Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 172
For further information, please go to www.mi.com
Manufactured for: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Manufactured by: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (a Mi Ecosystem company)
Address: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, Tianjin, China
Para más información, visite la página web www.mi.com.
Fabricado para: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Fabricado por: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (una compañía de Mi Ecosystem)
Dirección: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, Tianjin, China
Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.mi.com
Fabbricato per: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Fabbricato da: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (una società Mi Ecosystem)
Indirizzo: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, Tianjin, Cina
Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site www.mi.com.
Fabriqué pour: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Fabricant: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (une société Mi Ecosystem)
Adresse: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, Tianjin, Chine
Für weitere Informationen besuchen Sie bitte www.mi.com.
Hergestellt für: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Hersteller: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (ein Unternehmen von Mi Ecosystem)
Adresse: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, Tianjin, China
Дополнительную информацию см. на веб-сайте www.mi.com.
Изготовлено для: Сяоми Техкоммуникации Ко., Лтд. (Китай)
Изготовитель: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (компания Mi Ecosystem)
Адрес: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, Tianjin, China (Тяньцзинь, Китай)
Para mais informações, consulte o site www.mi.com
Fabricado para: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Fabricante: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (Uma empresa do Ecossistema Mi)
Morada: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, Tianjin, China
Ga voor meer informatie naar www.mi.com
Geproduceerd voor: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Geproduceerd door: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (een Mi Ecosystem-bedrijf)
Adres: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, Tianjin, China
Daha fazla bilgi için lütfen www.mi.com'u ziyaret edin
Şu şirket için üretildi: Xiaomi Communications Co., Ltd.
Üretici: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (Mi Ekosisteminde yer alan şirketlerden biri)
Adres: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, Tianjin, Çin
Made in China
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Xiaomi Mi G9

  • Pagina 1 Adres: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, Tianjin, China Daha fazla bilgi için lütfen www.mi.com'u ziyaret edin Şu şirket için üretildi: Xiaomi Communications Co., Ltd. Üretici: Dreame (Tianjin) Information Technology Co., Ltd. (Mi Ekosisteminde yer alan şirketlerden biri) Adres: Room 2112-1-1, South District, Finance and Trade Center, No.6975 Yazhou Road, Dongjiang Bonded Port Area, Tianjin Pilot Free Trade Zone, Tianjin, Çin...
  • Pagina 2 Manuel d’utilisation de Mi Vacuum Cleaner G9 · 73 Mi Handstaubsauger G9 Benutzerhandbuch · 97 Руководство пользователя Пылесоса Mi G9 · 121 Manual do utilizador de Aspirador Mi G9 · 145 Gebruikershandleiding Mi Stofzuiger G9 · 169 Mi Elektrik Süpürgesi G9 Kullanım Kılavuzu · 193...
  • Pagina 172 Dit product is alleen bestemd voor huishoudelijk gebruik. Lees de handleiding vóór gebruik zorgvuldig door en bewaar deze om later te kunnen raadplegen. Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door personen met een fysieke, zintuiglijke of mentale beperking of gebrek aan ervaring en kennis, mits ze onder toezicht staan of instructies hebben ontvangen met betrekking tot het veilige gebruik van het apparaat en de gevaren hiervan begrijpen.
  • Pagina 173 Safety Instructions Gebruik alleen de originele oplader (model: BLJ24W308080P-V) die met dit product is meegeleverd. Gebruik alleen het goedgekeurde batterijtype (model P2045-7S1P-BC/P2045-7S1P-BCA/P2045-7S1P-BCB/ P2046-7S1P-BC/P2046-7S1P-BCA). Wanneer de oplader of batterij beschadigd raakt, moet deze worden vervangen door een origineel onderdeel dat is aangeschaft bij de fabrikant of de klantenservice. Gebruik de stofzuiger niet om ontvlambare of brandbare vloeistoffen op te zuigen, zoals benzine, bleekmiddel, ammoniak of afvoerreinigers.
  • Pagina 174 omgevingstemperatuur van 5 °C tot 40 °C. Doet u dit niet, dan kan de batterij beschadigd raken. De klep van het stofcompartiment, het voorfilter, de cyclooneenheid en het filter moeten allemaal juist worden geplaatst voordat de stofzuiger in gebruik wordt genomen. Zorg ervoor dat de stekker van de stofzuiger uit het stopcontact is gehaald als u hem langere tijd niet gebruikt of voordat u onderhoud of reparaties uitvoert.
  • Pagina 175: Productoverzicht

    Productoverzicht Lijst met accessoires Borstelstang met hoge koppel Elektrische miniborstel 2-in-1-borstelopzetstuk 2-in-1-steun voor opladen en opbergen (inclusief schroef × 2, muurplug × 2 en een sticker met montagesjabloon) Spleetmondstuk Verlengstuk Oplader Opmerking: Afbeeldingen van het product, accessoires en UI in de gebruikershandleiding zijn alleen ter referentie. Het daadwerkelijke product en de functionaliteit kunnen variëren door productverbeteringen.
  • Pagina 176 Naam van onderdeel Oplaadcontactpunten × 2 Oplaadpoort Ontgrendelingsknop van Indicator batterijstatus het stofcompartiment Knop voor het zuigniveau Hoge spanning Ontgrendelingsknop Standaard van de batterij Stofcompartiment Aan-uitknop Indrukken om in te schakelen Ontgrendelingsknop loslaten om uit te schakelen van de bodemklep van het stofcompartiment...
  • Pagina 177: Installatie

    Installatie De accessoires op de stofzuiger plaatsen Insteken totdat deze op zijn plaats klikt Insteken totdat deze op zijn plaats klikt Opmerking: De elektrische miniborstel mag niet met het verlengstuk worden gebruikt.
  • Pagina 178 De 2-in-1-steun voor opladen en opbergen installeren 1. De 2-in-1-steun voor opladen en opbergen moet op een koele, 3. Gebruik een boormachine met een boor van 8 mm om een gat in droge plaats worden geïnstalleerd met een stopcontact in de buurt. elke gatmarkering op de sticker met montagesjabloon te boren en Controleer vóór de installatie of er zich geen draden of leidingen steek daarna in elk gat een muurplug.
  • Pagina 179: Indicator Batterijstatus

    Opladen Indicator batterijstatus Opmerkingen: Laad de stofzuiger vóór het eerste gebruik volledig op. Dit duurt Knipperend ongeveer 3,5 uur. Batterij bijna leeg Tijdens het opladen kan de stofzuiger niet worden gebruikt. Door langdurig stofzuigen op het hoogste zuigniveau zal de Batterij is halfleeg batterij warmer worden, waardoor de oplaadtijd kan toenemen.
  • Pagina 180: Gebruik

    Gebruik Verschillende accessoires gebruiken 2-in-1-borstelopzetstuk: Voor het stofzuigen van gordijnen, Spleetmondstuk: Voor het stofzuigen van smalle spleten en banken, auto-interieurs, salontafels, etc. gebieden rond deuren, ramen, plinten, hoeken, trappen, etc. Elektrische miniborstel: Voor het opzuigen van vuil, haren van Borstelstang met hoge koppel: Voor het reinigen van verschillende huisdieren en ander hardnekkig vuil van banken, beddengoed en soorten vloeren zoals hout, marmer, tegels en tapijt.
  • Pagina 181: Verzorging En Onderhoud

    Verzorging en onderhoud Voorzorgsmaatregelen voor het onderhoud De stofzuiger reinigen Gebruik altijd originele onderdelen om te voorkomen dat uw Veeg de stofzuiger af met een zachte, droge doek. garantie komt te vervallen. Wanneer het filter, de verlengstang of de borstelstang met hoge koppel verstopt raakt, stopt de stofzuiger met werken.
  • Pagina 182: Het Stofcompartiment, Het Voorfilter En De Cyclooneenheid Reinigen

    Het stofcompartiment, het voorfilter en de cyclooneenheid reinigen 1. Het reinigende vermogen van de stofzuiger wordt verminderd als 2. Druk op de ontgrendelingsknop van de bodemklep van het het stofcompartiment tot de 'MAX'-markering is gevuld. Dit kunt u stofcompartiment en verwijder de inhoud. voorkomen door het stofcompartiment tijdig te legen.
  • Pagina 183 Verzorging en onderhoud 3. Druk de ontgrendelingsknop van het stofcompartiment in de 4. Verwijder eerst het voorfilter, til vervolgens de hendel van richting van de pijl en verwijder het stofcompartiment voorzichtig de cyclooneenheid op en draai deze tegen de klok in tot de uit de stofzuiger.
  • Pagina 184 5. Spoel het voorfilter, de cyclooneenheid en het stofcompartiment 6. Veeg eventuele vuile contactpunten van de stofzuiger af met met water tot deze schoon zijn. Leg vervolgens elk onderdeel weg een zachte, droge doek. en laat ze minstens 24 uur drogen. Voorfilter Cyclooneenheid Stofcompartiment...
  • Pagina 185: Het Stofcompartiment, Het Voorfilter En De Cyclooneenheid Installeren

    Verzorging en onderhoud Het stofcompartiment, het voorfilter en de cyclooneenheid installeren 1. Steek de cyclooneenheid verticaal in het stofcompartiment en 3. Kantel het stofcompartiment een beetje, zodat de sleuf is zorg ervoor dat de hendel van de cyclooneenheid is uitgelijnd met uitgelijnd met de clip op de stofzuiger.
  • Pagina 186: Het Filter Reinigen

    Het filter reinigen 2. Verwijder het filter uit de stofzuiger door het naar beneden te trekken in de richting die in de afbeelding wordt weergegeven. Het wordt aanbevolen om het filter eens in de 4 tot 6 maanden te reinigen. 1.
  • Pagina 187: Het Filter Plaatsen

    Verzorging en onderhoud 4. Laat het filter minstens 24 uur helemaal drogen. 2. Plaats het stofcompartiment opnieuw. Het filter plaatsen 1. Plaats het filter in de stofzuiger en druk het voorzichtig omlaag, zoals in de afbeelding wordt aangegeven. Insteken totdat deze op zijn plaats klikt...
  • Pagina 188 De borstelstang met hoge koppel reinigen 1. Draai de vergrendeling tegen de klok in totdat deze niet 3. Na langdurig gebruik kan de rolborstel vies worden, waarna deze meer verder kan en verwijder vervolgens de rolborstel van de moet worden gereinigd. borstelstang met hoge koppel.
  • Pagina 189: De Elektrische Miniborstel Reinigen

    Verzorging en onderhoud De elektrische miniborstel reinigen 1. Gebruik een munt om het slot tegen de klok in te draaien totdat 3. Laat de rolborstel na het reinigen goed drogen door deze u een klik hoort. minimaal 24 uur rechtop te zetten in een goed geventileerde ruimte.
  • Pagina 190 Batterij De stofzuiger bevat een verwijderbare oplaadbare 1. Druk de ontgrendelingsknop van de batterij in en verwijder de lithiumionbatterij met een beperkt aantal oplaadcycli. Na batterij door deze naar rechts te schuiven, zoals op de afbeelding langdurig gebruik is het mogelijk dat de batterij geen lading meer is aangegeven.
  • Pagina 191: Specificaties

    Specificaties Stofzuiger Model MJSCXCQ1T Nominale spanning 25,2 V Oplaadspanning 30,8 V Nominale capaciteit 2500 mAh Capaciteit van het Nominaal vermogen 400 W Max. 0,6 L stofcompartiment Oplaadtijd Ong. 3,5 uur Nettogewicht 3,8 kg Itemafmetingen 1286 × 214 × 256 mm Borstelstang met hoge koppel Elektrische miniborstel Model...
  • Pagina 192: Aeea-Informatie

    Oplaadbare lithium-ionbatterij P2045-7S1P-BC/P2045-7S1P- Model Nominale capaciteit 2500 mAh BCA/P2045-7S1P-BCB Nominale spanning 25,2 V Nominaal vermogen 2400 mAh Stroomvoorziening 60,48 Wh De lithium-ionbatterij bevat stoffen die schadelijk zijn voor het milieu. Voordat u de stofzuiger weggooit, dient u eerst de batterij te verwijderen en deze weg te gooien of te recyclen in overeenstemming met de lokale wet- en regelgeving van het land of de regio waarin de stofzuiger wordt gebruikt.
  • Pagina 193: Veelgestelde Vragen

    Veelgestelde vragen Veelgestelde vragen Fout Mogelijke oorzaken Oplossing Laad de stofzuiger volledig op en hervat De batterij is leeg of bijna leeg. het gebruik. De stofzuiger schakelt over naar de Wacht totdat de stofzuiger is afgekoeld en De stofzuiger werkt niet. oververhitting sbeschermingsmodus die schakel hem daarna weer in.
  • Pagina 194 De eerste indicator knippert rood tijdens het Gebruik alleen de originele oplader om de De oplader is niet compatibel. opladen van de stofzuiger. stofzuiger op te laden. De oplader is niet aangesloten op de stofzuiger. Zorg ervoor dat de oplader juist is aangesloten. De batterij is volledig opgeladen en is De batterij-indicator licht niet op tijdens het De stofzuiger kan normaal worden gebruikt.
  • Pagina 195: Foutbeschrijving Van Batterijstatusindicator

    Veelgestelde vragen Foutbeschrijving van batterijstatusindicator De stofzuiger zal stoppen met werken als er een fout optreedt, en de indicator zal wit knipperen. Raadpleeg de onderstaande informatie voor uw oplossing. Status Mogelijke Indicatorbeschrijving Oplossing Status stofzuiger indicator oorzaken De eerste indicator knippert 5 De batterij is Laad de batterij zo snel mogelijk op.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Mjscxcq1t

Inhoudsopgave