SONY MHC-EC70 - Mini HI-FI Component System handleiding
- 1 WAARSCHUWING
- 2 Voor klanten in de Verenigde Staten
- 3 Het systeem veilig aansluiten
- 4 Basishandelingen
- 5 Andere bewerkingen
- 6 Probleemoplossing
- 7 Berichten
-
8
Voorzorgsmaatregelen
- 8.1 Discs die dit systeem KAN afspelen
- 8.2 Discs die dit systeem NIET KAN afspelen
- 8.3 Opmerkingen over discs
- 8.4 Over veiligheid
- 8.5 Over plaatsing
- 8.6 Over warmteontwikkeling
- 8.7 Over het luidsprekersysteem
- 8.8 De behuizing reinigen
- 8.9 Om te voorkomen dat een band per ongeluk wordt overschreven
- 8.10 Over een band die langer is dan 90 minuten
- 8.11 De bandkoppen reinigen
- 8.12 De bandkoppen demagnetiseren
- 9 Specificaties
- 10 Download handleiding
- 11 In andere talen

WAARSCHUWING
Stel dit apparaat niet bloot aan regen of vocht om het risico op brand of elektrische schokken te verminderen.
Het gebruik van optische instrumenten bij dit product verhoogt het risico op oogletsel.
Voor klanten in de Verenigde Staten
RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN
NIET OPENEN
OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN,
VERWIJDER DE BEHUIZING (OF ACHTERKANT) NIET.
BEVAT GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN ONDERHOUDEN.
LAAT ONDERHOUD OVER AAN GEKWALIFICEERD ONDERHOUDSPERSONEEL.
Dit symbool is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van niet-geïsoleerde "gevaarlijke spanning" in de behuizing van het product die van voldoende omvang kan zijn om een risico op elektrische schokken voor personen te vormen.
Dit symbool is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de documentatie die bij het apparaat wordt geleverd.
Deze apparatuur is getest en voldoet aan de limieten voor een digitaal apparaat van klasse B, overeenkomstig deel 15 van de FCC-regels.
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-regels.
De werking is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden:
- Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken, en
- dit apparaat moet alle ontvangen storing accepteren, inclusief storing die een ongewenste werking kan veroorzaken.
U wordt gewaarschuwd dat wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk in deze handleiding zijn goedgekeurd, uw bevoegdheid om deze apparatuur te bedienen ongeldig kunnen maken.
Alleen modellen voor de Verenigde Staten, Canada en Australië
ENERGY STAR® is een in de VS geregistreerd merk. Als ENERGY STAR®-partner heeft Sony Corporation vastgesteld dat dit product voldoet aan de ENERGY STAR®-richtlijnen voor energie-efficiëntie.

Opmerking over DualDiscs
Een DualDisc is een dubbelzijdige disc die aan de ene kant is voorzien van dvd-opnamen en aan de andere kant van digitale audio. Omdat de kant met de audio niet voldoet aan de Compact Disc (CD)-standaard, kan de weergave op dit product echter niet worden gegarandeerd.
Muziekschijven gecodeerd met technologieën voor auteursrechtbescherming
Dit product is ontworpen voor het afspelen van schijven die voldoen aan de Compact Disc (CD)-standaard. Recentelijk worden verschillende muziekschijven gecodeerd met technologieën voor auteursrechtbescherming op de markt gebracht door sommige platenmaatschappijen.
Houd er rekening mee dat er onder deze schijven exemplaren zijn die niet voldoen aan de CD-standaard en mogelijk niet door dit product kunnen worden afgespeeld.
MPEG Layer-3 audiocodertechnologie en patenten in licentie gegeven door Fraunhofer IIS en Thomson.
Het systeem veilig aansluiten
Antennes
Houd de antennes uit de buurt van de luidsprekerkabels om te voorkomen dat er ruis wordt opgepikt.

Wanneer u dit systeem draagt
- Verwijder alle schijven om het CD-mechanisme te beschermen.
- Houd CD
(afspelen/pauze) op het apparaat ingedrukt en druk op
totdat "STANDBY" verschijnt. - Nadat "LOCK" verschijnt, koppelt u het netsnoer los.
Luidsprekers
Bevestig de meegeleverde luidsprekerpads aan de onderkant van de luidsprekers om wegglijden te voorkomen.

Basishandelingen

Voordat u het systeem gebruikt
De afstandsbediening gebruiken
Schuif en verwijder het deksel van het batterijvak
en plaats de twee R6-batterijen (AA-formaat) (niet meegeleverd), met de
-kant eerst, overeenkomstig de onderstaande polariteiten.

Opmerkingen over het gebruik van de afstandsbediening
- Bij normaal gebruik gaan de batterijen ongeveer zes maanden mee.
- Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar of verschillende soorten batterijen.
- Als u de afstandsbediening gedurende langere tijd niet gebruikt, verwijder dan de batterijen om schade door batterijlekkage en corrosie te voorkomen.
De klok instellen
- Schakel het systeem in.
Druk op
(aan/uit)
. - Selecteer de klokinstellingsmodus.
Druk op CLOCK/TIMER SET
op de afstandsbediening. Als de huidige modus op het display verschijnt, druk dan herhaaldelijk op
op de afstandsbediening om "CLOCK" te selecteren en druk vervolgens op ENTER
op de afstandsbediening. - Stel de tijd in.
Druk herhaaldelijk op
op de afstandsbediening om het uur in te stellen en druk vervolgens op ENTER
op de afstandsbediening.
Gebruik dezelfde procedure om de minuten in te stellen.
De klokinstellingen gaan verloren wanneer u het netsnoer loskoppelt of als er een stroomstoring optreedt.
Een muziekbron selecteren
Druk op de volgende knoppen (of druk herhaaldelijk op FUNCTION
).
| Om te selecteren | Druk op |
| CD | CD op de afstandsbediening. |
| Tuner | TUNER/BAND . |
| Tape | TAPE op de afstandsbediening. |
| Component* (aangesloten met een audiokabel) | Herhaaldelijk FUNCTION indrukken totdat "AUDIO IN" verschijnt. |
* Als de component de functie AVLS (Automatic Volume Limiter System) of BASS BOOST heeft, schakel de functie dan uit om vervormd geluid uit de luidsprekers te voorkomen.
Het geluid aanpassen
Het volume aanpassen
Druk op VOLUME +/– op de afstandsbediening (of draai aan de VOLUME-knop op het apparaat)
.
Een geluidseffect toevoegen
| Om | Druk op |
| Een dynamischer geluid genereren (Dynamic Sound Generator X-tra) | DSGX op het apparaat. |
| Het geluidseffect instellen | EQ . |
Een CD/MP3-schijf afspelen
- Selecteer de CD-functie.
Druk op CD op de afstandsbediening (of herhaaldelijk op FUNCTION)![]()
- Plaats een schijf.
Druk op
(openen/sluiten)
op het apparaat en plaats een schijf met de labelzijde naar boven op de schijflade. Om extra schijven te plaatsen, schuift u de schijflade met uw vinger zoals hieronder wordt weergegeven.
Om de schijflade te sluiten, drukt u op
(openen/sluiten)
op het apparaat.
Forceer de schijflade niet met uw vinger dicht, aangezien dit het apparaat kan beschadigen.
![SONY - MHC-EC70 - Een CD/MP3-schijf afspelen - Een schijf plaatsen Een CD/MP3-schijf afspelen - Een schijf plaatsen]()
- Selecteer een schijf
Als de schijven momenteel zijn gestopt, drukt u op DISC SKIP op de afstandsbediening (of DISC SKIP/EX-CHANGE op het apparaat)
. Om van schijf te wisselen tijdens andere functies, drukt u op DISC 1 – 3
op het apparaat. - Start het afspelen.
Druk op
(afspelen)
(of CD
(afspelen/pauze)
op het apparaat).
Om andere schijven te verwisselen tijdens het afspelen, drukt u op DISC SKIP/EX-CHANGE
op het apparaat.
| Om | Druk op | ||
| Het afspelen pauzeren | (pauze) op de afstandsbediening (of CD op het apparaat). Om het afspelen te hervatten, drukt u er nogmaals op. | ||
| Het afspelen stoppen | (stoppen) . | ||
| Een map selecteren op een MP3-schijf | |||
+/- ![]() | |||
| Een nummer of bestand selecteren | (teruggaan/vooruitgaan) op de afstandsbediening ( op het apparaat) . | ||
| Een punt in een nummer of bestand zoeken | Houd tijdens het afspelen (terugspoelen/snel vooruitspoelen) ingedrukt en laat deze los op het gewenste punt. | ||
| Repeat Play selecteren | Druk herhaaldelijk op REPEAT op de afstandsbediening totdat "REP" of "REP1" verschijnt. | ||
De afspeelmodus wijzigen
Druk herhaaldelijk op PLAY MODE
terwijl de speler is gestopt. U kunt normaal afspelen (geen display voor alle schijven of "1 DISC" voor een schijf of "
" voor alle MP3-bestanden in de map op de schijf), shuffle play ("SHUF" voor alle schijven shuffle, "1 DISC SHUF" voor één schijf shuffle of "
SHUF*" voor map shuffle) of program play ("PGM") selecteren.
* Wanneer een CD-DA-schijf wordt afgespeeld, voert
(SHUF) Play dezelfde bewerking uit als 1 DISC (SHUF) Play.
Opmerkingen over Repeat Play
- Alle nummers of bestanden op een schijf worden maximaal vijf keer herhaaldelijk afgespeeld.
- U kunt niet tegelijkertijd "REP" en "SHUF" (alle schijven shuffle) selecteren.
- "REP1" geeft aan dat een enkel nummer of bestand wordt herhaald totdat u het stopt.
Opmerkingen over het afspelen van MP3-schijven
- Sla geen andere soorten nummers of bestanden of onnodige mappen op een schijf met MP3-bestanden op.
- Mappen zonder MP3-bestanden worden overgeslagen.
- MP3-bestanden worden afgespeeld in de volgorde waarin ze op de schijf zijn opgenomen.
- Het systeem kan alleen MP3-bestanden afspelen met de bestandsextensie ".MP3".
- Als er bestanden op de schijf staan met de bestandsextensie ".MP3", maar die geen MP3-bestanden zijn, kan het apparaat ruis produceren of defect raken.
- Het maximale aantal:
- mappen is 150 (inclusief de hoofdmap).
- MP3-bestanden is 255.
- MP3-bestanden en mappen die op een enkele schijf kunnen worden opgeslagen, is 256.
- mapniveaus (de boomstructuur van bestanden) is acht.
- Compatibiliteit met alle MP3-coderings-/schrijfsoftware, opnameapparaten en opnamemedia kan niet worden gegarandeerd. Incompatibele MP3-schijven kunnen ruis of onderbroken audio produceren of helemaal niet worden afgespeeld.
Opmerkingen over het afspelen van multisessie-schijven
- Als de schijf begint met een CD-DA- (of MP3-)sessie, wordt deze herkend als een CD-DA- (of MP3-)schijf en wordt het afspelen voortgezet totdat een andere sessie wordt aangetroffen.
- Een schijf met een gemengde CD-indeling wordt herkend als een CD-DA- (audio-)schijf.
Naar de radio luisteren
- Selecteer "FM" of "AM".
Druk herhaaldelijk op TUNER/BAND
. - Selecteer de afstemmodus.
Druk herhaaldelijk op TUNING MODE
totdat "AUTO" verschijnt. - Stem af op de gewenste zender.
Druk op +/– op de afstandsbediening (of TUNING + of – op het apparaat)
. Het scannen stopt automatisch wanneer een zender is afgestemd.
Automatisch scannen stoppen
Druk op
(stoppen)
.
Afstemmen op een zender met een zwak signaal
Druk herhaaldelijk op TUNING MODE
totdat "MANUAL" verschijnt en druk vervolgens herhaaldelijk op +/– op de afstandsbediening (of TUNING + of – op het apparaat)
om af te stemmen op de gewenste zender.
Statische ruis verminderen op een zwakke FM-stereozender
Druk herhaaldelijk op FM MODE
op de afstandsbediening totdat "MONO" verschijnt om de stereo-ontvangst uit te schakelen.
Een band afspelen
Gebruik de knoppen op het apparaat voor de bediening.
- Selecteer een tapefunctie.
Druk herhaaldelijk op FUNCTION (of TAPE op de afstandsbediening)
. - Plaats een band.
Druk op
(stoppen/uitwerpen)
op het apparaat en plaats de band in de cassettehouder. Zorg ervoor dat er geen speling in de band zit om schade aan de band of de bandrecorder te voorkomen. - Start het afspelen.
Druk op
(afspelen)
op het apparaat.
| Om | Druk op |
| Het afspelen pauzeren | (pauze) op het apparaat. Om het afspelen te hervatten, drukt u er nogmaals op. |
| Het afspelen stoppen | (stoppen/uitwerpen) op het apparaat. |
| Terugspoelen of snel vooruitspoelen* | op het apparaat. |
* Zorg ervoor dat u op
(stoppen/uitwerpen)
op het apparaat drukt nadat de band helemaal is gespoeld of teruggespoeld.
Opmerking
Schakel het systeem niet uit tijdens het afspelen of opnemen.
Het display wijzigen
| Om te wijzigen | Druk op |
| Informatie op het display1) | Druk herhaaldelijk op DISPLAY wanneer het systeem is ingeschakeld. |
| Displaymodus (klok) | DISPLAY indrukken wanneer het systeem is uitgeschakeld2). De klok wordt gedurende acht seconden weergegeven. |
1) U kunt bijvoorbeeld CD/MP3-schijfinformatie bekijken, zoals het nummer of de bestandsnaam of de mapnaam tijdens normaal afspelen, of de totale afspeeltijd terwijl de speler is gestopt.
2) De STANDBY-indicator
licht op wanneer het systeem is uitgeschakeld.
Opmerkingen over de displayinformatie
- Het volgende wordt niet weergegeven;
- totale afspeeltijd voor een CD-DA-schijf, afhankelijk van de afspeelmodus.
- totale afspeeltijd voor een MP3-schijf.
- resterende afspeeltijd voor een nummer en een MP3-bestand.
- Het volgende wordt niet correct weergegeven;
- verstreken afspeeltijd van een MP3-bestand dat is gecodeerd met behulp van een VBR (variabele bitsnelheid).
- map- en bestandsnamen die niet voldoen aan ISO9660 Level 1, Level 2 of Joliet in de uitbreidingsindeling.
- Het volgende wordt weergegeven;
- ID3-taginformatie voor MP3-bestanden wanneer ID3 versie 1- en versie 2-tags worden gebruikt.
- maximaal 15 tekens ID3-taginformatie met behulp van hoofdletters (A tot Z), cijfers (0 tot 9) en symbolen ('< > * +, – / @ [ \ ] _).
Optionele audiocomponenten gebruiken
Een optionele hoofdtelefoon aansluiten
Sluit een hoofdtelefoon aan op de PHONES-aansluiting
op het apparaat.
Een optionele component aansluiten
Sluit extra audiobroncomponenten aan op de AUDIO IN-aansluiting
op het apparaat met behulp van een analoge audiokabel (niet meegeleverd). Zet het volume op het systeem lager en selecteer vervolgens de AUDIO IN-functie.
Andere bewerkingen
Uw eigen cd-programma maken (Programma afspelen)
Gebruik de knoppen op de afstandsbediening om uw eigen programma te maken.
- Druk op CD
om de cd-functie te selecteren. - Druk herhaaldelijk op PLAY MODE
totdat "PGM" verschijnt terwijl de speler is gestopt. - Druk op DISC SKIP
om een disc te selecteren. - Druk herhaaldelijk op
(of
op het apparaat)
totdat het gewenste tracknummer verschijnt.
Wanneer u MP3-bestanden programmeert, drukt u herhaaldelijk op
+/–
om de gewenste map te selecteren en selecteert u vervolgens het gewenste bestand.
![SONY - MHC-EC70 - Uw eigen cd-programma maken - Een bestand selecteren Uw eigen cd-programma maken - Een bestand selecteren]()
- Druk op ENTER
om het nummer of bestand aan het programma toe te voegen. - Herhaal de stappen 3 tot en met 5 om extra nummers of bestanden te programmeren, tot een totaal van 15 nummers of bestanden.
- Om uw programma van nummers of bestanden af te spelen, drukt u op
(of CD/
op het apparaat).
Het programma blijft beschikbaar totdat u de disc-lade opent. Om het opnieuw af te spelen, selecteert u de cd-functie en drukt u op
(of CD
op het apparaat).
Om Programma afspelen te annuleren, drukt u herhaaldelijk op PLAY MODE
totdat "PGM" verdwijnt terwijl de speler is gestopt.
Om het laatste nummer of bestand van het programma te verwijderen, drukt u op CLEAR
op de afstandsbediening terwijl de speler is gestopt.
Om programma-informatie te bekijken, zoals het totale aantal nummers van het programma, drukt u herhaaldelijk op DISPLAY
.
Radiozenders voorkeurzenders maken
U kunt uw favoriete radiozenders voorkeurzenders maken en direct afstemmen door het bijbehorende voorkeuzenummer te selecteren.
Gebruik de knoppen op de afstandsbediening om zenders voorkeurzenders te maken.
- Druk herhaaldelijk op TUNER/BAND
om "FM" of "AM" te selecteren. - Druk herhaaldelijk op TUNING MODE
totdat "AUTO" verschijnt (of "MANUAL" (handmatig) verschijnt, voor een zender met een zwak signaal). - Druk op +/– (of TUNING + of – op het apparaat)
om op de gewenste zender af te stemmen.
Het scannen stopt automatisch wanneer een zender is afgestemd, en vervolgens verschijnen "TUNED" (afgestemd) en "STEREO" (voor stereoprogramma's).
![SONY - MHC-EC70 - Radiozenders voorkeurzenders maken - Afstemmen op de gewenste zender Radiozenders voorkeurzenders maken - Afstemmen op de gewenste zender]()
Als "TUNED" (afgestemd) niet verschijnt en het scannen niet stopt, drukt u op TUNING MODE
totdat "MANUAL" (handmatig) verschijnt en drukt u herhaaldelijk op +/– (of TUNING + of –op het apparaat)
om op de gewenste zender af te stemmen. - Druk op TUNER MEMORY
op de afstandsbediening.
![]()
- Druk herhaaldelijk op +/– (of TUNING + of – op het apparaat)
om het gewenste voorkeuzenummer te selecteren.
Als een andere zender al is toegewezen aan het geselecteerde voorkeuzenummer, wordt de zender vervangen door de nieuwe zenders. - Druk op ENTER
. - Herhaal de stappen 1 tot en met 6 om andere zenders op te slaan.
U kunt maximaal 20 FM- en 10 AM-zenders voorkeurzenders maken. De voorkeurzenders blijven ongeveer een halve dag behouden, zelfs als u het netsnoer loskoppelt of als er een stroomstoring optreedt. - Om een voorkeurzender op te roepen, drukt u herhaaldelijk op TUNING MODE
totdat "PRESET" (voorkeurzender) verschijnt, en drukt u vervolgens herhaaldelijk op +/– (of TUNING + of – op het apparaat)
om het gewenste voorkeuzenummer te selecteren.
Om het AM-afsteminterval te wijzigen van de fabrieksinstelling naar 9 kHz of 10 kHz, stemt u af op een AM-zender en schakelt u vervolgens het systeem uit. Druk op DISPLAY
om de klok weer te geven en houd TUNING +
op het apparaat ingedrukt, druk op
op het apparaat. Alle AM-voorkeurzenders worden gewist. Om het interval terug te zetten naar de fabrieksinstelling, herhaalt u de procedure.
Opnemen op een bandje
Gebruik alleen een TYPE I-bandje (normaal).
U kunt alleen de gedeelten opnemen die u leuk vindt van een geluidsbron, inclusief aangesloten audiocomponenten.
Gebruik de knoppen op het apparaat om de bandopname te bedienen.
- Plaats een beschrijfbare band in de cassettehouder met de kant waarop u wilt opnemen naar boven.
- Bereid de opnamebron voor.
Selecteer de gewenste bron om op te nemen.
Plaats de disc die u wilt opnemen en druk op DISC SKIP
om een disc te selecteren.
Wanneer u een map van een MP3-disc opneemt, drukt u herhaaldelijk op PLAY MODE
om "
" te selecteren en drukt u vervolgens herhaaldelijk op
+/–
om de gewenste map te selecteren.
Om alleen uw favoriete cd-nummers of MP3-bestanden in de gewenste volgorde op te nemen, voert u de stappen 2 tot en met 5 van "Uw eigen cd-programma maken" uit. - Start de opname.
Druk op
(opnemen)
en begin vervolgens met het afspelen van de gewenste opnamebron.
De cd begint automatisch af te spelen.
Als er ruis is tijdens het opnemen van de tuner, verplaatst u de juiste antenne om de ruis te verminderen. Tijdens het opnemen kunt u niet naar andere bronnen luisteren.
Om de opname te stoppen, drukt u op
.
Tip
We raden aan om eerst op
te drukken en vervolgens op
te drukken om te voorkomen dat er ruis wordt opgenomen wanneer u stopt met opnemen.
De timers gebruiken
Het systeem biedt twee timerfuncties. Als u beide timers gebruikt, heeft de Slaaptimer prioriteit.
Slaaptimer
U kunt in slaap vallen met muziek. Deze functie werkt zelfs als de klok niet is ingesteld.
Druk herhaaldelijk op SLEEP
op de afstandsbediening. Als u "AUTO" selecteert, schakelt het systeem automatisch uit nadat de huidige disc of band stopt of na 100 minuten.
Als de bandrecorder nog steeds afspeelt of opneemt op de ingestelde tijd, schakelt het systeem uit nadat de bandrecorder is gestopt.
Afspeeltimer
U kunt wakker worden met cd of tuner op een vooraf ingestelde tijd.
Gebruik de knoppen op de afstandsbediening om de Afspeeltimer te bedienen.
Zorg ervoor dat u de klok hebt ingesteld.
- Bereid de geluidsbron voor.
Bereid de geluidsbron voor en druk vervolgens op VOLUME +/– (of draai aan de VOLUME-regelaar op het apparaat)
om het volume aan te passen.
Om te starten vanaf een specifiek cd-nummer of MP3-bestand, maakt u uw eigen cd-programma. - Druk op CLOCK/TIMER SET
. - Druk herhaaldelijk op
om "PLAY" (afspelen) te selecteren en druk vervolgens op ENTER
.
"ON TIME" (starttijd) verschijnt en de uuraanduiding knippert. - Stel de tijd in waarop het afspelen moet starten.
Druk herhaaldelijk op
om het uur in te stellen en druk vervolgens op ENTER
.
De minutaanduiding knippert. Gebruik de bovenstaande procedure om de minuut in te stellen. - Gebruik dezelfde procedure als in stap 4 om de tijd in te stellen waarop het afspelen moet stoppen.
- Selecteer de geluidsbron.
Druk herhaaldelijk op
totdat de gewenste geluidsbron verschijnt en druk vervolgens op ENTER
. Het display toont de timerinstellingen. - Druk op
om het systeem uit te schakelen.
Als het systeem op de vooraf ingestelde tijd is ingeschakeld, wordt de Afspeeltimer niet afgespeeld.
Om de timer opnieuw te activeren of te controleren, drukt u op CLOCK/ TIMER SELECT
, drukt u herhaaldelijk op
totdat "PLAY" (afspelen) verschijnt en druk vervolgens op ENTER
.
Om een timer te annuleren, herhaalt u dezelfde procedure als hierboven totdat "OFF" (uit) verschijnt en drukt u vervolgens op ENTER
.
Om de instelling te wijzigen, begint u opnieuw vanaf stap 1.
Tip
De instelling van de Afspeeltimer blijft behouden zolang de instelling niet handmatig wordt geannuleerd.
Probleemoplossing
- Zorg ervoor dat het netsnoer en de luidsprekerkabel correct en stevig zijn aangesloten.
- Zoek uw probleem in de onderstaande checklist en neem de aangegeven corrigerende maatregel.
Neem contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-dealer als het probleem aanhoudt.
Als de STANDBY-indicator knippert
Haal onmiddellijk de stekker uit het stopcontact en controleer het volgende punt.
- Als uw systeem een voltageschakelaar heeft, staat de voltageschakelaar dan op de juiste spanning?
Nadat de STANDBY-indicator
stopt met knipperen, sluit u de stekker weer aan en zet u het systeem aan. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-dealer als het probleem aanhoudt.
Algemeen
Er is geen geluid.
- Zijn de + en – luidsprekerkabels kortgesloten?
- Gebruikt u alleen de meegeleverde luidsprekers?
- Worden de ventilatiegaten aan de achterkant van het systeem geblokkeerd?
Er komt geluid uit één kanaal, of de linker- en rechtervolumes zijn onevenwichtig.
- Plaats de luidsprekers zo symmetrisch mogelijk.
- Sluit alleen de meegeleverde luidsprekers aan.
Ernstig gebrom of ruis.
- Verplaats het systeem weg van bronnen van ruis.
- Sluit het systeem aan op een ander stopcontact.
- Installeer een ruisfilter (apart verkrijgbaar) op het netsnoer.
De afstandsbediening werkt niet.
- Verwijder alle obstakels tussen de afstandsbediening en de afstandsbedieningssensor op het apparaat en plaats het apparaat uit de buurt van tl-verlichting.
- Richt de afstandsbediening op de sensor van het systeem.
- Beweeg de afstandsbediening dichter naar het systeem.
CD/MP3-speler
Het geluid hapert, of de disc wordt niet afgespeeld.
- Veeg de disc schoon en vervang hem.
- Verplaats het systeem naar een locatie uit de buurt van trillingen (bijvoorbeeld bovenop een stabiele standaard).
- Verplaats de luidsprekers weg van het systeem, of plaats ze op afzonderlijke standaards. Bij een hoog volume kan trilling van de luidsprekers ervoor zorgen dat het geluid hapert.
Het afspelen start niet vanaf het eerste nummer.
- Keer terug naar Normaal afspelen door herhaaldelijk op PLAY MODE (Afspeelmodus) te drukken totdat zowel "PGM" als "SHUF" verdwijnen.
Het starten van het afspelen duurt langer dan normaal.
- De volgende discs hebben een langere tijd nodig om het afspelen te starten.
- een disc die is opgenomen met een ingewikkelde boomstructuur.
- een disc die is opgenomen in de multisessie-modus.
- een disc die niet is gefinaliseerd (een disc waaraan gegevens kunnen worden toegevoegd).
- een disc met veel mappen.
De disc-lade gaat niet open en "LOCKED" (VERGRENDELD) verschijnt.
- Neem contact op met uw Sony-dealer of een plaatselijke erkende Sony-servicefaciliteit.
Tuner
Ernstig gebrom of ruis, of zenders kunnen niet worden ontvangen. ("TUNED" (AFGESTEMD) of "STEREO" knippert op het display.)
- Sluit de antenne correct aan.
- Zoek een locatie en een richting die een goede ontvangst bieden en stel de antenne opnieuw in.
- Schakel elektrische apparatuur in de buurt uit.
Tapedeck
Het geluid vertoont overmatige jengel of flutter of uitval.
- Reinig de aandrijfassen en aandrukrollen. Reinig en demagnetiseer ook de bandkoppen. Zie "Voorzorgsmaatregelen" voor meer informatie.
Om de tunerontvangst te verbeteren
Schakel de CD-speler uit met behulp van de CD-stroombeheerfunctie. Standaard is de CD-voeding ingeschakeld. Gebruik de knoppen op het apparaat om de CD-speler uit te schakelen.
- Druk op CD op de afstandsbediening (of herhaaldelijk op FUNCTION (FUNCTIE))
om de CD-functie te selecteren. - Druk op
om het systeem uit te schakelen. - Nadat "STANDBY" is gestopt met knipperen, drukt u op DISPLAY (DISPLAY)
om de klok weer te geven en drukt u vervolgens op
terwijl u
op het apparaat ingedrukt houdt.
"CD POWER OFF" (CD-VOEDING UIT) verschijnt. Als de CD-speler is uitgeschakeld, wordt de toegangstijd tot de disc verlengd. Om de CD-speler in te schakelen, herhaalt u de procedure totdat "CD POWER ON" (CD-VOEDING AAN) verschijnt.
Het systeem terugzetten naar de fabrieksinstellingen
Als het systeem nog steeds niet correct werkt, zet u het systeem terug naar de fabrieksinstellingen.
Gebruik de knoppen op het apparaat om het apparaat terug te zetten naar de fabrieksinstellingen.
- Koppel het netsnoer los en sluit het weer aan en zet het systeem vervolgens aan.
- Druk tegelijkertijd op
, DSGX
en
.
Alle door de gebruiker geconfigureerde instellingen, zoals vooraf ingestelde radiozenders, timer en de klok, worden verwijderd.
Berichten
CANNOT LOCK: (KAN NIET VERGRENDELEN:) Het systeem kan niet worden vergrendeld nadat u de procedure van "Bij het dragen van dit systeem" hebt uitgevoerd.
COMPLETE: (VOLTOOID:) De vooraf ingestelde bewerking is normaal beëindigd.
FULL: (VOL:) U hebt geprobeerd meer dan 15 nummers (stappen) te programmeren.
LOCKED: (VERGRENDELD:) De disc-lade gaat niet open. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde Sony-dealer.
NO DISC: (GEEN DISC:) Er zit geen disc in de speler, of u hebt een disc geladen die niet kan worden afgespeeld.
NO STEP: (GEEN STAP:) Alle geprogrammeerde nummers zijn gewist.
NOT USED: (NIET GEBRUIKT:) U hebt op een ongeldige knop gedrukt.
OVER: (VOORBIJ:) U hebt het einde van de disc bereikt terwijl u op
drukte tijdens het afspelen of pauzeren.
PUSH SELECT: (DRUK OP SELECT:) U hebt geprobeerd de klok of timer in te stellen tijdens een timerbewerking.
PUSH STOP: (DRUK OP STOP:) U hebt tijdens het afspelen op PLAY MODE (AFSPEELMODUS)
gedrukt.
READING: (LEZEN:) Het systeem leest informatie van de disc. Sommige knoppen zijn niet beschikbaar.
SET CLOCK: (STEL KLOK IN:) U hebt geprobeerd de timer te selecteren terwijl de klok niet is ingesteld.
SET TIMER: (STEL TIMER IN:) U hebt geprobeerd de timer te selecteren terwijl de Afspeeltimer niet is ingesteld.
TIME NG: (TIJD NG:) De start- en eindtijden van de Afspeeltimer zijn op dezelfde tijd ingesteld.
Voorbeelden van displays
| Display | geeft aan |
![]() | 2 (twee) |
![]() | 6 (zes) |
![]() | 8 (acht) |
![]() | A |
![]() | B |
![]() | D |
![]() | G |
![]() | H |
![]() | K |
![]() | M |
![]() | O of 0 (nul) |
![]() | Q |
![]() | R |
![]() | S of 5 (vijf) |
![]() | Z |
![]() | , |
![]() | @ |
Voorzorgsmaatregelen
Discs die dit systeem KAN afspelen
- Audio-cd
- CD-R/CD-RW (audiogegevens/MP3-bestanden)
Discs die dit systeem NIET KAN afspelen
- CD-ROM
- CD-R/CD-RW anders dan die opgenomen in muziek-CD-formaat of MP3-formaat conform ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet of multisessie
- CD-R/CD-RW opgenomen in multisessie die niet zijn beëindigd door "de sessie te sluiten"
- CD-R/CD-RW van slechte opnamekwaliteit, CD-R/CD-RW met krassen of die vuil zijn, of CD-R/CD-RW opgenomen met een incompatibel opnameapparaat
- CD-R/CD-RW die niet correct is gefinaliseerd
- Discs met andere bestanden dan MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3)-bestanden
- Discs met een niet-standaard vorm (bijvoorbeeld hart, vierkant, ster)
- Discs waar plakband, papier of een sticker op is bevestigd
- Gehuurde of gebruikte discs met aangebrachte zegels waarbij de lijm verder reikt dan het zegel
- Discs met labels die zijn afgedrukt met inkt die kleverig aanvoelt wanneer deze wordt aangeraakt
Opmerkingen over discs
- Veeg de disc voor het afspelen schoon met een reinigingsdoek van het midden naar de rand.
- Reinig discs niet met oplosmiddelen, zoals benzineverdunner, of in de handel verkrijgbare reinigers of antistatische spray die bedoeld is voor vinyl-lp's.
- Stel discs niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen, zoals heteluchtkanalen, en laat ze niet achter in een auto die in direct zonlicht geparkeerd staat.
Over veiligheid
- Het apparaat is niet losgekoppeld van de wisselstroombron (netspanning) zolang het op het stopcontact is aangesloten, zelfs niet als het apparaat zelf is uitgeschakeld.
- Koppel het netsnoer (netvoeding) volledig los van het stopcontact (netspanning) als het voor een langere periode niet zal worden gebruikt. Houd bij het loskoppelen van het apparaat altijd de stekker vast. Trek nooit aan het snoer zelf.
- Als er een vast voorwerp of vloeistof in het systeem terechtkomt, haal dan de stekker uit het systeem en laat het controleren door gekwalificeerd personeel voordat u het opnieuw gebruikt.
- Het AC-netsnoer kan alleen worden vervangen door een gekwalificeerde servicefaciliteit.
Over plaatsing
- Plaats het systeem niet in een hellende positie of op locaties die extreem heet, koud, stoffig, vuil of vochtig zijn of onvoldoende ventilatie hebben, of die onderhevig zijn aan trillingen, direct zonlicht of fel licht.
- Wees voorzichtig bij het plaatsen van het apparaat of de luidsprekers op oppervlakken die speciaal zijn behandeld (bijvoorbeeld met was, olie, poetsmiddel), omdat dit kan leiden tot vlekken of verkleuring van het oppervlak.
- Als het systeem rechtstreeks van een koude naar een warme locatie wordt gebracht of in een zeer vochtige ruimte wordt geplaatst, kan er vocht condenseren op de lens in de CD-speler, waardoor het systeem defect raakt. Verwijder in deze situatie de disc en laat het systeem ongeveer een uur ingeschakeld staan totdat het vocht is verdampt.
Over warmteontwikkeling
- Warmteontwikkeling op het apparaat tijdens bedrijf is normaal en is geen reden tot bezorgdheid.
- Raak de behuizing niet aan als deze continu op een hoog volume is gebruikt, omdat de behuizing heet kan zijn geworden.
- Blokkeer de ventilatiegaten niet.
Over het luidsprekersysteem
Dit luidsprekersysteem is niet magnetisch afgeschermd en het beeld op tv-toestellen in de buurt kan magnetisch vervormd raken. Schakel in deze situatie de tv uit, wacht 15 tot 30 minuten en schakel hem weer in.
Als er geen verbetering is, verplaatst u de luidsprekers ver van de tv.
De behuizing reinigen
Reinig dit systeem met een zachte doek die licht bevochtigd is met een milde reinigingsmiddeloplossing. Gebruik geen enkel type schuurkussen, schuurpoeder of oplosmiddel, zoals verdunner, benzine of alcohol.
Om te voorkomen dat een band per ongeluk wordt overschreven
Breek de overschrijfbeveiligingslip van de cassette van kant A of B af, zoals afgebeeld.

Om de band later opnieuw te gebruiken voor opnamen, bedekt u de afgebroken lip met plakband.
Over een band die langer is dan 90 minuten
Het gebruik van de band met meer dan 90 minuten speeltijd wordt niet aanbevolen, behalve voor lange, continue opnames of afspelen.
De bandkoppen reinigen
Gebruik een reinigingscassette van het droge of natte type (apart verkrijgbaar) na elke 10 uur gebruik, voordat u begint met een belangrijke opname of na het afspelen van een oude band. Als de bandkoppen niet worden gereinigd, kan dit leiden tot een verminderde geluidskwaliteit of een onvermogen van het apparaat om banden op te nemen of af te spelen.
Raadpleeg voor meer informatie de instructies van de reinigingscassette.
De bandkoppen demagnetiseren
Gebruik een demagnetiseringscassette (apart verkrijgbaar) na elke 20 tot 30 uur gebruik. Als de bandkoppen niet worden gedemagnetiseerd, kan dit leiden tot een toename van ruis, een verlies van hoge frequentiegeluiden en een onvermogen om banden volledig te wissen. Raadpleeg voor meer informatie de instructies van de demagnetiseringscassette.
Specificaties
Hoofdeenheid
AUDIO-VERMOGENSSPECIFICATIES
VERMOGENSVERMOGEN EN TOTALE HARMONISCHE VERVORMING:
(Alleen het model voor de Verenigde Staten)
Met belastingen van 8 ohm, beide kanalen aangestuurd, van 150 – 10.000 Hz; nominaal 80 watt per kanaal minimaal RMS-vermogen, met niet meer dan 10% totale harmonische vervorming van 250 milliwatt tot nominaal vermogen.
Versterkergedeelte
Hoge frequentie AMP:
Continu RMS-vermogen (referentie): 80 + 80 W (8 ohm bij 1 kHz, 10% THD)
Lage frequentie AMP:
Continu RMS-vermogen (referentie): 160 W (4 ohm bij 150 Hz, 10% THD)
Ingangen
AUDIO IN (stereo mini-jack): Gevoeligheid 800 mV, impedantie 47 kilo-ohm
Uitgangen
PHONES (stereo mini-jack): Accepteert hoofdtelefoons met een impedantie van 8 ohm of meer
SPEAKER: Accepteert een impedantie van 8 ohm
CD-spelergedeelte
Systeem: Compact disc en digitaal audiosysteem
Laserdiode-eigenschappen
Emissieduur: continu
Laservermogen*: Minder dan 44,6µW
* Dit vermogen is de meetwaarde op een afstand van 200 mm van het oppervlak van de objectieflens op het optische pick-upblok met een opening van 7 mm.
Frequentiebereik: 20 Hz – 20 kHz
Signaal-ruisverhouding: Meer dan 90 dB
Dynamisch bereik: Meer dan 90 dB
Tapedeckgedeelte
Opnamesysteem: 4-sporen 2-kanaals, stereo
Tunergedeelte
FM-stereo, FM/AM superheterodyne-tuner
Antenne:
FM-draadantenne
AM-lusantenne
FM-tunergedeelte:
Afstembereik: 87,5 – 108,0 MHz (stap van 100 kHz)
Middenfrequentie: 10,7 MHz
AM-tunergedeelte:
Afstembereik: 530 – 1.710 kHz (met afsteminterval van 10 kHz)
531 – 1.710 kHz (met afsteminterval van 9 kHz)
Middenfrequentie: 450 kHz
Luidspreker
Luidsprekersysteem: 3-weg, 3-units, basreflex type
Luidsprekereenheden
Subwoofer: 16 cm, conustype
Woofer: 12 cm, conustype
Tweeter: 2,5 cm, balance dome type
Nominale impedantie:
Hoge frequentie: 8 ohm
Lage frequentie: 8 ohm
Afmetingen (b/h/d): Ca. 220 × 345 × 220 mm
Massa: Ca. 3,3 kg netto per luidspreker
Algemeen
Stroomvereisten: AC 120 V, 60 Hz
Stroomverbruik: 198 W
0,5 W (in Uitgeschakeld)
Afmetingen (b/h/d) (excl. luidsprekers): Ca. 200 × 306 × 395 mm
Massa (excl. luidsprekers): Ca. 6,4 kg
Meegeleverde accessoires: Remote Commander (1) / FM/AM-antenne (1) / Luidsprekerpads (8)
Ontwerp en specificaties kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
- Stroomverbruik in stand-by: 0,5 W
- Gehalogeneerde vlamvertragers worden niet gebruikt in de bepaalde printplaten.
- Loodvrij soldeer wordt gebruikt voor het solderen van bepaalde onderdelen.
- Gehalogeneerde vlamvertragers worden niet gebruikt in behuizingen.
(Behalve voor het model voor de Verenigde Staten)

Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download SONY MHC-EC70 - Mini HI-FI Component System handleiding
(afspelen/pauze) op het apparaat ingedrukt en druk op
totdat "STANDBY" verschijnt.
op het apparaat.
.
op het apparaat en plaats een schijf met de labelzijde naar boven op de schijflade. Om extra schijven te plaatsen, schuift u de schijflade met uw vinger zoals hieronder wordt weergegeven.
. Om van schijf te wisselen tijdens andere functies, drukt u op DISC 1 – 3
op het apparaat.
(afspelen)
(afspelen/pauze)
+/- 
op het apparaat)
(terugspoelen/snel vooruitspoelen)
om de gewenste map te selecteren en selecteert u vervolgens het gewenste bestand.


om de gewenste map te selecteren.
(opnemen)
.















