Plantronics Poly Voyager 6200 UC - Bluetooth Headset Handleiding

Apparaatoverzicht

Apparaatoverzicht

LED's
Dempen (Mute)
ANC Active Noise Canceling (Actieve ruisonderdrukking)
Stroom (Power)
Afspelen/pauze (Play/pause)*
Volgend nummer (Next track)*
Vorig nummer (Previous track)*
Bluetooth ® koppelen (pairing)
Volume
Belknop (Call button)/Druk om te communiceren met Microsoft Teams (app vereist)
Siri, Google Assistant Standaard spraakassistent (smartphone functie)

OPMERKING *Functionaliteit varieert per applicatie. Werkt mogelijk niet met web-based apps.

Wees veilig
Lees de veiligheidsinstructies voor belangrijke veiligheids-, oplaad-, batterij- en regelgevingsinformatie voordat u uw nieuwe headset gebruikt.

USB Bluetooth-adapter


Uw high-fidelity Bluetooth USB-adapter is vooraf gekoppeld aan uw Poly-apparaat. Sluit hem aan op uw computer om verbinding te maken met high-fidelity computeraudio.
OPMERKING De USB-aansluiting en het ontwerp van de adapter kunnen variëren, maar de functie is hetzelfde.

Standaard LED's
USB LED's Wat ze betekenen
Knipperend rood en blauw Koppelen (Pairing)
Continu blauw Headset verbonden
Knipperend blauw In gesprek
Continu rood Dempen (Mute) actief
Knipperend paars Media streamen vanaf de computer
LED's wanneer Microsoft Teams* wordt gedetecteerd
USB LED's Wat ze betekenen
Knipperend rood en blauw Koppelen (Pairing)
Continu paars Microsoft Teams verbonden
Knipperend blauw In gesprek
Continu rood Dempen (Mute) actief
Pulserend paars Microsoft Teams melding
OPMERKING *Vereist Microsoft Teams desktop applicatie.

Verbinden en koppelen

Verbinden met PC

Uw Bluetooth USB-adapter is vooraf gekoppeld aan uw headset.

  1. Schakel uw headset in en steek de Bluetooth USB-adapter in uw laptop of PC.
  2. De USB-adapter LED knippert en wordt vervolgens continu om aan te geven dat de headset is verbonden met de USB-adapter. Als u uw headset draagt, hoort u "PC connected" (PC verbonden) om aan te geven dat de verbinding tot stand is gebracht. Tijdens een gesprek knippert de LED op de USB-adapter blauw. Als u niet in gesprek bent, brandt de LED continu.
  3. Laad de Poly Lens Desktop App door naar poly.com/lens te gaan. Hiermee kunt u het gedrag van uw headset aanpassen via geavanceerde instellingen en opties.

USB-adapter configureren

Uw high-fidelity Bluetooth USB-adapter is klaar om gesprekken aan te nemen. Als u naar muziek wilt luisteren, moet u uw Bluetooth USB-adapter configureren.

Windows

  1. Om uw Bluetooth USB-adapter te configureren voor het afspelen van muziek, gaat u naar Start menu > Configuratiescherm (Control Panel) > Geluid (Sound) > tabblad Afspelen (Playback). Selecteer Poly BT700 of Plantronics BT600, stel deze in als het Standaardapparaat (Default Device) en klik op OK.
  2. Om muziek te pauzeren wanneer u belt of gebeld wordt, gaat u naar Start menu > Configuratiescherm (Control Panel) > Geluid (Sound) > tabblad Communicatie (Communications) en selecteert u de gewenste parameter.

Mac

  1. Om de Bluetooth USB-adapter te configureren, gaat u naar Apple menu > Systeemvoorkeuren (System Preferences) > Geluid (Sound). Selecteer op zowel het tabblad Invoer (Input) als Uitvoer (Output) Poly BT700 of Plantronics BT600.

Koppelen met mobiel apparaat

  1. Om uw headset in de koppelmodus te zetten, schuift u de aan/uit-schakelaar (Power) weg van de uit-stand en houdt u deze vast totdat u "pairing" (koppelen) hoort en de headset LED's rood en blauw knipperen.
  2. Activeer Bluetooth op uw telefoon en stel deze in om naar nieuwe apparaten te zoeken.
  • iPhone Instellingen (Settings) > Bluetooth > Aan (On)*
  • Android Instellingen (Settings) > Bluetooth: Aan (On) > Scannen naar apparaten (Scan for devices)*
    OPMERKING *Menu's kunnen per apparaat verschillen.
  1. Selecteer "Poly V6200 Series."
    Voer indien nodig vier nullen (0000) in voor de toegangscode of accepteer de verbinding.
    Zodra de koppeling succesvol is, hoort u "pairing successful" (koppelen succesvol) en stoppen de headset LED's met knipperen.
    OPMERKING Om de aankondiging van de naam van de beller in te schakelen, staat u toegang tot uw contacten toe als uw telefoon daarom vraagt.
    OPMERKING Uw headset kan met maximaal 8 apparaten worden gekoppeld, maar slechts 2 verbindingen tegelijkertijd onderhouden; dit omvat de Bluetooth USB-adapter.

USB-adapter opnieuw koppelen

Normaal gesproken is uw USB-adapter vooraf gekoppeld aan uw Poly audio-apparaat. In het geval dat uw opnieuw adapter is losgekoppeld of afzonderlijk is gekocht, moet u de adapter aan uw Poly-apparaat koppelen. De koppelmethode van de adapter is afhankelijk van welke USB-adapter u gebruikt.

BT700 USB-adapter opnieuw koppelen
Uw USB-adapter vereist de Poly Lens Desktop App om te koppelen met een Poly audio-apparaat. Download: poly.com/lens.

  1. Steek de high-fidelity Bluetooth USB-adapter in uw laptop of computer en wacht tot uw computer deze herkent.
  2. Zet uw Poly audio-apparaat in de koppelmodus.
  3. Start de Poly Lens Desktop App en navigeer naar Poly BT700.
  4. Zet uw Bluetooth USB-adapter in de koppelmodus door "Pair new device" (Nieuw apparaat koppelen) te selecteren op de hoofdpagina van de adapter of in het overloopmenu. Uw adapter knippert rood en blauw.
    Het koppelen is succesvol wanneer u "pairing successful" (koppelen succesvol) en "PC connected" (PC verbonden) hoort en de Bluetooth USB-adapter LED continu brandt.
    OPMERKING Om opnieuw te koppelen met de Plantronics Hub Desktop App, navigeert u naar de algemene instellingen van de Poly BT700 van de app en selecteert u "Pair" (Koppelen).

BT600 USB-adapter opnieuw koppelen

  1. Steek de high-fidelity Bluetooth USB-adapter in uw laptop of computer en wacht tot uw computer deze herkent.
  2. Zet uw Poly audio-apparaat in de koppelmodus.
  3. Zet uw Bluetooth USB-adapter in de koppelmodus door de verzonken koppelknop met een pen of paperclip ingedrukt te houden totdat de Bluetooth USB-adapter rood en blauw knippert.

OPMERKING Het ontwerp van de adapter varieert per USB-aansluiting.

Het koppelen is succesvol wanneer u "pairing successful" (koppelen succesvol) en "PC connected" (PC verbonden) hoort en de Bluetooth USB-adapter LED continu brandt.

Software laden

Pas het gedrag van uw apparaat aan via geavanceerde instellingen en opties met de Poly Lens-app. Sommige softphones vereisen de installatie van Poly-software om de functie voor gespreksbediening van het apparaat (beantwoorden/beëindigen en dempen) in te schakelen. Downloaden: poly.com/lens.

OPMERKING Apparaatinstellingen en updates zijn ook beschikbaar in de Plantronics Hub-app.

Uw Poly-apparaat updaten

Houd uw firmware en software up-to-date om de prestaties te verbeteren en nieuwe functies toe te voegen aan uw Poly-apparaat.
Update uw apparaat met uw computer met de Poly Lens Desktop-app. Downloaden op poly.com/lens.

Tijdens het updaten:

  • Gebruik uw Poly-apparaat niet totdat de update is voltooid.
  • Koppel uw Poly-apparaat los van gekoppelde apparaten zoals telefoons, tablets en computers.
  • Start geen tweede update vanaf een tweede apparaat.
  • Stream geen media.
  • Neem geen oproep aan en bel niet.

Opladen

Het duurt 90 minuten om uw headset volledig op te laden met de bureaulader of micro-USB-kabel. De LED's gaan uit zodra het opladen is voltooid. Uw headset heeft een gesprekstijd van maximaal 10 uur.
Het apparaat opladen

OPMERKING Uw headset trilt eenmaal om te bevestigen dat het opladen bezig is.

Controleer de batterijstatus van de headset

Controleer de batterijstatus van uw headset:

  • Bekijk de status in de Poly Lens Desktop-app
  • Als de headset niet actief is, schuift u de aan/uit-schakelaar weg van de uit-stand en laat u deze los. Luister naar de gesproken melding of kijk naar de LED's van de headset.
LED-gedrag van de headset tijdens het opladen
Uit Opladen voltooid
Batterij hoog
Batterij gemiddeld
Batterij bijna leeg
Batterij kritiek

TIP Om de nauwkeurigheid van de melding over de gesprekstijd te resetten, ontlaadt u de headsetbatterij en laadt u deze vervolgens volledig op.

Pasvorm

  1. Probeer de 3 oordopjes om te ontdekken welke maat comfortabel past en tegelijkertijd externe ruis blokkeert.
  2. Luister naar muziek en selecteer de oordop die u de meeste basweergave geeft.
  3. U kunt de voorkeur geven aan een andere maat oordop in elk oor.

Oordopjes vervangen

Het vervangen van de oordopjes en ze op hun plaats vergrendelen is eenvoudig. Links en rechts worden aangegeven op het oordopje en op het oordopje.

  1. Om het oordopje op het oordopje te plaatsen, houdt u de oordopjeslus vast, plaatst u deze over het oordopje en trekt u het oordopje omhoog en over het kleine lipje aan de achterkant van het oordopje om het op zijn plaats te klikken.
  2. Zorg ervoor dat u het lipje niet kunt zien en dat het oordopje op zijn plaats is vergrendeld.

De basisprincipes

In-/uitschakelen

Schuif de schakelaar om in of uit te schakelen.

Het volume aanpassen

Tik op de knop Volume omhoog of Volume omlaag.

Het microfoonvolume van de headset aanpassen (softphone)
Plaats een test softphone-gesprek en pas het softphone-volume en het PC-geluidsvolume dienovereenkomstig aan.

Audio afspelen of pauzeren

Tik op de belknop.

Trackselectie

Dubbeltik op de belknop om naar het volgende nummer te gaan of driemaal op de belknop om het vorige nummer af te spelen.
OPMERKING De functionaliteit varieert per applicatie. Werkt mogelijk niet met webgebaseerde apps.

Snel vooruitspoelen/terugspoelen

Dubbeltik en houd de belknop ingedrukt om snel vooruit te spoelen. Driemaal tikken en de belknop ingedrukt houden om terug te spoelen.
OPMERKING De functionaliteit varieert per applicatie. Werkt mogelijk niet met webgebaseerde apps.

ANC

Active Noise Canceling (ANC) (Actieve ruisonderdrukking (ANC)) vermindert externe ruis en verbetert uw muziek- en geluidskwaliteit.
Schuif de schakelaar om ANC te activeren.

Spraakassistent

Siri, Google Assistant™, Cortana Houd de belknop 2 seconden ingedrukt om de standaard spraakassistent van uw telefoon te activeren. Wacht op de telefoonprompt om spraakgestuurd kiezen, zoeken en andere smartphone-spraakbedieningen te activeren.

Bellen/aannemen/beëindigen

Een gesprek beantwoorden of beëindigen
Tik op de belknop.

Een tweede gesprek beantwoorden
Tik eerst op de belknop om het huidige gesprek te beëindigen en tik vervolgens nogmaals op de belknop om het nieuwe gesprek te beantwoorden.

Dempen
Tik tijdens een actief gesprek op de rode mute-knop (dempen).

Een gesprek in de wacht zetten
Dubbeltik op de belknop om een gesprek in de wacht te zetten. Tik nogmaals op de belknop om een inkomend gesprek te beantwoorden.
OPMERKING Er kunnen maximaal 2 gesprekken in de wacht worden gezet.

Schakelen tussen gesprekken (flash)
Dubbeltik op de belknop om tussen gesprekken te schakelen.
OPMERKING De flash-functionaliteit werkt alleen tussen gesprekken van hetzelfde type. Flash werkt niet tussen mobiele en softphone-gesprekken.

Laatste gesprek terugbellen
Dubbeltik op de belknop.

Gesprekken van een tweede apparaat beantwoorden
Het is gemakkelijk om gesprekken van twee apparaten (inclusief softphone) te beantwoorden.
Tijdens een gesprek hoort u een beltoon van het inkomende gesprek van het tweede gekoppelde apparaat.
Om een tweede gesprek van het andere apparaat te beantwoorden, tikt u eerst op de belknop om het huidige gesprek te beëindigen en tikt u nogmaals op de belknop om het nieuwe gesprek te beantwoorden. Als u ervoor kiest om het tweede gesprek niet te beantwoorden, gaat het naar de voicemail.

Meer functies

Interactie met Microsoftsoft phone

  • Voor Microsoft Teams tikt u op de belknop van de headset om te communiceren (Teams desktop-applicatie vereist).
  • Voor Skype for Business houdt u de belknop van de headset 2 seconden ingedrukt om te communiceren (Skype for Business desktop-applicatie vereist).

Online indicator

De LED van uw headset brandt rood om anderen te laten weten dat u in gesprek bent. Beheer de instellingen in de Poly Lens-app.

Het headsetgeluid opnieuw kalibreren

Kalibreer uw headsetgeluid opnieuw als uw stem gedempt klinkt tijdens een gesprek of als bellers uw achtergrondgeluid horen.

  1. Schakel uw headset 10 seconden uit
  2. Schakel de headset in een rustige omgeving in

Probleemoplossing

Mijn oordopjes blijven niet in de oortjes zitten. Zorg ervoor dat uw oordopjes goed vastzitten aan de oortjes. Zie Oordopjes vervangen.
Wanneer ik mijn headset gebruik met een softphone, werken de knoppen voor gespreksbediening en dempen op de headset niet. Controleer het volgende:
  • Als het nodig is om de functionaliteit van de headsetbediening (beantwoorden/beëindigen en dempen) in te schakelen, zorg er dan voor dat u Poly-software hebt geïnstalleerd. Zie Software laden.
  • Zorg ervoor dat u verbinding maakt met computeraudio met uw high-fidelity Bluetooth USB-adapter voor optimaal geluid en functionaliteit.
  • Het wordt niet aanbevolen om uw headset rechtstreeks aan uw computer te koppelen.
Het headsetgeluid werkt niet zoals verwacht wanneer het is aangesloten op uw computer.
  • Tijdens een gesprek kan niemand mij horen
  • Tijdens een gesprek kan ik niemand horen
  • Muziek komt niet door mijn headset
  • Wanneer ik muziek afspeel en er een oproep binnenkomt, is de muziek te luid of pauzeert niet
  • Zie Configureren voor media om het headsetgeluid op uw computer te configureren.
  • Zorg ervoor dat er slechts één softphone-applicatie tegelijk is geopend.
  • Voor de beste prestaties moet u ervoor zorgen dat uw headset up-to-date is. Zie Uw Poly-apparaat updaten.
Tijdens een gesprek of het afspelen van media krijg ik storingen en wegvallend geluid.
  • Zorg ervoor dat u verbinding maakt met computeraudio met uw high-fidelity Bluetooth USB-adapter voor optimaal geluid en functionaliteit.
  • Voor de beste audio-ontvangst houdt u uw gekoppelde mobiele telefoon aan de rechterkant van uw lichaam.
Tijdens een gesprek hebben anderen moeite om mij te horen.
  • Mijn stem klinkt dof of ver weg
  • Anderen horen mijn achtergrondgeluid
Zie Headsetgeluid herkalibreren.
De gesprekstijd van de headset is niet correct. Laad de headset volledig op om de nauwkeurigheid van de gesprekstijdprompts te resetten.
Hoe communiceer ik met Microsoft Teams of Skype voor Bedrijven?
  • Tik voor Microsoft Teams op de "Call" (Bellen)-knop om te communiceren.
  • Voor Skype voor Bedrijven houdt u de "Call" (Bellen)-knop 2 seconden ingedrukt om te communiceren.
  • Stel uw doeltelefoon in door naar Poly Lens Desktop App > Software-instellingen > Softphone > Doelsoftphone te gaan
Werkt mijn Microsoft Teams-compatibele headset met andere softphones?

Ja, hoewel uw headset is geoptimaliseerd voor Microsoft Teams, kan deze worden geconfigureerd voor gebruik met andere ondersteunde softphones. Stel uw doeltelefoon in door naar Poly Lens Desktop App > Software-instellingen > Softphone > Doelsoftphone te gaan

Wanneer u een andere softphone configureert, doet de "Call" (Bellen)-knop het volgende:

  • communiceert niet met Teams
  • gaat niet naar Teams-meldingen
  • start Cortana niet

Afbeelding van de Poly Lens Desktop App waar u uw doelsoftphone kunt instellen.

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download Plantronics Poly Voyager 6200 UC - Bluetooth Headset Handleiding

Beschikbare talen

Inhoudsopgave