Download Print deze pagina
Whirlpool W7 MS450 Handleiding
Verberg thumbnails Zie ook voor W7 MS450:
DAILY REFERENCE
GUIDE
THANK YOU FOR PURCHASING A
WHIRLPOOL PRODUCT
To receive more comprehensive help and
support, please register your product at
www . whirlpool . eu/ register
Before using the appliance carefully read the Health and Safety guide.
PRODUCT DESCRIPTION
1
2
3
4
CONTROL PANEL DESCRIPTION
1
2
1. ON / OFF
For switching the oven on and off
and for stopping an active function.
2. MENU / FUNCTIONS DIRECT
ACCESS
For quick access to the functions
and menu.
3. NAVIGATION BUTTON MINUS
For scrolling through a menu and
decreasing the settings or values of
a function.
3
4
4. BACK
For returning to the previous screen.
During cooking, allows settings to
be changed.
5. DISPLAY
6. CONFIRM
For confirming a selected function
or a set value.
You can download the Safety Instructions
and the Use and Care Guide by visiting our
WWW
website docs . whirlpool . eu and following the
instructions on the back of this booklet.
1. Control panel
2. Light
3. Shelf guides
5
6
4. Identification plate
5. Temperature sensor
6. Tank
7
7. Door
5
6
7. NAVIGATION BUTTON PLUS
For scrolling through a menu and
increasing the settings or values of a
function.
8. OPTIONS / FUNCTIONS DIRECT
ACCESS
For quick access to the functions,
settings and favorites.
9. START
For starting a function using the
specified or basic settings.
The levels on which the
4
wire shelf and other
3
accessories can be
placed are numbered,
2
with 1 being the lowest
1
and 4 being the highest.
(do not remove)
7
8
EN
9
1
loading

Samenvatting van Inhoud voor Whirlpool W7 MS450

  • Pagina 1 WHIRLPOOL PRODUCT and the Use and Care Guide by visiting our To receive more comprehensive help and website docs . whirlpool . eu and following the support, please register your product at instructions on the back of this booklet. www . whirlpool . eu/ register Before using the appliance carefully read the Health and Safety guide.
  • Pagina 2 ACCESSORIES WIRE SHELF TANK Fill with drinking water every time you use This allows the hot air to circulate one of the steam functions. effectively. Place food directly on the wire shelf or use it to support baking The tank can be easily accessed by opening trays and tins or other heat-resistant the door.
  • Pagina 3 FUNCTIONS SENSE SPECIALS For selecting one of the numerous preset recipes • FINISHING that enable you to cook pasta, rice, vegetarian meals, meat, fish, poultry, side dishes, pizzas, pies, bread, cakes, For optimising the cooking of read-made food eggs and desserts more effectively. These functions while keeping it soft and juicy.
  • Pagina 4 • YOGHURT STEAM DEFROST For making yoghurt. Before activating the function, For defrosting any kind of food. Place foods such add approx. 100 g of commercially available fresh as meat and fish without package or wrappings, on the whole yoghurt to one litre of whole milk at room steam tray on level 3.
  • Pagina 5 HOW TO READ THE COOKING TABLES List of tables: recipes , whether preheating is needed , temperature steam level , weight , cooking time , resting time accessories and level suggested for cooking. Cooking times start from the moment food is placed in the oven, excluding preheating (where required).
  • Pagina 6 DAILY USE SELECT A FUNCTION END TIME (START DELAY) Press to switch on the oven: the display will show In many functions, once you have set a cooking time the last running main function or the main menu. you can delay starting the function by programming its end time.
  • Pagina 7 4. PREHEATING . FAVORITES The forced air function requires a preheating phase: To make the oven easier to use, it can save up to 10 of Once the function has started, the display indicates that your favorite functions. the preheating phase has been activated. Once cooking is complete the display will prompt you to save the function in a number between 1 and 10 on your list of favorites.
  • Pagina 8 . CLEANING . MINUTEMINDER When the oven is switched off, the display can be used SMART CLEAN as a timer. To activate this function, make sure that the Press and then select the “Smart Clean” function. oven is switched off and press : The icon will flash on the display.
  • Pagina 9 COOK TABLE Default Level & duration Food Category / Recipes Cooking Info Accessories (min.) Brush with oil and rub with salt and pepper. Season with garlic and herbs as you Roast beef prefer. At the end of cooking let rest for at least 15 minutes before carving Brush with oil or melted butter.
  • Pagina 10 Default Level & duration Food Category / Recipes Cooking Info Accessories (min.) Medium Hard If the eggs will be eaten cold, rinse them immediately in cold water Soft Prepare a pizza dough based on 150ml water, 15g yeast, 200-225g flour, oil and salt. Pizza Leave it to rise using the oven’s dedicated function.
  • Pagina 11 CLEANING AND MAINTENANCE Failure to carry out regular cleaning may cause the Do not use wire wool, abrasive scourers or abrasive/ surfaces of the appliance to deteriorate. This in turn corrosive cleaning agents, as these could damage the may shorten the service life of the appliance and surfaces of the appliance.
  • Pagina 12 > Download the Use and Care Guide XXX/XXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX from our website docs . whirlpool . eu (you can use this QR Code), specifying the product’s commercial code. > Alternatively, contact our Client After-sales Service. 400011197186/B Printed in Italy...
  • Pagina 13 WHIRLPOOL PRODUKT vedligeholdelsesvejledningen ved at gå ind Med henblik på at modtage en omfattende på vores website docs . whirlpool . eu og følge service og support, bedes du registrere dit anvisningerne på bagsiden af dette hæfte. produkt på www . whirlpool . eu/ register Læs Sundheds- og sikkerhedsvejledningen grundigt, før apparatet tages i brug.
  • Pagina 14 TILBEHØR RIST BEHOLDER Fyld med drikkevand, hver gang du anvender Fremmer en effektiv cirkulering af den en af dampfunktionerne. varme luft. Anbring retten direkte på risten eller brug den til at opbevare Det er nemt at få adgang til beholderen bageplader og dåser eller andre ved at åbne lågen.
  • Pagina 15 FUNKTIONER SENSE SPECIALFUNKTIONER Bruges til at vælge en af de adskillige • FÆRDIGGØRELSE forudindstillede opskrifter, der giver dig mulighed for at tilberede pasta, ris, vegetarianske retter, kød, fisk, Bruges til at optimere tilberedningen af en fjerkræ, tilbehør, pizzaer, tærter, brød, kager, øg og færdiglavet ret og sikre, at den forbliver blød og desserter på...
  • Pagina 16 • YOGHURT DAMPOPTØNING Bruges til at tilberede yoghurt. Inden funktionen Til optøning af alle fødevaretyper. Anbring fødevarer, aktiveres, tilføjer du cirka 100 gram af frisk så som kød og fisk uden indpakning eller omviklinger, sødmælksyoghurt til en liter sødmælk ved på...
  • Pagina 17 SÅDAN LÆSES TILBEREDNINGSTABELLERNE Liste over tabeller: anbefalede opskrifter , hvis forvarme er påkrævet , temperatur dampniveau , vægt , tilberedningens varighed tilbageværende tid , tilbehør og niveau tilberedningen. Tilberedningstiderne gælder fra det tidspunkt, retten sættes i ovnen, bortset fra tilberedninger, der kræver forvarmning. Tilberedningstemperaturerne og -tiderne er vejledende og afhænger af mængden af madvarer og den anvendte type tilbehør.
  • Pagina 18 DAGLIG BRUG VÆLG EN FUNKTION SLUTTID (FORSINKET START) Tryk på for at tænde for ovnen: Displayet viser den I mange funktioner kan funktionens start udskydes, seneste kørte hovedfunktion eller hovedmenuen. efter at have indstillet en tilberedningsvarighed, ved at programmere dens sluttid. På displayet vises sluttiden Funktionerne kan vælges ved at trykke på...
  • Pagina 19 4. FORVARME 6. ENDT TILBEREDNING Varmluft-funktion har behov for en forvarmningsfase: Der lyder et hørbart signal og displayet vil angive, at Når funktionen er startet angiver displayet den tilberedningen er fuldført. forvarmningsfase, som er blevet aktiveret. SLUT FORVARME Tryk på for at fortsætte tilberedning, eller tryk Når denne fase er afsluttet, høres der et lydsignal, og på...
  • Pagina 20 . RENGØRING . TIMER Når ovnen er slukket, kan displayet bruges som minutur. SMART CLEAN Sørg for, at ovnen er slukket for at aktivere funktionen, Tryk på og vælg herefter funktionen “Smart Clean”. og tryk så på eller : Ikonet blinker på...
  • Pagina 21 TILBEREDNINGSTABEL Niveau & Standardvarighed Madkategori / Opskrifter Tilberedningsinfo Tilbehør (min.) Smør med olie og gnid med salt og peber. Smag til med hvidløg og krydderier. Lad Roastbeef hvile i mindst 15 minutter efter endt tilberedning, før udskæring Smør med olie eller smeltet smør. Gnid med salt og peber. Lad hvile i mindst 15 Flæskesteg minutter efter endt tilberedning, før udskæring Smør med olie og krydr efter smag.
  • Pagina 22 Niveau & Standardvarighed Madkategori / Opskrifter Tilberedningsinfo Tilbehør (min.) Middel Hårdkogt Hvis æggene skal spises kolde, skal de straks skylles i koldt vand Blødkogt Tilbered en pizzadej baseret på 150ml vand, 15g ølgær, 200-225g mel, olie og salt. Pizza Lad den hæve ved hjælp af ovnens dedicerede funktion. Rul dejen ud i en let smurt bageplade.
  • Pagina 23 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE Apparatets overflader vil kunne tage skade, Brug ikke metalsvampe, skuremidler eller slibende/ hvis de ikke rengøres jævnligt. Som følge heraf ætsende rengøringsmidler, da disse kan beskadige afkortes apparatets levetid og der kan opstå farlige apparatets overflader. situationer. Apparatets strømforsyning skal afbrydes før enhver Sørg for, at apparatet er koldt, inden du foretager form for vedligeholdelse.
  • Pagina 24 OPLYSNINGSSKEMA SÅDAN KONTAKTER DU VORES SERVICEAFDELING Produktets oplysningsskema med energidata kan Du kan finde vores downloades fra websitet docs . whirlpool . eu kontaktoplysninger i garantihæftet. Når du kontakter SÅDAN FÅR DU FAT PÅ BRUGS- OG vores kundeserviceafdeling, bedes VEDLIGEHOLDELSESVEJLEDNINGEN PÅ...
  • Pagina 25 WIJ DANKEN U VOOR UW AANKOOP VAN EEN WHIRLPOOL PRODUCT voor Gebruik en Onderhoud downloaden Voor meer gedetailleerde hulp en van onze website docs.whirlpool.eu en de assistentie, registreer uw product op instructies aan de achterzijde van dit boekje opvolgen. www. whirlpool. eu/ register Lees voordat u het apparaat gaat gebruiken zorgvuldig de gids voor Gezondheid en Veiligheid.
  • Pagina 26 Het aantal en type van accessoires is afhankelijk van het Bij de Whirlpool Consumentenservice kunt u apart andere, model dat u aangekocht hebt. niet bijgeleverde, accessoires aanschaffen. HET ROOSTER EN ANDERE ACCESSOIRES...
  • Pagina 27 FUNCTIES SENSE SPECIALE FUNCTIES Voor de selectie van een van de vele ingestelde • VOLTOOIEN recepten voor het bereiden van pasta, rijst, vegetarische maaltijden, vlees, vis, gevogelte, bijgerechten, Om de bereiding van kant-en-klare gerechten af pizza, taarten, brood, cake, ei en desserts. Met deze te werken zonder de sappigheid te verliezen.
  • Pagina 28 • YOGHURT STEAM DEFROST Voor het maken van yoghurt. Voordat de functie Voor het ontdooien van alle soorten voedsel. wordt ingeschakeld ongeveer 100 g in de handel Plaats voedsel zoals vlees en vis zonder verpakking of verkrijgbare verse volle yoghurt toevoegen aan een folie in de stoombak op niveau 3.
  • Pagina 29 Als “FABRIEKSRESET” wordt geselecteerd, wordt het product uitgeschakeld en gaat vervolgens terug naar de eerste inschakeling. Alle instellingen worden gewist. LEZEN VAN DE BEREIDINGSTABELLEN Lijst van tabellen: Recepten , wel of niet voorverwarmen , temperatuur stoomniveau , gewicht , bereidingstijd , rusttijd gesuggereerde accessoires en niveau voor bereiding.
  • Pagina 30 DAGELIJKS GEBRUIK SELECTEREN VAN EEN FUNCTIE EINDTIJD (UITSTEL VAN START) Druk op om de oven in te schakelen: het display Bij veel functies kunt u, nadat u een bereidingstijd hebt toont de laatst gebruikte hoofdfunctie of het ingesteld het starten van de functie uitstellen door het hoofdmenu.
  • Pagina 31 4. VOORVERWARMEN 6. EINDE BEREIDINGSTIJD Voor de heteluchtfunctie is een voorverwarmingsfase Er klinkt een geluidssignaal en op het display wordt nodig: Zodra de functie is begonnen wordt op het aangegeven dat de bereiding klaar is. display aangegeven dat de voorverwarmingsfase is ingeschakeld.
  • Pagina 32 Na het beëindigen van de cyclus kunt u de oven met . KOOKWEKKER een zachte doek afnemen en de ovenruimte vervolgens Wanneer de oven uitgeschakeld is, kan het display afdrogen met een vochtige microvezeldoek of met de gebruikt worden als kookwekker. Om deze functie te spons.
  • Pagina 33 BEREIDINGSTABEL Niveau & Standaardduur Voedingsgroep / Recepten Bereidingsinformatie Accessoires (min.) Borstel olie over het vlees en wrijf het vlees in met zout en peper. Kruid met look en Rosbief kruiden naar smaak. Laat na de bereiding tenminste 15 minuten rusten alvorens voor te snijden Borstel olie of gesmolten boter over het vlees.
  • Pagina 34 Niveau & Standaardduur Voedingsgroep / Recepten Bereidingsinformatie Accessoires (min.) Medium Als de eieren koud gegeten zullen worden, spoelt u ze onmiddellijk af met koud Hard water Zacht Maak pizzadeeg van 150 ml water, 15 g verse gist, 200 -225 g meel, olie en zout. Laat Pizza het rijzen met de speciaal daarvoor bedoelde functie van de oven.
  • Pagina 35 REINIGEN EN ONDERHOUD Wanneer de reiniging niet regelmatig wordt Gebruik geen staalwol, schuursponsjes of schurende/ uitgevoerd kan dit aantasting van de oppervlakken bijtende reinigingsproducten, omdat deze het van het apparaat veroorzaken. Dit kan op zijn beurt oppervlak van het apparaat kunnen beschadigen. de levensduur van het apparaat verkorten en leiden Het apparaat moet worden losgekoppeld tot gevaarlijke situaties.
  • Pagina 36 PRODUCT CONTACT OPNEMEN MET CONSUMENTENSERVICE De productfiche met energiegegevens van dit Onze contactgegevens staan in apparaat kan gedownload worden van de Whirlpool de garantiehandleiding. Wanneer website docs . whirlpool . eu u contact opneemt met de Consumentenservice gelieve HOE DE GIDS VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD...
  • Pagina 37 Voit ladata Turvaohjeet sekä Käyttö- TUOTTEEN ja huolto-oppaan verkkosivultamme Täydemmän avun ja tuen saamiseksi docs . whirlpool . eu ja noudattamalla tämän rekisteröi tuotteesi sivustolla vihkosen takakannen ohjeita. www . whirlpool . eu/ register Lue terveyttä ja turvallisuutta koskevat ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
  • Pagina 38 VARUSTEET RITILÄ SÄILIÖ Täytä juomavedellä joka kerta kun käytät Se sallii kuuman ilman tehokkaan jotakin höyrytystoimintoa. kierron. Aseta ruoka suoraan ritilälle tai käytä sitä uunikulhon tai pellin tai Säiliö voidaan saavuttaa helposti avaamalla muun kuumuutta kestävän astian luukku. Irrota se nostamalla sitä hieman asetustasona.
  • Pagina 39 TOIMINNOT SENSE ERIKOISTOIMINNOT Valitse monista esiasetetuista resepteistä, joiden • VIIMEISTELY avulla voit kypsentää pastaa, riisiä, kasvisruokia, lihaa, kalaa, siipikarjaa, lisukkeita, pizzoja, piirakoita, leipää, Kypsennä valmisruuat parhaalla mahdollisella kakkuja, munia ja jälkiruokia tehokkaammin. Nämä tavalla säilyttäen ne pehmeinä ja mehukkaina. Tällä toiminnot valitsevat automaattisesti kaikentyyppisille toiminnolla pystytään lämmittämään tasaisesti elintarvikkeille parhaiten sopivan lämpötilan ja...
  • Pagina 40 • JOGURTTI HÖYRYSULATUS Valmista jogurttia. Ennen toiminnon aktivointia lisää Sulattaa kaikenlaisia ruokia. Laita lihan ja noin 100 g kaupallisesti saatavilla olevaa tuoretta kalan kaltaiset ruoat höyrytyalustalle tasolle 3 ilman täysjogurttia yhteen litraan huoneenlämpöistä pakkausta tai kääreitä. Aseta uunipannu alapuolella täysmaitoa. olevalle tasolle sulaneen veden keruuastiaksi.
  • Pagina 41 KYPSENNYSTAULUKOIDEN LUKEMINEN Luettelo taulukoista: reseptit , tarvitaanko esikuumennusta , lämpötila höyrytaso , paino , kypsennysaika , lepoaika varusteet ja taso , jota suositellaan kypsennykseen. Paistoaika alkaa siitä hetkestä, jolloin ruoka laitetaan uuniin. Aika ei sisällä esikuumennusta (mikäli se on vaadittu). Kypsennyksen lämpötilat ja ajat ovat viitteellisiä...
  • Pagina 42 PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ VALITSE TOIMINTO PÄÄTTYMISAIKA (KÄYNNISTYS VIIVEELLÄ) Käynnistä uuni painamalla : näyttöön tulee Monissa toiminnoissa on kypsennysajan asettamisen viimeinen käytössä ollut päätoiminto tai päävalikko. jälkeen mahdollista viivästää toiminnon käynnistymistä ohjelmoimalla sen päättymisaika. Näytöllä näkyy Toiminnot voidaan valita painamalla kuvaketta, silloin päättymisaika samalla kun kuvake vilkkuu.
  • Pagina 43 4. ESIKUUMENNUS 6. KYPSENNYKSEN PÄÄTTYMINEN Kiertoilmatoimintoon tarvitaan esikuumennusvaihetta: Kuuluu äänimerkki ja näyttö ilmoittaa, että kypsennys Kun toiminto on käynnistynyt, näyttö ilmoittaa, että on päättynyt. esikuumennusvaihe on käynnistynyt. LOPPU ESIKUUMENNU Jatka kypsennystä painamalla tai korjaa Kun tämä vaihe on päättynyt, kuuluu äänimerkki ja kypsennysaikaa ja aseta uusi kestoaika painamalla näyttö...
  • Pagina 44 . PUHDISTUS . AJASTIN Kun uuni kytketään pois päältä, näyttöä voidaan SMART CLEAN käyttää ajastimena. Ennen toiminnon aktivoimista on Paina ja valitse sitten “Smart Clean” -toiminto. varmistettava, että uuni on sammutettu, minkä jälkeen painetaan : Näytöllä vilkkuu kuvake Aseta tarvittavan ajan pituus painamalla - tai -painikkeita ja aktivoi sitten ajastin painamalla Smart clean...
  • Pagina 45 KYPSENNYSTAULUKKO Oletettu Taso & kestoaika Ruokalajiryhmä / Reseptit Kypsennystietoja Varusteet (min.) Sivele öljyllä ja hiero pintaan suolaa ja pippuria. Mausta valkosipulilla ja yrteillä makusi Paahtopaisti mukaan. Anna kypsennyksen loputtua levätä vähintään 15 minuuttia ennen kuin ryhdyt leikkaamaan lihaa Sivele öljyllä tai sulatetulla voilla. Hiero pintaan suolaa ja pippuria. Anna kypsennyksen Porsaanpaisti loputtua levätä...
  • Pagina 46 Oletettu Taso & kestoaika Ruokalajiryhmä / Reseptit Kypsennystietoja Varusteet (min.) Keskitaso Kovaksikeitetty Jos munat aiotaan syödä kylminä, huuhtele ne välittömästi kylmässä vedessä Löysä Sekoita pizzataikina, johon tulee 150 ml vettä, 15 g hiivaa, 200-225 g jauhoa, suolaa ja öljyä. Anna nousta uunissa sen omaa nostatustoimintoa käyttäen. Levitä taikina Pizza kevyesti rasvatulle leivinpellille.
  • Pagina 47 PUHDISTUS JA HUOLTO Säännöllisen puhdistamisen laiminlyöminen saattaa Älä käytä teräsvillaa, hankaavia kaapimia tai vahingoittaa laitteen pintoja. Tämä puolestaan hankaavia/syövyttäviä puhdistusaineita, koska ne saattaa lyhentää laitteen käyttöikää ja aiheuttaa voivat vahingoittaa laitteen pintaa. vaaratilanteita. Laite on kytkettävä irti sähköverkosta ennen Varmista, että laite on jäähtynyt, ennen kuin aloitat minkään tyyppisten huoltotöiden aloittamista.
  • Pagina 48 MITEN SAADA KÄYTTÖ- JA HUOLTO-OPAS > Lataa käyttö- ja huolto-opas XXX/XXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX verkkosivultamme docs . whirlpool . eu (voit käyttää tätä QR-koodia), ilmoittamalla tuotteen kaupallisen koodin. > Vaihtoehtoisesti voit ottaa yhteyttä huoltopalveluun. 400011197186/B Printed in Italy...
  • Pagina 49 WHIRLPOOL sécurité et le Guide d'utilisation et d'entretien Afin de recevoir un service et un support en visitant notre site Web docs.whirlpool. eu complet, merci d'enregistrer votre appareil sur et en suivant les consignes au dos de ce livret. www . whirlpool . eu/ register Lire attentivement les Consignes de santé...
  • Pagina 50 ACCESSOIRES GRILLE MÉTALLIQUE RÉSERVOIR Remplir avec de l'eau potable chaque fois Permet à l’air chaud de circuler que vous utilisez une des fonctions vapeurs. efficacement. Placez la nourriture directement sur la grille ou utilisez-la Le réservoir est facilement accessible lorsque comme support pour les plaques de la porte est ouverte.
  • Pagina 51 FONCTIONS SENSE FONCTIONS SPÉCIALES Pour sélectionner une des nombreuses recettes • TERMINÉ préréglées qui vous permettent de cuire des pâtes, du riz, des plats végétariens, de la viande, du poisson, de Pour optimiser la cuisson des repas préparés en les la volaille, des plats d'accompagnement, des pizzas, gardant tendres et juteux.
  • Pagina 52 • YAOURTS DÉCONGÉLATION VAPEUR Pour faire du yaourt. Avant d’utiliser cette fonction, Pour dégeler toute sorte d'aliments. Placez ajoutez environ 100 g de yaourt au lait entier les aliments comme la viande et le poisson, sans disponible sur le marché à un litre de lait entier à la emballage, dans le panier vapeur au 3e niveau.
  • Pagina 53 menu « RÉGLAGES » et sélectionnez "Off". En sélectionnant " REINITIALISER ", le produit s'éteint et revient ensuite aux paramètres de son premier allumage. Tous les réglages seront effacés. COMMENT LIRE LE TABLEAU DE CUISSON Liste des tableaux : recettes , si un préchauffage est nécessaire , température niveau de vapeur , poids...
  • Pagina 54 UTILISATION QUOTIDIENNE SÉLECTIONNER UNE FONCTION HEURE DE FIN (DÉPART DIFFÉRÉ) Appuyez sur pour allumer le four : l'écran affichera Pour plusieurs fonctions, une fois que vous avez réglé le la dernière fonction principale utilisée ou le menu temps de cuisson, vous pouvez retarder le démarrage principal.
  • Pagina 55 4. PRÉCHAUFFAGE 6. FIN DE CUISSON La fonction chaleur pulsée nécessite une phase de Un signal sonore et l'écran indiquent la fin de la cuisson. préchauffage : Une fois la fonction lancée, l'écran confirme que la phase de préchauffage est aussi activée. Appuyez sur pour poursuivre la cuisson ou appuyez PRÉCHAUFFAG...
  • Pagina 56 . NETTOYAGE . MINUTEUR Lorsque le four est éteint, l’écran peut être utilisé SMART CLEAN comme minuterie. Pour activer cette fonction, assurez- Appuyez sur puis sélectionnez la fonction « Smart vous que le four est éteint et appuyez sur Clean ». L'icône clignotera sur l'écran.
  • Pagina 57 PLAQUE DE CUISSON Durée par défaut Catégorie d'aliments / Niveau & Info cuisson Recettes Accessoires (min.) Appliquez de l'huile avec un pinceau et frottez avec du sel et du poivre. Assaisonnez Rôti de bœuf avec de l'ail et des herbes selon vos goûts. À la fin de la cuisson, laissez reposer pendant au moins 15 minutes avant de couper Appliquez de l'huile ou du beurre fondu avec un pinceau.
  • Pagina 58 Durée par défaut Catégorie d'aliments / Niveau & Info cuisson Recettes Accessoires (min.) Moyen Dure Si les œufs doivent être mangés froids, rincez-les immédiatement à l'eau froide à la coque Préparez une pâte à pizza basée sur 150 ml d'eau, 15 g de levure, 200-225 g de farine, d'huile et de sel.
  • Pagina 59 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Si le nettoyage n’est pas effectué régulièrement, N’utilisez pas de laine d’acier, de tampons à récurer les surfaces de l’appareil pourraient se détériorer. abrasifs, ou des détergents abrasifs ou corrosifs, ils De plus, cela pourrait réduire la durée de vie de pourraient endommager les surfaces de l’appareil.
  • Pagina 60 La fiche technique, incluant les taux d’efficacité Vous pouvez trouver les énergétique du four, peut être téléchargée sur notre site informations pour nous contacter Web docs . whirlpool . eu dans le livret de garantie. Lorsque vous contactez notre Service Après-vente, veuillez indiquer les...
  • Pagina 61 KURZ- ANLEITUNG Die Sicherheitshinweise und DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN WHIRLPOOL PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN Gebrauchsanleitung können auf unserer Für eine umfassende Hilfe und Unterstützung Internetseite docs . whirlpool . eu runtergeladen registrieren Sie bitte Ihr Gerät unter werden, bitte die Anweisungen auf der Rückseite des Heftes befolgen.
  • Pagina 62 ZUBEHÖRTEILE ROST WASSERBEHÄLTER Bei jeder Anwendung der Dadurch kann heiße Luft effektiv Dampfgarfunktionen, mit Trinkwasser füllen. zirkulieren. Die Speise direkt auf den Rost stellen oder ihn als Tragfläche für Der Wasserbehälter ist durch Öffnen der Tür Backbleche, Töpfe oder ofenfeste leicht zugänglich.
  • Pagina 63 FUNKTIONEN SENSE SPEZIALFUNKTIONEN Für die Auswahl eines von zahlreichen • ENDBEARBEITUNG voreingestellten Rezepten, mit denen Pasta, Reis, vegetarische Speisen, Fleisch, Fisch, Geflügel, Beilagen, Zur Optimierung des Garvorgangs von Pizzas, Torten, Brot, Kuchen, Eier und Desserts effektiver Fertiggerichten, während sie weich und saftig gegart werden können.
  • Pagina 64 freigesetzte Wasser aufzufangen. Für optimale Ergebnisse, • JOGHURT die Speise nicht vollständig auftauen, sondern den Prozess Zum Herstellen von Joghurt. Vor der Aktivierung der während der Stehzeit beenden. Wir empfehlen Brot Funktion, ungefähr 100 g handelsüblichen frischen eingepackt zu lassen, damit es nicht zu weich wird. Joghurt zu einem Liter raumtemperierter Vollmilch geben.
  • Pagina 65 LESEN DER GARTABELLEN Tabellenliste: Rezepte , ob Vorheizen erforderlich ist , Temperatur Dampfstufe , Gewicht , Garzeit , Verweilzeit Zubehörteile und empfohlene Garebene Die Garzeiten gelten ab dem Moment, in dem das Gargut in den Ofen gegeben wird, die (eventuell erforderliche) Vorheizzeit zählt nicht dazu.
  • Pagina 66 TÄGLICHER GEBRAUCH AUSWÄHLEN EINER FUNKTION ABSCHALTZEIT (START VERZÖGERUNG) Drücken Sie zum Einschalten des Ofens: Auf dem Bei vielen Funktionen kann der Start der Funktion nach Display erscheint die zuletzt verwendete Hauptfunktion Einstellung der Garzeit verzögert werden, indem ihr oder das Hauptmenü. Garzeitende programmiert wird.
  • Pagina 67 4. VORHEIZEN 6. ENDE DES GARVORGANGS Die Heißluftfunktion erfordert eine Vorheizphase: Nach Es ertönt ein akustisches Signal und das Display zeigt an, dem Start der Funktion zeigt das Display an, dass die dass der Garvorgang beendet ist. Vorheizphase aktiviert wurde. ENDE VORHEIZEN drücken, um den Garvorgang fortzusetzen oder...
  • Pagina 68 . REINIGUNG Bitte beachten: Anhand einer auf dem Display angezeigten Meldung werden Sie daran erinnert, diesen Vorgang SMART CLEAN regelmäßig auszuführen. Drücken Sie und wählen Sie dann die „Smart Clean“ . KURZZEITWECKER Funktion aus. Bei ausgeschaltetem Ofen kann das Display als Timer verwendet werden.
  • Pagina 69 GARTABELLE Standarddauer Lebensmittelkategorie / Ebenen & Info Garvorgang Rezepte Zubehörteile (Min.) Mit Öl bepinseln und mit Salz und Pfeffer einreiben. Mit Knoblauch und Kräutern Roastbeef nach Belieben würzen. Am Ende des Garvorgangs vor dem Tranchieren mindestens 15 Minuten lang ruhen lassen Mit Öl oder geschmolzener Butter bepinseln.
  • Pagina 70 Standarddauer Lebensmittelkategorie / Ebenen & Info Garvorgang Rezepte Zubehörteile (Min.) Mittel Wenn die Eier kalt gegessen werden sollen, diese sofort mit kaltem Wasser Hart abschrecken Weich Einen Pizzateig aus 150 ml Wasser, 15 g Hefe, 200 - 225 g Mehl, sowie Öl und Salz zubereiten.
  • Pagina 71 REINIGUNG UND PFLEGE Wenn die regelmäßige Reinigung nicht durchgeführt Keine Stahlwolle, Scheuermittel oder aggressive/ wird, kann es zu einer Verschlechterung der ätzende Reinigungsmittel verwenden, da diese die Oberflächen des Gerätes kommen. Dies wiederum Flächen des Gerätes beschädigen können. kann die Lebensdauer des Gerätes verkürzen und zu Vor dem Ausführen beliebiger Wartungsarbeiten gefährlichen Situationen führen.
  • Pagina 72 Die technischen Daten mit Angabe der Unsere Kontaktdaten sind Energiedaten für dieses Gerät können Sie auf unserer im Garantiehandbuch zu Internetseite docs . whirlpool . eu heruntergeladen finden. Wird der Kundendienst kontaktiert, bitte die Codes auf dem Typenschild des Produkts WIE IST DIE GEBRAUCHSANLEITUNG angeben.
  • Pagina 73 Scaricare le istruzioni per la sicurezza e PRODOTTO WHIRLPOOL le istruzioni per l’uso collegandosi al sito Per ricevere un’assistenza più docs. whirlpool . eu e seguire la procedura completa, registrare il prodotto su indicata sul retro. www . whirlpool . eu/ register Leggere attentamente le istruzioni per la sicurezza prima di utilizzare il prodotto.
  • Pagina 74 ACCESSORI GRIGLIA SERBATOIO Deve essere riempito con acqua potabile ogni Permette una circolazione ottimale volta che si utilizza una funzione di cottura a dell’aria calda. Disporre gli alimenti vapore. direttamente sulla griglia oppure usarla come sostegno per teglie, Il serbatoio è facilmente accessibile aprendo stampi o altri recipienti di cottura la porta.
  • Pagina 75 FUNZIONI SENSE SPECIALI Per selezionare una tra le molte ricette • FINITURA preimpostate che permettono di cucinare al meglio pasta o riso, piatti vegetariani, carne, pesce, pollame, Per ultimare ottimizzare la cottura di alimenti già contorni, pizza e torte salate, pane e torte, uova, pronti mantenendoli al tempo stesso morbidi e dolci.
  • Pagina 76 • YOGURT SCONGELAMENTO A VAPORE Per la preparazione dello yogurt. Prima di avviare la Per scongelare qualsiasi tipo di alimento. Per funzione, aggiungere circa 100 g di yoghurt intero carne e pesce, estrarli dalla confezione e disporli nella fresco comunemente in commercio a 1 litro di latte teglia per vapore al livello 3.
  • Pagina 77 COME LEGGERE LE TABELLE DI COTTURA Elenco delle tabelle: pietanza , preriscaldamento , temperatura livello di vapore , peso , tempo di cottura , tempo di riposo , accessori e livello consigliati per la cottura. I tempi di cottura si intendono dall’introduzione degli alimenti nel forno, escluso il preriscaldamento (dove richiesto).
  • Pagina 78 USO QUOTIDIANO SELEZIONARE UNA FUNZIONE FINE COTTURA (AVVIO RITARDATO) Premere per accendere il forno: il display mostrerà In molte funzioni, una volta impostato un tempo di l'ultima funzione utilizzata o il menu principale. cottura è possibile posticipare l’avvio della funzione programmando l’ora di fine.
  • Pagina 79 4. PRERISCALDAMENTO 6. FINE COTTURA La funzione di cottura termoventilata richiede Un segnale acustico e il display avviseranno che la una fase di preriscaldamento: una volta avviata la cottura è terminata. funzione, il display segnala che si è attivata la fase di preriscaldamento.
  • Pagina 80 . PULIZIA . CONTA MINUTI Quando il forno è spento, il display può essere utilizzato SMART CLEAN come contaminuti. Per attivare questa funzione, Premere e scegliere la funzione “Smart Clean”. assicurarsi che il forno sia spento e premere sul display lampeggerà l'icona Premere per impostare il tempo desiderato, quindi premere...
  • Pagina 81 TABELLA DI COTTURA Durata Livello e predefinita Categoria di alimenti / Ricette Informazioni per la cottura accessori (min.) Spennellare con olio e cospargere di sale e pepe. Condire con aglio e aromi a piacere. Roast beef A fine cottura, lasciar riposare per almeno 15 minuti prima di servire Spennellare con olio o burro fuso.
  • Pagina 82 Durata Livello e predefinita Categoria di alimenti / Ricette Informazioni per la cottura accessori (min.) Bazzotte Sode Se le uova devono essere consumate fredde, immergerle subito in acqua fredda Alla coque Preparare l'impasto per pizza con 150 ml d’acqua, 15 g di lievito, 200-225 g di farina, Pizza olio e sale.
  • Pagina 83 PULIZIA E MANUTENZIONE La mancata esecuzione di una pulizia regolare Non usare pagliette metalliche, panni abrasivi del forno può causare il deterioramento delle e detergenti abrasivi o corrosivi che possano superfici. Questo può ridurre a sua volta la durata danneggiare le superfici. utile dell'apparecchio e dare origine a situazioni di L’apparecchio deve essere disconnesso dalla pericolo.
  • Pagina 84 > Scaricare le Istruzioni per l'uso dal sito XXX/XXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX web docs.whirlpool . eu (è possibile utilizzare questo codice QR) specificando il codice prodotto. > In alternativa, contattare il Servizio di Assistenza Clienti. 400011197186/B Printed in Italy...
  • Pagina 85 WHIRLPOOL-PRODUKT bruks- og vedlikeholdsveiledningen ved å For å motta lettere forståelig hjelp og besøke vår hjemmeside docs . whirlpool . eu og støtte, vennligst registrere produktet ditt på følge anvisningene bakerst i dette heftet. www . whirlpool . eu/ register Før du tar apparatet i bruk, må...
  • Pagina 86 TILBEHØR RIST TANK Fyll med drikkevann hver gang du benytter Dette tillater varm luft å sirkulere dampfunksjonene. effektivt. Plasser maten direkte på risten eller bruke den til å støtte Tanken kan enkelt nås ved å åpne døren. stekebrettet og bokser eller andre Fjern den ved å...
  • Pagina 87 FUNKSJONER SENSE SPESIALITETER For å velge en av de mange forhåndsinnstilte • AVSLUTTER oppskrifter som gjør deg i stand til å koke pasta, ris, vegetarmat, kjøtt, fisk, fjærkre, tilbehør, pizza, paier, For å optimalisere tilberedning av halvfabrikat mens brød, kaker, egg og desserter mer effektivt. Disse du holder den myk og saftig.
  • Pagina 88 • YOGHURT DAMP TINING For å lage yoghurt. Før du aktiverer funksjonen, For tining av alle typer mat. Plasser mat som kjøtt tilsett ca. 100 g. av kommersielt tilgjengelig fersk hel og fisk uten emballasje eller innpakning, i dampbrettet yoghurt til en liter helmelk ved romtemperatur. på...
  • Pagina 89 SLIK LESER DU TILBEREDNINGSTABELLEN Liste over tabeller: oppskrifter , hvorvidt forvarming er nødvendig , temperatur dampnivå , vekt , tilberedningstid , gjenværende tid , tilbehør og nivå anbefalt for tilberedning. Tilberedningstidene gjelder fra maten settes i ovnen, unntatt forvarming (dersom det kreves). Tilberedningstemperaturene og tidene er kun veiledende og avhenger av mengden mat og hvilken type tilbehør som brukes.
  • Pagina 90 DAGLIG BRUK VELG EN FUNKSJON SLUTTID (UTSATT START) Trykk på for å slå på ovnen: displayet vil vise den For mange funksjoner, når du først har stilt inn siste hovedfunksjonen eller hovedmenyen. steketiden kan du utsette start av funksjonen ved å...
  • Pagina 91 4. FORVARMING . FAVORITT Varmluftfunksjonen trenger en fase med forvarming: For å gjøre det enklere å bruke ovnen, kan den lagre Når funksjonen starter, indikerer display at fasen for opptil 10 av dine favorittfunksjoner. forvarming er aktivert. Når tilberedningen er avsluttet vil displayet be deg om å lagre funksjonen i et nummer mellom 1 og 10 på...
  • Pagina 92 . RENGJØRING . TIMER Når ovnen er slått av, kan skjermen brukes som en SMART CLEAN timer. For å aktivere denne funksjonen, påse at ovnen er Trykk på og velg deretter “Smart Clean” funksjonen. slått av og trykk på eller ikonet vil blinke på...
  • Pagina 93 TILBEREDNINGSTABELL Default Nivå & varighet Matkategori / Oppskrifter Info for tilberedning Tilbehør (min.) Pensle med olje og gni med salt og pepper. Krydre med hvitløk og urter som du Roastbiff måtte foretrekke. Etter at stekingen er avsluttet, må du la kjøttet hvile i minst 15 minutter før du skjærer den opp Pensle med olje eller smeltet smør.
  • Pagina 94 Default Nivå & varighet Matkategori / Oppskrifter Info for tilberedning Tilbehør (min.) Medium Hardkokt Dersom eggene skal spises kalde, må de øyeblikkelig skyldes under kaldt vann Bløtkokt Lag en deig av 150 ml vann, 15 g fersk gjær, 200 -225 g mel, olje og salt. La den heve Pizza ved å...
  • Pagina 95 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD Dersom det ikke utføres regelmessig rengjøring kan Ikke bruk stålull, skuresvamper eller slipende/ dette føre til at overflatene til apparatet å svekkes. etsende rengjøringsmidler, da disse kan skade Dette vil kunne redusere driftstiden til apparatet og apparatets overflate. føre til at det oppstår farlige situasjoner.
  • Pagina 96 VEDLIKEHOLDSVEILEDNINGEN XXX/XXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX > Last ned bruks- og vedlikeholdsveiledningen fra vår hjemmeside docs . whirlpool . eu (du kan bruke denne QR-koden), for å spesifisere produktets kommersielle kode. > Alternativt, ta kontakt med vår kundeservice. 400011197186/B Printed in Italy...
  • Pagina 97 PRODUTO WHIRLPOOL Guia de Utilização e Manutenção visitando o Para receber mais informações e nosso website docs . whirlpool . eu e seguindo assistência, registe o seu produto em as instruções no verso do presente guia. www . whirlpool . eu/ register Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente o guia de Saúde e Segurança.
  • Pagina 98 ACESSÓRIOS GRELHA METÁLICA DEPÓSITO Encha com água potável cada vez que utilizar Permite a circulação eficiente do ar uma das funções de vapor. quente. Coloque os alimentos diretamente na grelha ou utilize-a O reservatório pode ser facilmente acedido, como suporte para os tabuleiros e abrindo a porta.
  • Pagina 99 FUNÇÕES SENSE ESPECIAIS Para selecionar uma das várias receitas • ACABAMENTO predefinidas que lhe permitem cozinhar massas, arroz, pratos vegetarianos, carne, peixe, aves, Para otimizar a cozedura de refeições prontas, acompanhamentos, pizzas, tartes, pão, bolos, ovos mantendo-as tenras e suculentas. Esta função e sobremesas de forma mais eficiente.
  • Pagina 100 • IOGURTE DESCONGELAÇÃO A VAPOR Para fazer iogurtes. Antes de ativar a função, Para descongelar qualquer tipo de comida. Coloque adicione cerca de 100 g de iogurte gordo disponível alimentos tais como carne e peixe sem a respetiva no mercado para um litro de leite gordo à embalagem no tabuleiro de vapor no nível 3.
  • Pagina 101 Ao selecionar “REP. DE FÁBRICA”, o produto desliga e volta a ligar como na primeira vez. Todas as configurações serão apagadas. COMO EFETUAR A LEITURA DAS TABELAS DE COZEDURA Lista de tabelas: receitas , caso seja necessário preaquecimento temperatura nível de vapor , peso , tempo de cozedura , tempo de...
  • Pagina 102 UTILIZAÇÃO DIÁRIA SELECIONAR UMA FUNÇÃO HORA DE FIM (INÍCIO DIFERIDO) Prima para ligar o forno: o visor mostrará a última Em muitas funções, uma vez definido um tempo de função principal utilizada ou o menu principal. cozedura, pode atrasar o início da função, programando o seu tempo de fim.
  • Pagina 103 4. PRÉ-AQUECIMENTO 6. FIM DA COZEDURA A função de ar forçado requer uma fase de Será emitido um sinal sonoro e o visor indicará que a preaquecimento: Uma vez iniciada a função, o visor cozedura está concluída. indica que a fase de preaquecimento foi ativada. PREAQUECIME Prima para cozinhar ou prima...
  • Pagina 104 . LIMPEZA . TEMPORIZADOR Quando o forno é desligado, o visor pode ser utilizado SMART CLEAN como um temporizador. Para ativar a função, assegure- Prima e, em seguida, selecione a função "Smart se de que o forno está desligado e prima Clean".
  • Pagina 105 TABELA DE COZEDURA Duração Categoria do alimento / Nível e predefinida Informações de cozedura Receitas Acessórios (min.) Pincele com azeite e tempere com sal e pimenta. Tempere com alho e ervas Rosbife aromáticas a gosto. No final da cozedura, deixe repousar durante, pelo menos, 15 minutos antes de cortar Pincele com azeite ou manteiga derretida.
  • Pagina 106 Duração Categoria do alimento / Nível e predefinida Informações de cozedura Receitas Acessórios (min.) Médio Duros Se pretender comer os ovos frios, passe-os imediatamente por água fria Moles Prepare a massa da pizza com 150 ml de água, 15 g de fermento, 200-225 g de farinha, óleo e sal.
  • Pagina 107 LIMPEZA E MANUTENÇÃO A ausência de limpeza regular pode causar a Não utilize palha de aço, esfregões abrasivos ou deterioração das superfícies do aparelho. Além disso, produtos de limpeza abrasivos/corrosivos, uma vez tal poderá reduzir a vida útil do aparelho, bem como que estes podem danificar as superfícies do aparelho.
  • Pagina 108 A ficha do produto, incluindo os dados Pode encontrar os nossos energéticos para este aparelho, pode ser transferida a contactos no manual de partir do website docs . whirlpool . eu garantia. Ao contactar o nosso Serviço Pós-Venda, indique os códigos fornecidos na placa de COMO OBTER O GUIA DE UTILIZAÇÃO E...
  • Pagina 109 . whirlpool . eu / register Antes de usar el aparato, lea atentamente las instrucciones de seguridad. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1. Panel de control 2.
  • Pagina 110 ACCESORIOS REJILLA DEPÓSITO Llénelo con agua potable cada vez que use Permite que el aire caliente circule una de las funciones de vapor. correctamente. Puede usarla para colocar los alimentos directamente Puede acceder fácilmente al depósito sobre ella o como soporte de abriendo la puerta.
  • Pagina 111 FUNCIONES SENSE FUNCIONES ESP Sirve para seleccionar una de las numerosas • TERMINADO recetas preestablecidas que permiten cocinar pasta, arroz, platos vegetarianos, carne, pescado, aves, Para optimizar la cocción de los alimentos guarniciones, pizza, tartas saladas, pan, pasteles, precocinados manteniendo su terneza y jugosidad. huevos y postres con mayor eficacia.
  • Pagina 112 • YOGURT DESCONGELACIÓN VAPOR Sirve para hacer yogur. Antes de activar la función, Para descongelar cualquier tipo de alimento. añada aproximadamente 100 g de yogur entero Coloque alimentos como carne y pescado en la bandeja fresco a un litro de leche entera a temperatura de vapor en el nivel 3 sin envase ni envoltorio.
  • Pagina 113 el menú de «AJUSTES» y seleccione «Off». Si selecciona «RES. AJUSTE FAB.», el producto se apagará y después volverá a su puesta en marcha por primera vez. Se borrarán todos los ajustes. CÓMO UTILIZAR LAS TABLAS DE COCCIÓN Lista de tablas: recetas , si es necesario precalentar , temperatura nivel de vapor...
  • Pagina 114 USO DIARIO SELECCIONAR UNA FUNCIÓN TIEMPO FINAL (INICIO DIFERIDO) Pulse para encender el horno: la pantalla mostrará la En muchas funciones, una vez configurado el tiempo última función principal en curso o el menú principal. de cocción, podrá retrasar el inicio de la función programando el tiempo final.
  • Pagina 115 4. PRECALENTANDO 6. FINAL DE COCCIÓN La función de aire forzado requiere una fase de Sonará una señal acústica y la pantalla indicará que la precalentamiento: Una vez iniciada la función, cocción ha terminado. la pantalla indica que se ha activado la fase de precalentamiento.
  • Pagina 116 . LIMPIEZA . TEMPORIZADOR Cuando el horno está apagado, la pantalla puede SMART CLEAN utilizarse como temporizador. Para activar esta función, Pulse y seleccione la función «Smart Clean». asegúrese de que el horno esté apagado y pulse : El icono parpadeará...
  • Pagina 117 TABLA DE COCCIÓN Duración Categoría de alimento / Nivel y predeterminada Información de cocción Recetas accesorios (min.) Unte con aceite y añada sal y pimienta. Aderece con ajo y hierbas al gusto. Al final de Roast Beef la cocción, deje reposar al menos 15 minutos antes de cortar Unte con aceite o mantequilla derretida.
  • Pagina 118 Duración Categoría de alimento / Nivel y predeterminada Información de cocción Recetas accesorios (min.) Medio Duros Si los huevos se van a comer fríos, enfriarlos de inmediato con agua fría Pasados por agua Prepare una masa de pizza con 150 ml de agua, 15 g de levadura, 200-225 g de harina, aceite y sal.
  • Pagina 119 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Si no lo limpia regularmente, las superficies del No utilice estropajos de acero, estropajos abrasivos aparato se pueden deteriorar. A su vez, esto ni productos de limpieza abrasivos/corrosivos, ya que puede acortar la vida útil del aparato y dar lugar a podrían dañar las superficies del aparato.
  • Pagina 120 > Descargue la Guía de uso y cuidado la placa de características de su XXX/XXX en nuestra página web docs . whirlpool . eu XXXXXXXXXXXX producto. XXXXXXXXXXXX (puede utilizar este código QR), especificando el código del producto.
  • Pagina 121 För att få tillgång till mer omfattande hjälp och skötsel genom att besöka vår hemsida och support, registrera din produkt på docs . whirlpool . eu och följa instruktionerna på baksidan av detta häfte. www . whirlpool . eu/ register Läs säkerhetsinstruktionerna noga innan du använder produkten.
  • Pagina 122 TILLBEHÖR GALLERHYLLA TANK Fyll med kranvatten varje gång du använder Detta tillåter den varma luften att en av ångfunktionerna. cirkulera på ett effektivt sätt. Placera maten direkt på gallret eller använd Tanken kan lätt nås genom att öppna luckan. det som underlag till bakplåtar och Ta bort den genom att lyfta den något bakformar eller andra uppåt och dra den sedan mot dig.
  • Pagina 123 FUNKTIONER SENSE SPECIAL För att välja ett av de många förinställda • SLUTBEREDNING recept som gör att du kan laga pasta, ris, vegetariska rätter, kött, fisk, fågel, smårätter, pizzor, pajer, bröd, För att optimera tillagningen av färdiglagad mat kakor, ägg och desserter mer effektivt. Med den här samtidigt som rätten hålls mjuk och saftig.
  • Pagina 124 • YOGHURT UPPTINING M ÅNGA För framställning av yoghurt. Innan du aktiverar Upptining av all sorts mat. Mat såsom kött och funktionen, tillsätt ca. 100 g kommersiellt tillgänglig fisk ska tas ur sin förpackning/påse och placeras på färsk standardyoghurt till en liter standardmjölk vid ångtråget på...
  • Pagina 125 Om du väljer FABRIKSÅTERST. stängs produkten av och återgår till inställningarna från första gången du använde produkten. Alla valda inställningar raderas. SÅ HÄR LÄSER DU TILLAGNINGSTABELLERNA Lista över tabeller: recept , om förvärmning krävs , temperatur ångnivå , vikt , tillagningstid , vilotid , tillbehör och föreslagen nivå...
  • Pagina 126 DAGLIG ANVÄNDNING VÄLJ ÖNSKAD FUNKTION AVSLUTNINGSTID (FÖRDRÖJD START) Slå på ugnen genom att trycka på : Den senast I många av funktionerna kan du fördröja starten efter använda huvudfunktionen eller huvudmenyn visas på att ha ställt in tillagningstiden genom att programmera displayen.
  • Pagina 127 4. FÖRVÄRMNING . FAVORIT Varmluft behövs under förvärmningen: När funktionen För att göra ugnen enklare att använda kan man spara har startat anger displayen att förvärmningsfasen har upp till 10 av de egna favoritfunktionerna. aktiverats. När tillagningen är klar uppmanas du att spara funktionen med ett nummer mellan 1 och 10 i din lista över favoriter på...
  • Pagina 128 . RENGÖRING . TIMER När ugnen är avstängd kan displayen användas som SMART CLEAN timer. För att aktivera funktionen, se till att ugnen är Tryck på och välj sedan Smart Clean-funktionen. avstängd och tryck sedan på eller : Ikonen blinkar på displayen. Tryck på...
  • Pagina 129 TILLAGNINGSTABELL Nivå och Standardtidslängd Matklass / recept Tillagningsinformation tillbehör (min.) Pensla med olja och massera med salt och peppar. Krydda med vitlök och örter Rostbiff efter tycke och smak. När tillagningen är färdig, låt stå minst 15 minuter före uppskärning Pensla med olja eller smält smör.
  • Pagina 130 Nivå och Standardtidslängd Matklass / recept Tillagningsinformation tillbehör (min.) Medel Hårdkokt Om äggen ska ätas kalla sköljer du dem i kallt vatten Löskokt Gör en pizzadeg på 150 ml vatten, 15 g jäst, 200-225 g mjöl, olja och salt. Låt den Pizza jäsa med ugnens särskilda jäsningsfunktion.
  • Pagina 131 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL Försummelse att regelbundet rengöra apparaten Använd inte stålull, slipsvampar eller slipande/ kan orsaka att dess ytor förstörs. Detta i sin tur kan frätande rengöringsmedel, eftersom dessa kan skada medföra att apparatens livslängd förkortas och ger apparatens ytor. upphov till farliga situationer.
  • Pagina 132 OCH SKÖTSEL XXX/XXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX > Ladda ner handboken Användning och skötsel från vår webbplats docs . whirlpool . eu (du kan använda denna QR-kod) och ange produktens handelskod. > Du kan även kontakta vår kundservice. 400011197186/B Printed in Italy...
  • Pagina 133 ‫يمكنك تنزيل تعليمات السالمة ودليل االستخدام والعناية من‬ ‫خالل زيارة موقعنا على اإلنترنت‬ ‫للحصول على مزيد من المساعدة والدعم الشامل، يرجى‬ .‫ واتباع التعليمات بظهر الكتاب‬docs . whirlpool . eu ‫تسجيل منتجك على الموقع‬ www . whirlpool . eu/ register .‫قبل...
  • Pagina 134 ‫الكماليات‬ ‫خزان‬ ‫الشبكة السلكية‬ .‫يمأل بماء الشرب في كل مرة يتم استخدام وظائف البخار‬ ‫يتيح تدوير الهواء الساخن بفعالية. ضع الطعام‬ ‫مباشرة على الشبكة السلكية أو استخدمه كدعامة‬ .‫يمكن الوصول إلى الخزان بسهولة عن طريق فتح الغطاء‬ ‫لصواني الخبيز أو صواني الكيك أو غيرها من‬ ‫ويمكن...
  • Pagina 135 ‫الوظائف‬ )SPECIALS( ‫الوظائف الخاصة‬ 6th SENSE ‫وظيفة‬ ‫الختيار واحدة من الوصفات سابقة الضبط التي تتيح لك‬ ‫االنتهاء‬ ‫تحضير المعجنات واألرز والوجبات النباتية واللحوم واألسماك والدواجن‬ ‫لتحسين عملية طهي األطعمة الجاهزة مع الحفاظ على طراوتها‬ ‫واألطباق الجانبية وأنواع البيتزا والفطائر والخبز والكيك والبيض‬ ‫وعصارتها.
  • Pagina 136 ‫الزبادي‬ )‫ (إذابة التجمد بالبخار‬STEAM DEFROST ‫لتحضير الزبادي. قبل تفعيل الوظيفة، أضف حوالي 001 جرام من‬ ‫إلزالة تجمد أي نوع من األطعمة. ضع األطعمة مثل اللحوم‬ ‫الزبادي الطازج كامل الدسم المتوفر في األسواق إلى 1 لتر من‬ ‫واألسماك دون تغليف أو أغطية في صينية البخار على المستوى . ضع‬ .‫الحليب...
  • Pagina 137 ‫كيفية قراءة جداول الطهي‬ :‫قائمة بالجداول‬ ، ‫،عند الحاجة لإلحماء ، درجة الحرارة‬ ‫الوصفات‬ ، ‫، مدة تهدئة الطعام‬ ‫، وقت الطهي‬ ‫، الوزن‬ ‫مستوى البخار‬ ‫مقترح الطهي‬ ‫الكماليات والمستوى‬ ‫وتبدأ أوقات الطهي من لحظة وضع الطعام في الفرن، وذلك باستثناء اإلحماء‬ .)‫(عند...
  • Pagina 138 ‫االستخدام اليومي‬ )‫ (وقت االنتهاء) (تأخير بدء التشغيل‬END TIME ‫اختيار وظيفة‬ ‫بمجرد ضبط زمن الطهي يمكن في عديد من الوظائف تأخير بدء تشغيل‬ ‫لتشغيل الفرن: تعرض وحدة العرض أخر وظيفة‬ ‫اضغط على الزر‬ ‫الوظيفة من خالل برمجة وقت انتهائها. يظهر بوحدة العرض وقت االنتهاء‬ .‫أساسية...
  • Pagina 139 )‫ (المفضالت‬FAVORITES . )‫ (اإلحماء‬PREHEATING .4 ‫لجعل استعمال الجهاز أكثر سهولة، يمكنك حفظ ما يصل إلى 01 وظائف‬ ‫ (دفع الهواء) مرحلة إحماء: بمجرد بدء تشغيل‬forced air ‫تتطلب وظيفة‬ .‫مفضلة لديك‬ .‫الوظيفة، تشير وحدة العرض إلى تفعيل مرحلة اإلحماء‬ ‫بمجرد انتهاء الطهي ي ُطلب منك على وحدة العرض حفظ الوظيفة برقم بين‬ .‫1 و...
  • Pagina 140 )‫ (ميقاتي الدقائق‬MINUTEMINDER . )‫ (التنظيف‬CLEANING . .‫عندما يكون الفرن متوقفا، فإنه يمكن استخدام وحدة العرض كميقاتي‬ )‫ (التنظيف الذكي‬SMART CLEAN ‫: تومض‬ ‫أو‬ ‫لتفعيل الوظيفة، تأكد أن الفرن متوقف ثم اضغط على‬ ."Smart Clean" ‫ثم اختر وظيفة‬ ‫اضغط‬ .‫في وحدة العرض‬ ‫األيقونة‬...
  • Pagina 141 ‫جدول الطهي‬ ‫المدة االفتراضية‬ ‫المستوى‬ ‫فئة الطعام / الوصفات‬ ‫معلومات الطهي‬ ‫والكماليات‬ )‫(دقيقة‬ ‫ادهن زيتا بالفرشاة وافرك بالملح والفلفل. تبل بالثوم واألعشاب حسب الرغبة. عند نهاية عملية الطهي، انتظر‬ Roast beef ‫لمدة ال تقل عن 1 دقيقة قبل التقطيع‬ )‫(روز بيف‬ 1 ‫قم...
  • Pagina 142 ‫المدة االفتراضية‬ ‫المستوى‬ ‫فئة الطعام / الوصفات‬ ‫معلومات الطهي‬ ‫والكماليات‬ )‫(دقيقة‬ Brown rice )‫(األرز الكامل‬ ‫أضف ماء مملح وأرز لصينية الخبيز. استخدم كوب ونصف من الماء لكل كوب أرز‬ Basmati rice )‫(أرز بسمتي‬ ‫أضف ماء مملح وحبوب لصينية الخبيز. استخدم كوبين من الماء لكل كوب كسكس‬ )‫...
  • Pagina 143 ‫التنظيف والصيانة‬ .‫عدم تنظيف الجهاز بصورة منتظمة قد يؤدي إلى تلف أسطح الجهاز‬ ‫ال تستخدم ألياف سلكية، مساحيق كاشطة أو منظفات مزيلة/أكالة، ألنها‬ .‫مما قد يقلل العمر االفتراضي للجهاز ويتسبب في ظهور مواقف خطرة‬ .‫قد تعرض أسطح الجهاز للضرر‬ ‫تأكد أن الجهاز بارد تماما قبل القيام بأية أعمال متعلقة بالصيانة أو‬ ‫يجب...
  • Pagina 144 XXX/XXX XXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXX ‫قم بتنزيل دليل االستخدام والعناية من موقعنا‬ > ‫ (يمكنك استخدام‬docs . whirlpool . eu ‫على اإلنترنت‬ ‫ هذا)، مع تحديد الرمز‬QR ‫رمز االستجابة السريع‬ .‫التجاري للمنتج‬ .‫> كبديل، اتصل بخدمة ما بعد البيع لدينا‬ 400011197186/B Printed in Italy...