24
DUAL ENVELOPE GENERATOR MODULE 1003
DUAL ENVELOPE GENERATOR MODULE 1003 コントロール
(1) (2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8) (9)
(10)
(11)
エンベロープがピーク電圧に達する速度を調整し
1. ATTACK TIME –
ます。
ゲート信号が存在する場合を示します。
2. SIGNAL LED –
エンベロープがピークから指定された値ま
3. INITIAL DECAY TIME –
で減衰する速度を調整しますレベルを維持します。
エンベロープがピーク後、 リリース前に留まるレ
4. SUSTAIN LEVEL –
ベルを制御し、 入力信号が存在するか、 手動ゲートボタンが押
されている間持続します。
入力信号が停止した後、 または手動ゲートボ
5. FINAL DECAY TIME –
タンが離された後のエンベロープの落下速度を制御します。
シングルモードから選択します。 ゲート信号のみ
6. TRIGGER MODE –
がエンベロープを制御します。 またはマルチモード。 ゲート信号
が存在する間、 正のトリガーパルスを使用してエンベロープを再
トリガーします。
長押しして開始しますエンベロープサイクル。
7. MANUAL GATE –
ゲート信号を接続してエンベロー プサイ クルを制御します。
8. GATE –
ゲート信号も存在する場合、 エンベロープの新しい攻撃を
9. TRIG –
トリガーします。
左側のエンベロープの正および負の制御電圧を
10. OUT L –
3.5 mm TS
ケーブルを介して他のモジュールに送信します。
ケーブルを介して、 適切なエンベロープの正お
11. OUT R – 3.5 mm TS
よび負の制御電圧を他のモジュールに送信します。
電源接続
P1
Red Stripe
2
1
10
9
200 mm ± 10
Connect end P1 to the module socket
Connect end P2 to the power supply
モジュールには、 標準の
電源システムに接続するために
Eurorack
必要な電源ケーブルが付属しています。 次の手順に従って、 電源を
モジュールに接続します。 モジュールをラックケースに取り付ける
前に、 これらの接続を行う方が簡単です。
電源装置またはラックケースの電源を切り、 電源ケーブルを外し
1.
ます。
電源ケーブルの
ピンコネクタを電源装置またはラックケース
2.
16
のソケットに挿入します。 コネクタにはソケットの隙間に合うタ
ブが付いているので、 間違って挿入することはできません。 電源
装置にキー付きソケットがない場合は、 必ずピン
をケー
1 (-12 V)
ブルの赤いストライプに向けてください。
インストール
モジュールに含まれています。 取り付ける前に電源ケーブルを接
続してください。
ラックケースによっては、 ケースの長さに沿って
間隔で配置
2 HP
された一連の固定穴、 または個々のネジ付きプレートをケースの
長さに沿ってスライドできるトラックが存在する場合があります。
自由に動くネジ付きプレートにより、 モジュールを正確に配置でき
ますが、 ネジを取り付ける前に、 各プレートをモジュールの取り付
け穴とほぼ同じ位置に配置する必要があります。
Quick Start Guide
P2
1
2
HOT USED
15
16
+ 12 V
+ 12 V
GROUND
GROUND
- 12 V
- 12 V
モジュールの背面にあるソケットに
ピンコネクタを挿入し
3.
10
ます。 コネクタには、 正しい方向に向けてソケットと位置合わせ
するタブがあります。
電源ケーブルの両端をしっかりと取り付けたら、 モジュールをケ
4.
ースに取り付けて電源を入れます。
モジュールを
レールに押し付けて、 各取り付け穴がネジ
Eurorack
付きレールまたはネジ付きプレートと揃うようにします。 開始の
途中でネジを取り付けます。 これにより、 すべてのネジを揃えな
がら、 位置を微調整できます。 最終位置が決まったら、 ネジを締
めます。
25