Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen

Beschikbare talen

BEDIENUNGSANLEITUNG
VC175 DIGITAL-MULTIMETER
BEST.-NR.: 124457
Eine ausführliche und mehrsprachige Bedienungsanleitung zum Produkt
befindet sich auf der beliegenden CD.
Die neueste Ausgabe der Bedienungsanleitung steht auf unserer Webseite
zum Herunterladen zur Verfügung:
1. Öffnen Sie www.conrad.de in einem Webbrowser.
2. Navigieren Sie zur Produktseite Ihres Produktes und öffnen den Reiter
„Downloads".
3. Laden Sie die benötigte Bedienungsanleitung herunter.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das Produkt in Betrieb
nehmen.
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
- Messung und Anzeige elektrischer Kenngrößen im Bereich der
Überspannungskategorie III (bis zu max. 600 V gegen Erdpotenzial gemäß EN 61010-1)
und aller darunterliegenden Kategorien.
- Messung von Gleich- und Wechselspannung bis zu einem Maximum von 600 V
- Messung von Gleich- und Wechselstrom bis 10 A
- Widerstandsmessung bis zu 20 MΩ
- Akustische Durchgangsprüfung
- Diodentest
- Berührungsloser Spannungstest 230 V/AC
- Messung des elektrischen Stroms
Die beiden Messeingänge sind gegen Überlastung geschützt. Die Spannung im
Messschaltkreis darf 600 V nicht überschreiten. Die einzelnen Messbereiche sind mit
keramischen Hochleistungssicherungen abgesichert.
Das Gerät darf ausschließlich mit einer 9-V-Blockbatterie betrieben werden.
Das Messgerät darf nicht in geöffnetem Zustand betrieben werden, d. h., wenn das
Batteriefach offen ist oder der Batteriefachdeckel fehlt. Das Messen in Feuchträumen oder
unter ungeeigneten Umgebungsbedingungen ist nicht gestattet.
Aus Sicherheitsgründen dürfen beim Messen ausschließlich Messkabel oder Zubehörteile
verwendet werden, die mit den Spezifikationen dieses Multimeters übereinstimmen.
Zu den ungeeigneten Umgebungsbedingungen zählt Folgendes:
• Nässe oder hohe Luftfeuchtigkeit
• Staub und brennbare Gase, Dämpfe oder Lösemittel,
• Gewitter oder vergleichbare Umstände, z. B. starke elektrostatische Felder usw.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/
oder verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben,
kann das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung
Gefahren wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie
sich die Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das
Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Beachten Sie sämtliche Sicherheitshinweise und -informationen in der
Betriebsanleitung.
ZEICHENERKLÄRUNG
VERSION 11/15
CAT II
CAT III
SICHERHEITSHINWEISE
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in der Bedienungsanleitung nicht
befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden
keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/
Garantie.
a) Personen / Produkt
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der
übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
b) Batterien / Akkus
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung.
• Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden,
um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende oder
beschädigte Akkuskönnen bei Hautkontakt Säureverätzungen hervorrufen. Beim
Umgang mit beschädigtenAkkus sollten Sie daher Schutzhandschuhe tragen.
• Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen
Sie Batterien nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren
verschluckt werden könnten.
• Nehmen Sie keine Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und werfen
Sie sie nicht ins Feuer. Versuchen Sie niemals, nicht aufladbare Batterien
aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr.
Ein Ausrufungszeichen in einem Dreieck zeigt wichtige Anweisungen in der
Anleitung, die unbedingt befolgt werden müssen.
Ein Blitzsymbol im Dreieck warnt vor einem elektrischen Schlag oder der
Beeinträchtigung der elektrischen Sicherheit des Geräts.
Dieses Gerät ist CE-konform und erfüllt die erforderlichen europäischen
Richtlinien.
Schutzklasse 2 (doppelte oder verstärkte Isolierung)
Überspannungskategorie II für Messungen an elektrischen und
elektronischen Geräten, welche über einen Netzstecker mit Spannung
versorgt werden. Diese Kategorie umfasst auch alle kleineren Kategorien
(z.B. CAT I zur Messung von Signal- und Steuerspannungen).
Überspannungskategorie III für Messungen in der Gebäudeinstallation
(z.B. Steckdosen oder Unterverteilungen). Diese Kategorie umfasst auch
alle kleineren Kategorien (z.B. CAT II zur Messung an Elektrogeräten).
Erdpotential
Das Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor VOLTCRAFT VC175

  • Pagina 7 TLEG VAN SYMBOLEN Een uitroepteken in een driehoek betekent belangrijke instructies in de handleiding die absoluut moeten worden opgevolgd. VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Een bliksemschicht in een driehoek waarschuwt voor een elektrische schok of een veiligheidsbeperking van elektrische onderdelen in het VERSIE 11/15 apparaat.
  • Pagina 8 c) Diversen l) Plaatsen/vervangen van de batterij • Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of • Laat lege batterijen niet in het apparaat zitten. Zelfs batterijen die zijn beschermd het aansluiten van het apparaat. tegen lekken, kunnen corroderen en dus chemicaliën afgeven die slecht zijn voor de gezondheid of het batterijvak kunnen aantasten.
  • Pagina 10 Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 4.
  • Pagina 74 INHOUDSOPGAVE Pagina 1. Inleiding ............................66 2. Bedoeld gebruik ..........................67 3. Leveringsomvang .......................... 68 4. Tleg van symbolen ........................68 5. Veiligheidsvoorschriften ........................ 69 6. Bedieningselementen........................70 7. Display indications and symbols ....................70 8. Ingebruikname ..........................71 9. Starten van de metingen ....................... 72 10.
  • Pagina 75: Inleiding

    1. INLEIDING Geachte klant, Wij danken u hartelijk voor het aanschaffen van een Voltcraft®-product. Hiermee heeft u een uitstekend apparaat in huis gehaald. Voltcraft® - deze naam staat op het gebied van meettechniek, laadtechniek en voedingsspanning voor onovertroffen kwaliteitsproducten die worden gekenmerkt door gespecialiseerde vakkundigheid, buitengewone prestaties en permanente innovaties.
  • Pagina 76: Bedoeld Gebruik

    2. BEDOELD GEBRUIK Meten en weergeven van elektrische parameters in een bereik tot aan spanningscategorie III (tot max. 600 V ten opzichte van het aardpotentiaal overeenkomstig EN 61010-1) en alle lagere categorieën. • Meten van gelijk- en wisselspanning tot maximaal 600 V •...
  • Pagina 77: Leveringsomvang

    3. LEVERINGSOMVANG • Digitale multimeter • Meetsnoeren • 9 V monoblok batterij • Gebruiksaanwijzing 4. TLEG VAN SYMBOLEN Een uitroepteken in een driehoek betekent belangrijke instructies in deze handleiding die absoluut moeten worden opgevolgd. Een bliksemschicht in een driehoek waarschuwt voor een elektrische schok of een vei- ligheidsbeperking van elektrische onderdelen in het apparaat.
  • Pagina 78: Veiligheidsvoorschriften

    5. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de veiligheidsinstructies. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd, kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane schade aan apparatuur of persoonlijk letsel.
  • Pagina 79: Bedieningselementen

    Indien u vragen heeft over de correcte aansluiting of het gebruik of als er problemen zijn waar u in de gebruiksaanwijzing geen oplossing voor kunt vinden, neemt u dan contact op met onze technische helpdesk of met een andere elektromonteur. 6.
  • Pagina 80: Ingebruikname

    Ampere (eenheid van elektrische stroomsterkte) Milli-Ampère (exp. -3) µA Micro-Ampère (exp. -6) Hertz (eenheid van frequentie) Kilo-Hertz (exp. 3) Mega-Hertz (exp. 6) Indicatie van de puls-pauzeduur (duty cycle) Delta-symbool voor actieve relatieve meetfunctie Auto Range Automatische keuze meetbereik Capaciteit Nanofarad (tot de macht -9) (eenheid van capaciteit) µF Microfarad (tot de macht -6) (eenheid van capaciteit) 8.
  • Pagina 81: Starten Van De Metingen

    9. STARTEN VAN DE METINGEN Overschrijd de maximaal toegestane ingangswaarden niet. Raak nooit circuits of delen van circuits aan als er een spanning aanwezig kan zijn die hoger is dan 25 V AC eff of 35 V DC. Dat kan dodelijk zijn! Controleer voor het meten de meetsnoeren op beschadigingen, zoals inkepingen, ontbrekende isolatie (barsten/scheurtjes) of afknellingen.
  • Pagina 82 Ga als volgt te werk voor het meten van wisselspanningen “AC” (V~): 1. Schakel de DMM in zoals beschreven in de paragraaf “Meten van gelijkspanningen” en kies het meetbereik “V”. 2. Sluit nu de beide meetsnoeren aan op het te meten object (generator, schakelaar enzovoort). 3.
  • Pagina 83: Weerstandsmetingen

    Zodra er bij de gemeten gelijkstroom een minteken “-” verschijnt voor de gemeten waarde, dan is de gemeten stroom negatief (of de meetpennen zijn verwisseld). Ga als volgt te werk voor het meten van de gelijkstromen “A, mA, µA” Steek het rode meetsnoer in de 10 A max-bus (10) als de hoogte van de stroom niet bekend is. 1.
  • Pagina 84: Continuïteitstest

    5. Als er een “OL” op het uitleesvenster verschijnt, wordt het meetbereik overschreden of het meetcircuit is onderbroken. Kies indien noodzakelijk een hoger meetbereik. 6. Verwijder na het meten de meetsnoeren van het meetobject en schakel de DMM uit. Zet de draaiknop in de stand “OFF”...
  • Pagina 85: Capaciteitsmeting

    7. Als er een “OL” wordt weergegeven, dan behoren de beide contactpunten niet tot een gesloten circuit, of is de verbinding onderbroken. Als de twee eindpunten zich in een gesloten circuit bevinden en de weerstand lager is dan 10 Ω, dan klinkt er een akoestisch signaal. 8.
  • Pagina 86: Frequentiemeting En Duty Cycle (Impuls/Pauze-Verhouding)

    h) Frequentiemeting en duty cycle (impuls/pauze-verhouding) Ga als volgt te werk voor het meten van frequenties: 1. Schakel de DMM in met de draaiknop (5) en kies als meetbereik “Hz/%”. 2. Steek het rode meetsnoer in de bus Hz/% (8) en het zwarte meetsnoer in de bus COM (9). 3.
  • Pagina 87: Onderhoud En Reinigen

    13. ONDERHOUD EN REINIGEN Gebruik het meetinstrument nooit in geopende toestand. RISICO OP FATAAL LETSEL! a) Algemeen Om er voor te zorgen dat de multimeter gedurende een lange periode nauwkeurig werkt, dient deze eenmaal per jaar te worden gekalibreerd. Met uitzondering van het periodiek reinigen en het vervangen van zekeringen heeft de multimeter geen onderhoud nodig.
  • Pagina 88: Plaatsen/Vervangen Van De Batterij

    2. Schakel de DMM uit. 3. Verwijder de schroeven van het deksel van het batterijvak, verwijder voorzichtig het deksel van het batterijvak en de batterij. 4. Verwijder de beide schroeven op de achterkant van het apparaat en haal de achterkant van de behuizing er voorzichtig af.
  • Pagina 89: Verhelpen Van Storingen

    Geschikte alkaline-batterijen met bestelnr. 65 25 09 kunnen per stuk worden besteld. Gebruik bij voorkeur alkaline-batterijen, omdat deze sterk zijn en lang meegaan. 14. VERHELPEN VAN STORINGEN Raadpleeg altijd de veiligheidsinstructies! Andere reparaties dan hieronder beschreven dienen door een vakman te worden uitgevoerd.
  • Pagina 90: Technische Gegevens

    b) Batterijen / Accu’s U bent als eindverbruiker volgens de KCA-voorschriften wettelijk verplicht alle lege batterijen en accu’s in te leveren; verwijdering via het huisvuil is niet toegestaan. Batterijen/accu´s die schadelijke stoffen bevatten, zijn gemarkeerd met nevenstaand symbool. Deze mogen niet via het huisvuil worden afgevoerd. De aanduidingen voor irriterend werkende, zware metalen zijn: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood (de aanduiding staat op de batterijen/accu’s, bijv.
  • Pagina 91 b) AC-spanning (V~) Bereik Nauwkeurigheid Resolutie 400,0 mV ±(2,0 % van de uitlezing +10 cijfers) 0,1 mV 4,000 V 1 mV 40,00 V 10 mV ±(1,6 % van de uitlezing +4 cijfers) 400,0 V 100 mV 600 V Overbelastingsbeveiliging: 600 V Ingangsimpedantie: circa.
  • Pagina 92 d) AC-stroom (A ~) Bereik Nauwkeurigheid Resolutie 400 µA 0,1 µA µA ±(1,6 % van de uitlezing +5 cijfers) 4000 µA 1 µA 40,00 mA 10 µA ±(2,0 % van de uitlezing +8 cijfers) 400,0 mA 0,1 mA 4,000 A 1 mA ±(2,6 % van de uitlezing +4 cijfers) 10,0 A...
  • Pagina 93: Nauwkeurigheid

    g) Capacitance Bereik Nauwkeurigheid Resolutie 40,00 nF Onder REL staat: ±(4 % van de uitlezing +10 cijfers) 10 pF 400,0 nF 100 pF Onder REL staat: ±(4 % van de uitlezing +3 cijfers) 4,000 µF 1 nF 40,00 µF ±(4 % van de uitlezing +3 cijfers) 10 nF 100,0 µF ±(5 % van de uitlezing +10 cijfers)
  • Pagina 96: Information Légales

    Impressum Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

124457

Inhoudsopgave