Inloggen
Upload
Handleidingen
Merken
Dometic Handleidingen
Rekken en standaards
COOLAIR RTX1000
Dometic COOLAIR RTX1000 Handleidingen
Handleidingen en gebruikershandleidingen voor Dometic COOLAIR RTX1000. We hebben
5
Dometic COOLAIR RTX1000 handleidingen beschikbaar als gratis PDF-download: Gebruiksaanwijzing, Montagehandleiding
Dometic COOLAIR RTX1000 Montagehandleiding (248 pagina's)
Montageset voor universele inbouw 1 (bevestiging met openingsysteem)
Merk:
Dometic
| Categorie:
Airconditioners
| Formaat: 6 MB
Inhoudsopgave
English
3
Inhoudsopgave
3
Explanation of Symbols
3
Safety Instructions
4
Using the Device
4
Handling Electrical Cables
5
Target Group
5
Intended Use
5
Rtx1000, Rtx2000
6
Spx1200T
6
Scope of Delivery
7
Notes on Installation
9
Installation
9
Accessories
9
Removing the Roof Hatch
10
Preparing the Unit Fixings
11
Preparing the Unit (RTX1000/2000 Only)
11
Attaching the Seal for the Cab Roof
11
Fitting the Unit in the Roof Hatch
12
Routing the Electrical Power Supply Leads
13
Installing Supply Lines to the Compressor Unit (SPX1200T Only)
14
Fixing the Cover Frame
14
Configuring the System Software
15
Entering and Exiting Configuration Mode
15
Low Voltage Shut-Down
16
Technical Data
17
Unit for Temperature Display
17
Deutsch
19
Erläuterung der Symbole
20
Gerät Verwenden
20
Sicherheitshinweise
20
Umgang mit Elektrischen Leitungen
21
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
22
Zielgruppe
22
Lieferumfang
23
Rtx1000, Rtx2000
23
Spx1200T
23
Montage
25
Zubehör
25
Hinweise zur Installation
26
Anlage Vorbereiten ( nur RTX1000/2000)
27
Anlagenbefestigung Vorbereiten
27
Dachluke Entfernen
27
Anlage in Dachluke Einbauen
28
Dichtung zum Fahrerhausdach Anbringen
28
Elektrische Versorgungsleitungen Verlegen
29
Blendrahmen Befestigen
30
Installation der Versorgungsleitungen zur Kompressoreinheit
30
Spx1200T)
30
Anlagen-Software Konfigurieren
31
Einstellungsmodus Starten und Beenden
31
Unterspannungsabschaltung
32
Anzeige Temperatureinheit
33
Technische Daten
33
Français
35
Consignes de Sécurité
36
Signification des Symboles
36
Utilisation de L'appareil
36
Groupe Cible
37
Précautions Concernant les Lignes Électriques
37
Rtx1000, Rtx2000
38
Usage Conforme
38
Contenu de la Livraison
39
Spx1200T
39
Accessoires
40
Installation
41
Remarques Concernant L'installation
41
Dépose du Lanterneau
42
Préparation de la Fixation du Climatiseur
42
Mise en Place du Joint Sur le Toit de la Cabine
43
Montage de L'unité Sur le Lanterneau
43
Préparation de L'unité (RTX1000/2000 Uniquement)
43
Acheminement des Câbles D'alimentation Électrique
44
Pose des Conduites D'alimentation Sur le Compresseur (SPX1200T Uniquement)
45
Activation et Désactivation du Mode Configuration
46
Configuration du Logiciel du Système
46
Fixation du Capot de Protection
46
Arrêt Sous-Tension
47
Affichage de L'unité de Température
48
Caractéristiques Techniques
48
Español
50
Explicación de Los Símbolos
50
Indicaciones de Seguridad
51
Utilización del Aparato
51
Manipulación de Cables Eléctricos
52
Personal al que Va Dirigido el Manual
52
Uso Previsto
52
Rtx1000, Rtx2000
53
Spx1200T
53
Volumen de Entrega
54
Accesorios
55
Instalación
55
Indicaciones para el Montaje
56
Desmontar el Techo Solar
57
Preparación de la Unidad (solo RTX1000/2000)
57
Preparar la Fijación del Equipo
57
Fijación de la Junta del Techo de la Cabina del Conductor
58
Montaje de la Unidad en el Techo Solar
58
Tendido de Los Cables de Alimentación
59
Fijación del Bastidor
60
Instalación de Los Conductos de Alimentación al Compresor
60
Spx1200T)
60
Acceso y Salida del Modo de Configuración
61
Configuración del Software del Equipo
61
Desconexión de Tensión Mínima
62
Datos Técnicos
63
Indicación de la Unidad de Temperatura
63
Português
65
Explicação Dos Símbolos
65
Indicações de Segurança
66
Utilizar O Aparelho
66
Grupo Alvo
67
Manuseamento Dos Cabos Elétricos
67
Utilização Adequada
67
Rtx1000, Rtx2000
68
Spx1200T
68
Material Fornecido
69
Acessórios
70
Montagem
70
Indicações sobre a Instalação
71
Desmontar a Escotilha Do Tejadilho
72
Preparar a Fixação da Unidade
72
Preparar a Unidade (Apenas RTX1000/2000)
72
Colocar O Vedante no Tejadilho da Cabina
73
Montar a Unidade Na Escotilha Do Tejadilho
73
Instalar as Ligações de Alimentação Elétricas
74
Fixar a Armação de Cobertura
75
Instalar os Cabos de Alimentação no Compressor (Apenas SPX1200T)
75
Configurar O Software Do Sistema
76
Entrar E Sair Do Modo de Configuração
76
Desativação por Subtensão
77
Dados Técnicos
78
Indicação da Unidade de Temperatura
78
Italiano
80
Spiegazione Dei Simboli
80
Impiego Dell'apparecchio
81
Istruzioni Per la Sicurezza
81
Conformità D'uso
82
Gruppo Target
82
Maneggiare I Cavi Elettrici
82
Rtx1000, Rtx2000
83
Spx1200T
83
Dotazione
84
Accessori
85
Montaggio
85
Note Sull'installazione
86
Operazioni Preliminari Per Il Fissaggio Dell'impianto
87
Preparazione Dell'unità (solo RTX1000/2000)
87
Smontaggio Dell'oblò del Tetto
87
Applicazione Della Guarnizione al Tetto Della Cabina
88
Montaggio Dell'unità Nell'oblò del Tetto
88
Posa Dei Cavi Elettrici DI Alimentazione
89
Fissaggio del Telaio DI Copertura
90
Installazione Dei Cavi DI Alimentazione Sul Compressore
90
Spx1200T)
90
Accesso E Uscita Dalla Modalità DI Configurazione
91
Configurazione del Software Dell'impianto
91
Spegnimento Per Sottotensione
92
Indicazione Unità DI Temperatura
93
Specifiche Tecniche
93
Dutch
95
Verklaring Van de Symbolen
95
Het Toestel Gebruiken
96
Veiligheidsaanwijzingen
96
Beoogd Gebruik
97
Doelgroep
97
Omgang Met Elektrische Kabels
97
Rtx1000, Rtx2000
98
Spx1200T
98
Omvang Van de Levering
99
Accessoires
100
Montage
100
Aanwijzingen Voor de Montage
101
Dakraam Demonteren
102
Het Systeem Voorbereiden (Alleen RTX1000/2000)
102
Systeembevestiging Voorbereiden
102
Indien Nodig
102
De Afdichting Voor Het Cabinedak Bevestigen
103
Het Systeem in Het Dakraam Monteren
103
De Elektrische Voedingskabels Leggen
104
Voedingskabels Naar de Compressoreenheid Leggen (Alleen SPX1200T)
104
Het Afdekframe Bevestigen
105
De Configuratiemodus Oproepen en Afsluiten
106
De Systeemsoftware Configureren
106
Onderspanningsuitschakeling
106
Weergave Temperatuurbereik
107
Technische Gegevens
108
Dansk
110
Forklaring Af Symboler
110
Anvendelse Af Apparatet
111
Sikkerhedshenvisninger
111
Håndtering Af Elkabler
112
Korrekt Brug
112
Målgruppe
112
Rtx1000, Rtx2000
113
Spx1200T
113
Leveringsomfang
114
Installation
115
Tilbehør
115
Henvisninger Vedrørende Installation
116
Afmontering Af Taglugen
117
Forberedelse Af Anlægget (Kun RTX1000/2000)
117
Forberedelse Af Anlægsfastgørelsen
117
Anbringelse Af Tætningen Til Førerkabinens Tag
118
Montering Af Anlægget I Taglugen
118
Føring Af Elektriske Forsyningsledninger
119
Fastgørelse Af Blændrammen
120
Installation Af Forsyningsledningen Til Kompressor- Enheden (Kun SPX1200T)
120
Konfiguration Af Anlægssoftwaren
121
Sådan Åbnes Og Lukkes Konfigurationsmodusen
121
Underspændingsfrakobling
122
Tekniske Data
123
Visning Temperaturenhed
123
Advertenties
Dometic COOLAIR RTX1000 Gebruiksaanwijzing (344 pagina's)
Merk:
Dometic
| Categorie:
Koelboxen
| Formaat: 6 MB
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave
6
Explanation of Symbols
7
Safety
7
Handling the Product
7
Operating the Product Safely
9
Target Group
9
Intended Use
9
Technical Description
9
Operation
10
Device Elements
10
Control Panel
11
Remote Control
12
Using the Parking Cooler
14
Switching on the Parking Cooler
15
Switching the Parking Cooler to Standby Mode
15
Switching off the Parking Cooler
16
Using Menus
16
Using the Air Conditioner
17
Setting the Temperature
18
Setting the Mode
18
Setting the Timer
19
Display Messages
20
Control Panel Warnings
20
Control Panel Fault Messages
22
Cleaning and Care
24
Warranty
24
Disposal
25
Disposing of Remote Control Batteries
25
Technical Data
25
Erklärung der Symbole
28
Sicherheit
28
Zielgruppe
30
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
30
Technische Beschreibung
31
Bedienung
32
Bedienfeld
32
Fernbedienung
33
Standklimaanlage Benutzen
35
Standklimaanlage Einschalten
36
Standklimaanlage in Standby-Modus Schalten
37
Standklimaanlage Ausschalten
37
Menüs Benutzen
37
Klimaanlage Benutzen
39
Temperatur Einstellen
39
Modus Einstellen
40
Timer Einstellen
41
Displaymeldungen
41
Warnhinweise Bedienfeld
41
Störungsmeldungen Bedienfeld
43
Reinigung und Pflege
45
Gewährleistung
45
Entsorgung
46
Technische Daten
46
Explication des Symboles
49
Sécurité
49
Précautions D'usage
49
Groupe Cible
51
Usage Conforme
51
Description Technique
52
Utilisation
53
Éléments de L'appareil
53
Panneau de Commande
53
Utilisation du Climatiseur Auxiliaire
56
Consignes Optimisant L'utilisation de L'appareil
56
Utilisation des Menus
59
Utilisation du Climatiseur
60
Réglage de la Température
61
Réglage de la Minuterie
62
Affichages à L'écran
63
Avertissement Champ de Commande
63
Messages D'erreur Panneau de Commande
65
Entretien et Nettoyage
67
Garantie
67
Retraitement
68
Élimination des Batteries de la Télécommande
68
Caractéristiques Techniques
68
Explicación de Los Símbolos
71
Seguridad
71
Destinatarios
73
Uso Adecuado
73
Descripción Técnica
74
Manejo
75
Panel de Mando
75
Uso del Equipo de Aire Acondicionado a Motor Parado
78
Uso de Menús
81
Mensajes en Pantalla
85
Limpieza y Cuidado
89
Garantía Legal
89
Gestión de Residuos
90
Datos Técnicos
90
Explicação Dos Símbolos
93
Segurança
93
Grupo Alvo
95
Utilização Adequada
95
Descrição Técnica
96
Operação
97
Painel de Controlo
97
Utilizar a Unidade Fixa de Ar Condicionado
100
Mensagens Exibidas no Monitor
107
Mensagens de Avaria no Painel de Controlo
109
Limpeza E Manutenção
110
Garantia
111
Eliminação
111
Eliminar as Pilhas Do Controlo Remoto
112
Dados Técnicos
112
Spiegazione Dei Simboli
115
Sicurezza
115
Gruppo Target
117
Conformità D'uso
117
Descrizione Tecnica
118
Impiego
119
Elementi Dell'apparecchio
119
Pannello DI Controllo
119
Impiego del Climatizzatore Autonomo
122
Regolazione Della Temperatura
127
Messaggi Sul Display
129
Pulizia E Cura
133
Garanzia
133
Smaltimento
133
Specifiche Tecniche
134
Verklaring Van de Symbolen
137
Veiligheid
137
Gebruik Met Het Product
137
Veiligheid Bij Gebruik Van Het Product
139
Doelgroep
139
Gebruik Volgens de Voorschriften
139
Technische Beschrijving
140
Bediening
141
Apparaatelementen
141
Bedieningspaneel
141
Afstandsbediening
142
Standairco Gebruiken
144
Standairco Inschakelen
145
Standairco in de Stand-Bymodus Schakelen
146
Standairco Uitschakelen
146
Menu's Gebruiken
146
Airco Gebruiken
147
Temperatuur Instellen
148
Modus Instellen
148
Timer Instellen
149
Displaymeldingen
150
Waarschuwing Bedienveld
150
Storingsmeldingen Bedienveld
152
Reiniging en Onderhoud
154
Garantie
154
Afvoer
155
Batterijen Van de Afstandsbedieningen Afvoeren
155
Technische Gegevens
155
Forklaring Af Symbolerne
157
Sikkerhed
158
Målgruppe
159
Korrekt Brug
159
Teknisk Beskrivelse
160
Dometic COOLAIR RTX1000 Gebruiksaanwijzing (344 pagina's)
Stand
Merk:
Dometic
| Categorie:
Airconditioners
| Formaat: 6 MB
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave
6
Explanation of Symbols
6
Safety
7
Handling the Product
7
Operating the Product Safely
8
Target Group
8
Intended Use
8
Technical Description
9
Operation
10
Device Elements
10
Control Panel
10
Remote Control
11
Using the Parking Cooler
13
Switching on the Parking Cooler
14
Switching the Parking Cooler to Standby Mode
14
Switching off the Parking Cooler
15
Using Menus
15
Using the Air Conditioner
16
Setting the Temperature
17
Setting the Mode
17
Setting the Timer
18
Display Messages
19
Control Panel Warnings
19
Control Panel Fault Messages
21
Cleaning and Care
23
Warranty
23
Disposal
24
Disposing of Remote Control Batteries
24
Technical Data
24
Erklärung der Symbole
27
Sicherheit
27
Zielgruppe
29
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
29
Technische Beschreibung
30
Bedienung
31
Bedienfeld
31
Fernbedienung
32
Standklimaanlage Benutzen
34
Standklimaanlage Einschalten
35
Standklimaanlage in Standby-Modus Schalten
36
Standklimaanlage Ausschalten
36
Menüs Benutzen
36
Klimaanlage Benutzen
38
Temperatur Einstellen
38
Modus Einstellen
38
Timer Einstellen
40
Displaymeldungen
40
Warnhinweise Bedienfeld
40
Störungsmeldungen Bedienfeld
42
Reinigung und Pflege
44
Gewährleistung
44
Entsorgung
45
Technische Daten
45
Explication des Symboles
48
Sécurité
48
Précautions D'usage
48
Groupe Cible
50
Usage Conforme
50
Description Technique
51
Utilisation
52
Éléments de L'appareil
52
Panneau de Commande
52
Utilisation du Climatiseur Auxiliaire
55
Consignes Optimisant L'utilisation de L'appareil
55
Utilisation des Menus
58
Utilisation du Climatiseur
59
Réglage de la Température
60
Réglage de la Minuterie
61
Affichages à L'écran
62
Avertissement Champ de Commande
62
Messages D'erreur Panneau de Commande
64
Entretien et Nettoyage
66
Garantie
66
Retraitement
67
Élimination des Batteries de la Télécommande
67
Caractéristiques Techniques
67
Explicación de Los Símbolos
70
Seguridad
70
Destinatarios
72
Uso Adecuado
72
Descripción Técnica
73
Manejo
74
Panel de Mando
74
Uso del Equipo de Aire Acondicionado a Motor Parado
77
Uso de Menús
80
Mensajes en Pantalla
84
Limpieza y Cuidado
88
Garantía Legal
88
Gestión de Residuos
89
Datos Técnicos
89
Explicação Dos Símbolos
92
Segurança
92
Grupo Alvo
94
Utilização Adequada
94
Descrição Técnica
95
Operação
96
Painel de Controlo
96
Utilizar a Unidade Fixa de Ar Condicionado
99
Mensagens Exibidas no Monitor
106
Mensagens de Avaria no Painel de Controlo
108
Limpeza E Manutenção
110
Garantia
110
Eliminação
110
Eliminar as Pilhas Do Controlo Remoto
111
Dados Técnicos
111
Spiegazione Dei Simboli
114
Sicurezza
114
Gruppo Target
116
Conformità D'uso
116
Descrizione Tecnica
117
Impiego
118
Elementi Dell'apparecchio
118
Pannello DI Controllo
118
Impiego del Climatizzatore Autonomo
121
Regolazione Della Temperatura
126
Messaggi Sul Display
128
Pulizia E Cura
132
Garanzia
132
Smaltimento
132
Specifiche Tecniche
133
Verklaring Van de Symbolen
136
Veiligheid
136
Gebruik Met Het Product
136
Veiligheid Bij Gebruik Van Het Product
138
Doelgroep
138
Gebruik Volgens de Voorschriften
138
Technische Beschrijving
139
Bediening
140
Apparaatelementen
140
Bedieningspaneel
140
Standairco Gebruiken
143
Standairco Inschakelen
144
Standairco in de Stand-Bymodus Schakelen
145
Standairco Uitschakelen
145
Menu's Gebruiken
145
Airco Gebruiken
146
Temperatuur Instellen
147
Modus Instellen
147
Timer Instellen
148
Displaymeldingen
149
Waarschuwing Bedienveld
149
Storingsmeldingen Bedienveld
151
Reiniging en Onderhoud
153
Garantie
153
Afvoer
154
Batterijen Van de Afstandsbedieningen Afvoeren
154
Technische Gegevens
154
Forklaring Af Symbolerne
156
Sikkerhed
157
Målgruppe
158
Korrekt Brug
158
Advertenties
Dometic COOLAIR RTX1000 Montagehandleiding (208 pagina's)
Montageset voor universele inbouw 3 (beugelbevestiging)
Merk:
Dometic
| Categorie:
Rekken en standaards
| Formaat: 5 MB
Inhoudsopgave
English
3
Inhoudsopgave
3
Explanation of Symbols
3
Safety Instructions
4
Using the Device
4
Handling Electrical Cables
5
Target Group
5
Intended Use
5
Rtx1000, Rtx2000
6
Scope of Delivery
7
Accessories
7
Installation
7
Notes on Installation
8
Creating the Opening (if Necessary)
9
Preparing the Unit
9
Attaching the Seal for the Cab Roof
10
Fitting the Unit in the Roof Hatch
10
Routing the Electrical Power Supply Leads
11
Fixing the Cover Frame
11
Configuring the System Software
12
Entering and Exiting Configuration Mode
12
Undervoltage Shut-Down
13
Unit for Temperature Display
14
Technical Data
15
Deutsch
16
Erläuterung der Symbole
16
Gerät Verwenden
17
Sicherheitshinweise
17
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
18
Umgang mit Elektrischen Leitungen
18
Zielgruppe
18
Rtx1000, Rtx2000
19
Lieferumfang
20
Montage
20
Zubehör
20
Hinweise zur Installation
21
Anlage Vorbereiten
22
Öffnung Herstellen (Falls Notwendig)
22
Anlage in Dachluke Einbauen
23
Dichtung zum Fahrerhausdach Anbringen
23
Blendrahmen Befestigen
24
Elektrische Versorgungsleitungen Verlegen
24
Anlagen-Software Konfigurieren
25
Einstellungsmodus Starten und Beenden
26
Unterspannungsabschaltung
26
Anzeige Temperatureinheit
27
Technische Daten
28
Français
29
Signification des Symboles
29
Consignes de Sécurité
30
Utilisation de L'appareil
30
Groupe Cible
31
Précautions Concernant les Lignes Électriques
31
Usage Conforme
31
Rtx1000, Rtx2000
32
Accessoires
33
Contenu de la Livraison
33
Installation
33
Consignes Concernant le Montage
34
Pratiquez une Ouverture (si Nécessaire)
35
Préparation de L'unité
35
Mettre en Place le Joint au Niveau du Toit de la Cabine du Conducteur
36
Montage du Climatiseur Dans le Lanterneau
36
Fixation du Capot de Protection
37
Pose des Câbles D'alimentation Électrique
37
Configuration du Logiciel du Système
38
Activation et Désactivation du Mode Configuration
39
Arrêt Sous-Tension
39
Affichage de L'unité de Température
40
Caractéristiques Techniques
41
Español
42
Explicación de Los Símbolos
42
Indicaciones de Seguridad
43
Uso del Aparato
43
Manipulación de Cables Eléctricos
44
Personal al que Va Dirigido el Manual
44
Uso Previsto
44
Rtx1000, Rtx2000
45
Accesorios
46
Instalación
46
Volumen de Entrega
46
Indicaciones para el Montaje
47
Practicar la Abertura (si es Necesario)
48
Preparación del Equipo
48
Colocar la Junta del Techo de la Cabina del Conductor
49
Montar el Equipo en el Techo Solar
49
Fijación del Bastidor
50
Tender Los Cables de Alimentación Eléctrica
50
Configuración del Software del Equipo
51
Acceso y Salida del Modo de Configuración
52
Desconexión de Tensión Mínima
52
Indicación de la Unidad de Temperatura
53
Datos Técnicos
54
Português
55
Explicação Dos Símbolos
55
Indicações de Segurança
56
Utilizar O Aparelho
56
Grupo Alvo
57
Manuseamento Dos Cabos Elétricos
57
Utilização Adequada
57
Rtx1000, Rtx2000
58
Acessórios
59
Material Fornecido
59
Montagem
59
Indicações sobre a Instalação
60
Criar Uma Abertura (Caso Necessário)
61
Preparar a Unidade
61
Colocar O Vedante no Tejadilho da Cabina
62
Montar a Unidade Na Escotilha Do Tejadilho
62
Instalar as Ligações de Alimentação Elétricas
63
Configurar O Software Do Sistema
64
Fixar a Armação de Cobertura
64
Desativação por Subtensão
65
Entrar E Sair Do Modo de Configuração
65
Indicação da Unidade de Temperatura
66
Dados Técnicos
67
Italiano
68
Spiegazione Dei Simboli
68
Impiego Dell'apparecchio
69
Istruzioni Per la Sicurezza
69
Conformità D'uso
70
Gruppo Target
70
Maneggiare I Cavi Elettrici
70
Rtx1000, Rtx2000
71
Accessori
72
Dotazione
72
Montaggio
72
Note Sull'installazione
73
Preparazione Dell'unità
74
Realizzazione Dell'apertura (Se Necessario)
74
Applicazione Della Guarnizione al Tetto Della Cabina
75
Montaggio Dell'unità Nell'oblò del Tetto
75
Fissaggio del Telaio DI Copertura
76
Posa Dei Cavi Elettrici DI Alimentazione
76
Configurazione del Software Dell'impianto
77
Accesso E Uscita Dalla Modalità DI Configurazione
78
Spegnimento Per Sottotensione
78
Indicazione Unità DI Temperatura
79
Specifiche Tecniche
80
Dutch
81
Verklaring Van de Symbolen
81
Het Toestel Gebruiken
82
Veiligheidsaanwijzingen
82
Beoogd Gebruik
83
Doelgroep
83
Omgang Met Elektrische Kabels
83
Rtx1000, Rtx2000
84
Accessoires
85
Montage
85
Omvang Van de Levering
85
Aanwijzingen Voor de Montage
86
Het Systeem Voorbereiden
87
Uitsparing Maken (Indien Nodig)
87
De Afdichting Voor Het Cabinedak Bevestigen
88
Het Systeem in Het Dakraam Monteren
88
De Elektrische Voedingskabels Leggen
89
De Systeemsoftware Configureren
90
Het Afdekframe Bevestigen
90
De Configuratiemodus Oproepen en Afsluiten
91
Onderspanningsuitschakeling
91
Weergave Temperatuurbereik
92
Technische Gegevens
93
Dansk
94
Forklaring Af Symboler
94
Anvendelse Af Apparatet
95
Sikkerhedshenvisninger
95
Håndtering Af Elkabler
96
Korrekt Brug
96
Målgruppe
96
Rtx1000, Rtx2000
97
Leveringsomfang
98
Tilbehør
98
Henvisninger Vedrørende Installation
99
Installation
99
Fremstilling Af Åbning (Hvis Det er Nødvendigt)
100
Anbringelse Af Tætningen Til Førerkabinens Tag
101
Forberedelse Af Anlægget
101
Montering Af Anlægget I Taglugen
101
Føring Af Elektriske Forsyningsledninger
102
Fastgørelse Af Blændrammen
103
Konfiguration Af Anlægssoftwaren
104
Sådan Åbnes Og Lukkes Konfigurationsmodusen
104
Underspændingsfrakobling
104
Visning Temperaturenhed
105
Tekniske Data
106
Dometic COOLAIR RTX1000 Montagehandleiding (200 pagina's)
Montageset voor MAN TGX XXL
Merk:
Dometic
| Categorie:
Rekken en standaards
| Formaat: 3 MB
Inhoudsopgave
English
3
Inhoudsopgave
3
Explanation of Symbols
4
Safety Instructions
4
Using the Device
5
Handling Electrical Cables
5
Target Group
6
Intended Use
6
Scope of Delivery
7
Installation
8
Notes on Installation
8
Removing the Roof Hatch
9
Preparing the Unit Fixings
9
Preparing the Unit
10
Attaching the Seal for the Cab Roof
10
Fitting the Unit in the Roof Hatch
10
Routing the Electrical Power Supply Leads
11
Fixing the Surround
12
Configuring the System Software
12
Entering and Exiting Configuration Mode
12
Low Voltage Shut-Down
13
Unit for Temperature Display
14
Technical Data
14
Deutsch
15
Erklärung der Symbole
16
Sicherheitshinweise
16
Umgang mit dem Gerät
17
Umgang mit Elektrischen Leitungen
17
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
18
Zielgruppe
18
Lieferumfang
19
Hinweise zur Installation
20
Installation
20
Anlagenbefestigung Vorbereiten
21
Dachluke Ausbauen
21
Anlage in Dachluke Einbauen
22
Anlage Vorbereiten
22
Dichtung zum Fahrerhausdach Anbringen
22
Elektrische Versorgungsleitungen Verlegen
23
Abdeckrahmen Befestigen
24
Anlagen-Software Konfigurieren
24
Einstellungsmodus Starten und Beenden
24
Unterspannungsabschaltung
25
Anzeige Temperatureinheit
26
Technische Daten
26
Français
27
Consignes de Sécurité
28
Explication des Symboles
28
Précautions Concernant les Lignes Électriques
29
Précautions D'usage
29
Groupe Cible
30
Usage Conforme
30
Contenu de la Livraison
31
Consignes de Sécurité Concernant L'installation
32
Installation
32
Démontez le Lanterneau
33
Préparez la Fixation du Climatiseur
33
Mettre en Place le Joint au Niveau du Toit de la Cabine du Conducteur
34
Préparer le Climatiseur
34
Montez le Climatiseur Dans le Lanterneau
35
Pose des Câbles D'alimentation Électrique
36
Configuration du Logiciel
37
Démarrage et Arrêt du Mode de Réglage
37
Fixez le Cadre de Recouvrement
37
Arrêt Sous-Tension
38
Affichage de L'unité de Température
39
Caractéristiques Techniques
39
Español
40
Aclaración de Los Símbolos
41
Indicaciones de Seguridad
41
Manipulación de Los Cables Eléctricos
42
Manipulación del Aparato
42
Destinatarios
43
Uso Adecuado
43
Alcance del Suministro
44
Indicaciones para la Instalación
45
Instalación
45
Desmontar el Techo Solar
46
Preparar la Fijación del Equipo
46
Colocar la Junta del Techo de la Cabina del Conductor
47
Preparar el Equipo
47
Montar el Equipo en el Techo Solar
48
Tender Los Cables de Alimentación Eléctrica
49
Configurar el Software del Equipo
50
Sujetar el Marco Cobertor
50
Iniciar y Salir del Modo de Ajuste
51
Desconexión de Tensión Mínima
52
Datos Técnicos
53
Indicación de la Unidad de Temperatura
53
Português
54
Explicação Dos Símbolos
55
Indicações de Segurança
55
Manuseamento Com Cabos Elétricos
56
Manuseamento Do Aparelho
56
Grupo Alvo
57
Utilização Adequada
57
Material Fornecido
58
Indicações sobre a Instalação
59
Instalação
59
Desmontar a Escotilha Do Teto
60
Preparar a Fixação da Unidade
60
Colocar O Dispositivo Vedante no Tejadilho da Cabina
61
Preparar a Unidade
61
Instalação das Ligações de Alimentação Elétricas
62
Montar a Unidade Na Escotilha Do Teto
62
Fixar a Armação de Cobertura
63
Configurar O Software da Unidade
64
Iniciar E Terminar O Modo de Configuração
64
Desativação por Subtensão
65
Dados Técnicos
66
Indicação da Unidade de Temperatura
66
Italiano
67
Indicazioni DI Sicurezza
68
Spiegazione Dei Simboli
68
Utilizzo Dei Cavi Elettrici
69
Utilizzo Dell'apparecchio
69
Gruppo Target
70
Uso Conforme Alla Destinazione
70
Dotazione
71
Installazione
72
Note Sull'installazione
72
Operazioni Preliminari Per Il Fissaggio Dell'impianto
73
Smontaggio Dell'oblò del Tetto
73
Applicazione Della Guarnizione al Tetto Della Cabina DI Guida
74
Operazioni Preliminari Dell'impianto
74
Montaggio Dell'impianto Nell'oblò del Tetto
75
Posa Dei Cavi Elettrici DI Alimentazione
75
Fissaggio del Telaio DI Copertura
76
Avvio E Arresto Della Modalità DI Configurazione
77
Configurazione del Software Dell'impianto
77
Spegnimento Per Sottotensione
78
Indicazione Unità DI Temperatura
79
Specifiche Tecniche
79
Dutch
80
Veiligheidsaanwijzingen
81
Verklaring Van de Symbolen
81
Omgang Met Elektrische Leidingen
82
Omgang Met Het Toestel
82
Doelgroep
83
Gebruik Volgens de Voorschriften
83
Omvang Van de Levering
84
Aanwijzingen Voor de Installatie
85
Installatie
85
Dakraam Demonteren
86
Installatiebevestiging Voorbereiden
86
Afdichting Met Dak Van Bestuurderscabine Aanbrengen
87
Installatie in Dakraam Inbouwen
87
Installatie Voorbereiden
87
Elektrische Voedingsleidingen Monteren
88
Afdekframe Bevestigen
89
Installatiesoftware Configureren
89
Instelmodus Starten en Beëindigen
89
Onderspanningsuitschakeling
90
Technische Gegevens
91
Weergave Temperatuurbereik
91
Dansk
92
Forklaring Af Symbolerne
93
Sikkerhedshenvisninger
93
Omgang Med Apparatet
94
Omgang Med Elektriske Ledninger
94
Korrekt Brug
95
Målgruppe
95
Leveringsomfang
96
Henvisninger Vedrørende Installation
97
Installation
97
Afmontering Af Taglugen
98
Forberedelse Af Anlægget
98
Forberedelse Af Anlægsfastgørelsen
98
Montering Af Anlægget I Taglugen
99
Placering Af Tætningen Til Førerhusets Tag
99
Fastgørelse Af Afdækningsrammen
100
Trækning Af Elektriske Forsyningsledninger
100
Konfiguration Af Anlægssoftwaren
101
Start Og Afslutning Af Indstillingsmodusen
101
Underspændingsfrakobling
102
Tekniske Data
103
Visning Temperaturenhed
103
Advertenties
Geralateerde Producten
Dometic COOLAIR RTX2000
Dometic RM 6271
Dometic RM 6361
Dometic RM 7270
Dometic RMD8 5 Series
Dometic RMD10.5
Dometic RCL10.4E
Dometic RMD10.5XS
Dometic RM5380
Dometic RCS10.5T
Dometic Categorieën
Koelkasts
Koelboxen
Airconditioners
Tenten
Wijnkoelkasts
Meer Dometic Handleidingen
Inloggen
Inloggen
OF
Inloggen met Facebook
Inloggen met Google
Handleiding uploaden
Uploaden vanaf harde schijf
Uploaden vanaf URL