Per un funzionamento ottimale, sostituire le
pile fornite con il giocattolo con 2 pile alcaline
nuove formato stilo "AA" (LR6).
•
Localizzare lo scomparto pile sul fondo
del giocattolo.
•
Allentare le viti dello sportello dello scomparto
pile e rimuovere lo sportello.
•
Estrarre le pile scariche ed eliminarle con la
dovuta cautela.
•
Inserire 2 pile
alcaline nuove formato stilo
"AA" (LR6).
Suggerimento: usare pile alcaline per una
maggiore durata.
•
Rimettere lo sportello e stringere le viti.
•
Se il prodotto non dovesse funzionare
correttamente, potrebbe essere necessario
resettare l'unità elettronica. Spostare la leva di
accensione/volume su off e poi di nuovo su on.
•
Un adulto deve sostituire le pile nel caso in
cui i suoni o le luci del giocattolo dovessero
affievolirsi o interrompersi.
Voor de beste prestaties adviseren wij de
bijgeleverde batterijen te vervangen door
twee nieuwe "AA" (LR6) alkalinebatterijen.
•
De batterijhouder bevindt zich aan de
onderkant van het speelgoed.
•
Draai de schroeven in het batterijklepje los en
leg het even apart.
•
Verwijder de lege batterijen en lever ze in
als KCA.
•
Plaats twee nieuwe "AA" (LR6)
Tip: Wij adviseren het gebruik van
alkalinebatterijen; deze gaan langer mee.
•
Zet het batterijklepje weer op z'n plaats en
draai de schroeven vast.
•
Als dit product niet goed meer werkt, moet
u de elektronica even resetten. Zet de aan/
uit- en volumeknop even uit en weer aan.
•
Als de lichtjes of geluidjes van dit speelgoed
zwakker worden of helemaal niet meer werken,
moet een volwassene de batterijen vervangen.
Las pilas que incorpora el juguete son sólo
a efectos de demostración. Al adquirirlo,
recomendamos sustituirlas por dos nuevas
pilas alcalinas AA/LR6.
•
El compartimento de las pilas está situado en la
parte inferior del juguete.
•
Con un destornillador de estrella, desenroscar
los tornillos de la tapa y retirarla.
•
Sacar las pilas gastadas del juguete y desecharlas
en un contenedor de reciclaje de pilas.
alkalinebatterijen.
6
•
Introducir dos pilas
el compartimento.
Atención: recomendamos utilizar exclusivamente
pilas alcalinas. Las pilas no alcalinas pueden
afectar el funcionamiento de este juguete.
•
Volver a tapar el compartimento de las pilas
y atornillar la tapa.
•
Si este juguete deja de funcionar
correctamente, recomendamos apagarlo
y volver a encenderlo (esto reinicia el producto).
•
Si los sonidos o las luces del juguete se debilitan
o dejan de funcionar por completo, sustituir las
pilas gastadas.
Para um melhor funcionamento,
recomendamos que as pilhas incluídas
sejam substituídas por 2 pilhas novas
"AA" (LR6) alcalinas.
•
A tampa do compartimento de pilhas localiza-
se na base do brinquedo.
•
Afrouxar a tampa do compartimento de pilhas
e retirar a tampa.
•
Retirar as pilhas gastas e colocá-las em local
apropriado de reciclagem.
•
Instalar duas pilhas novas "AA" (LR6)
Atenção: Recomendamos que sejam usadas
pilhas alcalinas para um funcionamento
mais duradouro.
•
Voltar a colocar a tampa no compartimento de
pilhas e aparafusar.
•
Se o produto começar a funcionar de forma
errática, pode ser necessário reiniciar a parte
electrónica. Desligar e voltar a ligar
o interruptor de ligação/volume.
•
Se os sons ou as luzes do brinquedo
enfraquecerem ou pararem, as pilhas devem
ser substituídas por um adulto.
För att leksaken ska fungera optimalt föreslår
vi att du byter ut de batterier som medföljde
leksaken mot två nya alkaliska
AA-batterier (LR6).
•
Batterifacket sitter på leksakens undersida.
•
Lossa skruvarna i batterifacksluckan. Ta försiktigt
bort batterifacksluckan.
•
Ta ut batterierna och avfallshantera dem på ett
miljövänligt sätt.
•
Sätt i 2 nya
alkaliska AA-batterier (LR6).
Tips: Vi rekommenderar alkaliska batterier
eftersom de håller längre.
•
Sätt tillbaka luckan på batterifacket och skruva
fast den.
alcalinas AA/LR6 nuevas en
alcalinas.