Pagina 20
Verticale meertraps close coupled pompen Lekkage kan optreden als gevolg van overdruk, waterslag of andere storingen. Zorg voor een afvoermogelijkheid van lek- vloeistof of voor een automatisch afvoersysteem hiervan. MXV-B Plaats de pomp op een vlakke, horizontale oppervlak (gebruik een waterpas). BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN 4.
4.2. Persleiding Gedurende het afvullen dient de naaldschroef (14.17) in de aftapplug (14.12) geopend te zijn om communicerende werking Monteer een schuifafsluiter in de persleiding om de flow, druk tussen perskamer en zuigkamer mogelijk te maken (fig. 3a).do en opgenomen vermogen te kunnen regelen. Monteer een drukmeter tussen de pomp en afsluiter.
10. Onderdelen Bij bestelling van onderdelen, vermeld dan het positienummer van de doorsnedetekening, de benaming van het onderdeel en de gegevens van het typeplaatje van de pomp (type, data en serienummer). Iedere pomp welke inspectie en/of reparatie be- hoeft, moet afgetapt en zorgvuldig worden gereinigd, zo- wel uit als inwendig, alvorens deze te transporteren.
Pagina 24
4 4 . . 2 2 . . Ó Ó ô ô ü ü ì ì é é ï ï ê ê á á ô ô Ü Ü è è ë ë é é ø ø ç ç ò ò KáôÜ...
Pagina 25
1 1 0 0 . . Á Á í í ô ô á á ë ë ë ë á á ê ê ô ô é é ê ê Ü Ü ¼ôáí ðáñáããÝëíåôå áíôáëëáêôéêÜ, ðáñáêáëïýìå íá óçìåéþíåôå ôçí ïíïìáóßá, ôïí áñéèìü èÝóçò óôï ó÷åäéÜãñáììá êáé ôá áíÜëïãá óôïé÷åßá...
Pagina 29
12.1. Composizione stadi, giranti e bussole Stages, impellers and sleeves composition Stufen-, Laufräder- und Hülsenzusammensetzung Composition des étages, roues et entretoises Composición elementos, rodetes y distanciadores Mellandelarnas, pumphjulen och slitringarnas sammansättning Trappen-, waaiers-, en bussensamenstelling ÏäçãÜ ðôåñýãéá, ðôåñùôÝò êáé ÷éôþíéá óýíèåóçò ÏäçãÜ...
Pagina 30
12.1. Composizione stadi, giranti e bussole Stages, impellers and sleeves composition Stufen-, Laufräder- und Hülsenzusammensetzung Composition des étages, roues et entretoises Composición elementos, rodetes y distanciadores Mellandelarnas, pumphjulen och slitringarnas sammansättning Trappen-, waaiers-, en bussensamenstelling ÏäçãÜ ðôåñýãéá, ðôåñùôÝò êáé ÷éôþíéá óýíèåóçò ÏäçãÜ...
Pagina 31
DECLARATION OF CONFORMITY We CALPEDA S.p.A. declare that our Pumps MXV-B, with pump type and serial number as shown on the name plate, are constructed in accordance with Directives 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2006/95/EC and assume full responsability for conformity with the standards laid down therein.