Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com Art.Nr. 5901302905 5901302850 | 08/2015 HS80 Tischkreissäge Stalo pjūklas Original-Anleitung Originalus naudojimo vadovas Table Saw Ripzāģis Ekspluatācijas instrukcija Translation from the original instruction manual Stolová píla Scie circulaire sur table Preklad originálneho návodu na obsluhu Traduction du manuel d’origine...
Enkel getrainde personen die • Gebruik enkel originele scheppach-onder- op de hoogte gebracht zijn van de mogelijke delen als accessoires, alsook voor slijtage gevaren en risico’s mogen het apparaat en onderdelen.
Pagina 110
All manuals and user guides at all-guides.com ■ AANVULLENDE VEILIGHEIDSINFORMATIE 1. Veiligheidsmaatregelen bron) en de juiste aanpassing van afdekking/ zaagtafel te gebruiken. Waarschuwing! Gebruik geen beschadigde keerplaat/geleider. Gebruik dit elektrische gereedschap niet om of vervormde zaagbladen. Gebruik geen zaagbladen die van snelstaal sleuven te maken (groeven afgewerkt op het versleten voorplaten.
All manuals and user guides at all-guides.com erkende veiligheidsvoorschriften. niet geautoriseerde wijzigingen aan het soires en hulpstukken van de fabrikant. • Het elektrische gereedschap mag alleen elektrische gereedschap vervalt de aanspra- • De fabrikant accepteert geen verantwoor- worden bediend, onderhouden of gere- kelijkheid van de fabrikant voor schade die delijkheid voor schade die voortvloeit uit pareerd door personen die weten hoe het...
Pagina 112
All manuals and user guides at all-guides.com linksom draait, wordt de zaaghoogte vergroot, DE HOEK VAN HET ZAAGBLAD Stel de aanwijzer af in een hoek van 0°. en als u rechtsom draait wordt deze verkleind. KALIBREREN. afb. 7 Opgelet! Trek de stekker uit het stopcontact. IN- EN UITSCHAKELEN DE HOEK VAN HET ZAAGBLAD De schaal (13) kan worde gekalibreerd tijdens...
All manuals and user guides at all-guides.com ■ KRUISSECTIES Gebruik altijd de langsgeleider voor het zagen Maak de knop op de langsgeleider los. stevig vast zit, vooral tijdens het gebruik of van hoeken. Draai de langsgeleider om de bedoelde hoek na een langere periode van inactiviteit.
Pagina 114
All manuals and user guides at all-guides.com ■ ONDERHOUD Controleer het elektrische gereedschap en de Controleer regelmatig het zaagblad. Gebruik een nieuwe van hetzelfde type. accessoires (bijv. werktuigadapter) voor en na alleen een scherp zaagblad dat vrij is van Houd het tafelblad op elk ogenblik vrij van elk gebruik op slijtage en schade.
All manuals and user guides at all-guides.com Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing 1. Zaagblad komt los Bevestigingsmoer is niet goed genoeg vastgedraaid Maak de bevestigingsmoer stevig vast (schroefdraad wanneer de motor wordt naar rechts) uitgeschakeld 2. De motor kan niet worden a) Defect van de hoofdzekering a) Controleer de hoofdzekering gestart.
All manuals and user guides at all-guides.com scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtlinie und Normen für den Artikel noriem pre výrobok kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja...
Pagina 127
All manuals and user guides at all-guides.com Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Elektriska verktyg får inte kastas i Hausmüll! hushållssoporna! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/ Enligt direktivet 2012/19/EU som avser EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte äldre elektrisk och elektronisk utrustning und Umsetzung in nationales Recht och dess tillämpning enligt nationell müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge...
Pagina 128
ónothæfur er vegna gallaðs efnis eða skemmda í framleiðslu innan ákveðins tímabils. Af því er tekur til hluti sem ekki eru framleiddir af okkur, ábyrgjumst við af því leiti aðeins að við eigum rétt á ábyrgðarkröfum gagnvart birgðasölum. Kostnaður vegna uppsetningar á nýjum Scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com...