Retevis RT45 Handleiding
- 1 Inhoud verpakking
- 2 Functies en specificaties
- 3 Bediening en functie
- 4 Display
- 5 UW NIEUWE RADIO
- 6 PRATEN EN LUISEREN
- 7 NOAA (WX)-bediening
- 8 WEERKANALEN FREQUENTIES
- 9 CTCSS-FREQUENTIE (38 groepen)
- 10 CDCSS-CODEWOORDTABEL (83 groepen)
- 11 Technische specificaties
- 12 Download handleiding
- 13 In andere talen
Inhoud verpakking
- 2 x RT45 Twee-weg radio
- 2 x Riemclip
- 1 x Micro-USB-oplaadkabel
- 1 x AC-adapter
- 6 x 1000mAh AA NiMH Oplaadbare batterijen
- 1 x RT45 Gebruikershandleiding
Functies en specificaties
22 Kanaal
121 Subcodes (38 CTCSS-codes & 83 DCS-codes)
VOX-functie
10 Selecteerbare oproepwaarschuwingstonen
LCD-scherm met achtergrondverlichting
Oortelefoonaansluiting voor optionele headset
Roger-pieptoon
Ruimtebewaking
NOAA
Batterijlader
Batterijniveau-indicator
Kanaalbewaking
Kanaalscan
Dual Watch
Toetsenbordvergrendeling
LED-zaklamp
Waarschuwing batterij bijna leeg
Stroombron: 6 AA NIMH oplaadbare batterijen
Bediening en functie

Display

- Ruimtebewaking
- Batterijniveau-indicator
- Kanaalindicator
- Scanindicator
- Dual Watch-indicator
- Volumeniveau-indicator
- NOAA-indicator
- Subcode-indicator
- Toetsenbordvergrendelingsindicator
- Zenden/ontvangen indicator
- VOX-indicator
UW NIEUWE RADIO
De twee-weg radio's werken op FRS-frequenties en kunnen worden gebruikt in elk land waar FRS-frequenties zijn toegestaan, onder voorbehoud van toepasselijke regelgeving.
Uw radio in- en uitschakelen
Om de radio in te schakelen, houdt u de AAN/UIT-knop ingedrukt totdat er een kanaalnummer verschijnt en de radio piept. Houd de AAN/UIT-knop ingedrukt totdat het display leeg is om uit te schakelen.
Monitorfunctie
Het is goede etiquette om de kanaalactiviteit te controleren voordat u gaat zenden om ervoor te zorgen dat u andere gebruikers die al op het kanaal zitten niet onderbreekt. Houd "Mon" (Mon) ingedrukt om de huidige kanaalactiviteit te controleren. Als er niets anders dan statische ruis is, is het kanaal vrij voor gebruik.
De batterijmeter
De batterijmeter op het display geeft het resterende batterijniveau aan om de oplaadbare batterij te beschermen. Wanneer de batterij bijna leeg is, knippert de laatste balk in het pictogram Batterij bijna leeg en klinkt er twee keer een hoorbare toon voordat de radio wordt uitgeschakeld. Uw batterijen moeten worden vervangen of opgeladen, als u oplaadbare batterijen gebruikt.
PRATEN EN LUISEREN
Lees deze handleiding zorgvuldig door voor gebruik. Uw radio heeft 22 kanalen. Als u in een groep met elkaar wilt praten, moeten alle radio's op hetzelfde kanaal en dezelfde interferentie-eliminatorcode (CTCSS) worden ingesteld. Als u storing ondervindt en van kanaal moet wisselen, zorg er dan voor dat u het kanaal en de code van alle radio's in uw groep wijzigt.
- Houd de radio voor maximale helderheid 5 tot 7 centimeter van uw mond.
- Houd "PTT" (Push To Talk) ingedrukt en spreek in de microfoon. De LED-indicator licht continu op tijdens het verzenden.
- Laat "PTT" (Push To Talk) los om berichten te ontvangen.
Volume
Druk op de knop Omhoog om het volume te verhogen of op de knop OMLAAG om het volume te verlagen. Het volume-niveau pictogram v wordt weergegeven. Selecteer volume niveau 1-8.
Kanaal
- Druk op de knop "MENU" en het kanaalnummer begint te knipperen.
- Gebruik de knop "OMHOOG" of "OMLAAG" om het kanaal te wijzigen.
- Druk op de knop "PTT" om een nieuw kanaal in te stellen.
Interferentie-eliminatorcode
Interferentie-eliminatorcodes helpen interferentie te minimaliseren door u een keuze aan codecombinaties te bieden.
- Druk op de knop "MENU" totdat het codenummer begint te knipperen.
- Gebruik de knop "OMHOOG" of "OMLAAG" om de code te wijzigen.
- Druk op "PTT" om een nieuwe code in te stellen. U kunt voor elk kanaal een andere code opgeven.
- Om een kanaal- en codecombinatie in te stellen, drukt u op de knop "MENU" en vervolgens op de knop "OMHOOG" of "OMLAAG" om het kanaal te selecteren.
- Druk nogmaals op de knop "MENU" en druk vervolgens op de knop "OMHOOG" of "OMLAAG" om een code te selecteren.
- Druk op "PTT" om het menu te verlaten en de kanaal- en codecombinatie op te slaan.
Herhaal deze stappen om een andere kanaal- en codecombinatie in te stellen.
Time-out Timer
De Time-out Timer-functie helpt de levensduur van de batterij te verlengen door onbedoelde transmissie te voorkomen. De radio geeft een continu waarschuwingssignaal af nadat de "PTT" (Push To Talk) knop gedurende 3 minuten is ingedrukt en stopt met zenden.
Toetsenblokvergrendeling
De toetsenblokvergrendeling schakelt de knoppen "MENU", "OMHOOG" en "OMLAAG" uit. Het schakelt ook de scanfunctie uit, maar stelt u in staat de knop "MON" (Monitor) te gebruiken om het kanaal te bewaken. Houd de knop "LOCK" drie seconden ingedrukt om het toetsenblok te vergrendelen of ontgrendelen. Wanneer de radio is vergrendeld, wordt het vergrendelingspictogram op het display weergegeven.
Scannen
Door te scannen kunt u kanalen en codes controleren op transmissies en vergrendelen op degene die u interesseert. Belangrijker nog, u kunt iemand in uw groep vinden die per ongeluk van kanaal is veranderd en tijdens uw scan praat.
- Druk kort op de knop "MON" (Monitor) en laat deze los om te beginnen met scannen.
- Als u scannen activeert terwijl uw code is ingesteld op 0, zal de radio controleren op activiteit op elk kanaal, ongeacht de code die op dat kanaal in gebruik is.
- Als u scannen activeert terwijl de code is ingesteld op 1 tot 121, zal de radio controleren op activiteit op elk kanaal, behalve de code 0 die op dat kanaal in gebruik is.
- Terwijl de radio scant, wordt het Scan-pictogram weergegeven en zal de radio door de kanalen scrollen.
- Wanneer activiteit op een kanaal wordt gedetecteerd, stopt de radio met scannen en hoort u de gedetecteerde transmissies.
Het display van de radio toont het kanaal en de code waarop activiteit is gedetecteerd.
- Als u wilt reageren op de transmissie, drukt u binnen 5 seconden op de knop "PTT" (Push To Talk) en kunt u reageren.
- De radio hervat het scannen na 5 seconden inactiviteit op het kanaal.
- Druk kort op de knop "MON" (Monitor) en laat deze los om het scannen te stoppen.
Geavanceerd scannen
Als het scannen stopt op een kanaal waarnaar u niet wilt luisteren, drukt u kort op de knop "OMHOOG" of "OMLAAG" om het scannen naar het volgende actieve kanaal te hervatten.
Handsfree gebruik (VOX)
Met VOX kunt u "handsfree" zenden door te praten terwijl u VOX-accessoires gebruikt die op de radio zijn aangesloten.
Opmerking: schakel uw radio uit voordat u het accessoire op uw hoofd of in uw oor plaatst.
De VOX-functie gebruiken
In de VOX-modus kan uw radio "handsfree" worden gebruikt en automatisch worden verzonden wanneer u spreekt. U kunt het VOX-gevoeligheidsniveau instellen om aan te passen aan het volume van uw stem en transmissies te vermijden die worden veroorzaakt door achtergrondgeluid.
De VOX-modus in- of uitschakelen
- Druk op de Menu/Aan/Uit-knop totdat het VOX-pictogram op het display knippert. De huidige instelling Aan of Uit wordt weergegeven.
- Druk op de knop "OMHOOG" en "OMLAAG" om VOX in of uit te schakelen.
- Kies een van de volgende opties:
- Druk op de Menu/Aan/Uit-knop om de nieuwe instelling in te voeren en door te gaan naar andere functies.
- Druk op de knop "PTT" (Push To Talk) om de instelling op te slaan en terug te keren naar de Standby- modus.
De VOX-gevoeligheid instellen
- Druk op de Menu/Aan/Uit-knop totdat het VOX-gevoeligheidspictogram knippert en het huidige gevoeligheidsniveau wordt weergegeven.
- Druk op de knop "Omhoog" of "Omlaag" om de instelling te wijzigen.
- Kies een van de volgende opties:
- Druk op de Menu/Aan/Uit-knop om de nieuwe instelling in te voeren en door te gaan naar andere functies.
- Druk op de knop "PTT" (Push To Talk) om de instelling op te slaan en terug te keren naar de Standby- modus.
Oproeptoon
Druk op de knop "CALL" (Oproep) om uw oproeptoon te verzenden, waarmee gebruikers op hetzelfde kanaal en dezelfde code worden gewaarschuwd dat u op het punt staat te praten. Uw radio heeft 10 oproeptonen (afhankelijk van het model) om uit te kiezen.
De oproeptoon instellen
- Terwijl de radio is ingeschakeld, drukt u op de knop "MENU" totdat "C" in het display verschijnt.
- De huidige oproeptooninstelling begint te knipperen.
- Druk op "OMHOOG" of "OMLAAG" om oproeptonen te wijzigen en te horen terwijl het instellingsnummer knippert.
- Druk op "PTT" (Push To Talk) om een nieuwe oproeptoon in te stellen.
Ruimtemonitor
Hiermee kan uw radio stem/geluiden detecteren (afhankelijk van het ingestelde gevoeligheidsniveau) en terugzenden naar de luisterradio zonder op de PTT-knop te drukken. De monitoringradio kan in deze modus geen transmissies ontvangen.
Ruimtemonitor AAN/UIT zetten
- Druk op de MENU-knop totdat het pictogram van de ruimtemonitor knippert,
- Druk op de knop "OMHOOG" of "OMLAAG" om de ruimtemonitor aan of uit te zetten.
- Kies een van de volgende opties:
- Druk op de Menu/Aan/Uit-knop om de nieuwe instelling in te voeren en door te gaan naar andere functies.
- Druk op de knop "PTT" (Push To Talk) om de instelling op te slaan en terug te keren naar de Standby- modus.
Opmerking: wanneer de stem/het geluid in de bewaakte ruimte langer dan 60 seconden aanhoudt, stopt de bewakingsradio 5 seconden met bewaken en wordt het hervat.
De gevoeligheid van de ruimtemonitor instellen
- Druk op de Menu/Aan/Uit-knop totdat het pictogram voor de gevoeligheid van de ruimtemonitor knippert en het huidige gevoeligheidsniveau wordt weergegeven.
- Druk op de knop "Omhoog" of "Omlaag" om de instelling te wijzigen.
- Kies een van de volgende opties:
- Druk op de Menu/Aan/Uit-knop om de nieuwe instelling in te voeren en door te gaan naar andere functies.
- Druk op de knop "PTT" (Push To Talk) om de instelling op te slaan en terug te keren naar de Standby- modus.
Het toetsgeluid en de Roger-piep in- of uitschakelen
- Druk op de Menu/Aan/Uit-knop totdat het pictogram "P" (het toetsgeluid en de Roger -piep) op het display knippert. De huidige instelling Aan of Uit wordt weergegeven.
- Druk op de knop "OMHOOG" en "OMLAAG" om het toetsgeluid en de Roger-piep in of uit te schakelen.
- Kies een van de volgende opties:
- Druk op de Menu/Aan/Uit-knop om terug te keren naar de Standby-modus.
- Druk op de knop "PTT" (Push To Talk) om de instelling op te slaan en terug te keren naar de Standby- modus.
Dubbele horloge-ontvanger [dubbele scan]
Dubbele scan is een optionele functie. Bij dubbele scan zoekt de radio naar activiteit op het thuisstation en het geselecteerde dubbele scankanaal in de radio.
| [Dubbele scan: 1] | De gebruiker kan het dubbele scankanaal selecteren via het menu. De dubbele scancode is de code in het dubbele scankanaal, omdat onze radio een andere code heeft in elk kanaal via de menu-instelling. |
| [Dubbele scan: 2] | wanneer de dubbele scanfunctie is ingeschakeld (de gebruiker heeft een dubbel scankanaal geselecteerd via het menu), wordt een dubbel pictogram "2CH" weergegeven in het LCD-scherm. |
| [Dubbele scan: 3] | In de gedempte toestand met dubbele scan (geen signaal in het thuisstation en het dubbele scankanaal) wordt het thuisstation met de code van het thuisstation en het dubbele scanpictogram weergegeven. Als het thuisstation actief is, verandert het display niet. Als het dubbele scankanaal actief is, toont de radio het dubbele scankanaal met de code van het dubbele scankanaal en het dubbele scanpictogram. Na de RX-hangtijd keert de radio terug naar het thuisstation op het display. |
| [Dubbele scan: 4] | De dubbele scan is hetzelfde als de normale scan, behalve dat deze scan geen CSQ-functie heeft. Raadpleeg de scanbeschrijving, dubbele scan heeft een gedempte scan, niet-gedempte scan, RX-hangtijd, TX-hangtijdtoestand. |
NOAA (WX)-bediening
Weerkanaalontvangst in- en uitschakelen
- Druk op de WX-knop om de weerontvangst in te schakelen.
- Druk op de WX- of PTT-knop om de weerontvangst uit en vervolgens weer in te schakelen.
Het weerkanaal instellen
Uw radio ontvangt weerfrequenties:
- Nadat u de weerontvangst hebt ingeschakeld, drukt u op de knop MENU, het huidige kanaal knippert.
- Druk op de knop OMHOOG of OMLAAG om het juiste kanaal te selecteren met goede ontvangst in uw omgeving.
- Druk op de WX-knop om de instelling van het weerkanaal op te slaan.
De weerwaarschuwing instellen
Uw radio kan worden ingesteld om te reageren op noodberichten van Weather Radio. Een speciaal alarmgeluid klinkt als een waarschuwing en schakelt de weerontvanger in om u onmiddellijke weer- en noodinformatie te geven.
- Nadat u de weerontvangst hebt ingeschakeld, drukt u tweemaal op de Menu-knop, Aan/Uit wordt weergegeven.
- Druk op de knop OMHOOG of OMLAAG om Aan/Uit te selecteren. Als u Weerwaarschuwing activeert en terugkeert naar de tweerichtingsmodus, wordt het WX ALERT-pictogram weergegeven.
- Druk op de WX-knop om de instelling van de Weerwaarschuwing op te slaan.
- Druk op de PTT-knop om terug te keren naar de tweerichtingsmodus.
Net als bij tweerichtingsradio-ontvangst is de ontvangst van het weerkanaal afhankelijk van hoe dicht u zich bij een zender bevindt en of u zich binnen of buiten bevindt. Omdat weerkanalen zonder codes worden verzonden, kunnen ze statisch of ruis bevatten. De Weerwaarschuwing werkt niet tijdens het actief verzenden of ontvangen in de tweerichtingsmodus.
WEERKANALEN FREQUENTIES
| WX | Frea(MHz) | WX | Frea(MHz) WX | Frea(MHz) | WX | Frea(MHz) | |
| 1 | 162.550 | 4 | 162.425 | 7 | 162.525 | 10 | 161.750 |
| 2 | 162.400 | 5 | 162.450 | 8 | 161.650 | 11 | 162.000 |
| 3 | 162.475 | 6 | 162.500 | 9 | 161.775 |
Resetfunctie
Schakel de radio uit, druk op de LOCK Button (LOCK-knop) en de POWER Button (AAN/UIT-knop) om de radio in te schakelen.
CTCSS-FREQUENTIE (38 groepen)
| Code | Frea(Hz) | Code | Frea(Hz) | Code | Frea(Hz) | Code | Frea(Hz) |
| 1 | 67.0 | 11 | 97.4 | 21 | 136.5 | 31 | 192.8 |
| 2 | 71.9 | 12 | 100.0 | 22 | 141.3 | 32 | 203.5 |
| 3 | 74.4 | 13 | 103.5 | 23 | 146.2 | 33 | 210.7 |
| 4 | 77.0 | 14 | 107.2 | 24 | 151.4 | 34 | 218.1 |
| 5 | 79.7 | 15 | 110.9 | 25 | 156.7 | 35 | 225.7 |
| 6 | 82.5 | 16 | 114.8 | 26 | 162.2 | 36 | 233.6 |
| 7 | 85.4 | 17 | 118.8 | 27 | 167.9 | 37 | 241.8 |
| 8 | 88.5 | 18 | 123.0 | 28 | 173.8 | 38 | 250.3 |
| 9 | 91.5 | 19 | 127.3 | 29 | 179.9 | ||
| 10 | 94.8 | 20 | 131.8 | 30 | 186.2 |
CDCSS-CODEWOORDTABEL (83 groepen)
| Code Nummer | Octaal Code | Bitpatroon | Code Nummer | Octaal Code | Bitpatroon |
| MSB LSB | MSB LSB | ||||
| 39 | 023 | 11101100011100000010011 | 81 | 315 | 11011000110100011001101 |
| 40 | 025 | 11010110111100000010101 | 82 | 331 | 01000111110100011011001 |
| 41 | 026 | 11001011101100000010110 | 83 | 343 | 01010010111100011100011 |
| 42 | 031 | 10100011111100000011001 | 84 | 346 | 01110101001100011100110 |
| 43 | 032 | 10111110101100000011010 | 85 | 351 | 00011101011100011101001 |
| 44 | 043 | 10110110110100000100011 | 86 | 364 | 11010000101100011110100 |
| 45 | 047 | 00011111101100000100111 | 87 | 365 | 01011110000100011110101 |
| 56 | 051 | 11111001010100000101001 | 88 | 371 | 00101011000100011111001 |
| 47 | 054 | 11011110100100000101100 | 89 | 411 | 11101110110100100001001 |
| 48 | 065 | 10111010001100000110101 | 90 | 412 | 11110011100100100001010 |
| 49 | 071 | 11001111001100000111001 | 91 | 413 | 01111101001100100001011 |
| 50 | 072 | 11010010011100000111010 | 92 | 423 | 10010111001100100010011 |
| 51 | 073 | 01011100110100000111011 | 93 | 431 | 11011000101100100011001 |
| 52 | 074 | 11101000111100000111100 | 94 | 432 | 11000101111100100011010 |
| 53 | 114 | 01101011110100001001100 | 95 | 445 | 11110111000100100100101 |
| 54 | 115 | 11100101011100001001101 | 96 | 464 | 01001111110100100110100 |
| 55 | 116 | 11111000001100001001110 | 97 | 465 | 11000001011100100110101 |
| 56 | 125 | 00001111011100001010101 | 98 | 466 | 11011100001100100110110 |
| 57 | 131 | 01111010011100001011001 | 99 | 503 | 01111000110100101000011 |
| 58 | 132 | 01100111001100001011010 | 100 | 506 | 01011111000100101000110 |
| 59 | 134 | 01011101101100001011100 | 101 | 516 | 10000011011100101001110 |
| 60 | 143 | 01101111010100001100011 | 102 | 532 | 00011100011100101011010 |
| 61 | 152 | 00111101100100001101010 | 103 | 546 | 00110011110100101100110 |
| 62 | 155 | 10001001101100001101101 | 104 | 565 | 00011000111100101110101 |
| 63 | 156 | 10010100111100001101110 | 105 | 606 | 10111011001100110000110 |
| 64 | 162 | 11010111100100001110010 | 106 | 612 | 11001110001100110001010 |
| 65 | 165 | 01100011101100001110101 | 107 | 624 | 00011110101100110010100 |
| 66 | 172 | 00001011111100001111010 | 108 | 627 | 00000011111100110010111 |
| 67 | 174 | 00110001011100001111100 | 109 | 631 | 11100101000100110011001 |
| 68 | 205 | 11011101001100010000101 | 110 | 632 | 11111000010100110011010 |
| 69 | 223 | 11010001110100010010011 | 111 | 654 | 10011000011100110101100 |
| 70 | 226 | 11110110000100010010110 | 112 | 662 | 01001000111100110110010 |
| 71 | 243 | 10001011011100010100011 | 113 | 664 | 01110010011100110110100 |
| 72 | 244 | 00111111010100010100100 | 114 | 703 | 01000101011100111000011 |
| 73 | 245 | 10110001111100010100101 | 115 | 712 | 00010111101100111001010 |
| 74 | 251 | 11000100111100010101001 | 116 | 723 | 01110011000100111010011 |
| 75 | 261 | 00101110111100010110001 | 117 | 731 | 00111100100100111011001 |
| 76 | 263 | 10111101000100010110011 | 118 | 732 | 00100001110100111011010 |
| 77 | 265 | 10000111100100010110101 | 119 | 734 | 00011011010100111011100 |
| 78 | 271 | 11110010100100010111001 | 120 | 743 | 00101001101100111100011 |
| 79 | 306 | 00011001111100011000110 | 121 | 754 | 01000001111100111101100 |
| 80 | 311 | 01110001101100011001001 |
Productveiligheid en RF-blootstelling voor portofoons:
| Lees voordat u deze portofoon gebruikt de handleiding die belangrijke bedieningsinstructies bevat voor veilig gebruik, bewustzijn van RF-energie, controle-informatie en bedieningsinstructies voor naleving van de RF-energieblootstellingslimieten in toepasselijke nationale en internationale normen, en lees ook de bedieningsinstructies voor veilig gebruik. |
Testpositie en configuratie Head SAR werd uitgevoerd met het apparaat geconfigureerd in de posities volgens IEEE1528, en face up SAR werd uitgevoerd met het apparaat op 25 mm van het fantoom, Body SAR werd uitgevoerd met de riemclip op het apparaat op 0 mm van het fantoom. Body SAR werd ook uitgevoerd met de headset bevestigd en zonder.
Antennes
- De antenne in de verpakking is uniek, verander deze niet optioneel.
- Voor een veilige werking moet de antenne voor het product minimaal 25 mm van uw gezicht verwijderd zijn tijdens het spreken.
- Het overschakelen naar andere antennes is verboden en heeft invloed op de radio prestaties.
- Gebruik GEEN draagbare radio met een beschadigde antenne. Indien een beschadigde antenne in contact komt met uw huid, kan dit een lichte brandwond veroorzaken.
Batterijen
Alle batterijen kunnen schade aan eigendommen en/of lichamelijk letsel veroorzaken, zoals brandwonden, als een geleidend materiaal de blootliggende aansluitingen raakt. Het geleidende materiaal kan een elektrisch circuit (kortsluiting) voltooien en heet worden.
- Wees voorzichtig bij het verwijderen van NiMH- of AA-batterijen. Gebruik geen scherpe of geleidende gereedschappen om deze batterijen te verwijderen.
- Wees voorzichtig bij het hanteren van een opgeladen batterij, vooral wanneer u deze in een zak, tas of andere container met metalen voorwerpen plaatst.
- Gooi uw batterij niet in open vuur.
- Vervang de batterij niet in een gebied met het label "Gevaarlijke atmosfeer". Vonken in een potentieel explosieve atmosfeer kunnen een explosie of brand veroorzaken.
- Demonteer, verpletter, doorboor, versnipper of probeer anderszins de vorm van uw batterij te veranderen.
- Droog een natte of vochtige batterij niet met een apparaat of warmtebron, zoals een föhn of magnetron.
- Als het contactgebied van de radiobatterij ondergedompeld is in water, droog en reinig de batterijcontacten voordat u de batterij op de radio aansluit.
- Probeer geen alkalinebatterijen op te laden.
Veiligheidsinstructies batterijlader
- Schakel de radio uit tijdens het opladen van de batterij.
- Stel de oplader niet bloot aan de buitenomgeving. Opladers mogen alleen binnenshuis worden gebruikt.
- Gebruik of demonteer de oplader niet. Gebruik geen oplader die is gevallen of op enigerlei wijze is beschadigd.
- Wijzig nooit het netsnoer of de stekker die bij het apparaat is geleverd. Als de stekker niet in het stopcontact past, laat dan het juiste stopcontact installeren door een gekwalificeerde elektricien. Een onjuiste toestand kan leiden tot het risico van een elektrische schok.
- Om het risico op schade aan het snoer of de stekker te verminderen, trekt u aan de stekker en niet aan het snoer wanneer u de oplader loskoppelt van het stopcontact.
- Om het risico op een elektrische schok te verminderen, haalt u de oplader uit het stopcontact voordat u onderhoud of reiniging uitvoert.
- Het gebruik van een hulpstuk dat niet wordt aanbevolen of verkocht door Retevis Solutions kan leiden tot brand, elektrische schokken of persoonlijk letsel.
- Zorg ervoor dat het snoer zich op een plaats bevindt waar er niet op kan worden getrapt, waar er niet over kan worden gestruikeld of waar het niet kan worden beschadigd of belast.
- Een verlengsnoer mag alleen worden gebruikt als dit absoluut noodzakelijk is. Het gebruik van een onjuist verlengsnoer kan leiden tot brand en/of elektrische schokken. Als er een verlengsnoer moet worden gebruikt, zorg er dan voor dat:
- De pinnen op de stekker van het verlengsnoer hetzelfde aantal, dezelfde grootte en dezelfde vorm hebben als die op de stekker van de oplader.
- Het verlengsnoer correct is bedraad en in goede staat verkeert.
- Het netsnoer van de AC-adapter kan niet worden vervangen. Als het snoer beschadigd is, neem dan contact op met de klantenservice.
De onderstaande informatie geeft de gebruiker de informatie die nodig is om hem of haar bewust te maken van RF-blootstelling en wat te doen om ervoor te zorgen dat deze radio werkt binnen de FCC RF-blootstellingslimieten van deze radio.
Elektromagnetische interferentie/compatibiliteit
Opmerking:
Vrijwel elk elektronisch apparaat is gevoelig voor elektromagnetische interferentie (EMI) als het onvoldoende is afgeschermd, ontworpen of anderszins is geconfigureerd voor elektromagnetische compatibiliteit. Tijdens transmissies genereert RETEVIS LTD. radio RF-energie die mogelijk interferentie kan veroorzaken met andere apparaten of systemen.
Faciliteiten
Om elektromagnetische interferentie en/of compatibiliteitsconflicten te voorkomen, schakelt u uw radio uit in elke faciliteit waar geplaatste borden u instrueren dit te doen. Ziekenhuizen of gezondheidszorginstellingen kunnen apparatuur gebruiken die gevoelig is voor externe RF-energie.
Vliegtuigen
Wanneer u daartoe wordt geïnstrueerd, schakelt u uw radio uit aan boord van een vliegtuig. Elk gebruik van een radio moet in overeenstemming zijn met de toepasselijke voorschriften per instructies van de vliegtuigbemanning.
Medische apparaten – Pacemakers, defibrillatoren of andere geïmplanteerde medische apparaten
Personen met pacemakers, implanteerbare cardioverter-defibrillatoren (ICD's) of andere actieve implanteerbare medische apparaten (AIMD) moeten
- Overleg met hun artsen over het potentiële risico van interferentie van radiofrequentiezenders, zoals draagbare radio's (slecht afgeschermde medische apparaten kunnen gevoeliger zijn voor interferentie).
- Schakel de radio ONMIDDELLIJK uit als er een reden is om te vermoeden dat er interferentie plaatsvindt.
- Draag de radio niet in een borstzak of in de buurt van de implantatieplaats en draag of gebruik de radio aan de andere kant van hun lichaam dan het implanteerbare apparaat om de kans op interferentie te minimaliseren.
Gehoorapparaten
Sommige digitale draadloze radio's kunnen interfereren met sommige gehoorapparaten. In het geval van dergelijke interferentie kunt u overwegen om uw fabrikant van het gehoorapparaat te raadplegen om alternatieven te bespreken. Andere medische apparaten Als u andere persoonlijke medische apparaten gebruikt, raadpleeg dan de fabrikant van uw apparaat om te bepalen of deze voldoende is afgeschermd tegen RF-energie. Uw arts kan u mogelijk helpen bij het verkrijgen van deze informatie.
Gebruik van communicatieapparaten tijdens het autorijden
Controleer altijd de wet- en regelgeving met betrekking tot het gebruik van radio's in de gebieden waar u rijdt.
- Besteed alle aandacht aan het rijden en aan de weg.
- Gebruik handsfree bediening, indien beschikbaar.
- Ga van de weg af en parkeer voordat u een gesprek voert of beantwoordt, indien de rijomstandigheden of voorschriften dit vereisen.
Voor voertuigen met airbags
Raadpleeg de handleiding van de voertuigfabrikant voordat u elektronische apparatuur installeert om interferentie met de bedrading van de airbag te voorkomen. Plaats geen draagbare radio in het gebied boven een airbag of in het ontplooiingsgebied van de airbag. Airbags worden met grote kracht opgeblazen. Als een draagbare radio in het ontplooiingsgebied van de airbag wordt geplaatst en de airbag wordt opgeblazen, kan de radio met grote kracht worden voortgestuwd en ernstig letsel veroorzaken aan de inzittenden van het voertuig.
Potentieel explosieve atmosfeer
Schakel uw radio uit voordat u een gebied betreedt met een potentieel explosieve atmosfeer. Alleen radiotypen die speciaal gekwalificeerd zijn, mogen in dergelijke gebieden worden gebruikt als "Intrinsiek veilig". Verwijder, installeer of laad geen batterijen op in dergelijke gebieden. Vonken in een potentieel explosieve atmosfeer kunnen een explosie of brand veroorzaken met lichamelijk letsel of zelfs de dood tot gevolg.
Opmerking: De gebieden met een potentieel explosieve atmosfeer waarnaar hierboven wordt verwezen, omvatten tankgebieden, zoals onderdeks op boten, brandstof- of chemische overslag- of opslagfaciliteiten, gebieden waar de lucht chemicaliën of deeltjes bevat (zoals graan, stof of metaalpoeders) en elk ander gebied waar u normaal gesproken wordt geadviseerd om uw voertuigmotor uit te schakelen. Gebieden met een potentieel explosieve atmosfeer zijn vaak – maar niet altijd – aangegeven.
Ontstekingsmechanismen en gebieden
Om mogelijke interferentie met explosiewerkzaamheden te voorkomen, schakelt u uw radio uit wanneer u zich in de buurt van elektrische ontstekingsmechanismen, in een explosiegebied of in gebieden bevindt waar "Schakel portofoons uit" staat aangegeven. Volg alle borden en instructies op.
VERSTIKKINGSGEVAAR – Kleine onderdelen. Niet voor kinderen onder de 3 jaar.
Technische specificaties
Technische specificaties (VS)
- Technische parameters (VS)
Werkfrequentie 462~467MHz
Uitgangsvermogen ≤2,0 W
Kanalen 22 FRS
Modulatietype F3E
Stroombron AA Alkaline 4,5 V DC / NiMH-batterij 3,6 V DC 1000 mAh - Kanaal- en frequentieoverzicht (VS)
| Kanaal | Frequenties (MHz) | Vermogen - Watt | Kanaal | Frequenties (MHz) | Vermogen - Watt |
| 1 | 462.5625 | 2.0 | 12 | 467.6625 | 0.5 |
| 2 | 462.5875 | 2.0 | 13 | 467.6875 | 0.5 |
| 3 | 462.6125 | 2.0 | 14 | 467.7125 | 0.5 |
| 4 | 462.6375 | 2.0 | 15 | 462.5500 | 2.0 |
| 5 | 462.6625 | 2.0 | 16 | 462.5750 | 2.0 |
| 6 | 462.6875 | 2.0 | 17 | 462.6000 | 2.0 |
| 7 | 462.7125 | 2.0 | 18 | 462.6250 | 2.0 |
| 8 | 467.5625 | 0.5 | 19 | 462.6500 | 2.0 |
| 9 | 467.5875 | 0.5 | 20 | 462.6750 | 2.0 |
| 10 | 467.6125 | 0.5 | 21 | 462.7000 | 2.0 |
| 11 | 467.6375 | 0.5 | 22 | 462.7250 | 2.0 |
Opmerking: bovenstaande kanalen zijn FRS-kanalen waarvoor geen licentie vereist is
Technische specificaties en waarschuwingen (Canada)
- Technische parameters (Canada)
Werkfrequentie 462~467MHz
Uitgangsvermogen ≤2,0 W
Kanalen 22 FRS/GMRS
Modulatietype F3E
Stroombron AA Alkaline 4,5 V DC / NiMH-batterij 3,6 V DC 1000 mAh - Kanaal- en frequentieoverzicht (Canada)
| Kanaal | Frequenties (MHz) | Vermogen - Watt | Kanaal | Frequenties (MHz) | Vermogen - Watt |
| 1 | 462.5625 | 2.0 | 12 | 467.6625 | 0.5 |
| 2 | 462.5875 | 2.0 | 13 | 467.6875 | 0.5 |
| 3 | 462.6125 | 2.0 | 14 | 467.7125 | 0.5 |
| 4 | 462.6375 | 2.0 | 15 | 462.5500 | 2.0 |
| 5 | 462.6625 | 2.0 | 16 | 462.5750 | 2.0 |
| 6 | 462.6875 | 2.0 | 17 | 462.6000 | 2.0 |
| 7 | 462.7125 | 2.0 | 18 | 462.6250 | 2.0 |
| 8 | 467.5625 | 0.5 | 19 | 462.6500 | 2.0 |
| 9 | 467.5875 | 0.5 | 20 | 462.6750 | 2.0 |
| 10 | 467.6125 | 0.5 | 21 | 462.7000 | 2.0 |
| 11 | 467.6375 | 0.5 | 22 | 462.7250 | 2.0 |
Opmerking: bovenstaande kanalen zijn FRS/GMRS-kanalen waarvoor geen licentie vereist is
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download Retevis RT45 Handleiding