Omron R1 - Handleiding polsbloeddrukmeter

Omron R1 Polsbloeddrukmeter

Introductie

Dank u voor de aankoop van de OMRON R1 Polsbloeddrukmeter.

Dit opmerkelijke, compacte en gemakkelijk te gebruiken instrument is ideaal voor mensen die regelmatig hun eigen bloeddruk meten. De kleine, voorgevormde polsmanchet is erg handig en gemakkelijk aan te brengen.

De OMRON R1 is een compacte en eenvoudig te gebruiken bloeddrukmeter die werkt volgens het oscillometrische principe. Het meet uw bloeddruk en hartslag eenvoudig en snel. Voor comfortabele, gecontroleerde inflatie zonder dat vooraf druk hoeft te worden ingesteld of opnieuw hoeft te worden opgepompt, maakt het apparaat gebruik van zijn geavanceerde "IntelliSense" -technologie.

Het apparaat slaat ook de laatste meetwaarde op in het geheugen.

Beoogd gebruik
Dit product is ontworpen om de bloeddruk en hartslag te meten van mensen binnen het bereik van de aangewezen polsmanchet, volgens de instructies in deze handleiding.
Het is voornamelijk ontworpen voor algemeen huishoudelijk gebruik. Lees de Belangrijke veiligheidsinformatie in deze handleiding voordat u het apparaat gebruikt.

informatie Lees deze handleiding aandachtig door voordat u het apparaat gebruikt. Raadpleeg voor specifieke informatie over uw eigen bloeddruk UW ARTS.

Belangrijke veiligheidsinformatie

Raadpleeg uw arts voor gebruik tijdens de zwangerschap of als de diagnose aritmie of arteriosclerose is gesteld.
Lees deze sectie zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt.

Waarschuwing

  • Geeft een potentieel gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, kan leiden tot de dood of ernstig letsel.

(Algemeen gebruik)

  • Raadpleeg altijd uw arts. Zelfdiagnose van meetresultaten en zelfbehandeling zijn gevaarlijk.
  • Mensen met ernstige problemen met de bloedstroom of bloedaandoeningen, dienen een arts te raadplegen voordat ze het apparaat gebruiken, aangezien het oppompen van de manchet interne bloedingen kan veroorzaken.

(Batterijgebruik)

• Als batterijvloeistof in uw ogen komt, spoel dan onmiddellijk met veel schoon water. Raadpleeg onmiddellijk een arts.

Voorzichtig
Geeft een potentieel gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, kan leiden tot licht of matig letsel bij de gebruiker of patiënt of schade aan de apparatuur of andere eigendommen.

(Algemeen gebruik)

  • Laat het apparaat niet onbeheerd achter bij zuigelingen of personen die hun toestemming niet kunnen uiten.
  • Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan het meten van de bloeddruk.
  • Demonteer het apparaat of de polsmanchet niet.
  • Pomp de polsmanchet niet op tot boven 299 mmHg.
  • Gebruik geen mobiele telefoon of andere apparaten die elektromagnetische velden uitzenden in de buurt van het apparaat. Dit kan leiden tot een incorrecte werking van het apparaat.
  • Gebruik het apparaat niet in een rijdend voertuig (auto, vliegtuig).

(Batterijgebruik)

  • Als batterijvloeistof op uw huid of kleding komt, spoel dan onmiddellijk met veel schoon water.
  • Gebruik alleen twee "AAA" alkalinebatterijen bij dit apparaat. Gebruik geen andere soorten batterijen.
  • Plaats de batterijen niet met hun polariteiten verkeerd uitgelijnd.
  • Vervang oude batterijen onmiddellijk door nieuwe. Vervang beide batterijen tegelijkertijd.
  • Verwijder de batterijen als het apparaat gedurende drie maanden of langer niet wordt gebruikt.
  • Gebruik geen nieuwe en gebruikte batterijen samen.

Algemene voorzorgsmaatregelen

  • Oefen geen sterke schokken en trillingen uit op het apparaat en laat het niet vallen.
  • Meet niet na het baden, drinken van alcohol, roken, sporten of eten.
  • Pomp de polsmanchet niet op als deze niet om uw pols is gewikkeld.
  • Was de polsmanchet niet en dompel deze niet onder in water.
  • Lees en volg de "Belangrijke informatie met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit (EMC)" in het hoofdstuk Technische gegevens.
  • Lees en volg de "Correcte verwijdering van dit product" in het hoofdstuk Technische gegevens bij het weggooien van het apparaat en alle gebruikte accessoires of optionele onderdelen.

Overzicht

Hoofdeenheid

Hoofdeenheid

  1. Display
  2. Batterijvakdeksel
  3. Polsmanchet
  4. O/I START button

Display

Display

  1. Systolische bloeddruk
  2. Diastolische bloeddruk
  3. Geheugensymbool (Wordt weergegeven bij het bekijken van de laatste waarde die in het geheugen is opgeslagen)
  4. Batterij bijna leeg symbool
  5. Hartslagsymbool (Knippert tijdens meting)
  6. Pols
  7. Leegloopsymbool

Voorbereiding

De batterijen plaatsen/vervangen

  1. Verwijder het batterijvakdeksel door het in de richting van de 2 pijl eraf te trekken.
    1. Duw de haak aan de onderkant van het batterijdeksel.
    2. Trek het deksel van de hoofdeenheid.
  2. Plaats twee identieke 1,5V "AAA" alkalinebatterijen (LR03) in het batterijvak.

    Zorg ervoor dat hun polariteit (+/-) is uitgelijnd met de polariteit (+/-) zoals aangegeven in het batterijvak.
  3. Plaats het batterijdeksel terug.
    waarschuwing Opmerking: De meetwaarden blijven in het geheugen opgeslagen, zelfs nadat de batterijen zijn vervangen.

Levensduur en vervanging van de batterij

Als het batterij bijna leeg symbool () op het display verschijnt, vervang dan beide batterijen tegelijkertijd.

  • Wanneer het batterij bijna leeg symbool () begint te knipperen, kunt u het apparaat nog korte tijd gebruiken. U dient de batterijen zo snel mogelijk te vervangen door nieuwe.
  • Wanneer het symbool () blijft branden, zijn de batterijen leeg. U dient de batterijen onmiddellijk te vervangen door nieuwe.
  • Schakel het apparaat uit voordat u de batterijen vervangt.
  • Verwijder de batterijen als het apparaat gedurende drie maanden of langer niet wordt gebruikt.
  • Gooi batterijen weg volgens de toepasselijke lokale voorschriften.
  • Twee nieuwe identieke 1,5V "AAA" alkalinebatterijen gaan ongeveer 300 metingen mee, bij twee metingen per dag.
  • Aangezien de meegeleverde batterijen alleen bedoeld zijn voor bewakingsgebruik, hebben ze mogelijk een kortere levensduur en gaan ze geen 300 metingen mee.

Het apparaat gebruiken

De manchet om de pols aanbrengen

U kunt een meting doen aan uw linker- of rechterpols.

waarschuwing Opmerkingen:

  • U kunt een meting doen aan uw linker- of rechterarm.
    De bloeddruk kan verschillen tussen de rechter- en linkerarm en daardoor kunnen ook de gemeten bloeddrukwaarden verschillend zijn. Omron raadt aan om altijd dezelfde arm te gebruiken voor de meting. Als de waarden tussen de twee armen aanzienlijk verschillen, neem dan contact op met uw arts om te bepalen welke arm u voor uw meting moet gebruiken.
  • Om een correcte meting te garanderen, brengt u de manchet om de pols aan zodat deze comfortabel om uw pols zit.
  • Niet over kleding aanbrengen.
  1. Plaats de manchet om uw linkerpols met uw linkerduim naar boven gericht.
    De manchet om de pols aanbrengen
    waarschuwing Opmerking: Zorg ervoor dat de manchet de uitstekende deel van het polsbot (ellepijp) aan de buitenkant van de pols niet bedekt.
  2. Houd het onderste deel van de manchet vast en wikkel het om de pols terwijl u trekt zodat het comfortabel zit.

    waarschuwingOpmerkingen:
  • Tenzij de manchet stevig om de pols is gewikkeld, is het niet mogelijk om correcte metingen te doen.
  • Als u een slanke pols heeft, kan de manchet iets los aanvoelen. Dit heeft echter geen invloed op de meetresultaten en u moet de manchet niet forceren om te passen.
  • Het resterende deel van de manchet kan gemakkelijk worden teruggevouwen.
  • Als het resterende deel van de manchet moeilijk terug te vouwen is, heeft dit geen invloed op de meetresultaten.

Een meting doen om de rechterpols

Metingen kunnen ook worden gedaan om de rechterpols.
Plaats het apparaat op de rechterpols zoals afgebeeld.

Correcte houding

Een correcte houding tijdens de meting helpt u om nauwkeurige resultaten te krijgen.
U moet ook proberen om uw bloeddruk elke dag op hetzelfde tijdstip te meten.

waarschuwing Opmerkingen:

  • Neem geen meting na het baden, het drinken van alcohol of het sporten.
  • Niet bewegen of praten tijdens de meting.
  • Ga comfortabel zitten met uw rug recht, houd uw arm over uw borst en ontspan.

  • ! Plaats uw arm zo dat het apparaat zich op hetzelfde niveau bevindt als uw hart.
    Correcte houding
  • Gebruik uw andere hand niet om de manchet te ondersteunen. Dit kan leiden tot onnauwkeurige meetresultaten.

  • Ontspan uw pols en hand.

  • Buig uw pols niet naar achteren.

  • Maak geen vuist.

  • Buig uw pols niet naar voren.

Een meting doen

  1. Druk op de O/I START (Aan/Uit START) knop om de meting te starten. De manchet begint automatisch op te pompen nadat de stroom is ingeschakeld.

  2. Nadat het apparaat uw bloeddruk en hartslag heeft gedetecteerd, loopt de manchet automatisch leeg en worden uw bloeddruk en hartslag weergegeven.
    waarschuwing Opmerkingen:
  • Blijf stil zitten en praat of beweeg niet totdat de meting is voltooid.
  • Houd het apparaat op harthoogte totdat de meting is voltooid.
  • Om de meting te stoppen, drukt u op de O/I START (Aan/Uit START) knop op elk moment tijdens de meting.
  1. Controleer het meetresultaat. Het apparaat slaat automatisch de bloeddruk en hartslag op in het geheugen.
    Raadpleeg "De geheugenfunctie gebruiken".

  2. Maak de manchet los en verwijder het apparaat.
  3. Druk op de O/I START (Aan/Uit START) knop om het apparaat uit te schakelen. Als u vergeet het apparaat uit te schakelen, wordt het na twee minuten automatisch uitgeschakeld.

De geheugenfunctie gebruiken

Dit apparaat slaat automatisch de laatste meetwaarde op.

Eerdere metingen bekijken die in het geheugen zijn opgeslagen

  1. Houd de O/I START (Aan/Uit START) knop ingedrukt totdat de laatste meetwaarde wordt weergegeven samen met het geheugensymbool.
    Eerdere metingen bekijken die in het geheugen zijn opgeslagen
  2. Druk op de O/I START (Aan/Uit START) knop om het apparaat uit te schakelen.

    waarschuwing Opmerking: Als u vergeet het apparaat uit te schakelen, wordt het na twee minuten automatisch uitgeschakeld.

De waarde verwijderen die in het geheugen is opgeslagen

Om de opgeslagen meting te verwijderen, houdt u eerst de O/I START (Aan/Uit START) knop ingedrukt totdat de meetwaarde wordt weergegeven.
Houd de knop vervolgens ongeveer 10 seconden ingedrukt.
De laatste meting wordt dan verwijderd.

waarschuwing Opmerking: Nadat de meting is verwijderd, verschijnt het scherm rechts van de bovenstaande afbeelding. Laat de knoppen los om terug te keren naar het geheugenscherm.

Omgaan met fouten en problemen

Foutmeldingen

Foutsymbool Oorzaak Correctie
Manchet te veel opgepompt. Herhaal de meting. Blijf stil en beweeg niet tijdens de meting.
(Raadpleeg "Een meting doen".)
Beweging tijdens de meting.
De manchet is niet stevig vastgemaakt. Lees zorgvuldig de stappen onder
"De manchet om de pols aanbrengen" en herhaal deze.
Een Er-markering met een code/nummer geeft aan dat het apparaat een hardwarefout heeft. Raadpleeg uw OMRON-verkooppunt of -distributeur.

Knippert of verschijnt continu
De batterij is bijna leeg. Vervang de batterijen door twee nieuwe "AAA" alkaline (LR03) batterijen.

Probleemoplossing

Symptoom Oorzaak Correctie

De meting is
extreem laag (of hoog).
Houdt u de manchet op harthoogte? Meet in de juiste houding. (Raadpleeg "Correcte houding".)
Is de manchet goed om de pols gewikkeld? Wikkel de manchet correct om de pols. (Raadpleeg "De manchet om de pols aanbrengen".)
Zijn uw armen en schouders gespannen? Ontspan en probeer de meting opnieuw uit te voeren. (Raadpleeg "Een meting doen".)
Beweging of praten tijdens de meting. Blijf stil en praat niet tijdens de meting. (Raadpleeg "Een meting doen".)
De druk van de manchet stijgt niet. Er lekt lucht uit de manchet. Raadpleeg uw OMRON-verkooppunt of -distributeur.
De manchet loopt te snel leeg. De manchet zit los. Breng de manchet correct aan zodat deze stevig om de pols is gewikkeld. (Raadpleeg "De manchet om de pols aanbrengen".)
De bloeddruk is elke keer anders. De meting is extreem laag (of hoog). Bloeddrukmetingen variëren voortdurend met het tijdstip van de dag en hoe ontspannen u bent. Haal een paar keer diep adem en probeer ontspannen te blijven voordat u een meting doet.
Het apparaat valt uit tijdens de meting. De batterijen zijn leeg. Vervang de batterijen door nieuwe.
Er gebeurt niets als u op de knoppen drukt. De batterijen zijn leeg. Vervang de batterijen door nieuwe.
De batterijen zijn verkeerd geplaatst. Plaats de batterijen met de juiste (+/-) polariteit.
Andere problemen.
  • Druk op de O/I START (Aan/Uit START) knop en herhaal de meting.
  • Als het probleem aanhoudt, probeer dan de batterijen te vervangen door nieuwe.
Als dit het probleem nog steeds niet oplost, neem dan contact op met uw OMRON-verkooppunt of -distributeur.

Onderhoud en Opslag

Om uw apparaat te beschermen tegen schade, vermijd het volgende:

  • Uw apparaat blootstellen aan extreme temperaturen, vochtigheid of direct zonlicht.
  • Het wassen van de manchet of het blootstellen van de manchet of het apparaat aan water.
  • Het demonteren van het apparaat.
  • Het apparaat blootstellen aan sterke schokken of trillingen. Het laten vallen van het apparaat.
  • Het reinigen van het apparaat met vluchtige vloeistoffen.
    Onderhoud en Opslag
  • Het apparaat moet worden gereinigd met een zachte, droge doek.
  • Gebruik een zachte, vochtige doek en zeep om de manchet schoon te maken.
  • Bewaar het apparaat in de opbergdoos wanneer het niet in gebruik is.
  • Vouw de manchet in de opbergdoos.
    Bewaar het apparaat niet in de volgende situaties:
  • Als het apparaat nat is.
  • Locaties die zijn blootgesteld aan extreme temperaturen, vochtigheid, direct zonlicht, stof of corrosieve dampen.
  • Locaties die zijn blootgesteld aan trillingen, schokken of waar het risico loopt te vallen.

Kalibratie en Service

  • De nauwkeurigheid van deze bloeddrukmeter is zorgvuldig getest en is ontworpen voor een lange levensduur.
  • Het wordt over het algemeen aanbevolen om het apparaat om de twee jaar te laten inspecteren om een correcte werking en nauwkeurigheid te garanderen. Raadpleeg uw geautoriseerde OMRON-dealer of de OMRON-klantenservice op het adres dat op de verpakking of in de bijgevoegde documentatie staat vermeld.
  • Als de polsband moet worden vervangen, laat dit dan doen door een bevoegde expert. Raadpleeg uw geautoriseerde OMRON-dealer of de OMRON-klantenservice.
  • Voer zelf geen reparaties uit. Als er een defect optreedt of u twijfelt over de correcte werking van het apparaat, raadpleeg dan uw geautoriseerde OMRON-dealer of de OMRON-klantenservice.

Technische Gegevens

Product Description (Productbeschrijving) Wrist Blood Pressure Monitor (Polsbloeddrukmeter)
Model OMRON R1 (HEM-6114-RU)
Display (Weergave) LCD Digital Display (LCD digitaal display)
Measurement (Meting) Oscillometric method (Oscillometrische methode)
Measurement Range (Meetbereik) Pressure (Druk): 0 mmHg to 299 mmHg
Pulse (Puls): 40 to 180 beats/min
Memory (Geheugen) Last measurement (Laatste meting)
Accuracy (Nauwkeurigheid) Pressure (Druk): within ±3 mmHg
Pulse rate (Hartslag): within ±5% of reading
Inflation (Opblazen) Automatic inflation by pump (Automatisch opblazen door pomp)
Deflation (Leeglopen) Automatic rapid deflation (Automatische snelle leegloop)
Power Source (Stroombron) Two 1.5V "AAA" alkaline (LR03) batteries (Twee 1.5V "AAA" alkaline (LR03) batterijen)
Battery Life (Levensduur batterij) Approximately 300 measurements when used twice daily with alkaline batteries at a room temperature of 23°C (Ongeveer 300 metingen bij twee keer per dag gebruik met alkaline batterijen bij een kamertemperatuur van 23°C)
Operating Temperature/ Humidity (Bedrijfstemperatuur/ Vochtigheid) 10°C to 40°C, 30 to 85% RH
Storage Temperature/ Humidity (Opslagtemperatuur/ Vochtigheid) -20°C to 60°C, 10 to 95% RH
Weight of Main Unit (Gewicht van de hoofdeenheid) Approximately 117 g (not including batteries) (Ongeveer 117 g (exclusief batterijen))
Outer Dimensions (Buitenafmetingen) 71 mm (w) × 41 mm (h) × 70 mm (d) (not including (exclusief) the wrist cuff (de polsband))
Measurable circumference of wrist (Meetbare omtrek van de pols) Approximately 13.5 to 21.5 cm (Ongeveer 13.5 tot 21.5 cm)
Cuff material (Manchet materiaal) Nylon
Package Content (Inhoud verpakking) Main unit (Hoofdeenheid), storage case (opbergdoos), two "AAA" alkaline (LR03) batteries (twee "AAA" alkaline (LR03) batterijen), instruction manual (gebruiksaanwijzing), guarantee card (garantiekaart), blood pressure pass (bloeddrukpas)

waarschuwing Note: Subject to technical modification without prior notice. (Let op: Technische wijzigingen voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.)

  • This OMRON product is produced under the strict quality system of OMRON HEALTHCARE Co. Ltd., Japan. (Dit OMRON-product wordt vervaardigd onder het strikte kwaliteitssysteem van OMRON HEALTHCARE Co. Ltd., Japan.) The Core component for OMRON blood pressure monitors, which is the Pressure Sensor, is produced in Japan. (Het belangrijkste onderdeel voor OMRON-bloeddrukmeters, namelijk de druksensor, wordt in Japan geproduceerd.)
  • Disposal of this product and used batteries should be carried out in accordance with the national regulations for the disposal of electronic products. (De verwijdering van dit product en gebruikte batterijen moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de nationale voorschriften voor de verwijdering van elektronische producten.)

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download Omron R1 - Handleiding polsbloeddrukmeter

Beschikbare talen

Inhoudsopgave