Pagina 1
Automatische slagbomen FA01625-NL G6000 G6001 G6001-316 G6000X G6000Y G6010 G6010X Nederlands INSTALLATIEHANDLEIDING...
Pagina 2
DIRECTE De ontgrendeling kan gevaarlijk zijn voor de gebruiker als door een ongeluk of montagefouten de slagboom niet intact is of niet goed bevestigd is. In deze gevallen garanderen de gespannen veren niet meer dat de slagboom in balans is, waardoor deze tijdens de ontgrendeling plotseling kan draaien. De handmatige ontgrendeling kan een ongecontroleerde beweging van de automatisering veroorzaken als deze niet in evenwicht is of als er sprake is van mechanische afwijkingen.
(treinwagons, gesloten voertuigen). • Wanneer er zich een storing voordoet, onderbreek het gebruik van het product en neem contact op met de klantenservice via https://www.came.com/global/en/contact-us of het telefoonnummer dat vermeld is op de website. • De productiedatum is vermeld in de productiepartij die op het productetiket is gedrukt. Neem indien nodig contact met ons op via https://www.came.com/global/en/contact-us.
ONTMANTELING EN AFVALVERWERKING CAME S.p.A. is houder van het ISO-certificaat voor milieumanagement UNI EN ISO 14001 en past deze norm toe in zijn fabrieken om het milieu te beschermen. CAME beschouwt milieubehoud als een van de steunpilaren van zijn bedrijfs- en marktbeleid en verzoekt u dit tevens in acht te nemen door simpelweg enkele eenvoudige...
CAME. De levensduur wordt, ook in aanzienlijke mate, beïnvloed door andere variabele factoren, waaronder, maar niet beperkt tot, klimatologische en omgevingsomstandigheden.
Beschrijving van de onderdelen Slagboom Boombevestiging Mechanische stoppen Bevestigingsplaat van de boom Balansveren Slot voor de ontgrendeling Stuurkast Kast Bevestigingsplaat Inspectieluik Ankers Plaatje microschakelaarhouder...
Printplaat ZL39B Klemmenbord voor de aansluiting van de bedieningen en beveiligingen Klemmenbord voor micro-eindschakelaars Klemmenbord behorend bij de connector RSE voor synchrone of afwisselende Klemmenbord voor de aansluiting van de antenne aansluiting of CRP-aansluiting Connector voor de rf-insteekkaart (AF) Klemmenbord voor de aansluiting van het codeklavier Connector voor RSE-kaart Klemmenbord voor de aansluiting van de transponderlezer Connector voor decoderingskaart R700 of R800...
Kabelsoorten en minimale diktematen Kabellengte (m) tot 20 20 tot 30 Voeding 230 V AC 3G x 1,5 mm² 3G x 2,5 mm² Voeding 120 V AC 3G x 1,5 mm² 3G x 2,5 mm² Knipperlicht 24 V AC/DC 2 x 1 mm² 2 x 1 mm²...
INSTALLATIE De illustraties dienen slechts als voorbeelden, aangezien de ruimte voor de bevestiging van de automatisering en de uitrustingen varieert afhankelijk van de plaats van installatie. De technicus die het systeem installeert zal de meest geschikte oplossing moeten kiezen. Zorg er bij handmatige verplaatsing voor dat er voor elke 20 kg een persoon is; bij niet-handmatig verplaatsen dienen er geschikte middelen te worden gebruikt voor een veilige verplaatsing.
Vul het gat met aarde rondom het blok cement. Verwijder de moeren van de schroeven. Steek de elektrische kabels in de buizen tot ze ongeveer 600 mm uitsteken. De slagboom gereedmaken Verankering van de slagboom...
De openingsrichting van de boom veranderen De slagboom is uitgerust voor installatie aan de linkerkant. Als de arm reeds gemonteerd is, draai hem in de verticale positie en verwijder hem. Het is noodzakelijk de motor te ontgrendelen met de desbetreffende sleutel om de procedure uit te voeren voor het wijzigen van de openingsrichting van de arm.
Pagina 12
Verwijder de kap van de micro-eindschakelaar en verwijder het activeringsblok van de dipswitches. Draai de bevestigingsplaat van de boom los. Draai de bovenste mechanische stop en de zeskantschroef los. Verwijder de onderste mechanische stop door de desbetreffende schroeven los te draaien. Draai beide balansveren los en maak ze los van de bevestigingsbeugel.
De slagboom monteren Plaats de boom tussen het aanhechtingspunt en de bevestigingsplaat van de boom en zet hem vast met de schroeven. Maak de flens en de tussenliggende plaat ALLEEN vast NADAT u de ledstrip heeft aangebracht (indien voorzien). Keuze van de opening om de balansveer te bevestigen De slagboom wordt standaard geleverd met veren (Ø...
De boom in evenwicht brengen Plaats de boom verticaal Ontgrendel de motor. Vergrendel de motor Draai de sluitmoer van de trekstang los. Draai met de hand aan de veer voor minder of meer trekkracht. De boom moet Controleer of de veer goed werkt. Met de boom omhoog (verticaal), is stabiliseren bij 45 graden.
De eindaanslagpunten met de mechanische eindaanslagen bepalen Controleer of de slagboom parallel aan de grond ligt als hij gesloten is en in een stand van circa 89° staat als hij open is. De horizontale stand van de boom corrigeren Ontgrendel de motor. Open het inspectieluik.
De verticale stand van de boom corrigeren Ontgrendel de motor. Open het inspectieluik. Draai de overbrengingshendel tot de gewenste stand van de boom is bereikt. Draai de moeren aan om de overbrengingshendel vast te zetten. Vergrendel de motor ~1° ~89°...
ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN Doorgang van de elektriciteitskabels De elektrische kabels mogen niet in contact komen met onderdelen die tijdens de werking heet kunnen worden (bijvoorbeeld: motor en transformator). Zorg ervoor dat de bewegende mechanische elementen zich op voldoende afstand van de kabels bevinden. Voeding Vergewis u ervan dat tijdens de installatie de stroom is uitgeschakeld.
Pagina 18
Maximale belastbaarheid van de contacten Het totale vermogen van de hieronder vermelde uitgangen mag het maximumvermogen van de uitgang [Accessoires] niet overschrijden Apparaat Uitgang Voeding (V) Vermogen (W) Uitrustingen 10 - 11 24 AC Extra lamp 10 - E1 24 AC Knipperlicht 10 - E1 24 AC...
Pagina 19
Signaleringsapparatuur Extra lamp Voor een betere verlichting van de bewegingsruimte. Extra knipperlicht Knippert tijdens het openen en sluiten van de automatisering. Lampje automatiseringsstatus Geef de status van de automatisering aan. Lichtsnoer Knippert tijdens het openen en sluiten van de automatisering. 10 11 E1 E6 Rx Tx 3P 4 Veiligheidsapparatuur...
Pagina 20
Verbinding met Sleep Mode Er kunnen meerdere paren fotocellen worden aangesloten. 10 11 E1 E6 Rx Tx 3P 4 Zie functie F60 Sleep Mode. 11 NO C NC Fotocellen DIR / DELTA-S Standaardaansluiting Aansluiting met veiligheidstest Er kunnen meerdere paren fotocellen worden aangesloten. Er kunnen meerdere paren fotocellen worden aangesloten.
Pagina 21
Fotocellen DXR / DLX Fotocellen DXR / DLX Standaardaansluiting Aansluiting met veiligheidstest Er kunnen meerdere paren fotocellen worden aangesloten. Er kunnen meerdere paren fotocellen worden aangesloten. Zie functie [F5] veiligheidstest. 10 11 E1 E6 Rx Tx 3P 4 10 11 E1 E6 Rx Tx 3P 4 10 11 OUT 10 11 SY...
PROGRAMMERING Functie van de programmeringstoetsen Toets ESC Met de ESC-toets kunt u de hierna beschreven verrichtingen uitvoeren. Verlaat u de menu's Annuleert u wijzigingen Keert u terug naar het vorige scherm Toetsen < > Met de toetsen < > kunt u de hierna beschreven verrichtingen uitvoeren. Kunt u door de menu-items navigeren Stelt u een hogere of lagere waarde in Toets ENTER...
Pagina 23
Ingang CY Koppelt een functie aan de ingang CY. Ingang CY 0 = Gedeactiveerd (default) 1 = C1 = Weer openen tijdens het sluiten (fotocellen) 4 = C4 = Wachten voor obstakel (fotocellen) 5 = C5 = Directe sluiting bij eindaanslag bij opening 9 = C9 = Directe sluiting bij eindaanslag bij opening met wachten voor obstakel tijdens het sluiten Veiligheidstest...
Lamp E1 Voor de selectie van het type uitrusting dat verbonden is aan de uitgang. Lamp E1 0 = Knipperlicht (default) 1 = Cycluslamp Deze parameter verschijnt niet als de functie [Automatische sluiting] uitgeschakeld 2 = Servicelamp. De verlichting blijft aan voor de met de functie ingestelde duur [Duur service] Automatische sluiting Stelt de tijd in die moet verstrijken voordat de automatische sluiting geactiveerd wordt als eenmaal het eindaanslagpunt voor de opening is bereikt.
Pagina 25
Configureert de functie die de insteekkaart op de RSE1-connector moet uitvoeren. 0 = Gedeactiveerd (default) 1 = Synchroon 2 = Afwisselend 3 = CRP/CAME KEY Gegevens opslaan Slaat op het opslagapparaat (memory roll of USB-stick) de gegevens van de gebruikers, de timers en configuraties op. Gegevens opslaan...
Sleep mode Vermindert het verbruik van de fotocellen in stand-by. Sleep mode 0 = Gedeactiveerd (default) 1 = Geactiveerd Waarschuwingsknipperlicht Hiermee kan het type beweging gekozen worden dat het eerder activeren van het knipperlicht veroorzaakt. Het regelen van de vervroeging wordt bepaald door de functie [Duur waarschuwingsknipperlicht]. Waarschuwingsknipperlicht 0 = Bij openen en sluiten (Default) 1 = Alleen bij sluiten...
Alle verwijderen Verwijdert alle opgeslagen gebruikers. Alle verwijderen 0 = gedeactiveerd (default) 1 = geactiveerd Radiodecodering Hiermee kan het type radiocodering gekozen worden van de zenders die geactiveerd zijn om de automatisering te besturen. Als u het type radiocodering van de zenders [Rolling code] of [TW key block] kiest, worden eventuele eerder opgeslagen zenders met een andere radiocodering geannuleerd.
AFSLUITENDE VERRICHTINGEN SYNCHRONE WERKING Eén bediening voor twee verbonden automatiseringen. Elektrische aansluitingen Sluit de twee printplaten aan met een UTP CAT 5-kabel. Steek op beide printplaten een RSE-kaart, gebruikmakend van de connector RSE. Voer de elektrische aansluiting van de apparatuur en uitrustingen uit. Raadpleeg voor de elektrische aansluitingen van de apparatuur en uitrustingen het hoofdstuk ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN.
Gebruikers opslaan Alle hierna beschreven handelingen voor het opslaan van gebruikers moeten alleen op de MASTER-printplaat worden uitgevoerd. Om gebruikers op te slaan, zie de functie U1. Werkingsmodus Instructie STAP-VOOR-STAP of ALLEEN OPENEN Instructie GEDEELTELIJKE OPENING (2-3P) MASTER MASTER SLAVE SLAVE AFWISSELENDE WERKING Opening van de eerste slagboom, doorgang van het voertuig, sluiting van de eerste slagboom, opening van de tweede slagboom, doorgang van het voertuig en sluiting van...
Pagina 30
Programmering Alle hierna beschreven programmeringshandelingen moeten alleen op de MASTER-printplaat worden uitgevoerd. Selecteer de functie F49. Druk op ENTER om te bevestigen. Selecteer 2. Selecteer de functie F52. Selecteer 1. Gebruikers opslaan Alle hierna beschreven handelingen voor het opslaan van gebruikers moeten alleen op de MASTER-printplaat worden uitgevoerd. Om gebruikers op te slaan, zie de functie U1.
Instructie STAP-VOOR-STAP (2-7) op de slagboom A of B voor noodopening FOUTMELDINGEN Fout servicetest mislukt Maximumaantal gedetecteerde obstakels Oververhitting van de transformator Deblokkeringsmechanisme geactiveerd Contact open op thermal-klep Beide eindaanslagen zijn geopend Fout zender niet compatibel MCBF Alvorens reinigings- of onderhoudswerkzaamheden uit te voeren of onderdelen te vervangen, dient de stroom naar de apparatuur uitgeschakeld te worden. In dit document staan de aanwijzingen voor de installateur met betrekking tot de verplichte controles tijdens het onderhoud.
Pagina 32
CAME S.p.A. Via Martiri della Libertà, 15 31030 Dosson di Casier Treviso - Italy Tel. (+39) 0422 4940 Fax (+39) 0422 4941...