Inloggen
Upload
Handleidingen
Merken
Haier Handleidingen
Kookplaten
HAMTSJ86MC/1
Haier HAMTSJ86MC/1 Handleidingen
Handleidingen en gebruikershandleidingen voor Haier HAMTSJ86MC/1. We hebben
1
Haier HAMTSJ86MC/1 handleiding beschikbaar als gratis PDF-download: Instructiehandleiding
Haier HAMTSJ86MC/1 Instructiehandleiding (536 pagina's)
Merk:
Haier
| Categorie:
Kookplaten
| Formaat: 15 MB
Inhoudsopgave
English
3
Inhoudsopgave
3
Safety Warnings
5
Installation
5
Electrical Shock Hazard
5
Cut Hazard
5
Important Safety Instructions
5
Foreword
5
Operation and Maintenance
6
Electrical Shock Hazard
6
Cut Hazard
7
Important Safety Instructions
7
Congratulations
9
Hot Surface Hazard
7
Health Hazard
7
Product Introduction
9
Top View
9
Control Panel
9
Working Theory
9
Before Using Your New Induction Hob
10
Technical Specification
10
Operation of Product
10
Touch Controls
10
Choosing the Right Cookware
11
How to Use
11
Start Cooking
11
If the Display Flashes
12
Finish Cooking
12
Using the Boost Function
13
Flexible Area
13
As Four Independent Zones
14
French Plaque
15
Locking the Controls
15
To Lock the Controls
15
To Unlock the Controls
15
Pause Mode
16
Power Management Function
16
Timer Control
17
Using the Timer as a Minute Minder
17
Setting the Timer to Turn One or more Cooking Zones off
17
Default Working Times
19
Cook with Me Function
20
Wireless Parameters
20
Simmering, Cooking Rice
21
Cooking Tips
21
Cooking Guidelines
21
Special Function
21
Searing Steak
22
For Stir-Frying
22
Detection of Small Articles
22
Heat Settings
22
Care and Cleaning
23
Hints and Tips
24
Failure Display and Inspection
25
Installation
27
Selection of Installation Equipment
27
Before Installing the Hob, Make Sure that
28
Adjusting the Bracket Position
29
After Installing the Hob, Make Sure that
29
Before Locating the Fixing Brackets
29
Cautions
30
Connecting the Hob to the Mains Power Supply
30
Italiano
32
Avvertenze DI Sicurezza
34
Importanti Istruzioni DI Sicurezza
34
Installazione
34
Premessa
34
Rischio DI Elettrocuzione
34
Rischio DI Lesioni da Taglio
34
Funzionamento E Manutenzione
35
Rischio DI Elettrocuzione
35
Importanti Istruzioni DI Sicurezza
36
Pericolo: Superficie Surriscaldata
36
Rischi Per la Salute
36
Rischio DI Lesioni da Taglio
36
Introduzione al Prodotto
38
Pannello Comandi
38
Teoria DI Funzionamento
38
Vista Dall'alto
38
Comandi a Sfioro
39
Funzionamento del Prodotto
39
Prima DI Utilizzare Il Vostro Nuovo Piano DI Cottura a Induzione
39
Specifiche Tecniche
39
Modo D'uso
40
Per Iniziare la Cottura
40
Scelta Dei Recipienti DI Cottura Più Appropriati
40
Per Terminare la Cottura
41
Area Flessibile
42
Utilizzo Della Funzione Boost
42
Blocco Dei Comandi
44
Piastra DI Cottura
44
Funzione Gestione Potenza
45
Per Entrare in Modalità Pausa
45
Comando Timer
46
Tempi DI Funzionamento DI Default
48
Funzione Cook with Me
49
Consigli DI Cottura
50
Ebollizione Lenta, Cottura del Riso
50
Funzione Speciale
50
Guida Alla Cottura
50
Cottura a Fuoco Vivo DI Bistecche
51
Frittura al Salto
51
Impostazioni DI Riscaldamento
51
Segnalazione DI Oggetti DI Piccole Dimensioni
51
Cura E Pulizia
52
Consigli E Accorgimenti
53
Display DI Anomalie E Controllo
54
Installazione
56
Scelta Delle Attrezzature DI Installazione
56
Prima DI Montare Il Piano DI Cottura, Assicurarsi Che
57
Prima DI Posizionare le Staffe DI Fissaggio
58
Regolazione Della Posizione Della Staffa
58
Una Volta Montato Il Piano DI Cottura, Assicurarsi Che
58
Avvertenza
59
Collegamento del Piano DI Cottura Alla Rete DI Alimentazione Elettrica
59
Français
61
Avant-Propos
63
Consignes de Sécurité
63
Consignes Importantes de Sécurité
63
Installation
63
Risque de Blessure Par Coupure
63
Risque de Choc Électrique
63
Fonctionnement et Entretien
65
Risque de Blessure Par Coupure
65
Risque de Choc Électrique
65
Risque de Surface Chaude
65
Risque pour la Santé
65
Consignes Importantes de Sécurité
66
Panneau de Commande
68
Présentation du Produit
68
Théorie du Fonctionnement
68
Vue de Dessus
68
Avant D'utiliser Votre Nouvelle Table de Cuisson à Induction
69
Spécifications Techniques
69
Touches de Commande
69
Utilisation du Produit
69
Choisir une Bonne Batterie de Cuisine
70
Démarrage de la Cuisson
70
Mode D'emploi
70
Arrêt de la Cuisson
71
Utilisation de la Fonction de Suralimentation (Boost)
72
Zone Flexible
72
Sélection de Quatre Zones de Cuisson Séparées
73
Plaque de Cuisson
74
Verrouillage des Touches de Commande
74
Désactivation du Mode Pause
75
Activation du Mode Pause
75
Fonction Réglage de la Puissance
75
Touche du Temporisateur
76
Annuler la Temporisation
77
Durées D'utilisation Par Défaut
78
Fonction « Cook with Me
79
Conseils de Cuisson
80
Directives de Cuisson
80
Faire Mijoter, Cuire le Riz
80
Fonction Spéciale
80
Détection D'ustensiles Trop Petits
81
Griller les Steaks
81
Pour Sauter
81
Réglages de la Chaleur
81
Entretien et Nettoyage
82
Conseils et Astuces
83
Affichage et Inspection des Défaillances
84
Choix du Matériel D'installation
86
Installation
86
Avant D'installer la Table de Cuisson, Assurez-Vous que
87
Après L'installation de la Table de Cuisson, Assurez-Vous que
88
Avant D'installer les Supports de Fixation
88
Réglage de la Position du Support
88
Attention
89
Connexion de la Table de Cuisson au Réseau D'alimentation
89
Español
91
Advertencias de Seguridad
93
Instalación
93
Instrucciones de Seguridad Importantes
93
Prólogo
93
Riesgo de Corte
93
Riesgo de Descarga Eléctrica
93
Operación y Mantenimiento
95
Peligro, Superficie Caliente
95
Riesgo de Corte
95
Riesgo de Descarga Eléctrica
95
Riesgo de Muerte
95
Instrucciones de Seguridad Importantes
96
Panel de Control
98
Presentación del Producto
98
Teoría de Funcionamiento
98
Vista Superior
98
Antes de Utilizar la Nueva Encimera de Inducción
99
Especificaciones Técnicas
99
Funcionamiento del Producto
99
Mandos Táctiles
99
Elección de Los Utensilios de Cocina Adecuados
100
Empezar a Cocinar
100
Modo de Empleo
100
Terminar de Cocinar
101
Uso del Modo Boost
102
Área Flexible
102
Bloqueo de Los Mandos
104
Placa de Cocción Eléctrica
104
Función de Gestión de Potencia
105
Modo de Pausa
105
Mando del Temporizador
106
Tiempos de Trabajo por Defecto
108
Función "Cook with Me
109
Parámetros Inalámbricos
109
Cocción a Fuego Lento, Preparación de Arroz
110
Consejos de Cocción
110
Función Especial
110
Pautas de Cocción
110
Ajustes de Temperatura
111
Detección de Objetos Pequeños
111
Preparación de Carne
111
Salteado
111
Cuidado y Limpieza
112
Consejos y Sugerencias
113
Indicador de Fallo E Inspección
114
Instalación
117
Selección del Equipo de Instalación
117
Comprobaciones Anteriores a la Instalación de la Encimera
118
Ajuste de la Posición de las Abrazaderas
119
Antes de Colocar las Abrazaderas de Fijación
119
Comprobaciones Posteriores a la Instalación de la Encimera
119
Conexión de la Encimera a la Red Eléctrica
120
Precauciones
120
Čeština
122
1.1 Bezpečnostní Upozornění
124
1.2.1 Nebezpečí Úrazu ElektrickýM Proudem
124
Důležité Bezpečnostní Pokyny
124
Instalace
124
Nebezpečí Pořezání
124
Předmluva
124
Nebezpečí Úrazu ElektrickýM Proudem
125
Obsluha a Údržba
125
Důležité Bezpečnostní Pokyny
126
Nebezpečí Horkého Povrchu
126
Nebezpečí Pořezání
126
Zdravotní Riziko
126
Ovládací Panel
128
Pohled Shora
128
Představení Výrobku
128
Dotykové Ovladače
129
Funkční Princip
129
Provoz Spotřebiče
129
Před PoužitíM Nové Indukční Varné Desky
129
Technické Specifikace
129
Jak Varnou Desku Používat
130
Jak Začít Vaření
130
Výběr Správné Nádoby
130
Konec Vaření
131
Flexibilní Oblast
132
Použití Funkce Zesilovače Výkonu
132
Francouzská Pánev
134
Zablokování OvláDání
134
Funkce Řízení Výkonu
135
RežIM Pauzy
135
Ovladač Časovače
136
Výchozí Provozní Časy
138
Funkce Cook with Me (Vařte Se Mnou)
139
Dušení, Vaření Rýže
140
Kuchařské Tipy
140
Pokyny Pro Vaření
140
Speciální Funkce
140
Detekce Malých Předmětů
141
Nastavení Teploty
141
Pro Osmahnutí
141
Steaky
141
Péče a ČIštění
142
Rady a Tipy
143
Zobrazení Závad a Kontrola
144
Instalace
146
Výběr Zařízení Pro Instalaci
146
Před Instalací Varné Desky Zkontrolujte, Zda
147
Po Instalaci Varné Desky Zkontrolujte Zda
148
Před UmístěníM Upevňovacích Držáků
148
Seřízení Polohy Držáku
148
Připojení Varné Desky Do Elektrické Sítě
149
Upozornění
149
Slovenčina
151
1.1 Bezpečnostné Upozornenia
153
1.2 Inštalácia
153
1.2.1 Nebezpečenstvo Úrazu ElektrickýM Prúdom
153
Dôležité Bezpečnostné Pokyny
153
Nebezpečenstvo Porezania
153
Nebezpečenstvo Úrazu ElektrickýM Prúdom
154
Ohrozenie Zdravia
154
Prevádzka a Údržba
154
Dôležité Bezpečnostné Pokyny
155
Nebezpečenstvo Porezania
155
Nebezpečenstvo Súvisiace S HorúCIM Povrchom
155
Ovládací Panel
157
Pohľad Zhora
157
Teória Fungovania
157
Údaje O Výrobku
157
Dotykové Ovládače
158
PredtýM, Ako Začnete Používať Svoju Novú Indukčnú Varnú Dosku
158
Prevádzka Výrobku
158
Technické Údaje
158
Spôsob Použitia
159
Výber Vhodného Riadu
159
Začatie Varenia
159
Ukončenie Varenia
160
Flexibilná Oblasť
161
Používanie Funkcie Boost
161
Francúzska Doska
163
Uzamykanie Ovládačov
163
Funkcia Riadenia Výkonu
164
RežIM Pozastavenia
164
Ovládač Časovača
165
Predvolený Čas Prevádzky
167
Funkcia „Cook with Me" (Var so Mnou)
168
Bezdrôtové Parametre
168
Slabé Vrenie, Varenie Ryže
169
Tipy Pre Varenie
169
Usmernenia K Vareniu
169
Špeciálna Funkcia
169
Detekcia Malých Predmetov
170
Nastavenia Teplotného Stupňa
170
Pri Smažení
170
Prudké Opečenie Steaku
170
Starostlivosť a Čistenie
171
Rady a Tipy
172
Zobrazenie Chýb a Kontrola
173
Inštalácia
175
Výber Miesta Inštalácie
175
Pred Inštaláciou Varnej Dosky Sa Uistite, Že
176
Po InštaláCII Varnej Dosky Sa Uistite, Že
177
Pred UmiestneníM Upevňovacích Držiakov
177
Upravenie Polohy Držiakov
177
Pripojenie Varnej Dosky K Sieťovému Napájaniu
178
Upozornenia
178
Português
180
Avisos de Segurança
182
Instalação
182
Instruções de Segurança Importantes
182
Perigo de Choque Elétrico
182
Risco de Cortes
182
Operação E Manutenção
184
Perigo de Choque Elétrico
184
Perigo de Superfície Quente
184
Perigo para a Saúde
184
Risco de Cortes
184
Instruções de Segurança Importantes
185
Apresentação Do Produto
187
Painel de Controlo
187
Vista Superior
187
Antes de Usar a Sua Placa de Indução
188
Controlos Táteis
188
Especificação Técnica
188
Funcionamento
188
Operação Do Produto
188
Selecionar as Panelas Adequadas
189
Começar a Cozinhar
190
Como Usar
190
Terminar de Cozinhar
190
Usar a Função Boost
191
Área Flexível
192
Bloquear os Controlos
193
Placa Francesa
193
Função de Gestão de Energia
194
Modo Pausa
194
Controlo Temporizador
195
Função «Cook with Me
198
Parâmetros Sem Fios
198
Cozinhar Em Lume Brando, Cozinhar Arroz
199
Dicas para Cozinhar
199
Função Especial
199
Instruções para Cozinhar
199
Ajustes de Calor
200
Detetar Pequenos Itens
200
Para Refogar
200
Selar Bife
200
Cuidados E Limpeza
201
Dicas E Sugestões
202
Visor de Falhas E Inspeção
203
Instalação
205
Seleção Do Equipamento de Instalação
205
Antes de Instalar a Placa, Certificar-Se que
206
Ajustar a Posição da Braçadeira
207
Antes da Colocação das Braçadeiras de Fixação
207
Depois de Instalar a Placa, Certificar-Se que
207
Cuidados
208
Ligação da Placa à Rede de Alimentação Elétrica
208
Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
216
Opis Produktu
219
Panel Sterowania
219
Parametry Sieci Bezprzewodowej
231
Informacje O Produkcie W Przypadku Wyposażenia Sieciowego
231
Rozwiązywanie Problemów
238
Dansk
247
Fare for Snitsår
249
Fare Vedrørende Elektrisk StøD
249
Forord
249
Installation
249
Sikkerhedsadvarsler
249
Vigtige Sikkerhedsanvisninger
249
Betjening Og Vedligeholdelse
250
Fare Vedrørende Elektrisk StøD
250
Fare for Snitsår
251
Fare Ved Varme Overflader
251
Sundhedsfare
251
Vigtige Sikkerhedsanvisninger
251
Arbejdsteori
253
Kontrolpanel
253
Produktintroduktion
253
Set Ovenfra
253
Betjening Af Produktet
254
Før du Bruger Din Nye Induktionskogeplade
254
Tekniske Specifikationer
254
Touchtaster
254
Sådan Vælges Det Rigtige Køkkengrej
255
Afslut Madlavningen
256
Betjening
256
Start Tilberedning
256
Hvis Displayet Blinker
256
Fleksibelt Område
257
Sådan Anvendes Boost-Funktionen
257
Låsning Af Funktionstasterne
259
Simreplade
259
Effektstyringsfunktion
260
Pausetilstand
260
Tidsindstilling
261
Annuller Timeren
262
Standardarbejdstid
263
Cook with Me-Funktion
264
Madlavningstips
265
Retningslinjer for Madlavning
265
Simre, Tilberedning Af Ris
265
Specialfunktioner
265
Bruning Af KøD
266
Registrering Af Små Genstande
266
Til Lynstegning
266
Varmeindstillinger
266
Pleje Og Rengøring
267
Tips Og RåD
268
Fejlvisning Og Inspektion
269
Installation
271
Valg Af Installationsudstyr
271
Før du Monterer Kogepladen, Skal du Sørge For, at
272
Efter du Monterer Kogepladen, Skal du Sørge For, at
273
Før Fastgørelsesbeslagene Monteres
273
Justering Af Beslagenes Position
273
Forsigtig
274
Tilslutning Af Komfuret Til Elforsyningen
274
Deutsch
276
Gefahr durch Schneiden
278
Gefahr von Stromschlägen
278
Installation
278
Sicherheitshinweise
278
Vorwort
278
Wichtige Sicherheitsanweisungen
278
Betrieb und Wartung
279
Gefahr von Stromschlägen
279
Gefahr durch Heiße Oberflächen
280
Gefahr durch Schneiden
280
Gesundheitsrisiko
280
Wichtige Sicherheitsanweisungen
280
Ansicht von Oben
282
Bedienfeld
282
Funktionsprinzip
282
Produkt-Einführung
282
Betrieb des Produkts
283
Bevor Sie Ihr Neues Induktionskochfeld Benutzen
283
Technische Merkmale
283
Touch-Steuerung
283
Auswahl des Richtigen Kochgeschirrs
284
Kochen Beenden
285
Mit dem Kochen Starten
285
Verwendung
285
Flexibler Bereich
286
Verwendung der Boost-Funktion
286
Französisches Kochfeld
288
Tastensperre
288
Funktion zur Energieverwaltung
289
Pausenmodus
289
Timer-Steuerung
290
Standardbetriebszeiten
292
Cook with Me-Funktion
293
Auf Kleiner Flamme Kochen, Garen von Reis
294
Kochleitfaden
294
Kochtipps
294
Sonderfunktionen
294
Erkennung von Kleinen Gegenständen
295
Für Rührbraten
295
Schnell Angebratenes Steak
295
Temperatureinstellungen
295
Pflege und Reinigung
296
Hinweise und Tipps
297
Ausfallanzeige und Inspektion
298
Auswahl der Installationsausrüstung
300
Installation
300
Bevor Sie das Kochfeld Installieren, Stellen Sie Sicher, dass
301
Ausrichtung der Position der Halterung
302
Bevor die Befestigungsbügel Positioniert werden
302
Nachdem Sie das Kochfeld Installiert Haben, Stellen Sie Sicher, dass
302
Anschließen des Kochfeldes an das Stromnetz
303
Vorsicht
303
Suomi
305
Asennus
307
Esipuhe
307
Sähköiskuvaara
307
Turvallisuusvaroitukset
307
Tärkeitä Turvallisuusohjeita
307
Viiltovaara
307
Käyttö Ja Kunnossapito
308
Sähköiskuvaara
308
Kuuman Pinnan Vaara
309
Terveysvaara
309
Tärkeitä Turvallisuusohjeita
309
Viiltovaara
309
Ohjauspaneeli
311
Toimintatapa
311
Tuotteen Esittely
311
Ylänäkymä
311
Ennen Kuin Käytät Uutta Induktiokeittotasoa
312
Kosketusohjaimet
312
Tekniset Tiedot
312
Tuotteen Toiminta
312
Oikean Keittiöastian Valitseminen
313
Aloita Kypsennys
314
Käyttöohje
314
Ruoanvalmistuksen Lopettaminen
314
Joustava Alue
315
Tehostuksen Käyttö
315
French Plaque -Alue
317
Ohjauslaitteiden Lukitseminen
317
Taukotila
318
Taukotilaan Siirtyminen
318
Taukotilasta Poistuminen
318
Tehonhallintatoiminto
318
Tehonhallintatoimintoon Siirtyminen
318
Siirtyminen Toiselle Tasolle
318
Vahvistus Ja Tehonhallintatoiminnosta Poistuminen
318
Ajastimen Hallinta
319
Cook with Me -Toiminto
322
Erikoistoiminnot
323
Haudutus, Riisin Keittäminen
323
Ruoanvalmistusohjeet
323
Vinkkejä Ruoanlaittoon
323
Kuumuusasetukset
324
Lihan Paistopinta
324
Pienten Esineiden Havaitseminen
324
Vokkaus
324
Hoito Ja Puhdistus
325
Vinkit Ja Vihjeet
326
Virhenäyttö Ja Tarkastus
327
Asennus
329
Asennuslaitteiden Valinta
329
VAROITUS: RiittäVän Ilmanpoiston Varmistaminen
330
Varmista Ennen Keittotason Asennusta, Että
330
Ennen Kiinnityskannakkeiden Asentamista
331
Kannakkeen Asennon Säätäminen
331
Varmista Keittotason Asennuksen Jälkeen, Että
331
Huomautukset
332
Keittotason Kytkeminen Verkkovirtaan
332
Norsk
334
Fare for Elektrisk Støt
336
Forord
336
Installasjon
336
Kuttfare
336
Sikkerhetsvarsler
336
Viktige Sikkerhetsinstruksjoner
336
Drift Og Vedlikehold
337
Fare for Elektrisk Støt
337
Fare for Varme Flater
338
Helsefare
338
Kuttfare
338
Viktige Sikkerhetsinstruksjoner
338
Arbeidsteori
340
Kontrollpanel
340
Produktinnføring
340
Sett Ovenfra
340
Berøringskontroller
341
Bruk Av Produkt
341
Før du Bruker Din Nye Induksjonskokeplate
341
Teknisk Spesifikasjon
341
Velge den Riktige Matlagingsvaren
342
Bruk
343
Fullfør Matlaging
343
Start Steking
343
Bruke Boost-Funksjonen
344
Fleksibelt Område
344
French Plaque
346
Låsing Av Kontroller
346
Pausemodus
347
Strømstyringsfunksjon
347
Tidtakerkontroll
348
Standard Arbeidstid
350
Cook with Me-Funksjon
351
Matlagingstips
352
Retningslinjer for Matlaging
352
Småkoking, Tilberedning Av Ris
352
Spesialfunksjon
352
For Frityrsteking
353
Registrering Av Små Artikler
353
Steke Biffkjøtt
353
Varmeinnstillinger
353
Pleie Og Rengjøring
354
Forslag Og Tips
355
Feilvisning Og Inspeksjon
356
Installasjon
358
Valg Av Installasjonsutstyr
358
ADVARSEL: Sikre Tilstrekkelig Ventilasjon
359
Før du Installerer Kokeplaten, Må du Sørge for at
359
Etter at du Har Installert Kokeplaten, Må du Sørge for at
360
Før du Finner Festebrakettene
360
Justere Brakettposisjonen
360
Forholdsregler
361
Koble Kokeplaten Til Strømforsyningen
361
Svenska
363
Förord
365
Installation
365
Säkerhetsvarningar
365
Viktiga Säkerhetsanvisningar
365
Användning Och Underhåll
366
Hälsorisk
367
Risker Med Het Yta
367
Viktiga Säkerhetsanvisningar
367
Funktionsprincip
369
Kontrollpanel
369
Produktintroduktion
369
Sedd Uppifrån
369
Användning
370
Innan du Använder Din Nya Induktionshäll
370
Teknisk Specifikation
370
Touch-Reglage
370
Välja Rätt Kärl
371
Användning
372
Avsluta Matlagning
372
Börja Laga Mat
372
Använda Boost-Funktion
373
Flexibel Induktionszon
373
Som en Stor Zon
374
French Plaque
375
Låsa Reglage
375
Bekräfta Och Avsluta Effekthanteringsfunktion
376
Pausläge
376
Timerdisplay
377
Standarinställd Drifttid
379
Funktionen Cook with Me
380
Produktinformation För Nätverksansluten Utrustning
380
Matlagningstips
381
Riktlinjer För Matlagning
381
Sjudning, Koka Ris
381
Specialfunktion
381
Bryna Biff
382
Detektering Av Små Föremål
382
Fräsa Mat
382
Värmeinställningar
382
Skötsel Och Rengöring
383
RåD Och Tips
384
Feldisplay Och Inspektion
385
Installation
387
Val Av Installationsutrustning
387
Försäkra Dig Om Följande Före Installation Av Hällen
388
Försäkra Dig Om Följande Efter Installation Av Hällen
389
Innan Placering Av Installationsfästena
389
Justera Fästenas Position
389
Ansluta Hällen Till Nätspänning
390
Försiktighetsåtgärder
390
Română
392
Avertismente de Siguran
394
Cuvânt Înainte
394
Instalare
394
Pericol de Electrocutare
394
Pericol de T Iere
394
Pericol de Electrocutare
395
Fierbinte
396
Pericol de T Iere
396
Instruc Iuni Importante de Siguran
396
Introducere Privind Produsul
398
Panoul de Comenzi
398
Principiul de Func Ionare
398
Vedere de Sus
398
Comenzi Tactile
399
Specifica II Tehnice
399
Utilizarea Produsului
399
Alegerea Vaselor de G Tit Corecte
400
Modul de Utilizare
400
Terminarea G Titului
401
Func Ia de Gestionare a Energiei
405
Pentru a Accesa Func Ia de Gestionare a Energiei
405
Comanda Cronometru
406
Durate de Func Ionare Implicite
408
Func Ia Cook with Me
409
Recomand Ri Pentru G Tit
410
Sfaturi Pentru G Tit
410
Set Ri de Temperatur
411
Ntre Inerea I Cur Area
412
Sugestii I Sfaturi
413
Afi Area Defec Iunilor I Inspec Ia
414
Instalare
416
Selectarea Echipamentului de Instalare
416
Dup Instalarea Plitei, Asigura I-V C
418
Aten Ion Ri
419
Conectarea Plitei la Re Eaua de Alimentare
419
Dutch
421
Installatie
423
Snijgevaar
423
Voorwoord
423
Bediening en Onderhoud
424
Gevaar Voor Elektrische Schok
424
Gevaar Voor Hete Oppervlakken
425
Gezondheidsrisico
425
Snijgevaar
425
Bedieningspaneel
427
Bovenaanzicht
427
Productintroductie
427
Werkingstheorie
427
Technische Specificatie
428
Tiptoetsen
428
Voordat U Uw Nieuwe Inductiekookplaat Gebruikt
428
Werking Van Het Product
428
Het Juiste Kookgerei Kiezen
429
Beginnen Met Koken
430
Hoe te Gebruiken
430
Klaar Met Koken
430
Flexibel Gebied
431
Gebruik Van de Boost-Functie
431
De Bedieningselementen Vergrendelen
433
Franse Kookplaat
433
Pauzemodus
434
Vermogensbeheerfunctie
434
Naar de Vermogensbeheerfunctie Gaan
434
Overschakelen Naar Een ander Niveau
434
Bevestigen en de Vermogensbeheerfunctie Verlaten
434
Timerregeling
435
De Timer Instellen Om Een of Meer Kookzones Uit te Schakelen
435
De Timer Annuleren
436
3.3.10 Standaard Werktijden
437
3.3.11 Cook with Me-Functie
438
Draadloze Parameters
438
3.3.12 Speciale Functie
439
Bereidingsrichtlijnen
439
Kooktips
439
Sudderen, Rijst Koken
439
Biefstuk Aanbraden
440
Detectie Van Kleine Voorwerpen
440
Voor Roerbakken
440
Warmte-Instellingen
440
Onderhoud en Reiniging
441
Tips en Trucs
442
Weergave Van Storing en Inspectie
443
Installatie
445
Keuze Van Installatiematerialen
445
Voordat U de Kookplaat Installeert, Moet U Het Volgende Controleren
446
De Positie Van de Beugels Aanpassen
447
Nadat de Kookplaat Is Geïnstalleerd, Moet U Het Volgende Controleren
447
Voordat de Bevestigingsbeugels Worden Geplaatst
447
De Kookplaat Aansluiten Op de Netvoeding
448
Voorzorgsmaatregelen
448
Hrvatski
450
Predgovor
452
Sigurnosna Upozorenja
452
Ugradnja
452
Rad I Održavanje
453
Opasnost Od Vruće Površine
454
Opasnost Po Zdravlje
454
Prikaz Odozgo
456
Teorija Rada
456
Upravljačka Ploča
456
Uvodno O Proizvodu
456
Prije Uporabe Nove Indukcijske Ploče Za Kuhanje
457
Tehničke Specifikacije
457
Tipke Osjetljive Na Dodir
457
Upotreba Proizvoda
457
Odabir Ispravnog Posuđa Za Kuhanje
458
Način Upotrebe
459
Početak Kuhanja
459
Završetak Kuhanja
459
Uporaba Funkcije Za Povećanje Snage
460
Fleksibilno Područje
461
Blokiranje Tipki
462
Francuska Ploča
462
Funkcija Regulacije Snage
463
Način Rada Za Stanku
463
Upravljanje Vremenskim Programatorom
464
Pirjanje, Pripremanje Riže
468
Posebne Funkcije
468
Savjeti Za Pripremanje Hrane
468
Smjernice Za Pripremanje Hrane
468
Otkrivanje Malih Predmeta
469
Pečenje Odreska Do Poprimanja Smeđe Boje
469
Postavke Topline
469
Za Prženje Uz Miješanje
469
Njega I ČIšćenje
470
Savjeti I Trikovi
471
Prikaz Kvara I Provjera
472
Odabir Opreme Za Ugradnju
474
Ugradnja
474
Prije Postavljanja Ploče Za Kuhanje, Provjerite Sljedeće
475
Nakon Postavljanja Ploče Za Kuhanje, Provjerite Sljedeće
476
Podešavanje Položaja Nosača
476
Prije Lociranja Nosača Za Pričvršćenje
476
Oprez
477
Spajanje Ploče Za Kuhanje Na Napajanje Elektroenergetske Mreže
477
Srpski
479
Bezbednosna Upozorenja
481
Predgovor
481
Ugradnja
481
Opasnost Po Zdravlje
482
Rad I Održavanje
482
Opasnost Od Vruće Površine
483
Kontrolni Panel
485
Prikaz Odozgo
485
Teorija Rada
485
Uvodne Informacije O Proizvodu
485
Pre Upotrebe Nove Indukcione Ploče
486
Rad Proizvoda
486
Tehničke Specifikacije
486
Upravljački Elementi Osetljivi Na Dodir
486
Izbor Odgovarajućeg Posuđa
487
Način Upotrebe
488
Početak Kuvanja
488
Završetak Kuvanja
488
Upotreba Funkcije Za Povećanje Snage
489
Fleksibilno Područje
490
Francuska Ploča
491
Zaključavanje Upravljačkih Elemenata
491
Funkcija Upravljanja Snagom
492
RežIM Pauze
492
Upravljački Element Tajmera
493
Funkcija „Cook with Me
496
Dinstanje, Kuvanje Pirinča
497
Saveti Za Kuvanje
497
Smernice Za Kuvanje
497
Specijalna Funkcija
497
Pečenje Bifteka Do Poprimanja Smeđe Boje
498
Podešavanja Toplote
498
Prepoznavanje Malih Predmeta
498
Za Prženje Uz Mešanje
498
Nega I ČIšćenje
499
Podsetnici I Saveti
500
Prikaz Kvara I Provera
501
Izbor Opreme Za Ugradnju
503
Pre Nego Što Ugradite Ploču, Uverite Se U Sledeće
504
Nakon Instalacije Ploče Za Kuvanje, Uverite Se U Sledeće
505
Podešavanje Položaja Držača
505
Pre Lociranja Pričvrsnih Držača
505
Oprez
506
Priključivanje Ploče Na Električnu Mrežu
506
Slovenščina
508
Varnostna Opozorila
510
Vgradnja
510
Uporaba in Vzdrževanje
511
Nevarnost Za Zdravje
512
Nevarnost Zaradi Vroče Površine
512
Način Delovanja
514
Pogled Od Zgoraj
514
Predstavitev Izdelka
514
Upravljalna Plošča
514
Delovanje Izdelka
515
Pred Uporabo Nove Indukcijske Kuhalne Plošče
515
Tehnične Specifikacije
515
Upravljalni Elementi Na Dotik
515
Izbira Ustrezne Kuhinjske Posode
516
Način Uporabe
517
Po Koncu Kuhanja
517
Začetek Kuhanja
517
Prilagodljivo Območje
518
Uporaba Funkcije Segrevanja Z Ojačano Močjo
518
Francoska Plošča
520
Zaklepanje Upravljalnih Elementov
520
Funkcija Upravljanja Porabe Energije
521
Način Premora
521
Gumb Časovnika
522
3.3.12 Posebne Funkcije
526
Dušenje, Kuhanje Riža
526
Kuharski Nasveti
526
Napotki Za Kuhanje
526
Nastavitve Toplote
527
Pečenje Zrezkov
527
Praženje
527
Zaznavanje Majhnih Predmetov
527
Nega in ČIščenje
528
Namigi in Nasveti
529
Prikaz in Odpravljanje Napak
530
Izbira Opreme Za Vgradnjo
532
Vgradnja
532
Pred Vgradnjo Kuhalne Plošče Se Prepričajte, da
533
Po Vgradnji Kuhalne Plošče Se Prepričajte, da
534
Pred Namestitvijo Pritrdilnih Nosilcev
534
Prilagoditev Položaja Nosilcev
534
Priključitev Kuhalne Plošče Na Električno Omrežje
535
Svarila
535
Geralateerde Producten
Haier HAFRSJ64MC
Haier HA2MTSJ68MC
Haier HATB 174 DE
Haier HAVG6
Haier HAVG7
Haier HAVG75S2BPB
Haier HW100-B14939S8
Haier HD80-B636W
Haier HW90-B14959EU1
Haier HD90-A3Q397U1
Haier Categorieën
Koelkasts
Wasmachines
Airconditioners
Wasdrogers
Vaatwassers
Meer Haier Handleidingen
Inloggen
Inloggen
OF
Inloggen met Facebook
Inloggen met Google
Handleiding uploaden
Uploaden vanaf harde schijf
Uploaden vanaf URL