Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 40
18
19
20
All manuals and user guides at all-guides.com
Please fold out the picture page!
Prière d'ouvrir les pages portant les illustrations!
Spiegare i fogli doppi con le illustrazioni!
Klap de bladzijden met illustraties open!
Fold venligst billedsiderne ud!
Vennligst klaff ut billedsidene!
Fäll ut bladen med bildbeskrivningen!
Käännä kuvasivut esiin!
¡Por favor, desplegar la página de la figura!
É favor abrir as páginas das figuras!
αρακαλείσθε να ξεδιπλώσετε τις σελίδες απεικ νισης!
Lütfen șekil içeren saıfaları açın!
Proszę rozłożyć strony z rysunkami!
Kérjük kihajtani a képeket tartalmazó oldalakat!
åÓÎfl, ‡Á„˙ÌÂÚ ËβÒÚÓ‚‡ÌËÚ ÒÚ‡ÌˈË!
PoΩalujsta, raskrojte list s illüstraciämi.
Deschideţi vă rugăm pliantul cu fotografiile
êÓÁ„ÓÌ¥Ú¸ ÒÚÓ¥ÌÍË Á ËÒÛÌ͇ÏË!
B
Printed on recycled paper
Imprimé sur papier recyclé
Stampato su carta riciclata
Gedrukt op recyclingpapier
Trykt på genbrugspapir
Trykket på resirkulert papir
Tryckt på återvunnet papper
Painettu uusiopaperille
Impreso sobre papel reciclable
Imprimido em papel reciclado
Εκτυπωµ νο σε ανακυκλ σιµο χαρτ
Geri kazanılmıș ka ˘ gıda basılmıștır.
Wydrukowano na papierze z recyklingu
Újrahasznosított papírra nyomtatva
ç‡Ô˜‡Ú‡ÌÓ Ì‡ ˆËÍÎË‡Ì‡ ı‡ÚËfl.
ç‡Ô˜‡Ú‡ÌÓ Ì‡ ·Ûχ„Â, ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌÌÓÈ
ËÁ χÍÛ·ÚÛ˚.
Tip ˘ arit pe hîrtie din materiale reciclabile.
燉ÛÍÓ‚‡ÌÓ Ì‡ Ô‡ÔÂ¥ Á ‚ÚÓËÌÌÓª ÒËÓ‚ËÌË.
GA 9000 218 864 C
BSG8....
en Instructions for use
el Οδηγίες χρήσης
fr
Notice d'utilisation
tr
Kullanma Kılavuzu
it
Istruzioni per l'uso
pl Instrukcja obsługi
nl Gebruiksaanwijzing
hu Használati utasítás
da Brugsanvisning
bg àÌÒÚÛ͈Ëfl Á‡ ÔÓÎÁ‚‡ÌÂ
no Bruksanvisning
ru Руководство по
sv Bruksanvisning
эксплуатации
fi
Käyttöohje
ro Instrucţiuni de utilizare
es Instrucciones de uso
uk Інструкція з експлуатації
pt Instruções de utilização
ar
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Bosch BSG8 Series

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com Please fold out the picture page! Prière d'ouvrir les pages portant les illustrations! Spiegare i fogli doppi con le illustrazioni! Klap de bladzijden met illustraties open! Fold venligst billedsiderne ud! Vennligst klaff ut billedsidene! Fäll ut bladen med bildbeskrivningen! Käännä...
  • Pagina 2 All manuals and user guides at all-guides.com The design of this product is environment-friendly. All plastic parts are identified for recycling purposes Le design de ce produit est écologique. Toutes les pièces en matière plastique peuvent être recyclées. Questo prodotto è stato ideato per essere in CLICK! armonia con l'ambiente.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions for use ......2 Notice d'utilisation ......11 Istruzioni per l'uso .
  • Pagina 40: Beschrijving Van Het Apparaat

    All manuals and user guides at all-guides.com Beschrijving van het apparaat 16 15 15 Motorbeveiligingsfilter 1 Handgreep van de slang 16 Filterhouder 2 Accessoirehouder 17 Filterzak MEGAfilt Super TEX 3 Combi-accessoires ® 18 Omschakelbaar vloermondstuk* 4 Zuigslang 19 Omschakelbaar vloermondstuk met 5 Aan-/uitknop ontgrendelingshuls * 6 Indicatie filter vervangen...
  • Pagina 41: Gebruik Volgens De Voorschriften

    All manuals and user guides at all-guides.com De gebruiksaanwijzing goed bewaren. Veiligheidsvoorschriften Wanneer u de stofzuiger doorgeeft aan derden de gebruiksaanwijzing erbij Deze stofzuiger voldoet aan de erkende voegen. regels van de techniek en de betreffende veiligheidsbepalingen. We bevestigen dat het apparaat voldoet Gebruik volgens de aan de volgende Europese richtlijnen: voorschriften...
  • Pagina 42 All manuals and user guides at all-guides.com In verband met de veiligheid mogen er Instructies voor recycling alleen door de daartoe bevoegde Klantenservice reparaties aan de Verpakking stofzuiger worden uitgevoerd en De verpakking beschermt de onderdelen worden vervangen. stofzuiger tegen beschadiging tijdens De stofzuiger beschermen tegen het transport.
  • Pagina 43: De Stofzuiger In Gebruik Nemen

    All manuals and user guides at all-guides.com Gelieve de pagina's met afbeeldingen Afbeelding uit te klappen! De stekker van het elektriciteitssnoer vastpakken, het snoer tot de gewenste lengte uittrekken en de stekker in het stopcontact steken. Afbeelding Stofzuiger door middel van de aan-/ De stofzuiger in gebruik nemen uitknop in de richting van de pijl in- of uitschakelen.
  • Pagina 44 All manuals and user guides at all-guides.com Voordat de combi-accesoires in de Afbeelding accessoirehouder worden ingebracht, Vloermondstuk instellen: moet de borstelkrans ingedraaid en voor het zuigen van tapijten en vaste het meubelmondstuk ingeklapt vloerbedekking => worden. voor het zuigen van harde Mondstuk voor harde vloeren vloerbedekking =>...
  • Pagina 45: Na Het Werk

    All manuals and user guides at all-guides.com licht naar buiten drukken en het Vervanging filter aansluitstuk van het mondstuk naar boven wegtrekken. Filterzak MEGAfilt SuperTEX ® f) Let er bij het opnieuw inbrengen van vervangen het aansluitstuk op dat het goed bevestigd wordt en zet het vast in de Afbeelding geleiding.
  • Pagina 46: Motorbeveiligingsfilter Schoonmaken

    All manuals and user guides at all-guides.com Motorbeveiligingsfilter schoonmaken Afbeelding Nieuw Hepa-filter plaatsen en laten Het motorbeveiligingsfilter dient inklikken. regelmatig te worden schoongemaakt Uitblaasfilter sluiten. door het uit te kloppen of uit te wassen! Na het opzuigen van fijne stofdeeltjes Afbeelding (zoals bijv.
  • Pagina 47: Extra Toebehoren

    All manuals and user guides at all-guides.com Extra toebehoren Verpakking vervangingsfilters BBZ52AFP2 Inhoud: MEGAfilt SuperTEX 5 filterzakken met sluiting ® 1 Microsan-uitblaasfilter Type P / identificatienr. 462588 HEPA-filter (Klasse H12) BBZ151HF Aanbevolen voor mensen die allergisch zijn. Voor een extra zuivere uitblaaslucht. Jaarlijks vervangen.
  • Pagina 48: Reserveonderdelen

    All manuals and user guides at all-guides.com Reserve-onderdelen Draadopnemer (1/2) en polijstinzetstuk (3) zijn zonodig te verkrijgen via de klantenservice. Draadopnemer (1): identificatienr. 188565 Draadopnemer (2): identificatienr. 184773 Polijstinzetstuk (3): identificatienr. 482209...
  • Pagina 173 PL Gwarancja Garantiebestemmelserne er ikke vedlagt, men Dla urza ˛dzenia obowia ˛zuja ˛ warunki gwaran- fremsendes ved henvendelse til Bosch cyjne wydane przez nasze przedstawjcielstwo kundeservice. I øvrigt henvises til købelovens w kraju zakupu. O szczególach mo´ zecie sie ˛...
  • Pagina 177 All manuals and user guides at all-guides.com "Dit apparaat is gekenmerkt in overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (waste electrical and electronic equipment - WEEE). De richtlijn geeft het kader aan voor de in de EU geldige terugneming en verwerking van oude apparaten."...

Inhoudsopgave