Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Scheppach PL55 Vertaling Van De Originele Handleiding
Scheppach PL55 Vertaling Van De Originele Handleiding

Scheppach PL55 Vertaling Van De Originele Handleiding

Inval-cirkelzaagmachine
Inhoudsopgave
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 126
Art.-Nr. 390 1802 915, 390 1802 941,
Tauchsäge
D
Originalbetriebsanleitung
Plunge Cut Saw
GB
Translation from the original instruction manual
Scie Plongeante
FR
Traduction du manuel d'origine
Sega Ad Immersione
IT
Traduzione dalle istruzioni d'uso originali
Pyörösaha
FIN
Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta
Rundsav
DK
Oversættelse fra den originale brugervejledning
Zanořovací pila
CZ
Překlad z originálního návodu
Ponorná píla
SK
Preklad originálu - Úvod
Piła
PL
Tłumaczenie oryginału instrukcji obsługi
Dykksag
N
Oversettelse fra original brukermanual
Sänksåg
SE
Översättning av original-bruksanvisning
Üles-alla nihutatava kettaga saepink
EST
Algupärase käsiraamatu tõlge
Iegremdējamais zāģis
LAT
Instrukcijas oriģināla tulkojums
Diskinis pjūklas
LIT
Vertimas paimtas iš originalaus vartotojo vadovo
Daldırmalı testere
TR
Orjinal operasyon el kitabından çevirilmiştir
Inval-cirkelzaagmachine
NL
Vertaling van originele handleiding
Sierra de incisión
ES
Traducción del manual de instrucciones original
Potopna žaga
SLO
Prevod originalnega priročnika
PL55
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Scheppach PL55

  • Pagina 1 PL55 Art.-Nr. 390 1802 915, 390 1802 941, Tauchsäge Originalbetriebsanleitung Plunge Cut Saw Translation from the original instruction manual Scie Plongeante Traduction du manuel d’origine Sega Ad Immersione Traduzione dalle istruzioni d’uso originali Pyörösaha Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta Rundsav Oversættelse fra den originale brugervejledning Zanořovací...
  • Pagina 3 Deutschland Slovakia Nur für EU-Länder Len pre štáty EÚ Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho odpadu! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik- Podía európskej smernice 2002/96/EG o nakladani s použitými Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte elektrickými a elektronickými zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení...
  • Pagina 4 Fig. 5 Fig. 1 Fig. 6 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 7 2–3 mm Fig. 4 Fig. 8 Fig. 9...
  • Pagina 126: Algemene Opmerkingen

    KLAnT, Handgreep Voorste handgreep Wij wensen u een prettige en succesvolle werkervaring Inval-trekker toe met uw nieuwe Scheppach-machine. Aan / uit schakelaar Bodemplaat Advies: Stelschroef voor de diepte van de snede Volgens de van toepassing zijnde wet voor productaan-...
  • Pagina 127 • Gebruik enkel originele Scheppach-onderdelen als ac- buiten geschikt zijn. Het gebruik van een voor buiten cessoires, alsook voor slijtage en onderdelen. Reserve- geschikte verlengkabel verkleint het risico op een elek- onderdelen zijn verkrijgbaar bij uw Scheppach-dealer.
  • Pagina 128: Meer Veiligheidsinstructies Voor Alle Zagen

    c) Trek de stekker uit de contactdoos, voordat u de ap- of een rechte kantengeleiding. paraatinstellingen uitvoert, accessoires wisselt of het ap- Deze verbetert de snijdnauwkeurigheid en verkleint de paraat ter zijde legt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt mogelijkheid dat het zaagblad vast gaat zitten. een niet bedoelde start van het elektrische gereedschap.
  • Pagina 129: Aanvullende Veiligheidsinstructies Voor Alle Zagen Met Splijtwig

    Platen moeten altijd aan beide zijden worden onder- d) De splijtwig moet zich in de zaaggleif bevinden om steund, zowel in de buurt van de zaaggleuf alsmede aan te kunnen functioneren. Bij korte sneden is de splijtwig de zijkant. niet actief, om een terugslag te voorkomen. e) Gebruik geen stompe of beschadigde zaagbladen.
  • Pagina 130 m Correct gebruik • Houd uw handen altijd uit de buurt van de werkplek wanneer de machine draait; voordat u aan een taak Ce geteste machines voldoen aan alle geldige voorschriften begint, lost u de schakelaar op het handvat, waardoor voor eg-apparaten alsmede alle relevante richtlijnen voor u de machine uitschakelt.
  • Pagina 131: Gebruik

    verstek-instellingen, Afb. 3 Zagen Het verstek vierkant kan van 0° tot 45° ingesteld worden. 1 Plaats het voorste deel van de machine op het werk- Draai de verstek-verstelschroeven (8) aan beide kanten stuk. los, stel de gewenste verstek-instellingen in op de schaal 2 Schakel de machine aan met de aan/uit schakelaar (4).
  • Pagina 132: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    Inval-cirkelzaagmachine Als een motor moet worden teruggestuurd, moet deze altijd verzonden worden met de volledige aandrijving en Type toestel: schakelaar. PL55, Art.-nr. 390 1802 915, 390 1802 941 Relevante EG-richtlijnen: onderdelen eg machine richtlijn 2006/42/eg, eg laagspanningsrichtlijn 2006/95/eWg, eg-eMv richtlijn 2004/108/eWg.
  • Pagina 133 Trouble shooting Probleem Mogelijke oorzaak Help De motor start niet. Defecte motor, elektrische kabel of Laat de motor door vakkundig personeel stekker. Doorgebrande zekeringen. controleren. Probeer niet om de machine zelf te repareren aangezien dit gevaarlijk kan zijn. Controleer de zekeringen en vervang indien nodig.
  • Pagina 152 Kostnaður vegna uppsetningar á nýjum hlutum skal falla í skaut kaupanda. täcker endast orginal scheppach-delar. Anspråk på garanti öreligger inte för: garantin täcker ej, Ógilding sölu eða afsláttur á kaupverði sem og aðrar kröfur vegna skemmda eru undanskildar.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

390 1802 915390 1802 941

Inhoudsopgave