Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Dimensões; Âmbito Do Fornecimento; Motor; Aparelho De Comutação - SFA Sanipump ZPG 71 Installatiehandleiding

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 44
3.4 DIMENSÕES
Montagem do poço com tubo condutor
Instalação com anel de suporte de piso
3.5 ÂMBITO DO FORNECIMENTO
Todas as bombas da série Sanipump ZPG 71 são fornecidas com uma
extremidade de cabo livre.
Disponível como opção :
- os aparelhos de comutação para bombas em versões padrão ou
especiais com vários controlos de nível.
- um dispositivo de acoplamento (uso estacionário) para configurar a
bomba.

3.6 MOTOR

As bombas Sanipump ZPG 71 estão equipados com um motor
assíncrono de corrente alternada ou trifásico. Um sensor de temperatura
(bimetálico) está integrado em cada um dos três enrolamentos do
motor, que funciona como controlador de temperatura ou limitador
de temperatura (contacto normalmente fechado). Se o motor ficar
demasiado quente por qualquer motivo, o controlador de temperatura
responde primeiro e desliga o motor. O motor pode então ligar-se
novamente automaticamente quando arrefecer.
3.7 APARELHO DE COMUTAÇÃO
As bombas são fornecidas sem aparelho de comutação.
4. INSTALAÇÃO
DESLIGAR A ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA ANTES DE
QUALQUER INTERVENÇÃO !
4.1 LIGAÇÃO ÉLECTRICA
PERIGO
Trabalhos de ligação elétrica realizados por pes-
soal não qualificado.
Perigo de morte por eletrocussão !
Ö A ligação elétrica deve ser realizada por um eletricista
qualificado e autorizado.
Ö A instalação elétrica deve cumprir com as normas
vigentes no país.
PERIGO
Ö As ligações eléctricas não devem ser expostas à
humidade.
AVISO
Superfície quente do motor.
Risco de ferimento!
Ö Nunca tocar na superfície da carcaça do motor sem
equipamento de protecção.
Todos os sistemas elétricos utilizados devem ter terminais de
ligação à terra. A rede elétrica à qual o sistema está ligado deve ter
um disjuntor de corrente residual de alta sensibilidade IA<30 mA a
montante do sistema de comando ou, para evitar uma falha do sistema
de comando quando o disjuntor de corrente residual responde, deve
ser instalado um disjuntor de corrente residual entre o sistema de
comando e a bomba para cada bomba. Esta ligação deve ser utilizada
exclusivamente para fornecer a bomba Sanipump. Se o cabo deste
dispositivo for danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo
seu serviço pós-venda para evitar qualquer perigo.
• Ligar o aparelho à rede eléctrica de acordo com as normas do país.
• Por favor, observe os regulamentos da EN 12056-4.
• Ao instalar em casas de banho e chuveiros, devem ser respeitados
os regulamentos NF C 15-100.
• No caso de uma ligação trifásica de corrente, o fusível externo
deve ser geralmente fornecido com disjuntores tripolares com a
característica K. Isso garante o isolamento completo da rede elétrica e
evita a operação em 2 fases.
• Todos os dispositivos elétricos, como sistema de comando,
dispositivo de alarme e tomada, devem ser instalados em salas secas
para evitar inundações.
A bomba em modelo de corrente alternada deve ser operada com o
aparelho de comutação auxiliar fornecido.
PERIGO
Ö O aparelho de comutação deve ser instalado fora
da área de inundação !
Ö O flutuador para a proteção contra funcionamento
a seco deve ser montado de tal forma que não seja
possível que o nível de água caia abaixo da borda
inferior da carcaça do motor.
Não é necessária uma instalação elétrica adicional. Se necessário, a
caixa do motor pode ser adicionalmente ligada à terra através do
terminal externo de ligação à terra previsto para o efeito.
Modelo monofásico
Se
um
aparelho
de
Sanipump ZPG 71.1 S a ligação é feita da seguinte forma:
REDE
1~ 230 V/60 Hz
L1
N
Fusível
Disjuntor
Relé motor
Condensador
U1
U2
1
2
Z1
3
M
1~
230 V
60 Hz
Modelo trifásico :
Os fios do cabo de ligação de 7 fios das bombas trifásicas estão
marcados da seguinte forma:
Verde/
PE
Condutor de proteção (ligação à terra)
Amarelo
1
U1
2
V1
Três enrolamentos, conexão estrela
3
W1
4
TB1 Primeiro contacto do circuito de controlo
5
TB2 Segundo contacto do circuito de controlo
21
comutação
estiver
ligado
Protecção térmica
na bobinagem
TB1
TB2
4
5
Verde/Amarelo PE
Condutor de proteção
PT
à
bomba

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave