Sony Super HAD CCD II, SSC-E433P, SSC-E438P Handleiding
WAARSCHUWING
Om het risico op brand of elektrische schok te verminderen, mag u dit product niet blootstellen aan regen of vocht. Om elektrische schokken te voorkomen, mag u de behuizing niet openen. Laat onderhoud alleen uitvoeren door gekwalificeerd personeel.
Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan druppels of spatten en er mogen geen voorwerpen gevuld met vloeistoffen, zoals vazen, op het apparaat worden geplaatst.
(Alleen SSC-E438P)
De stekker moet worden gebruikt om de netvoeding te onderbreken. Zorg ervoor dat het stopcontact in de buurt van de apparatuur is geïnstalleerd en gemakkelijk toegankelijk is.
Voor de klanten in Europa
De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minatoku, Tokio, Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Raadpleeg voor service- of garantieaangelegenheden de adressen die in afzonderlijke service- of garantiedocumenten worden vermeld.
LET OP
De elektromagnetische velden bij specifieke frequenties kunnen het beeld van dit apparaat beïnvloeden.
Voor de klanten in Europa, Australië en Nieuw-Zeeland
Dit is een Klasse A product. In een huiselijke omgeving kan dit product radiostoring veroorzaken, in welk geval van de gebruiker kan worden verlangd dat hij adequate maatregelen neemt. Raadpleeg uw dichtstbijzijnde geautoriseerde Sony-servicepunt als er storing optreedt.
Dit apparaat mag niet in een woonwijk worden gebruikt.
Deze installatie moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerd servicepersoon en moet voldoen aan alle lokale voorschriften.
Het typeplaatje bevindt zich aan de onderkant.
Deze handleiding is van toepassing op de SSC-E433P en SSC-E438P. De bedieningsinstructies zijn van toepassing op deze camera's, maar hun signaalsystemen en stroomvereisten zijn verschillend.
| Signaalsysteem | Stroomvereisten | |
| SSC-E433P | PAL-kleurensysteem | DC 12 V/AC 24 V, 50 Hz |
| SSC-E438P | PAL-kleurensysteem | AC 220-240 V, 50 Hz |
Kenmerken
De kleurenvideocamera is ontworpen voor gebruik in een bewakingssysteem.
- Hoge resolutie en hoge gevoeligheid met een 1/3 type Super HAD CCD II als de imaging device (beeldvormingsapparaat)
- CCD-IRIS functie
- Automatische witbalans tracking en aanpassing (PRO/ATW)
- Compatibel met DC-gestuurde auto-irislenzen
- BLC (Backlight Compensation) (Tegenlichtcompensatie) via de middenmeting
- LEVEL (NIVEAU) aanpassing voor verschillende lichtomstandigheden
- Voeding: Automatisch geschakeld tussen DC 12 V en AC 24 V (SSC- E433P)
- AC line lock (AC-lijnvergrendeling) en INT
- De ingebouwde statiefschroeven bevinden zich zowel aan de boven- als onderkant van de camera
- Day/Night (Dag/Nacht) mode: Wanneer het donker wordt, schakelt de camera automatisch over naar zwart-wit modus om de gevoeligheid van de camera te verhogen.
* Super HAD CCD II is een handelsmerk van Sony Corporation.
Opmerkingen over gebruik
Voeding
- De SSC-E433P werkt op DC 12 V of AC 24 V (50 Hz). De SSC-E433P detecteert automatisch de voeding.
- Zorg er bij het aansluiten van de transformator voor dat u elke draad op de juiste aansluiting aansluit. Een verkeerde aansluiting kan leiden tot storingen en/of schade aan de videocamera.
- Aard het apparaat, anders kan er een onregelmatige spanning in het AC-netsnoer worden gegenereerd en dit kan leiden tot storingen en/of schade aan de videocamera.
- De SSC-E438P moet altijd worden gebruikt met een AC 220 - 240 V (50 Hz) voeding.
Behandeling van het apparaat
Pas op dat u geen water of andere vloeistoffen op het apparaat morst, of dat er brandbare of metalen materialen in de behuizing terechtkomen. Indien gebruikt met vreemde materialen binnenin, kan de camera defect raken of brand of elektrische schok veroorzaken.
Bedienings- en opslaglocaties
Vermijd het richten van de camera op zeer heldere objecten zoals de zon of elektrische lampen gedurende een langere periode. Vermijd het bedienen of opslaan van het apparaat op de volgende locaties.
- Extreem warme of koude plaatsen (bedrijfstemperatuur –10°C tot +50°C; 14°F tot 122°F, we raden echter aan om het apparaat te gebruiken binnen een temperatuurbereik van 0°C tot +35°C; 32°F tot 95°F.)
- Vochtige of stoffige plaatsen
- Waar het wordt blootgesteld aan regen
- Waar het onderhevig is aan sterke trillingen en schokken
- Dicht bij generatoren van krachtige elektromagnetische straling, zoals radio- of tv- zenders
- Waar het wordt blootgesteld aan reflecties van fluorescentielampen
- Waar het onderhevig is aan onstabiele (flikkerende, enz.) lichtomstandigheden
Verzorging van het apparaat
- Verwijder stof of vuil van het oppervlak van de lens of CCD met een blaasbalg.
- Gebruik een droge, zachte doek om de behuizing schoon te maken. Als het erg vuil is, gebruik dan een doek die is bevochtigd met een kleine hoeveelheid neutraal reinigingsmiddel en veeg het vervolgens droog.
- Vermijd het gebruik van vluchtige oplosmiddelen zoals verdunners, alcohol, benzeen en insecticiden. Ze kunnen de oppervlakteafwerking beschadigen en/of de werking van de camera belemmeren.
Overige
- Wanneer BLC in de "ON" (AAN) positie staat, kan "hunting" (zoeken) optreden, dat wil zeggen dat het beeld donkerder en lichter wordt naarmate de camera "zoekt" naar het beste belichtingsniveau. Als hunting optreedt, zet u de BLC-schakelaar op "OFF" (UIT).
- Als u de CCD-IRIS-functie gebruikt op locaties waar de camera wordt blootgesteld aan fluorescentielicht, kan er een langzame kleurverandering optreden.
- Optimale cameraprestaties worden mogelijk niet verkregen wanneer de camera wordt blootgesteld aan infrarood licht als gevolg van de lenscoating.
- Als de camera wordt gebruikt onder verlichting die zich in de buurt van het infraroodgebied bevindt, kan een optimale kleur reproductie mogelijk niet worden verkregen.
Neem in geval van problemen met de werking van de camera contact op met uw Sony-servicemedewerker.
Opmerking over laserstralen
Laserstralen kunnen de CCD's beschadigen. Als u een scène opneemt die een laserstraal bevat, moet u ervoor zorgen dat een laserstraal niet in de lens van de camera wordt gericht.
Locatie en functie van onderdelen
Bovenkant/Onderkant/Voorkant/Achterkant/Zijkant

- Lensvatting
Gebruik om een geschikte CS-mount lens te monteren. - Focale lengte aanpassing
Gebruik deze schroef om de focale lengte (de afstand tussen het lensmontagevlak en het beeldoppervlak) aan te passen. - LENS connector (4-pins contactdoos)
Levert stroom en stuursignalen aan een auto-iris lens. - Statiefschroeven
De schroefgaten voor het bevestigen van het statief bevinden zich zowel aan de boven- als onderkant van de camera. Gebruik een 1/4" UNC-20 schroef om een statief aan de camera te bevestigen. Het statief moet op een vlakke ondergrond worden geplaatst en stevig met de hand worden vastgedraaid.
![]()
Gebruik alleen de montageschroef waarvan de lengte 4,5 mm - 7 mm is. Het gebruik van andere schroeven kan leiden tot onjuiste montage en schade aan onderdelen in de camera.
Schakelaar/Aansluitgebied

- VIDEO OUT (VIDEO UIT) connector (BNC-type)
- Mode switches (Modus schakelaars)
- SYNC (INT/LL) switch (schakelaar)
Gebruik om het synchronisatiesysteem te selecteren uit INT (Internal) (Intern) of LL (Line Lock) (Lijnvergrendeling). - AGC ON/OFF switch (AAN/UIT schakelaar)
Gebruik om de versterking van de videoversterker te verhogen wanneer het donker is. - BLC ON/OFF switch (AAN/UIT schakelaar)
Wanneer ingesteld op ON (AAN), past de belichting aan om te compenseren voor situaties waarin het onderwerp van achteren wordt belicht. - CCD-IRIS ON/OFF switch (AAN/UIT schakelaar)
Wanneer u een handmatige iris lens gebruikt, zet u dit op "ON" (AAN) om de gevoeligheid automatisch aan te passen aan de omgevingslichtomstandigheden. Wanneer u een auto-iris lens gebruikt, zet u dit op "OFF" (UIT). - WHT PRO/ATW switch (schakelaar)
De witbalans wordt automatisch aangepast aan de kleurtemperatuur van de specifieke lichtbron. Wanneer u opnamen maakt met een speciale lichtbron, zoals een natriumdamplamp, zet u dit op "ATW". Wanneer u opnamen maakt met andere lichtbronnen, zoals een fluorescentielamp, gloeilamp of natuurlijk licht, zet u dit op "PRO". - DAY/NIGHT AUTO/OFF switch (Dag/Nacht AUTO/UIT schakelaar)
Wanneer ingesteld op ON (AAN), schakelt automatisch tussen kleur en zwart-wit modus. ("AGC" moet ook op ON (AAN) worden gezet.) - DAY/NIGHT TIME SHORT/LONG switch (Dag/Nacht TIJD KORT/LANG schakelaar)
Gebruik om de detectietijd voor de moduswijziging te bepalen. Zet dit op S (Short) (Kort) (ongeveer 2 seconden of meer) of L (Long) (Lang) (ongeveer 30 seconden of meer). - DAY/NIGHT LEVEL HIGH/LOW switch (Dag/Nacht NIVEAU HOOG/LAAG schakelaar)
De modus schakelt tussen kleur en zwart-wit op een vooraf bepaald helderheidsniveau. Stel het niveau in op LOW (LAAG) (ongeveer 1 lx) of HIGH (HOOG) (ongeveer 5 lx).
- SYNC (INT/LL) switch (schakelaar)
- AC 24 V/DC 12 V schroefklemmen (SSC-E433P)
Sluit aan op een externe voeding van AC 24 V of DC 12 V. - AC INLET (AC-INGANG) (SSC-E438P)
Sluit dit aan op een 220 V tot 240 V AC-voeding. - Ground terminal (Aardingsklem) (schroeftype)
- Valbeveiligingsdraadkabel montageschroefgat
Wanneer u de camera aan een plafond of muur installeert, bevestigt u de meegeleverde valbeveiligingsdraadkabel aan dit gat met behulp van de meegeleverde schroef. - LEVEL (NIVEAU) adjustment screw (aanpassingsschroef)
Gebruik om het irisniveau aan te passen wanneer u een DC-gestuurde auto-iris lens gebruikt. - V PHASE (V-FASE) adjustment screw (aanpassingsschroef)
Gebruik om de verticale fase aan te passen van camera's die zijn gesynchroniseerd door Line lock (Lijnvergrendeling).
Installatie
|
Geschikte lenzen

De lens moet een CS-mount type lens zijn met een gewicht van minder dan 1 kg. De uitsteek achter het montageoppervlak mag niet meer dan 4 mm zijn.
Installatie van een Auto Iris Lens Connector

Installeer de lensconnector (niet meegeleverd) bij gebruik van een Auto Iris Lens. Deze installatie mag alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerd servicepersoneel of systeeminstallateurs. Een lensconnector is niet inbegrepen bij dit camerapakket.
- Knip de iris-bedieningskabel af aan de rand van de lensconnector om de bestaande lensconnector te verwijderen en verwijder vervolgens de buitenste kabelbedekking zoals weergegeven in het diagram aan de linkerkant.
- Soldeer de lenskabel aan de pinnen van de lensconnector.
De lens plaatsen

- Draai de lensdop los.
- Schroef de lens erin en draai deze vast totdat deze vastzit.
- Steek de lensstekker in de LENS connector.
Sla stap 3 over bij het plaatsen van een handmatige iris lens. - Afhankelijk van het type lens, past u de brandpuntsafstand aan door aan de brandpuntsafstand-instellingsschroef te draaien.
- Bewaar de lensdop op de camera wanneer de lens niet is bevestigd.
- Controleer de lensvatting
Controleer de lensvatting minstens één keer per jaar om er zeker van te zijn dat deze niet los is komen te zitten. Als de omstandigheden dit rechtvaardigen, voer deze periodieke controle vaker uit.
De camera installeren
ATTENTIE
Als u de camera aan het plafond installeert, zorg er dan voor dat deze goed vastzit. Als deze niet goed is geïnstalleerd, kan de camera vallen en letsel veroorzaken.
Als de camera aan het plafond is geïnstalleerd met behulp van apparatuur zoals een beugel, behuizing en gemotoriseerde draaivoet (pan/tilt), doe dan het volgende:
- Gebruik statiefschroeven en draai ze stevig vast met een schroevendraaier. Bestel de statief schroeven (Sony Part No. 3-174-693-02) bij uw dichtstbijzijnde Sony dealer.
- Installeer de statiefschroef op een vlakke ondergrond.
De valbeveiligingskabel bevestigen

Wanneer u de camera aan een plafond of een hoge positie installeert, zorg er dan voor dat u de meegeleverde valbeveiligingskabel bevestigt om te voorkomen dat de camera valt.
Bevestig de valbeveiligingskabel aan het schroefgat aan de achterkant van de camera, zoals in de illustratie.
Let op
Zorg ervoor dat u geen kortsluiting veroorzaakt in de stroomaansluiting of de kabel met de staalkabel wanneer u deze bevestigt.
- Zet de staalkabel vast aan de aansluitdoos aan het plafond.
Gebruik een schroef die past bij het schroefgat van uw aansluitdoos (niet meegeleverd). - Zet de staalkabel vast aan het schroefgat voor de staalkabel aan de achterkant van de camera met behulp van de meegeleverde schroef.
| Gebruik de meegeleverde schroeven voor de installatie. Zo niet, dan werkt de staalkabel mogelijk niet goed. |
De camera aansluiten

- Sluit de videokabel aan op de VIDEO OUT connector.
- Sluit de videokabel aan op de VIDEO IN connector van een videomonitor, enz.
- Selecteer het synchronisatiesysteem met behulp van de sync (INT/LL) switch (schakelaar).
Let op
Gebruik deze switch (schakelaar) om de camera synchronisatie modus in te stellen op intern of line lock. De line lock is alleen beschikbaar voor AC 24 V. Wanneer de camera stroom DC 12 V is, zorg er dan voor dat u de interne modus selecteert. - Sluit aan op de juiste stroombron met behulp van een stroomkabel.
SSC-E438P: op AC 220 - 240 V stroombron
SSC-E433P: op een DC 12 V, of een AC 24 V stroombron
Opmerkingen
- Zorg ervoor dat u alleen de juiste spanning invoert op de stroomaansluiting van de camera.
- Zorg ervoor dat u de stroomkabel helemaal naar binnen duwt.
Fase aanpassing
Verticale fase (Line lock modus)
Het beeld kan verticaal rollen als de verticale fase niet is ingesteld. Gebruik de V PHASE instelschroef om de verticale fase aan te passen.
Het invallende lichtniveau aanpassen
Aangezien het invallende lichtniveau in de fabriek is ingesteld, is er meestal geen verdere aanpassing vereist. Als het beeld echter te donker is, of als de highlights van het beeld extreem overbelicht zijn, past u de LEVEL instelschroef aan met een schroevendraaier. Draai naar L (laag) om het beeld donkerder te maken. Draai naar H (hoog) om het beeld helderder te maken.
CCD Kenmerken
De volgende omstandigheden kunnen worden waargenomen bij het gebruik van een CCD camera, maar zijn niet te wijten aan een fout met de camera.
Verticale veeg: Dit fenomeen treedt op bij het bekijken van een zeer helder object.
Gepatroneerd lawaai: Dit is een vast patroon dat over het hele monitorscherm kan verschijnen wanneer de camera op hoge temperatuur wordt gebruikt.
Gekarteld beeld: Bij het bekijken van strepen, rechte lijnen of vergelijkbare patronen, kan het beeld op het scherm gekarteld lijken.
Specificaties
| Imaging device (Beeldvormingsapparaat) | 1/3type interline transfer CCD |
| Picture elements (Beeldelementen) | 752 (horizontal) × 582 (vertical) |
| Lent mount (Lensbevestiging) | CS-mount |
| Signal system (Signaalsysteem) | PAL color system |
| Sync system (Synchronisatiesysteem) | Internal/AC line lock (Intern/AC-lijnlok) |
| Horizontal resolution (Horizontale resolutie) | 540 lines (lijnen) |
| Minimum illumination (Minimale verlichting) | 0.4lx (F1.2, 50IRE, AGC ON, color mode) 0.05lx (F1.2, 50IRE, AGC ON, B/W mode) |
| S/N | 50 dB (AGC OFF) |
| White Balance (Witbalans) | PRO/ATW |
| Video output (Video-uitgang) | 1 Vp-p, 75 ohm, negative sync (negatieve synchronisatie) |
| CCD iris | 1/50 to 1/100,000 sec |
| Automatic Gain Control (Automatische versterkingsregeling) | Switchable (Schakelbaar): ON (Turbo mode)/OFF |
| Power requirements (Stroomvereisten) | SSC-E433P: DC 12 V ±10%/AC 24 V ±10%, 50 Hz SSC-E438P: AC 220 - 240 V ±10%, 50 Hz |
| Power consumption (Stroomverbruik) | 4.0 W |
| Operating temperature (Bedrijfstemperatuur) | –10°C to +50°C (14°F to 122°F) |
| Operating humidity (Luchtvochtigheid tijdens gebruik) | 20 to 80% |
| Storage temperature (Opslagtemperatuur) | –40°C to +60°C (–40°F to 140°F) |
| Storage humidity (Luchtvochtigheid bij opslag) | 20 to 95% |
| Mass (Massa) | SSC-E433P: Approx. 390 g (14 oz) SSC-E438P: Approx. 410 g (14 oz) |
| Dimensions (w/h/d) (Afmetingen (b/h/d)) | 60 × 54 × 126.5 mm (2 3/8 × 2 1/8 × 5 inches) |
| Supplied accessories (Meegeleverde accessoires) | Lens mount cap (Lensdop) (1) Operating Instructions (Gebruiksaanwijzing) (1) Fall-prevention wire rope (Valbeveiligingskabel) (1) Screw (Schroef) M4 × 8 (1)Power cable (Stroomkabel) (1) (SSC-E438P only) |
| Note (Opmerking) Always verify that the unit is operating properly before use. SONY WILL NOT BE LIABLE FOR DAMAGES OF ANY KIND INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, COMPENSATION OR REIMBURSEMENT ON ACCOUNT OF THE LOSS OF PRESENT OR PROSPECTIVE PROFITS DUE TO FAILURE OF THIS UNIT, EITHER DURING THE WARRANTY PERIOD OR AFTER EXPIRATION OF THE WARRANTY, OR FOR ANY OTHER REASON WHATSOEVER. |
Regular parts replacement (Regelmatige vervanging van onderdelen)
Some of the parts that make up this product (electrolytic condenser, for example) need replacing regularly depending on their life expectancies. The lives of parts differ according to the environment or condition in which this product is used and the length of time it is used, so we recommend regular checks.
Consult the dealer from whom you bought it for details.
© 2008 Sony Corporation
Printed in China
http://www.sony.net

Referenties
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download Sony Super HAD CCD II, SSC-E433P, SSC-E438P Handleiding

