Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 75
All manuals and user guides at all-guides.com
Mobiltelefon Kvikguide.................................... 2
Mobiiltele-foni Kiirjuhend............................... 14
Matkapuhelin Pikaopas................................. 26
Mobile Phone Quick Start Guide .................. 38
Mobilais Ttālrunis Īsa Darba Uzsākšanas
Instrukcija...................................................... 50
Mobilus Telefonas Greitos Pradžios Vadovas62
Mobiele Telefoon Snelstartgids..................... 74
Mobiltelefon Hurtigveiledning........................ 86
Mobiltelefon Snabbguide .............................. 98
079584505219
1

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor ZTE Grand Era

  • Pagina 1: Inhoudsopgave

    All manuals and user guides at all-guides.com Grand Era(ZTE V9800) LTE/WCDMA/GSM Mobiltelefon Kvikguide........2 Grand Era(ZTE V9800) LTE/WCDMA/GSM Mobiiltele-foni Kiirjuhend....... 14 Grand Era(ZTE V9800) LTE/WCDMA/GSM Matkapuhelin Pikaopas......... 26 Grand Era(ZTE V9800) LTE/WCDMA/GSM Mobile Phone Quick Start Guide ....38 Grand Era(ZTE V9800) LTE/WCDMA/GSM Mobilais Ttālrunis Īsa Darba Uzsākšanas...
  • Pagina 2: Grand Era(Zte V9800) Lte/Wcdma/Gsm Mobiltelefon Kvikguide

    All manuals and user guides at all-guides.com Grand Era(ZTE V9800) LTE/WCDMA/GSM Mobiltelefon Kvikguide...
  • Pagina 3 ZTE Corporation. ZTE Corporation forbeholder sig ret til at foretage ændringer af trykfejl eller opdatere specifikationerne i denne vejledning uden varsel. Versionsnr.: R1.0 Dato for sidste ændring: 05.01.2013...
  • Pagina 4 All manuals and user guides at all-guides.com Oplysninger om produktsikkerhed Anvend ikke enheden, når du tanker benzin. Brug ikke en håndholdt mobiltelefon under bilkørsel. Denne enhed kan udsende et kraftigt eller blinkende lys. Placer enheden på mindst 1,5 cm afstand af kroppen ved kropsbåren drift.
  • Pagina 5 All manuals and user guides at all-guides.com Enheden må ikke adskilles. Sluk for enheden, når du bliver bedt om det i fly og lufthavne. Du bør aldrig være afhængig af denne enhed til vigtig kommunikation i nødsituationer. Sluk enheden i eksplosionsfarlige omgivelser.
  • Pagina 6 All manuals and user guides at all-guides.com **Benyttes under telefonopkald til at modvirke støj i omgivelserne. Tænd/sluk-knap • Tryk og hold for at aktivere eller deaktivere flytilstand, aktivere lydløs tilstand, vibrationstilstand eller lyd eller til at slukke for strømmen. • Tryk for at sætte telefonen i dvaletilstand.
  • Pagina 7 All manuals and user guides at all-guides.com • Tryk let, før du tager et billede, for at indstille fokus i midten af billedet. Skærmtaster (nederst på berøringsskærmen) • Start ( ) : Tryk for at vende tilbage til startskærmbilledet fra et vilkårligt program eller skærmbillede.
  • Pagina 8: Opladning Af Batteriet

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Installer microSD-kortet (valgfrit). BEMÆRK: microSD-logoet er et varemærke tilhørende SD Card Association. Opladning af batteriet Når du modtager din nye telefon, skal du oplade batteriet. 1. Tilslut adapteren til opladningsporten. 2. Tilslut opladeren til en almindelig stikkontakt.
  • Pagina 9: At Genstarte Telefonen

    All manuals and user guides at all-guides.com Tænd/sluk Sørg for, at SIM-kortet er sat i telefonen, og at batteriet er opladet. • Tryk på tænd/sluk-knappen, og hold den nede for at tænde for telefonen. • Sluk telefonen ved at trykke på tænd/sluk-knappen og holde den nede for at åbne indstillingsmenuen.
  • Pagina 10 All manuals and user guides at all-guides.com mønsteret eller indtaste PIN-koden/ adgangskoden for at låse telefonen op. Brug af den berøringsfølsomme skærm Med telefonens berøringsfølsomme skærm kan du kontrollere handlinger igennem en række bevægelser. • Tryk Når du vil foretage indtastning ved brug af skærmtastaturet, skal du vælge elementerne på...
  • Pagina 11 EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Det erklæres hermed, at følgende specifikke produkt: Produkttype: LTE/WCDMA/GSM(GPRS) Multi-Mode digital mobiltelefon Modelnr: ZTE V9800 overholder de essentielle beskyttelseskrav i Direktivet om radio- og teleterminaludstyr (EF-direktiv 1999/5/EF). Denne erklæring er gældende for alle modeller som fremstillet identisk med de prøver, der er indsendt til test/evaluering.
  • Pagina 12 EN 50360:2001; EN 62311: 2008 EN 62209-1:2006; Sundhed EN 62209-2:2010; EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003 RoHS IEC 62321:2008 (EC) No 278/2009 Dette er producentens ansvarserklæring: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, Kina...
  • Pagina 13 All manuals and user guides at all-guides.com Tegningsberettiget: Xu Feng Kvalitetschef, ZTE Corporation Navn med blokbogstaver samt stilling i virksomheden Shenzhen, 15. oktober 2012 Sted og dato Juridisk bindende underskrift Dette udstyr må betjenes i:...
  • Pagina 14: Grand Era(Zte V9800) Lte/Wcdma/Gsm Mobiiltele-Foni Kiirjuhend

    All manuals and user guides at all-guides.com Grand Era(ZTE V9800) LTE/WCDMA/GSM Mobiiltele-foni Kiirjuhend...
  • Pagina 15 ZTE ametlikult veebilehelt aadressil www.zte.com.cn. Veebilehel leiduv teave on alati täpseim. Lisateabe saamiseks külastage veebilehte wwwen.zte.com.cn ja laadige alla kasutusjuhend. Lahtiütlemine ZTE ei võta endale vastutust vigade ja tekitatud kahju eest, mis on põhjustatud tarkvara voltimata muudatustega.
  • Pagina 16 All manuals and user guides at all-guides.com Toote ohutusteave Ärge kasutage seadet tankimise ajal. Ärge kasutage seadet sõiduki juhtimise ajal vabakäeseadmeta. Seade võib tekitada eredat või vilkuvat valgust. Kui kannate seadet kasutamise ajal keha küljes, hoidke seda nahast vähemalt 15 mm kaugusel. Ärge hävitage seadet põletamise teel.
  • Pagina 17 All manuals and user guides at all-guides.com Ärge üritage seadet osadeks võtta. Lülitage telefon välja, kui lennukites ja lennujaamades palutakse seda teha. Ärge lootke üksnes sellele seadmele, kui hädaolukorras on vaja abi kutsuda. Lülitage seade plahvatusohtlikes keskkondades välja. Kasutage ainult heakskiidetud lisaseadmeid.
  • Pagina 18 All manuals and user guides at all-guides.com **Kasutatakse kõne ajal taustamüra summutamiseks. Toiteklahv • Vajutage ja hoidke all, et lülitada sisse või välja lennukirežiim, vaikne režiim, vibrorežiim või heli või lülitada seade välja. • Vajutage, et aktiveerida puhkeolek. • Vajutage, et puhkeolekust väljuda. Helitugevuse suurendamine/vähendamine Vajutage ja hoidke all, et heli valjemaks või vaiksemaks muuta.
  • Pagina 19 All manuals and user guides at all-guides.com Ekraaniklahvid (puuteekraani alaosas) • Avakuva ( ): kui seda vajutate, liigute igast rakendusest või igalt ekraanilt avakuvale. • Tagasi ( ): puudutage, et naasta eelmisele ekraanile. • Viimased ( ): puudutage, et näha hiljuti kasutatud rakendusi.
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Paigaldage microSD kaart (soovi korral). MÄRKUS. MicroSD logo on SD Card Associationi kaubamärk. Aku laadimine Uuel telefonil tuleb kõigepealt aku täis laadida. 1. Pistke adapter laadijapessa. 2. Pistke adapter tavalisse vahelduvvoolu pistikupessa. 3.
  • Pagina 21 All manuals and user guides at all-guides.com • Telefoni sisselülitamiseks vajutage ja hoidke all toiteklahvi. • Telefoni väljalülitamiseks vajutage ja hoidke all toiteklahvi, et avada suvandite menüü. Puudutage valikut „Lülita välja” ja seejärel „OK”. Telefoni taaskäivitamine Kui teil on mingi probleem telefoni kasutamisel, proovige hoides toitenuppu umbes 8 sekundit taaskäivitada telefoni.
  • Pagina 22 All manuals and user guides at all-guides.com • Puude Kui soovite trükkida ekraanil oleva klaviatuuri abil, valida ekraanilt rakenduste või sätete ikoone või vajutada ekraanil olevaid nuppe, siis lihtsalt puudutage neid sõrmega. • Puude ja hoidmine Üksuse suvandite (nt sõnumi, lingi või veebilehe) avamiseks puudutage üksust ja hoidke seda sõrme all.
  • Pagina 23 All manuals and user guides at all-guides.com EÜ VASTAVUSDEKLARATSIOON Siinkohal kinnitatakse, et alljärgnev toode Toote tüüp: LTE/WCDMA/CDMA/GSM(GPRS) Multimoode digitaalne mobiiltelefon Mudeli kood: ZTE V9800 vastab raadioseadmete ja telekommunikatsioonivõrgu lõppseadmete direktiivi (EÜ direktiiv 1999/5/EÜ) ohutusnõuetele. See deklaratsioon kehtib kõigile toote eksemplaridele, mis on identsed katseteks/hindamiseks esitatutega.
  • Pagina 24 EN 50332-2:2003 RoHS IEC 62321:2008 (EC) No 278/2009 Selle deklaratsiooni eest vastutab tootja: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, Hiina Rahvavabariik Ettevõtte nimel alla kirjutav isik: Xu Feng ZTE Corporationi kvaliteedidirektor Nimi trükitähtedega ja ametikoht ettevõttes...
  • Pagina 25 All manuals and user guides at all-guides.com Seade on lubatud kasutamiseks järgmistes riikides...
  • Pagina 26: Grand Era(Zte V9800) Lte/Wcdma/Gsm Matkapuhelin Pikaopas

    All manuals and user guides at all-guides.com Grand Era(ZTE V9800) LTE/WCDMA/GSM Matkapuhelin Pikaopas...
  • Pagina 27 Tämän julkaisun mistään osasta ei saa ottaa katkelmia, eikä mitään osaa saa kopioida, kääntää tai käyttää missään muodossa millään tavalla, sähköisesti tai mekaanisesti, mukaan lukien valokopiointi ja mikrofilmi, ilman ZTE Corporationin etukäteen myöntämää kirjallista lupaa. ZTE Corporation pidättää oikeuden korjata oppaan virheitä...
  • Pagina 28 All manuals and user guides at all-guides.com Tuotteen turvallisuustiedot Älä käytä puhelinta, kun tankkaat. Älä pidä puhelinta kädessä ajon aikana. Laitteesta voi lähteä kirkas tai vilkkuva valo. Jos laitetta kannetaan mukana, laitteen on oltava vähintään 1,5 cm:n päässä käyttäjän kehosta. Älä...
  • Pagina 29 All manuals and user guides at all-guides.com Älä yritä purkaa puhelinta. Pidä puhelin ohjeiden mukaan sammutettuna lentokoneessa ja lentokentällä. Älä pidä tätä laitetta ainoana kommunikaatiovälineenä hätätilanteessa. Sammuta puhelin räjähdysvaara-alueilla. Käytä vain hyväksyttyjä lisävarusteita. Puhelimen ominaisuudet *Käytössä vain, kun käytetään kaiutinpuhelinta.
  • Pagina 30 All manuals and user guides at all-guides.com ** Käytetään puhelujen aikana vähentämään ympäristön melua. Virtanäppäin • Alhaalla pidettynä käynnistää tai poistaa käytöstä lentokonetila, ottaa käyttöön äänettömän tilan, värinätoiminnon tai äänet tai sammuttaa puhelimen. • Siirtää puhelimen lepotilaan. • Palauttaa puhelimen lepotilasta. Äänenvoimakkuus ylös / Äänenvoimakkuus alas Lisää...
  • Pagina 31 All manuals and user guides at all-guides.com Näytön näppäimet (kosketusnäytön alareunassa) • Aloitusnäyttö ( ): Voit palata aloitusnäyttöön mistä tahansa sovelluksesta tai näytöstä näppäintä koskettamalla. • Takaisin ( ): Voit palata edelliseen näyttöön näppäintä koskettamalla. • Uusi ( ): Näet viimeksi käytetyt sovellukset näppäintä...
  • Pagina 32: Akun Lataaminen

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Aseta microSD-kortti (valinnainen). HUOMAUTUS: microSD-logo SD Card Associationin tavaramerkki. Akun lataaminen Lataa uusi puhelimesi ennen käyttöä. 1. Yhdistä laturi latausliitäntään. 2. Yhdistä laturi vakiomalliseen pistorasiaan. 3. Irrota laturi, kun akku on täynnä. Käynnistäminen ja sammuttaminen Varmista, että...
  • Pagina 33: Puhelimen Uudelleen Käynnistäminen

    All manuals and user guides at all-guides.com • Käynnistä puhelin pitämällä virtanäppäintä painettuna. • Sammuta puhelin avaamalla asetusvalikko pitämällä virtanäppäintä painettuna. Valitse Katkaise virta ja sittenOK. Puhelimen uudelleen käynnistäminen Jos eteesi tulee ongelmatilanteita käyttäessäsi puhelinta, yritä korjata tilanne pitämällä virtapainiketta alas painettuna noin 8 sekunnin ajan;...
  • Pagina 34: Kosketusnäytön Käyttäminen

    All manuals and user guides at all-guides.com Kosketusnäytön käyttäminen Puhelimen kosketusnäytössä voit käyttää toimintoja koskettamalla. • Kosketus Kun haluat kirjoittaa näytön näppäimistöllä, valita näytön kohteita, kuten sovelluksia ja asetuskuvakkeita, tai painaa näytön painikkeita, kosketa niitä sormella. • Kosketus ja pitäminen painettuna Voit avata kohteiden (esimerkiksi viesti tai verkkosivun linkki) käytettävissä...
  • Pagina 35 EY-VAATIMUSTENMUKAISUUS- VAKUUTUS Täten vakuutetaan, että seuraava tuote: Tuotetyyppi: LTE/WCDMA/GSM(GPRS) Multi-Mode Digital -matkapuhelin Mallinumero: ZTE V9800 täyttää radio- ja telelaitepäätteitä koskevan direktiivin (1999/5/EY) olennaiset vaatimukset ja määräykset. Vakuutus koskee kaikkia tuotteen kappaleita, jotka on valmistettu samalla tavalla kuin testausta/arviointia varten lähetetyt mallikappaleet.
  • Pagina 36 All manuals and user guides at all-guides.com Turvallisuus EN 60950-1:2006/A12:2011 EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.4.1; Sähkömag- EN 301 489-7 V1.3.1; neettinen EN 301 489-17 V2.1.1; yhteensopiv- EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013:2001+A2:2006; EN 55020:2007; EN 301 511 V9.0.2; EN 301 908-1 V5.2.1;...
  • Pagina 37 All manuals and user guides at all-guides.com Vakuutuksesta vastaa tuotteen valmistaja: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Yhtiön valtuutettu edustaja: Xu Feng Quality Director, ZTE Corporation Nimi ja tehtävä yhtiössä painokirjaimin Shenzhen, 15.
  • Pagina 38: Grand Era(Zte V9800) Lte/Wcdma/Gsm Mobile Phone Quick Start Guide

    All manuals and user guides at all-guides.com Grand Era(ZTE V9800) LTE/WCDMA/GSM Mobile Phone Quick Start Guide...
  • Pagina 39 ZTE Corporation. ZTE Corporation reserves the right to make modifications on print errors or update specifications in this guide without prior notice.
  • Pagina 40 All manuals and user guides at all-guides.com Product Safety Information Do not use while re-fuelling. Do not use hand-held while driving. This device may produce a bright or flashing light. For body-worn operation maintain a separation of 15 mm. Do not dispose of it in a fire. Small parts may cause a choking hazard.
  • Pagina 41: Getting To Know Your Phone

    All manuals and user guides at all-guides.com Switch off when instructed in aircrafts and airports. Do not rely on this device for emergency communications. Switch off in explosive environments. Only use approved accessories. Getting to Know Your Phone *Active only when you use the speakerphone feature.
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com **Used during phone calls to offset ambient noise. Power Key • Press and hold to turn on or off airplane mode, enable silent mode, vibration mode or sound, or to power off. • Press to switch your phone to Sleep mode.
  • Pagina 43: Before Getting Started

    All manuals and user guides at all-guides.com On-screen keys (at bottom of the touch screen) • Home ( ) :Touch to return to the Home screen from any application or screen. • Back ( ) : Touch to go to the previous screen.
  • Pagina 44: Charging The Battery

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Install the microSD card (optional). NOTE: microSD logo is a trademark of the SD Card Association. Charging the Battery When you first get your new phone you’ll need to charge the battery. 1.
  • Pagina 45: Powering On/Off

    All manuals and user guides at all-guides.com Powering On/Off Make sure the SIM card is in your phone and the battery is charged. • Press and hold the Power Key to turn on your phone. • To turn it off, press and hold the Power Key to open the options menu.
  • Pagina 46: Using The Touch Screen

    All manuals and user guides at all-guides.com Using the Touch Screen Your phone’s touch screen lets you control actions through a variety of touch gestures. • Touch When you want to type using the onscreen keyboard, select items onscreen such as application and settings icons, or press onscreen buttons, simply touch them with your finger.
  • Pagina 47: Ec Declaration Of Conformity

    CONFORMITY It is hereby declared that following designated product: Product Type: LTE/WCDMA/GSM(GPRS) Multi-Mode Digital Mobile Phone Model No: ZTE V9800 Complies with the essential protection requirements of the Radio and Telecommunication Terminal Equipment Directive (EC Directive 1999/5/EC). This declaration applies to all specimens manufactured identical to the samples submitted for testing/evaluation.
  • Pagina 48 (EC) No 278/2009 This declaration is the responsibility of the manufacturer: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Authorised person signing for the company: Xu Feng Quality Director Of ZTE Corporation...
  • Pagina 49 All manuals and user guides at all-guides.com Shenzhen, 15 Oct. 2012 Place & date Legally valid signature This equipment may be operated in:...
  • Pagina 50: Instrukcija

    All manuals and user guides at all-guides.com Grand Era(ZTE V9800) LTE/WCDMA/GSM Mobilais Tālrunis Īsa Darba Uzsākšanas Instrukcija...
  • Pagina 51 Izlaišanas laiks: 2013.01.05 Mēs piedāvājam pašapkalpošanos mūsu viedās termināla ierīces lietotājiem. Lai iegūtu vairāk informācijas par pašapkalpošanos un atbalstītajiem izstrādājumu modeļiem, dodieties uz ZTE oficiālo tīmekļa vietni www.zte.com.cn. Informācija tīmekļa vietnē. Lai iegūtu papildu informāciju, dodieties uz wwwen.zte.com.cn un lejupielādējiet lietošanas instrukciju.
  • Pagina 52 All manuals and user guides at all-guides.com Informācija par drošību Degvielas uzpildes laikā nelietojiet ierīci. Automobiļa vadīšanas laikā nelietojiet ierīci, turot to rokās. Ierīce var radīt spilgtu vai mirgojošu gaismu. Nelietojiet ierīci tuvāk par 15 mm no ķermeņa. Neatbrīvojaties no ierīces, iemetot to ugunī.
  • Pagina 53 All manuals and user guides at all-guides.com Izslēdziet, ja tā tiek prasīts, lidmašīnās un lidostās. Ārkārtas situācijās nepaļaujaties tikai uz šo ierīci. Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamā vidē. Atļauts izmantot tikai apstiprinātus piederumus. Iepazīsti savu tālruni *Aktīvs tikai tad, kad tiek lietota skaļruņu funkcija...
  • Pagina 54 All manuals and user guides at all-guides.com ** Tiek izmantots zvanīšanas laikā, lai slāpētu fona trokšņus. Iesl./izsl. taustiņš • Turiet nospiestu, lai ieslēgtu vai izslēgtu lidojuma režīmu, aktivizētu klusuma režīmu, vibrācijas vai skaņas režīmu, vai arī izslēgtu ierīci. • Nospiediet, lai pārslēgtu ierīci Miega režīmā.
  • Pagina 55 All manuals and user guides at all-guides.com Taustiņi uz ekrāna (skārienjutīgā ekrāna apakšdaļā) • Sākums ( ) :Pieskarieties, lai atgrieztos uz sākuma ekrānu no jebkuras lietojumprogrammas vai ekrāna. • Atpakaļ ( ) : Pieskarieties, lai dotos uz iepriekšējo ekrānu. • Nesenie ( ) : Pieskarieties, lai skatītu nesen lietotās lietojumprogrammas.
  • Pagina 56 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Ievietojiet microSD karti (pēc izvēles). Piezīme: microSD logo ir SD Card Association prečzīme. Akumulatora uzlādēšana Pirms jaunā telefona lietošanas uzsākšanas, ir jāuzlādē tā akumulators. 1. Pievienojiet adapteri lādētāja ligzdai. 2. Pieslēdziet lādētāju pie standarta AC strāvas kontakta.
  • Pagina 57 All manuals and user guides at all-guides.com Ierīces ieslēgšana/izslēgšana Pārliecinieties, ka tālrunī ir ievietota SIM karte un akumulators ir pilnībā uzlādēts. • Piespiediet un turiet nospiestu Iesl./izsl. taustiņu, lai ieslēgtu tālruni. • Lai to izslēgtu, nospiediet un turiet nospiestu Iesl./izsl. taustiņu, atvērsies opciju izvēlne.
  • Pagina 58 All manuals and user guides at all-guides.com Skārienjutīgā ekrāna lietošana Ar Jūsu tālruņa skārienjutīgā ekrāna palīdzību ir iespējams kontrolēt darbības, izmantojot dažādas pieskaršanās kustības. • Pieskarties Kad vēlaties ievadīt tekstu, izmantojot uz ekrāna esošo tastatūru, izvēlēties uz ekrāna esošos vienumus, piemēram, lietojumprogrammas un ikonu iestatījumus, vai nospiest uz ekrāna esošos taustiņus, vienkārši pieskarieties tiem ar pirkstu.
  • Pagina 59: Es Atbilstības Deklarācija

    ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA Ar šo apstiprinām, ka šādi izstrādājumi: Izstrādājuma veids: LTE/WCDMA/GSM(GPRS) Multi-Mode digitālais mobilais tālrunis Modeļa Nr.: ZTE V9800 Atbilst Radio un telekomunikāciju terminālu iekārtu direktīvas aizsardzības prasībām (ES Direktīva 1999/5/EC). Šī deklarācija attiecas uz visām ražotajām ierīcēm, kuras ir identiskas...
  • Pagina 60 EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003 RoHS IEC 62321:2008 (EC) No 278/2009 Par šo deklarāciju atbild ražotājs: ZTE korporācija ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, Ķīna Uzņēmuma vārdā parakstīja pilnvarotā persona: Xu Feng ZTE korporācijas Kvalitātes direktors...
  • Pagina 61 All manuals and user guides at all-guides.com Šeņžeņa, 2012. gada 15. oktobrī Vieta un datums Juridiski derīgs paraksts Šo ierīci drīkst lietot:...
  • Pagina 62 All manuals and user guides at all-guides.com Grand Era(ZTE V9800) LTE/WCDMA/GSM Mobilus Telefonas Greitos Pradžios Vadovas...
  • Pagina 63 įskaitant fotokopijavimą ir mikrofilmavimą, negavus išankstinio ZTE Corporation sutikimo raštu. ZTE Corporation pasilieka teisę be išankstinio įspėjimo daryti pakeitimus dėl spausdinimo klaidų ar atnaujintų specifikacijų. Versijos Nr.: R1.0 Leidimo data: 2013. 01.05 Mes siūlome savitarnos paslaugas mūsų...
  • Pagina 64 All manuals and user guides at all-guides.com Gaminio saugumo informacija Nenaudokite prietaiso degalinėse pildami kurą. Vairuodami nelaikykite prietaiso rankose. Telefonas gali ryškiai šviesti ar mirkčioti. Skambindami laikykite telefoną 15 mm atstumu nuo ausies ar kūno. Nemeskite prietaiso į ugnį. Mažos dalys gali sukelti užspringimo pavojų.
  • Pagina 65 All manuals and user guides at all-guides.com Nemėginkite telefono ardyti. Išjunkite, kai nurodoma orlaiviuose ir oro uostuose. Nepasitikėkite telefonu avarinio sujungimo metu. Išjunkite, kai esate sprogioje aplinkoje. Naudokite tik patvirtintus priedus. Susipažinimas su Jūsų telefonu * Veikia tik tada, kai įjungtas garsiakalbis.
  • Pagina 66 All manuals and user guides at all-guides.com **Naudojamas telefono skambučių metu, kad būtų sumažintas aplinkos triukšmas. Jungimo klavišas • Palaikykitę paspaustą klavišą, norėdami įjungti arba išjungti Lėktuvo režimą, aktyvuoti Begarsį režimą, Vibravimą arba Išjungti telefoną. • Paspauskite klavišą, norėdami įjungti prietaisą...
  • Pagina 67 All manuals and user guides at all-guides.com • Pilnai paspauskite klavišą Kameros taikomojoje programoje, norėdami nufotografuoti arba pradėti/užbaigti vaizdo įrašymą. • Norėdami sufokusuoti fotografuojamą objektą, prieš fotografuodami, lengvai paspauskite klavišą. Ekrano klavišai (jutiklinio ekrano apačioje) • Pagrindinis ekranas ( ): Palieskite, norėdami grįžti į...
  • Pagina 68: Baterijos Įkrovimas

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Įdėkite microSD kortelę (neprivaloma). PASTABA: microSD logotipas yra SD Kortelės Asociacijos (SD Card Association) prekinis ženklas. Baterijos įkrovimas Pirmą kartą naujo telefono bateriją reikės įkrauti šiuo būdu: 1. Prijunkite adapterį prie įkroviklio lizdo.
  • Pagina 69: Telefono Aktyvavimas

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Įkiškite įkroviklį į standartinį kintamosios srovės sieninį lizdą. 3. Atjunkite įkroviklį, kai baterija bus pilnai įkrauta. Telefono įjungimas/išjungimas Įsitikinkite, kad SIM kortelė įdėta, o baterija įkrauta. • Palaikykite paspaustą Jungimo klavišą, norėdami įjungti telefoną. •...
  • Pagina 70: Jutiklinio Ekrano Naudojimas

    All manuals and user guides at all-guides.com PASTABA: Jei Jūsų telefone nustatėte “atrakinimo šabloną”, PIN kodą arba slaptažodį, tai norėdami atrakinti ekraną, turėsite ekrane nubraižyti nustatytą šabloną arba įvesti PIN kodą/slaptažodį. Jutiklinio ekrano naudojimas Jūsų telefono jutiklinis ekranas leidžia jums kontroliuoti veiksmus per prisilietimo gestų...
  • Pagina 71: Eb Atitikties Deklaracija

    į šonus. EB ATITIKTIES DEKLARACIJA Pareiškiame, kad šis gaminys: Produkto tipas: LTE/WCDMA/GSM(GPRS) Daugialypis skaitmeninis mobilus telefonas Modelio Nr: ZTE V9800 Atitinka Radijo ir telekomunikacijų terminalų įrangos direktyvos (ES direktyvą 1999/5/EC) svarbiausius apsaugos reikalavimus. Ši deklaracija taikoma visiems gaminiams, pagamintiems identiškai pagal pavyzdžius,...
  • Pagina 72 EN 50360:2001; EN 62311: 2008 Sveikata EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010; EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003 RoHS IEC 62321:2008 (EC) No 278/2009 Atsakomybė už šią deklaraciją tenka gamintojui: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Šendženas, Guangdongas, 518057, Kinijos Liaudies Respublika...
  • Pagina 73 All manuals and user guides at all-guides.com Įmonės vardu pasirašantis įgaliotas asmuo: Xu Feng ZTE Corporation kokybės direktorius Pavardė didžiosiomis raidėmis ir pareigos įmonėje Šendženas, 2012 m. spalio 15 d. Vieta ir data Teisiškai galiojantis parašas Ši įranga gali būti naudojama:...
  • Pagina 74: Grand Era(Zte V9800) Lte/Wcdma/Gsm Mobiele Telefoon Snelstartgids

    All manuals and user guides at all-guides.com Grand Era(ZTE V9800) LTE/WCDMA/GSM Mobiele Telefoon Snelstartgids...
  • Pagina 75: Juridische Informatie

    ZTE Corporation. ZTE Corporation behoudt zich het recht voor om zonder kennisgeving vooraf wijzigingen aan te brengen bij drukfouten of specificaties bij te werken in deze gids.
  • Pagina 76: Veiligheidsinformatie Over Het Product

    All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsinformatie over het product Niet gebruiken tijdens het tanken. Gebruik een handsfree-kit tijdens het rijden. Dit toestel kan helder of knipperend licht produceren. Houd het toestel minimaal 15 mm van uw lichaam verwijderd. Gooi het toestel niet in open vuur.
  • Pagina 77: Informatie Over Uw Telefoon

    All manuals and user guides at all-guides.com Haal het toestel niet uit elkaar. Schakel het toestel uit als dit in een vliegtuig of op een vliegveld wordt aangegeven. Vertrouw niet volledig op dit toestel als u alarmnummers wilt bellen. Schakel het toestel uit op plekken met explosiegevaar.
  • Pagina 78 All manuals and user guides at all-guides.com **Wordt tijdens oproepen gebruikt om omgevingsgeluid te neutraliseren. De aan-uittoets • Houd deze toets ingedrukt om de vliegtuigmodus in of uit te schakelen, om de stille modus, trilmodus of het geluid in te schakelen, of om de telefoon uit te schakelen.
  • Pagina 79: Voordat U Aan De Slag Gaat

    All manuals and user guides at all-guides.com opname te starten/stoppen. • Druk zacht op deze toets voordat u een foto neemt om het midden van de foto scherp te stellen. Toetsen op het scherm (onder aan op het aanraakscherm) • Home ( ): raak deze toets aan om terug te keren naar het startscherm vanuit...
  • Pagina 80: De Batterij Opladen

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Plaats de microSD-kaart (optioneel). Opmerking: het microSD-logo een handelsmerk van de SD Card Association. De batterij opladen Als u uw nieuwe telefoon ontvangt, moet u de batterij opladen. 1. Sluit de adapter aan op de aansluiting van de oplader.
  • Pagina 81: Herstarten Van De Telefoon

    All manuals and user guides at all-guides.com In- en uitschakelen Controleer of de SIM-kaart in uw telefoon is geplaatst en of de batterij is opgeladen. • Houd de aan-uittoets ingedrukt om uw telefoon in te schakelen. • Om de telefoon uit te schakelen houdt u de aan-uittoets ingedrukt om het optiemenu te openen.
  • Pagina 82: Het Aanraakscherm Gebruiken

    All manuals and user guides at all-guides.com Opmerking: als u een schermontgrendelingspatroon, pincode of wachtwoord hebt ingesteld voor uw telefoon, moet u eerst het patroon tekenen of uw pincode of wachtwoord invoeren om de toetsen te ontgrendelen. Het aanraakscherm gebruiken Met het aanraakscherm van uw telefoon kunt u handelingen uitvoeren met verschillende aanraakbewegingen.
  • Pagina 83: Eg-Conformiteitsverklaring

    EG-CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij wordt verklaard dat het volgende product: Productsoort: LTE/WCDMA/GSM (GPRS) Multi-Mode digitale mobiele telefoon Modelnr.: ZTE V9800 Voldoet aan de essentiële beveiligingsvereisten van de EG-richtlijn betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur (EG-richtlijn 1999/5/EG).
  • Pagina 84 All manuals and user guides at all-guides.com Deze verklaring is van toepassing op alle producten die op exact dezelfde wijze zijn gefabriceerd als de exemplaren die voor tests/beoordeling zijn ingediend. Beoordeling van de naleving van het product van de vereisten met betrekking tot de EG-richtlijn betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur (EC-richtlijn 1999/5/EC) is uitgevoerd door American TCB...
  • Pagina 85 All manuals and user guides at all-guides.com Deze verklaring is de verantwoordelijkheid van de fabrikant: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R. China Bevoegde persoon die namens het bedrijf tekent: Xu Feng...
  • Pagina 86: Grand Era(Zte V9800) Lte/Wcdma/Gsm Mobiltelefon Hurtigveiledning

    All manuals and user guides at all-guides.com Grand Era(ZTE V9800) LTE/WCDMA/GSM Mobiltelefon Hurtigveiledning...
  • Pagina 87 ZTE Corporation på forhånd. ZTE Corporation forbeholder seg retten til å gjøre endringer på skrivefeil eller oppdatere spesifikasjoner i denne veiledningen uten forvarsel.
  • Pagina 88 All manuals and user guides at all-guides.com Produktsikkerhetsinformasjon Skal ikke brukes under fylling av drivstoff Skal ikke brukes uten håndfriutstyr under kjøring Denne telefonen kan avgi et kraftig eller blinkende lys Telefonen skal holdes minst 15 mm unna kroppen ved bruk Må...
  • Pagina 89: Bli Kjent Med Telefonen

    All manuals and user guides at all-guides.com Ikke ta telefonen fra hverandre Slå av telefonen når det er påbudt på flyplasser og ombord i fly Ikke vær avhengig av denne telefonen til kommunikasjon i nødstilfeller Slå av telefonen i eksplosive miljøer Bruk bare godkjent tilbehør.
  • Pagina 90 All manuals and user guides at all-guides.com **Brukt under telefonsamtaler for å redusere bakgrunnsstøy. Av/på-tast • Trykk på og hold inne for å slå flymodus av eller på, aktivere lydløs modus, vibrasjonsmodus eller lyd, eller for å slå av enheten. •...
  • Pagina 91 All manuals and user guides at all-guides.com Taster på skjemen (nederst på berøringsskjermen) • Hjem ( ) : Trykk for å gå til Hjem-skjermen fra alle applikasjoner og skjermer. • Tilbake ( ) : Trykk for å gå til forrige skjerm.
  • Pagina 92 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Installer microSD-kortet (valgfritt). MERK: microSD-logoen er et varemerke for SD Card Association. Lade batteriet Når du har fått den nye telefonen, må du lade batteriet. 1. Koble adapteren til ladekontakten. 2. Koble laderen til en standard stikkontakt. 3.
  • Pagina 93: Reaktivere Telefonen

    All manuals and user guides at all-guides.com • Når du skal slå av telefonen, trykker du på og holder nede av/på-tasten for å åpne alternativmenyen. Trykk på av/på-tasten, og trykk deretter på OK. Starte telefonen på nytt Hvis du noen gang møter på problemer når du bruker telefonen, prøv å...
  • Pagina 94 All manuals and user guides at all-guides.com • Berøring Når du vil bruke tastaturet på skjermen, velge elementer på skjermen (f.eks. ikoner for programmer og innstillinger), eller trykke på knapper på skjermen, trykker du på dem med fingeren. • Trykke og holde Når du vil åpne de tilgjengelige alternativene for et element (f.eks.
  • Pagina 95 Herved erklæres det at følgende nevnte produkt: Produkttype: LTE/WCDMA(UMTS)/GSM(GPRS) Multi modus mobile telefon Modellnr.: ZTE V9800 Samsvarer med de vesentlige beskyttelseskravene i direktivet om radio- og teleterminalutstyr (direktiv 1999/5/EF). Denne erklæringen gjelder for alle eksemplarer som er produsert identisk til prøvene som ble sendt inn til testing/evaluering.
  • Pagina 96 EN 50332-2:2003 RoHS IEC 62321:2008 (EC) No 278/2009 Denne erklæringen er produsentens ansvar: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Autorisert person som signerer for selskapet: Xu Feng Kvalitetsdirektør for ZTE Corporation Navn i blokkbokstaver og stilling i selskapet Shenzhen, 15 Okt.
  • Pagina 97 All manuals and user guides at all-guides.com Utstyret kan brukes i:...
  • Pagina 98: Grand Era(Zte V9800) Lte/Wcdma/Gsm Mobiltelefon Snabbguide

    All manuals and user guides at all-guides.com Grand Era(ZTE V9800) LTE/WCDMA/GSM Mobiltelefon Snabbguide...
  • Pagina 99 Versionsnr: R1.0 Utgivningsdatum: 2013.01.05 Vi erbjuder användare av våra smarta terminaler självbetjäning. Gå till ZTEs officiella webbplats (på www.zte.com.cn) om du vill veta mer om självbetjäning och produktmodeller med denna funktion. Informationen underställs webbplatsen. För ytterligare information, gå till wwwen.zte.com.cn och ladda ned användarmanualen.
  • Pagina 100 All manuals and user guides at all-guides.com Produktsäkerhetsinformation Använd inte enheten vid tankning. Använd inte enheten utan handsfree vid körning. Enheten kan avge ett skarpt eller blinkande ljus. Se till att ha ett avstånd på 15 mm vid användning nära kroppen. Får ej kasseras i eld.
  • Pagina 101: Lär Känna Telefonen

    All manuals and user guides at all-guides.com Får ej demonteras. Stäng av vid uppmaning om detta på flygplan och flygplatser. Förlita dig inte på denna enhet för nödsamtal. Stäng av i explosiva miljöer. Använd endast godkända tillbehör. Lär känna telefonen *Endast aktiv när högtagartelefonen används.
  • Pagina 102 All manuals and user guides at all-guides.com **Används under telefonsamtal för att minska bakgrundsljud. Strömknapp • Tryck på och håll kvar för att sätta på eller stänga av Flygplansläge, aktivera tyst läge, vibrationsläge eller ljud, eller för att stänga • Tryck på...
  • Pagina 103: Innan Du Använder Enheten

    All manuals and user guides at all-guides.com • I Kamera applikationen, tryck ned knappen halvvägs för att fokusera i mitten av bilden innan fotot tas. Skärmknappar (i nederkant på skärmen) • Hem ( ): Tryck för att återgå till hemskärmen oavsett från vilken applikation eller skärm.
  • Pagina 104 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Montera microSD kort (valfritt). OBS! microSD-logotypen är ett varumärke som tillhör SD Card Association. Ladda batteriet När du har fått din nya telefon måste du först ladda batteriet. 1. Anslut adaptern till laddningskontakten. 2.
  • Pagina 105: Omstart Av Telefonen

    All manuals and user guides at all-guides.com Slå på/av Kontrollera att SIM-kortet är installerat i telefonen och att batteriet är laddat. • Tryck på strömknappen och håll kvar för att stänga av telefonen. • Stäng av den genom att trycka på strömknappen och hålla kvar tills menyalternativen visas.
  • Pagina 106 All manuals and user guides at all-guides.com Använda pekskärmen På telefonens pekskärm kan du utföra en rad åtgärder med hjälp av olika tryckgester. • Trycka När du vill skriva med hjälp av skärmens tangentbord, välja program- eller inställningsikoner, eller trycka på knappar på...
  • Pagina 107 EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Härmed intygas att följande angivna produkt: Produktmodell: LTE/WCDMA/GSM(GPRS) Digital flerbandsmobiltelefon Modellnr: ZTE V9800 Uppfyller de väsentliga skyddande kraven i Radio and Telecommunication Terminal Equipment Directive (EC Directive 1999/5/EC). Denna försäkran gäller alla tillverkade exemplar som är identiska med de provenheter som har skickats in för testning/utvärdering.
  • Pagina 108 EN 50360:2001; EN 62311: 2008 Hälsa EN 62209-1:2006; EN 62209-2:2010; EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003 RoHS IEC 62321:2008 (EC) No 278/2009 Följande tillverkare bär ansvaret för denna försäkran: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China...
  • Pagina 109 All manuals and user guides at all-guides.com Behörig person som skriver under å företagets vägnar: Xu Feng Kvalitetschef på ZTE Corporation Texta namn & befattning inom företaget Shenzhen, 15:e okt. 2012 Ort & datum Juridiskt giltig underskrift Denna utrustning får...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

V9800

Inhoudsopgave