Teac TN-5BB - Handleiding analoge draaitafel

Teac TN-5BB draaitafel

Voor gebruik

Meegeleverde accessoires

Controleer of de doos alle meegeleverde accessoires bevat die hieronder worden weergegeven. Neem contact op met de winkel waar u dit apparaat hebt gekocht als een van deze accessoires ontbreekt of tijdens het transport is beschadigd.

Voorzorgsmaatregelen voor gebruik

  • Plaats niets op de stofkap. Objecten op de kap kunnen geluid veroorzaken door trillingen of eraf vallen, vooral tijdens het afspelen.
  • Plaats het apparaat niet in direct zonlicht, dicht bij een bron van warmte of in andere soortgelijke omstandigheden. Plaats het apparaat niet boven op een versterker of andere apparatuur die warmte kan genereren die het bedrijfstemperatuurbereik van dit apparaat overschrijdt. Dit kan verkleuring, vervorming of storing veroorzaken.
  • Omdat het apparaat tijdens bedrijf warm kan worden, moet u altijd voldoende ruimte eromheen laten voor ventilatie. Laat bij het installeren van dit apparaat een beetje ruimte (minstens 20 cm) tussen het en andere apparaten en muren om een goede warmteafvoer mogelijk te maken. Laat bijvoorbeeld bij plaatsing in een rack minstens 35 cm open boven het apparaat en 10 cm open achter het apparaat. Het niet voorzien van deze openingen kan ervoor zorgen dat warmte zich ophoopt aan de binnenkant en brand kan veroorzaken.
  • VERPLAATS HET APPARAAT NIET TIJDENS HET AFSPELEN. Tijdens het afspelen draait de plaat. Til het apparaat niet op of verplaats het niet tijdens het afspelen. Dit kan de plaat, de naald, de cartridge of het apparaat beschadigen.
  • Verwijder altijd de plaat voordat u dit apparaat verplaatst of verplaatst. Het verplaatsen van het apparaat met een plaat op de draaitafel (plateau) kan de plaat, de naald en de cartridge beschadigen of een storing veroorzaken.
  • De spanning die aan het apparaat wordt geleverd, moet overeenkomen met de spanning die op het achterpaneel is afgedrukt. Raadpleeg een elektricien als u hierover twijfelt.

Onderhoud

Als het oppervlak van het apparaat vuil wordt, veeg het dan af met een zachte doek of gebruik verdunde milde vloeibare zeep. Laat het oppervlak van het apparaat volledig drogen voordat u het gebruikt.

  • Gebruik geen chemische reinigingsdoeken, verdunner of soortgelijke stoffen, omdat deze het oppervlak van het apparaat kunnen beschadigen.

Voorzichtigheid
Koppel voor de veiligheid het netsnoer los van het stopcontact voordat u gaat schoonmaken.

Omgaan met platen

Platen vasthouden

Vermijd het aanraken van de groeven bij het vasthouden van een plaat of het verwijderen ervan uit de hoes door de plaat bij het label en de rand met één hand vast te houden of door deze met beide handen bij de rand vast te houden.

Schoonmaken

  • Vingerafdrukken en stof op een plaat kunnen ruis en overslaan van het geluid veroorzaken, evenals schade aan de plaat zelf en de naald. Gebruik een in de handel verkrijgbare platenreiniger om platen schoon te maken. Gebruik geen verdunner of iets anders dan een platenreiniger. Dergelijke chemicaliën kunnen het oppervlak van de plaat beschadigen.
  • Veeg bij gebruik van een platenreiniger het oppervlak van de plaat in een cirkelvormige beweging af, waarbij u de groeven volgt.

Voorzorgsmaatregelen

  • Laat platen niet achter op plaatsen die zijn blootgesteld aan direct zonlicht of die erg warm of erg vochtig zijn. Het langdurig achterlaten van een plaat in een dergelijke toestand kan leiden tot kromtrekken, schimmelvorming of andere schade.
  • Stapel niet meerdere platen op elkaar en plaats er geen zware voorwerpen bovenop. Laat platen ook niet langdurig onder een hoek staan. Dit kan leiden tot kromtrekken of andere schade.
  • Laat harde voorwerpen de audiogroeven niet rechtstreeks aanraken. Dit kan krassen veroorzaken.
  • Plaats een plaat na het afspelen altijd terug in de hoes om deze op te bergen. Het onbeschermd achterlaten van een plaat kan leiden tot kromtrekken of krassen.
  • Gebruik geen gebarsten platen.

De platenspeler voorbereiden

Houd het apparaat in stand-by tijdens het instellen (D in "Aansluitingen").

  1. Er zitten kussentjes aan de arm voor gebruik tijdens transport. Verwijder ze in de richting van de pijlen.
  2. Plaats het apparaat op een vlakke ondergrond.
    Plaats het op een vlakke ondergrond zodat de plaat nauwkeurig kan worden afgespeeld.
  3. Installeer de draaitafel (plateau).
    Lijn de draaitafel (plateau) uit met de middelste as en installeer deze.
    • Plaats de grote kant van het gat naar beneden.
  4. Lus de riem om de motorpoelie.
    Lus de meegeleverde platte riem om de buitenkant van de draaitafel (plateau) en lus de riem vervolgens om de motorpoelie.
    • Zorg ervoor dat het rubber niet gedraaid raakt.
    • Draai de draaitafel (plateau) een paar keer rond om er zeker van te zijn dat de platte riem stevig vastzit.
  1. Installeer de poeliedeksel.
    Lijn de kleine uitsparing in de poeliedeksel uit met de kleine uitsteeksels op de poelie, zoals weergegeven in de onderstaande afbeelding. Als deze niet zijn uitgelijnd, zal de poeliedeksel schuin staan.
  2. Installeer het contragewicht.
    Plaats het contragewicht over het uiteinde van de arm en druk het voorzichtig aan terwijl u het naar rechts draait om het te bevestigen.
    • Wanneer het contragewicht naar het lager kan worden verplaatst, is de installatie voltooid.
  3. Installeer de headshell.
    Plaats de headshell op het uiteinde van de arm en draai de moer vast om deze op zijn plaats te bevestigen.

De vlakheid bevestigen en fijn afstellen

Om de vlakke plaatsing van de draaitafel te bevestigen, raden we aan om bijvoorbeeld een in de handel verkrijgbaar draaitafel-nivelleringsapparaat te gebruiken. Als de draaitafel niet waterpas staat, volgt u de onderstaande procedures om de hoogte van de poten aan te passen om het apparaat waterpas te zetten.

  • Als de helling te groot is, kan de volgende methode deze mogelijk niet corrigeren.
  1. Draai de voet aan de lage kant in de richting die deze losser maakt om deze te verwijderen.
    Draai de voet losser
  2. Bevestig een van de meegeleverde ringen.
  1. Bevestig de voet opnieuw in de oorspronkelijke positie.
  2. Druk op de vier hoeken van het apparaat om te bevestigen dat het gewicht gelijkmatig over de vier poten is verdeeld.
    Als een van de poten wiebelt, bevestigt u er een ring aan zoals hierboven uitgelegd en past u de hoogte aan.

De arm in evenwicht brengen en de naalddruk aanpassen

  1. Druk op de STANDBY/ON (STAND-BY/AAN)-knop aan de achterkant van het apparaat om het in te schakelen.
    De armlift werkt niet als de stroom op STANDBY (STAND-BY) staat.
  2. Zet de anti-skating-knop op nul.
  3. Druk op de ARM LIFT (ARMLIFT)-knop om de armlift omhoog te brengen. Verplaats vervolgens de arm iets naar links.
    Wanneer de armlift omhoog is, gaat het indicatielampje in de ARM LIFT (ARMLIFT)-knop branden.
  4. Druk op de ARM LIFT (ARMLIFT)-knop om de armlift te laten zakken.
  5. Draai aan het contragewicht en pas het zo aan dat de arm waterpas staat.
    • Zorg ervoor dat de naald van de cartridge het apparaat niet raakt.
    • Verwijder de beschermkap van de cartridge voordat u deze aanpast.
  6. Zet de arm terug in de oorspronkelijke positie en plaats deze op de armhouder.
  7. Draai aan de instelring voor de naalddruk zodat de middenlijn is uitgelijnd met 0 op de schaal.
    • Draai alleen aan de ring. Zorg ervoor dat het contragewicht niet draait.
  8. Tdraai het contragewicht zo dat de schaal van de instelring voor de naalddruk overeenkomt met de voor de cartridge gespecificeerde naalddruk.
    • De naalddruk van de meegeleverde cartridge is 1,8 g. Draai deze dus naar 1,8 op de contragewichtsschaal bij gebruik van de meegeleverde cartridge.
    • Draai deze vanaf 0 naar rechts in de richting van 0,5 en 1,0.
  9. Pas de anti-skating-knop aan.
    Begin met de instelling op dezelfde waarde als de naalddruk en pas deze tijdens het afspelen van de plaat aan op de positie waar de linker- en rechtervolume in evenwicht zijn. In de onderstaande afbeelding is de naalddruk 1,8 g.

waarschuwingLET OPwaarschuwing
Afhankelijk van de toestand van een plaat kan de volume balans links-rechts ongelijkmatig worden en kunnen er overslaan optreden.
Probeer in dergelijke gevallen de volgende aanpassingen te maken.

Als het geluid achteruit springt (de naald springt achteruit)
Verlaag de anti-skating-knop iets.

Als het geluid vooruit springt (de naald springt vooruit)
Verhoog de anti-skating-knop iets.

De hoogte van de arm aanpassen

Volg de onderstaande procedures om de hoogte van de arm aan te passen als deze niet waterpas staat tijdens het afspelen van de plaat na het vervangen van de cartridge of de headshell.

  1. Plaats een plaat op de draaitafel (plateau) en zet de platenspeler naald op de rand van de plaat.
    • Laat de draaitafel (plateau) niet draaien.
  2. Steek de meegeleverde inbussleutel van 2,5 mm in het hoogte-instelschroefgat en draai deze tegen de klok in om de armbasis te ontgrendelen.
  3. Houd de armbasis vast en pas de hoogte aan om de arm waterpas te zetten.
    • Zorg ervoor dat de arm niet naar rechts of links beweegt bij het aanpassen van de hoogte.
  4. Draai de inbussleutel met de klok mee om de armbasis te vergrendelen.

    Die armbasis kan links en rechts bewegen ten opzichte van de sokkel. Lijn de richtlijn (wit) op de armbasis uit met de markering op de sokkel voordat u deze vergrendelt.
  5. Speel de plaat af en bevestig dat de arm nu waterpas staat.

Aansluitingen

waarschuwing Voorzorgsmaatregelen bij het maken van verbindingen

  • Sluit het apparaat pas aan nadat u alle aansluitingen hebt gemaakt.
  • Lees de handleidingen van de apparaten die u aansluit zorgvuldig door en volg de instructies bij het maken van de aansluitingen.

Aansluitingen

  1. Aardingsklem ( )
    Gebruik de meegeleverde aardingsdraad om deze aardingsklem aan te sluiten op de aardingsklem van bijvoorbeeld de versterker.
    • Dit is GEEN elektrische veiligheidsaarde.

      Als ruis van luidsprekers opvallend is
      Als een aardingsdraad is aangesloten op de aardingsklem van dit apparaat, kan het loskoppelen ervan de ruis verminderen. Gebruik de methode (aangesloten/losgekoppeld) met de minste ruis.
  2. Analoge audio-uitgangsaansluitingen (L/R)
    Het cartridgesignaal wordt rechtstreeks via de analoge audio-uitgangsaansluitingen (L/R) uitgevoerd.
    Gebruik deze bij het aansluiten op een versterker of andere apparatuur met PHONO-ingangsaansluitingen. Sluit aan op de juiste PHONO-ingangsaansluitingen op basis van het type geïnstalleerde cartridge (MM of MC). De PHONO-ingangsaansluitingen van sommige apparatuur kunnen worden ingesteld voor gebruik met MM- of MC-type invoer.
    Raadpleeg de bedieningshandleiding van die apparatuur voor meer informatie.

    Gebruik de volgende typen kabels voor aansluitingen.
    XLR: XLR-kabels (apart verkrijgbaar)
    RCA: RCA-kabels
  3. DC-ingangsaansluiting
    Nadat u alle andere aansluitingen hebt voltooid, sluit u de meegeleverde AC-adapter aan op deze aansluiting. Controleer of de stekker van de AC-adapter in een stopcontact is gestoken.
    • Gebruik geen andere AC-adapter dan de meegeleverde.
    • De meegeleverde AC-adapter heeft stekkers die kunnen worden verwisseld. Bevestig de stekker die geschikt is voor de regio waar deze wordt gebruikt.
      waarschuwing Zorg ervoor dat u het netsnoer aansluit op een stopcontact dat de juiste spanning levert. Aansluiting op een stopcontact dat een onjuiste spanning levert, kan brand of een elektrische schok veroorzaken.
      waarschuwing Houd de stekker vast wanneer u deze in een stopcontact steekt of uit het stopcontact haalt. Trek of ruk nooit aan het netsnoer.
      Haal het netsnoer uit het stopcontact wanneer u van plan bent het apparaat langere tijd niet te gebruiken.
  4. STANDBY/ON (STAND-BY/AAN)-knop
    Druk op de STANDBY/ON (STAND-BY/AAN)-knop om het apparaat in te schakelen of in stand-by te zetten.

Namen en functies van onderdelen

  1. Draaitafel (platter)
    Plaats platen gecentreerd op de draaitafel (platter).
  2. Contragewicht
  3. Instelring voor naalddruk
  4. Anti-skating knop
  5. Tonearmhouder
    Deze standaard houdt de tonearm op zijn plaats.
  6. Tonearm
  7. Instelknop rotatiesnelheid
    Selecteer de rotatiesnelheid die wordt aangegeven op de af te spelen plaat. De rotatie stopt wanneer dit op 0 staat.
  8. Headshell
    Dit is een universeel type waarmee de cartridge gemakkelijk kan worden vervangen.
  9. ARM LIFT button (ARM LIFT-knop)
    Gebruik om de tonearm op te tillen en te laten zakken. Druk op deze button (knop) om de tonearmlift omhoog te brengen, waardoor de indicator in de button (knop) oplicht. Druk hier nogmaals op om de tonearmlift te laten zakken, waardoor de indicator uitgaat. We raden aan om de tonearmlift te gebruiken om schade aan platen en naalden te voorkomen, omdat dit veiliger en zekerder is dan dit met een vinger te doen.

Basishandelingen

  1. Druk op de STANDBY/ON button (STANDBY/AAN-knop) aan de achterkant van het apparaat om het in te schakelen.
  2. Open het stofdeksel langzaam.

    waarschuwing Wees voorzichtig dat u uw hand niet beknelt, bijvoorbeeld bij het openen en sluiten van het stofdeksel.
  3. Plaats een plaat op de draaitafel (platter).
    Gebruik de meegeleverde adapter bij het afspelen van een 45 RPM single met een groot gat.
  4. Selecteer de rotatiesnelheid die wordt aangegeven op de plaat.
    De rotatiesnelheid kan worden ingesteld op 33 1/3, 45 of 78 RPM.
    Selecteer de rotatiesnelheid die wordt aangegeven op de plaat
  5. Druk op de ARM LIFT button (ARM LIFT-knop) om de tonearmlift omhoog te brengen.
    Wanneer de tonearmlift in werking is, knippert de indicator.
    Druk op de ARM LIFT-knop om de tonearmlift omhoog te brengen
    • U kunt de tonearm ook handmatig naar boven de plaat verplaatsen zonder de tonearmlift omhoog te brengen en vervolgens de tonearm langzaam laten zakken om het afspelen te starten.
  6. Verplaats de tonearm naar het nummer waar u het afspelen wilt starten.
  7. Druk op de ARM LIFT button (ARM LIFT-knop) om de tonearmlift te laten zakken.
    De tonearm zakt langzaam totdat de naald de plaat raakt en het afspelen begint.
    • Sluit het stofdeksel tijdens het afspelen van de plaat. Aangezien dit overslaan veroorzaakt door onbedoeld contact voorkomt en externe geluidsdruk blokkeert, is de kans kleiner dat er ruis optreedt.
      waarschuwing Plaats niets boven op het stofdeksel.

waarschuwingLET OPwaarschuwing

  • Raak tijdens het afspelen de tonearm of de plaat niet aan. Dit kan de punt van de naald beschadigen en krassen op de plaat veroorzaken.
  • Stop de rotatie van de draaitafel (platter) niet geforceerd tijdens het afspelen. Aangezien dit product geen draaitafel is die is ontworpen voor DJ's (directe aandrijving), kan iets dergelijks een storing veroorzaken.

Tijdens het afspelen van de plaat kan er feedback optreden als het volume te hoog is. Als dit gebeurt, verlaag dan het volume van de versterker.

Wanneer het afspelen is voltooid

  1. Wanneer de naald de vergrendelingsgroef van de plaat bereikt, komt de tonearmlift omhoog en stopt de draaitafel (platter) automatisch.
    De indicator in de ARM LIFT button (ARM LIFT-knop) gaat branden.
  2. Zet de tonearm terug in de oorspronkelijke positie.
    De draaitafel (platter) begint te draaien.
  3. Draai de instelknop voor de rotatiesnelheid naar 0 om de draaitafel (platter) te stoppen.
    Draai de instelknop voor de rotatiesnelheid naar 0 om de draaitafel te stoppen

Automatische tonearmlift

Wanneer deze nieuw uit de fabriek wordt verzonden, is de automatische tonearmlift, die de tonearm omhoog brengt wanneer de naald de vergrendelingsgroef van de plaat bereikt, ingeschakeld.

De automatische tonearmlift uitschakelen

Houd de ARM LIFT button (ARM LIFT-knop) vijf seconden ingedrukt totdat de indicator in de button (knop) twee keer knippert.

  • Houd de ARM LIFT button (ARM LIFT-knop) nogmaals vijf seconden ingedrukt om de functie in te schakelen.
  • Schakel de automatische tonearmlift uit als een 7-inch EP of een andere plaat niet tot het einde wordt afgespeeld.

Stofdeksel

Het stofdeksel bevestigen

  1. Steek de scharnieren volledig in de scharnierhouders aan de linker- en rechterkant van de achterkant van de hoofdeenheid.
  2. Lijn de bovenkanten van de scharnieren uit met de stofdeksel scharnierhouders en steek ze erin.
    • Sluit het stofdeksel tijdens het afspelen. Aangezien dit overslaan veroorzaakt door onbedoeld contact voorkomt en externe geluidsdruk blokkeert, is de kans kleiner dat er ruis optreedt.
    • Open of sluit het niet wanneer er een plaat wordt afgespeeld.
      Dit kan er bijvoorbeeld toe leiden dat de naald overslaat.
    • Houd het zoveel mogelijk gesloten om stof buiten te houden.

Het stofdeksel verwijderen

Houd beide randen van het stofdeksel vast en til het langzaam op om het samen met de scharnieren uit het apparaat te verwijderen. Verwijder vervolgens de scharnieren van het stofdeksel.

Het stofdeksel openen en sluiten

Openen

Houd de voorkant van het stofdeksel vast en til het voorzichtig helemaal open totdat het stopt. Het stofdeksel blijft in deze positie open staan.

Sluiten

Laat het stofdeksel voorzichtig zakken totdat het gesloten is.

waarschuwing Wees voorzichtig dat u uw vingers niet beknelt, bijvoorbeeld bij het openen en sluiten van het stofdeksel.

Opmerkingen over platenspelernaalden

  • Als de naald verbogen (beschadigd) raakt, kan deze de groef niet meer nauwkeurig volgen. Aangezien een verbogen naald ook platen kan beschadigen en een storing kan veroorzaken, moet u voorzichtig met naalden omgaan.
  • Gebruik altijd een in de handel verkrijgbare naaldenreiniger om een naald schoon te maken. Het gebruik van iets anders dan een naaldenreiniger kan de naald beschadigen.

De naald vervangen

Als de punt van de naald versleten raakt, zal dit niet alleen de geluidskwaliteit verslechteren, maar het kan ook platen beschadigen. Vervang de naald na ongeveer 1000 uur afspeeltijd door een naald die wij specificeren.

De cartridge die in het product is geïnstalleerd, is een Ortofon 2M Red MM-type cartridge. Bij normaal gebruik moet de 2M Red-naald ongeveer elke 1000 uur worden vervangen. Schaf een in de handel verkrijgbare 2M Red-vervangingsnaald aan.

  • Volg de vervangingsinstructies in de handleiding van de vervangende naald.

waarschuwingLET OPwaarschuwing

  • Aangezien er plotseling luide geluiden kunnen optreden, zet u het apparaat in stand-by voordat u de naald vervangt.
  • Wees voorzichtig dat u uw hand of de apparatuur niet bezeert.
  • Zorg ervoor dat kleine kinderen geen naalden inslikken.
  • Houd er rekening mee dat verbogen naalden, bijvoorbeeld als gevolg van onvoldoende voorzichtigheid van de klant of een externe oorzaak, niet onder de garantie vallen.

De cartridge vervangen

Om de cartridge te vervangen, verwijdert u eerst de headshell van de tonearm.

  • De cartridge die in het product is geïnstalleerd, is een Ortofon 2M Red MM-type cartridge.
  • We raden aan om de beschermkap op de cartridge te plaatsen voordat u verder gaat.
    De cartridge vervangen
  1. Koppel de shell lead terminals (shell-draadterminals) los van de cartridge.
  2. Maak de schroeven los en verwijder de cartridge.
  3. Bevestig de nieuwe cartridge en draai de schroeven vast.
    • Gebruik schroeven die geschikt zijn voor de cartridge. Zie de onderstaande afbeelding voor de positie van de schroeven wanneer ze zijn bevestigd.

      waarschuwing OPMERKING
      Om de bevestigingspositie van de cartridge nauwkeuriger af te stellen, volgt u de procedures in de volgende sectie "Cartridge-uitlijning (overhang-afstelling)".
  4. Sluit de shell lead terminals (shell-draadterminals) aan op de cartridge.
    • De signalen en kleuren van de shell leads (shell-draden) worden hieronder weergegeven.
      Signaal Kleur
      Linkerkanaal + Wit
      Linkerkanaal − Blauw
      Rechterkanaal + Rood
      Rechterkanaal − Groen
  5. Breng de tonearm in evenwicht en stel de naalddruk af.
    Volg de procedures in "De tonearm in evenwicht brengen en de naalddruk afstellen".

Patroonaanpassing (overhang aanpassen)

Wanneer u een nieuwe patroon of headshell installeert op de TN-5BB, gebruikt u de Patroonaanpassingsmeter om de bevestigingspositie van de patroon aan te passen zodat de trackingfout wordt geminimaliseerd.

Overzicht van de Patroonaanpassingsmeter

Gebruik de sjabloon die bij dit product is meegeleverd, of download de PDF van onze website (https://teac.jp/int/product/tn-5bb/) en print deze op ware grootte.
Maak na het printen voorzichtig een gat voor de spil of gebruik een stanleymes om een kruis in het spilgat op de sjabloon te snijden.

waarschuwingLET OPwaarschuwing

  • Om te voorkomen dat de stylus vast komt te zitten en schade veroorzaakt, print u op fotopapier, glanzend papier of ander papier met een glad oppervlak.
  • Nadat u de PDF hebt geprint, controleert u of de afstand tussen het midden van het spilgat en B precies 60 mm is. Als deze afstand onjuist is, is er niet op ware grootte geprint, dus dit kan niet worden gebruikt om de patroon op de juiste positie te bevestigen.
    Overzicht van de Patroonaanpassingsmeter

waarschuwing OPMERKING

  • De verticale en horizontale lijnen zijn richtlijnen.
  • De afstand van de centrale rotatieas van de toonarm (draaipunt van de toonarm) tot het midden van de plaat wordt de "pivot-to-spindle distance" (afstand draaipunt-tot-spil) genoemd. De afstand van het draaipunt van de toonarm tot de punt van de patroonstylus wordt de "effectieve lengte" genoemd. Het verschil tussen de twee is de overhanglengte. Alleen deze overhanglengte wordt aangepast met de basis patroonaanpassing. Met behulp van deze aanpassingstool kunnen de bevestigingspositie en hoek van de patroon echter nauwkeuriger worden aangepast, waardoor een opstelling wordt gerealiseerd die de trackingfout nog meer onderdrukt.

Uitleg over de patroonbevestiging

Zet de patroon tijdelijk vast in de positie zoals uitgelegd in de vorige sectie "De patroon vervangen".
Wanneer u de positie van de patroon aanpast, verplaatst u de patroon langs de schroefgaten in lijn met de centrale as van de cantilever en headshell. (Zie de onderstaande afbeelding.)

  • De zijkanten van de patroon en de cantilever zijn mogelijk niet parallel vanwege individuele verschillen. Dit kan een lichte helling zijn, maar deze kan niet worden genegeerd bij het maken van deze aanpassing, dus lijn de centrale as uit met die van de cantilever.
  • Om een nauwkeurige aanpassing van de positie van de patroon mogelijk te maken, draait u de schroeven die worden gebruikt om de patroon aan de headshell te bevestigen gedeeltelijk vast om deze tijdelijk op zijn plaats te houden. Als u de schroeven te veel aandraait, wordt de aanpassing van de positie van de patroon verhinderd.
  1. Plaats de Patroonaanpassingsmeter op de draaitafel zodat de spil door het spilgat gaat.
    Patroonbevestiging - Stap 1
  2. Verplaats de Patroonaanpassingsmeter en de toonarm om de positie te vinden waar de verticale lijn die door punt A loopt en de centrale as van de headshell overeenkomen.
    Patroonbevestiging - Stap 2
  3. Maak nauwkeurige aanpassingen aan de bevestigingspositie van de patroon, zodat de punt van de stylus en punt A zich op dezelfde positie bevinden.
    Raadpleeg "Uitleg over de patroonbevestiging" voor de relatie tussen de posities van de patroon en de headshell.
  4. Verplaats de Patroonaanpassingsmeter en de toonarm om de punt van de stylus naar de positie van punt B te verplaatsen.
  5. Als de headshell parallel loopt aan de richtlijn, gaat u verder met de volgende stap. Als deze niet parallel loopt, raadpleegt u de onderstaande afbeelding en herhaalt u de aanpassingen vanaf stap 2.

    De overhang is te groot.
    Verplaats de patroon naar binnen.


    De overhang is te klein.
    Verplaats de patroon naar buiten.
  6. Draai de schroeven stevig vast en pas op dat u de positie van de patroon niet verschuift.
  7. Breng de toonarm in evenwicht en pas de naalddruk aan.
    Volg de procedures in "De toonarm in evenwicht brengen en de naalddruk aanpassen".

De toonarmlift aanpassen

De hoogte van de toonarmlift op dit apparaat is gekalibreerd voor de meegeleverde patroon.
Als de patroon wordt vervangen door een andere, raakt de stylus mogelijk de plaat niet aan wanneer de toonarmlift wordt neergelaten of de stylus komt mogelijk niet ver genoeg van de plaat wanneer de toonarmlift wordt opgetild. Pas in dergelijke gevallen de hoogte van de toonarmlift aan.

De hoogte van de toonarmlift controleren

Controleer de volgende omstandigheden aan de binnen- en buitenrand van de plaat.

Er ontstaat ruimte tussen de toonarm en de toonarmlift wanneer de toonarmlift wordt neergelaten.
De hoogte van de toonarmlift controleren - Stap 1

  • Als de toonarm de toonarmlift raakt, verlaag dan de hoogte van de toonarmlift.

De punt van de stylus is gescheiden van de plaat wanneer de toonarmlift wordt opgetild.
De hoogte van de toonarmlift controleren - Stap 2

  • Als de patroonstylus de plaat raakt, verhoog dan de hoogte van de toonarmlift.

De hoogte van de toonarmlift wijzigen

De hoogte van de toonarmlift wordt vastgezet met behulp van de schroef op de positie die in de onderstaande afbeelding wordt weergegeven.
De hoogte van de toonarmlift wijzigen

  1. Steek de meegeleverde 1,5 mm inbussleutel in het schroefgat voor de hoogteverstelling en draai deze tegen de klok in om de schroef los te draaien.
  2. Nadat u de hoogte van de toonarmlift hebt aangepast, steekt u de inbussleutel in het schroefgat voor de hoogteverstelling en draait u deze met de klok mee om de positie van de toonarmlift vast te zetten.
    • Het verticale bewegingsbereik van de toonarmlift kan niet worden aangepast.
  3. Nadat u de hoogte van de toonarmlift hebt aangepast, volgt u de vorige instructies om de hoogte opnieuw te controleren.

Probleemoplossing

Als u een probleem met dit apparaat ondervindt, controleer dan de volgende punten voordat u service aanvraagt. Iets anders dan dit apparaat kan ook de oorzaak van het probleem zijn. Controleer ook of de aangesloten apparaten correct worden gebruikt. Als het nog steeds niet correct werkt, neem dan contact op met de winkel waar u het apparaat hebt gekocht.

Het apparaat gaat niet aan.

  • Controleer of de AC-adapter is aangesloten op een stopcontact. Druk vervolgens op de STANDBY/ON (STAND-BY/AAN)-knop om het apparaat in te schakelen.

Het volume is laag.

  • Controleer de aansluitingen.
    Sluit aan op de juiste PHONO-ingangsaansluitingen volgens het type geïnstalleerde patroon (MM of MC).
    De PHONO-ingangsaansluitingen van sommige apparatuur kunnen worden ingesteld voor gebruik met een MM- of MC-type ingang. Raadpleeg voor meer informatie de bedieningshandleiding van die apparatuur.

Afspelen is niet mogelijk; er is ruis.

  • Verwijder de beschermkap van de patroon.
  • Maak de stylus schoon.
  • Als de stylus versleten is, vervang deze dan.
  • Plaats het apparaat zo ver mogelijk weg van tv's, microgolfovens en andere apparaten die elektromagnetische golven uitzenden.

Er treedt ruis op wanneer er een plaat wordt afgespeeld.

  • Er kan ruis optreden als de naalddruk hoger is dan de gespecificeerde waarde van de patroon. Pas de naalddruk opnieuw aan zodat deze de gespecificeerde waarde heeft.

De toonhoogte is verkeerd.

  • Stel de rotatiesnelheid (RPM) in op de plaat.

Het geluid slaat over.

  • Trillingen veroorzaken overslaan. Plaats dit apparaat op een stabiele locatie.
  • Als de plaat vuil is, veeg deze dan schoon.
  • Gebruik geen bekrast platen.
  • Breng de toonarm in evenwicht en pas de naalddruk opnieuw aan.
    Als de naalddruk lager is dan de waarde die door de patroon is aangegeven, is de kans groter dat het overslaat.
  • Controleer of de toonarm geen contact maakt met de toonarmlift.

Specificaties

Draaitafel (plateau)

Aandrijfsysteem
Rotatiedetectietype hoge precisie controle snaaraandrijving

Motor: DC-motor

Rotatiesnelheid: 33 1/3 rpm, 45 rpm, 78 rpm

Wow en flutter: 0,1% of minder

Draaitafel (plateau): Acryl, 30 cm (12") diameter

Patroon

Type: MM

Uitgangsspanning: 5,5 mV (1 kHz, 5 cm/s)

Naalddruk: 1,8 g

Gewicht patroon: 7,2 g

Gewicht meegeleverde headshell: 10 g (inclusief schroeven, moeren en draden)

  • De levensduur van een stylus is afhankelijk van de gebruiksomstandigheden, maar is meestal ongeveer 1000 uur.
  • Model vervangende platenspeler-stylus: Ortofon 2M Red

Toonarm

Type toonarm: Statisch gebalanceerde S-vormige toonarm

Effectieve lengte toonarm: 223 mm

Geschikt gewicht patroon:
4,0–13 g
14–23 g
(met de meegeleverde headshell)

Overhang: 18 mm

Bereik hoogteverstelling toonarm: ongeveer 6 mm

Analoge audio-uitgangen

Aansluitingen:
XLR-aansluitingen (1 L/R-paar)
RCA-aansluitingen (1 L/R-paar)

Algemeen

Voeding AC-adapter
Ingang: AC 100–240 V, 50–60 Hz
Uitgang: DC 12,0 V, 1,0 A, 12,0 W max.

Stroomverbruik
Stand-by: 0,3 W of minder
Aan (33, 45, 78): 2,0 W of minder

Gewicht: 10,5 kg

Bedrijfstemperatuurbereik: 5 °C tot 35 °C

Afmetingen (B × H × D) (inclusief uitsteeksels)
Wanneer de stofkap gesloten is: 450 × 148 × 351 mm (17 3/4" × 5 7/8" × 13 7/8")
Wanneer de stofkap open is: 450 × 420 × 410 mm (17 3/4" × 16 5/8" × 16 1/4")
Wanneer de stofkap is verwijderd: 450 × 135 × 351 mm (17 3/4" × 5 3/8" × 13 7/8")
(wanneer de toonarm zich in de hoogste positie bevindt)

  • De prestatiegegevens zijn gespecificeerd bij 20 °C.

Meegeleverde accessoires

45 RPM-adapter × 1
Contragewicht × 1
Headshell × 1

Ortofon 2M Red (MM-type) voorgeïnstalleerd

Draaitafel (plateau) × 1
Platte snaar × 1
Katrolafdekking × 1
Stofkap × 1
Scharnieren × 2
Ringen voor hoogteverstelling voet × 4
Inbussleutel voor hoogteverstelling toonarm (2,5 mm) × 1
Inbussleutel voor hoogteverstelling toonarmlift (1,5 mm) × 1
RCA-audiokabel × 1
Aardedraad × 1
AC-adapter (GPE018S-120100-Z) × 1
Patroonaanpassingsmeter × 1
Gebruikershandleiding (dit document, inclusief garantie) × 1

  • Specificaties en uiterlijk kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
  • Gewicht en afmetingen zijn bij benadering.
  • De illustraties in deze gebruikershandleiding kunnen enigszins afwijken van de productiemodellen.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES


RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN
NIET OPENEN


OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, MAG U DE BEHUIZING (OF ACHTERKANT) NIET VERWIJDEREN. BEVATT GEEN ONDERDELEN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN ONDERHOUDEN. LAAT ONDERHOUD OVER AAN GEKWALIFICEERD SERVICEPERSONEEL.

gevaar voor schokken De bliksemflits met pijlpunt in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van niet-geïsoleerde "gevaarlijke spanning" in de behuizing van het product die van voldoende omvang kan zijn om een risico op elektrische schokken voor personen te vormen.

waarschuwing Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de documentatie die bij het apparaat wordt geleverd.


OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, MAG U DIT APPARAAT NIET BLOOTSTELLEN AAN REGEN OF VOCHT.

  • VERWIJDER DE EXTERNE BEHUIZING OF KASTEN NIET OM DE ELEKTRONICA BLOOT TE LEGGEN. ER BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN BINNENIN DIE DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN ONDERHOUDEN.
  • ALS U PROBLEMEN ONDERVINDT MET DIT PRODUCT, NEEM DAN CONTACT OP MET DE WINKEL WAAR U HET APPARAAT HEEFT GEKOCHT VOOR EEN SERVICEVERWIJZING. GEBRUIK HET PRODUCT NIET TOT HET IS GEREPAREERD.
  • HET GEBRUIK VAN BEDIENINGSELEMENTEN OF AANPASSINGEN OF HET UITVOEREN VAN ANDERE PROCEDURES DAN HIERIN SPECIFIEK VERMELD, KAN LEIDEN TOT GEVAARLIJKE BLOOTSTELLING AAN STRALING.
  1. Lees deze instructies.
  2. Bewaar deze instructies.
  3. Neem alle waarschuwingen in acht.
  4. Volg alle instructies op.
  5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
  6. Maak alleen schoon met een droge doek.
  7. Blokkeer geen ventilatieopeningen. Installeer in overeenstemming met de instructies van de fabrikant.
  8. Niet installeren in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, warmteroosters, kachels of andere apparaten (inclusief versterkers) die warmte produceren.
  9. Omzeil niet het veiligheidsdoel van de gepolariseerde of geaarde stekker. Een gepolariseerde stekker heeft twee pinnen waarvan de ene breder is dan de andere. Een geaarde stekker heeft twee pinnen en een derde aardingspin. De brede pin of de derde pin is bedoeld voor uw veiligheid. Als de meegeleverde stekker niet in uw stopcontact past, raadpleeg dan een elektricien om het verouderde stopcontact te vervangen.
  10. Bescherm het netsnoer tegen betrapt worden of bekneld raken, vooral bij stekkers, stopcontacten en het punt waar ze uit het apparaat komen.
  11. Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de fabrikant zijn gespecificeerd.

  12. Gebruik het apparaat alleen met de kar, standaard, driepoot, beugel of tafel die door de fabrikant is gespecificeerd of die bij het apparaat wordt verkocht. Wees voorzichtig bij het verplaatsen van de combinatie van kar/apparaat om letsel door omvallen te voorkomen.
  13. Haal de stekker van dit apparaat uit het stopcontact tijdens onweer of wanneer het gedurende lange tijd niet wordt gebruikt.
  14. Laat al het onderhoud over aan gekwalificeerd servicepersoneel. Onderhoud is vereist wanneer het apparaat op enigerlei wijze is beschadigd, zoals een beschadigd netsnoer of stekker, vloeistof is gemorst of voorwerpen in het apparaat zijn gevallen, het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, niet normaal werkt of is gevallen.
  • Het apparaat verbruikt nominaal niet-werkend vermogen uit het stopcontact wanneer de POWER- of STANDBY/ON-schakelaar niet in de ON-stand staat.
  • De netstekker wordt gebruikt als ontkoppelingsapparaat, het ontkoppelingsapparaat moet gemakkelijk bedienbaar blijven.
  • Voorzichtigheid is geboden bij het gebruik van oortelefoons of hoofdtelefoons met het product, omdat overmatige geluidsdruk (volume) van oortelefoons of hoofdtelefoons gehoorverlies kan veroorzaken.

  • Stel dit apparaat niet bloot aan druppels of spatten.
  • Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op het apparaat.
  • Installeer dit apparaat niet in een afgesloten ruimte, zoals een boekenkast of een soortgelijke kast.
  • Het apparaat moet dicht genoeg bij het stopcontact staan zodat u de stekker van het netsnoer te allen tijde gemakkelijk kunt bereiken.

IN DE VS/CANADA, ALLEEN GEBRUIKEN OP EEN 120V-VOEDING.

De TEAC International-site gebruiken

U kunt updates voor dit apparaat downloaden van de TEAC International-site: https://teac.jp/int/

Klik op Language (Taal) rechtsboven op de pagina en selecteer het gewenste land of regio om toegang te krijgen tot een pagina in de corresponderende taal.

Referenties

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download Teac TN-5BB - Handleiding analoge draaitafel

Beschikbare talen

Inhoudsopgave