Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Beschikbare talen

Beschikbare talen

NL
Bedieningshandleiding................................................... 9
DA
Betjeningsvejledning ...................................................... 23
SV
Bruksanvisning ............................................................... 37
Käyttöohjeet .................................................................... 51
FI
Rev. 04 / 05.16
Andreas Hettich GmbH & Co. KG
EBA 270
AB2300NLDASVFI

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Hettich EBA 270

  • Pagina 2 Fig. 1 PULSE START RPM x 100 OPEN STOP Fig. 2 2/66...
  • Pagina 3 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus van de fabrikant / af fabrikanten / för tillverkare / Valmistaja Andreas Hettich GmbH & Co. KG  Föhrenstraße 12  D-78532 Tuttlingen  Germany Hiermee verklaren wij geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat het beschreven apparaat, inclusief de accessoires...
  • Pagina 4 Geldende normen en voorschriften voor dit apparaat Het apparaat is een product met een zeer hoog technisch niveau. Het is onderworpen aan uitgebreide keurings- en certificatieprocedures overeenkomstig de volgende normen en voorschriften in hun respectievelijk geldende versie: Elektrische en mechanische veiligheid voor constructie en eindkeuring: Standaard bouwserie: IEC 61010 (stemt overeen met de normenreeks DIN EN 61010) ...
  • Pagina 9: Inhoudsopgave

    Inhoudsopgave Reglementair gebruik............................10 Restrisico's................................10 Technische gegevens ............................10 Veiligheidsaanwijzingen............................11 Betekenis van de symbolen ..........................13 Leveromvang ................................13 Inbedrijfstelling..............................14 Deksel openen en sluiten............................14 Deksel openen...............................14 Deksel sluiten ..............................14 Montage en demontage van de rotor ........................14 Beladen van de rotor ............................15 Bedienings- en weergave-elementen ........................15 11.1 Symbool van de button ..........................15 11.2...
  • Pagina 10: Reglementair Gebruik

    Een andere of uitgebreidere toepassing geldt als oneigenlijk. Voor hieruit voortkomende beschadigingen aanvaardt de firma Andreas Hettich GmbH & Co. KG geen aansprakelijkheid. Tot het gebruik overeenkomstig de bestemming behoort ook het in acht nemen van alle aanwijzingen uit de bedieningshandleiding en het naleven van de inspectie- en onderhoudswerkzaamheden.
  • Pagina 11: Veiligheidsaanwijzingen

    Veiligheidsaanwijzingen Als niet alle aanwijzingen in deze bedieningshandleiding worden opgevolgd, dan kan er bij de fabrikant geen garantieclaim worden ingediend.  De centrifuge moet zodanig geplaatst worden, dat deze stabiel kan functioneren.  Voor gebruik van de centrifuge in ieder geval controleren of de rotor stevig vastzit. ...
  • Pagina 12  Reparaties mogen alleen door personen worden uitgevoerd die hiertoe door de fabrikant geautoriseerd werden.  Er mogen alleen originele reserveonderdelen en toegelaten originele accessoires van de firma Andreas Hettich GmbH & Co. KG worden gebruikt.
  • Pagina 13: Betekenis Van De Symbolen

    Betekenis van de symbolen Symbool op het apparaat: Let op, algemeen gevaarpunt. Alvorens het apparaat te gebruiken, moet steeds de bedieningshandleiding worden gelezen en moeten de veiligheidsrelevante aanwijzingen in acht worden genomen! Symbool in dit document: Opgelet algemeen gevaarlijk punt. Dit pictogram duidt op aanwijzingen in verband met veiligheid en wijst op eventuele gevaarlijke situaties.
  • Pagina 14: Inbedrijfstelling

    Inbedrijfstelling  De centrifuge op een geschikte plaats stabiel opstellen en nivelleren. Bij de opstelling moet het vereiste veiligheidsbereik conform EN / IEC 61010-2-020, van 300 mm om de centrifuge heen worden aangehouden. Tijdens een centrifugatieloop mogen conform EN / IEC 61010-2-020, in een veiligheidsbereik van 300 mm om de centrifuge heen, zich geen personen, gevaarlijke stoffen en voorwerpen bevinden.
  • Pagina 15: Beladen Van De Rotor

    Beladen van de rotor Standaard centrifugebuizen van glas zijn niet bestand tegen g-waarden hoger dan 4000 (DIN 58970, pagina 2).  De rotor controleren op vaste passing.  Bij vrijzwaaiende rotoren moeten alle rotorplaatsen van dezelfde ophangingen voorzien zijn.  De rotoren en ophangingen mogen uitsluitend symmetrisch worden beladen.
  • Pagina 16: Remfase Instellen

     Centrifugatieloop starten. START  Centrifugatieloop beëindigen. STOP De rotor loopt met geprogrammeerde remfase uit.  De remfase opslaan.  Korte tijd centrifugeren. PULSE De centrifugatieloop vindt plaats, zolang de toets wordt ingedrukt. PULSE  De remfase tonen.  Het deksel ontgrendelen. OPEN Remfase instellen ...
  • Pagina 17: Continuloop

    13.2 Continuloop  Met de toetsen onder de toerentalaanduiding het gewenste toerental instellen.  Met de toets onder de tijdaanduiding de tijd op nul zetten. Er wordt "--" getoond.  De toets indrukken. De rotatiedisplay gebeurt zolang de rotor draait. De tijdtelling begint bij 0. START De eerste minuut wordt in seconden omhoog geteld, daarna wordt de tijd in minuten getoond.
  • Pagina 18: Noodontgrendeling

    Noodontgrendeling Bij een stroomuitval kan het deksel niet worden geopend. Er moet een manuele noodontgrendeling worden uitgevoerd. Voor de noodontgrendeling de centrifuge loskoppelen van het net. Het deksel alleen bij stilstand van de rotor openen. Voor de noodvergrendeling mag alleen de bijgeleverde ontgrendelingsstift van kusntstof worden gebruikt. Zie afbeelding op pagina 2.
  • Pagina 19: Verwijderen Van Radioactieve Besmettingen

    17.1.3 Verwijderen van radioactieve besmettingen  Het middel moet speciaal bestemd zijn voor het verwijderen van radioactieve besmettingen.  Bestanddelen van geschikte middelen voor het verwijderen van radioactieve besmettingen: anionische oppervlakteactieve stoffen, niet-ionische oppervlakteactieve stoffen, gepolyhydreerd ethanol.  Na het verwijderen van de radioactieve besmettingen moeten de resten van het middel worden verwijderd door na te vegen met een vochtige doek.
  • Pagina 20: Autoclaveren

    17.3 Autoclaveren De rotor en het toebehoren mogen niet worden geautoclaveerd. 17.4 Centrifugeervaten  Bij lekkages of na het breken van centrifugebuizen moeten gebroken delen van buizen, glassplinters en uitgelopen centrifugeerinhouden volledig worden verwijderd.  De rubber inzetstukken en de kunststof hulzen van de rotoren moeten na elke glasschade worden vervangen. Achtergebleven glassplinters veroorzaken opnieuw glasschade! ...
  • Pagina 21: Storingen

    Storingen Kan de fout volgens de storingstabel niet worden opgeheven dan moet de klantenservice op de hoogte worden gesteld. Vermeld het centrifugetype en het serienummer. Beide nummers zijn terug te vinden op het typeplaatje van de centrifuge. Een SPANNINGSRESET uitvoeren: ...
  • Pagina 22: Ingangszekeringen Vervangen

    Voor het terugsturen van het apparaat moet de transportbeveiliging ingebouwd worden. Als het apparaat of diens accessoires aan de firma Andreas Hettich GmbH & Co. KG teruggestuurd worden, dan moeten deze, om personen, milieu en materiaal te beschermen, voor verzending ontsmet en gereinigd worden.

Inhoudsopgave