Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave
Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 74
Europe, Middle East
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
NEDERLANDS
ITALIANO
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
TÜRKÇE
POLSKI
MAGYAR NYELV
‫עברית‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬
North America/
Norteamérica
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Latin America/
América Latina
ENGLISH
ESPAÑOL
PORTUGUÊS
日本語
简体中文
繁體中文
한국어
Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Thrustmaster T 150 PRO FORCE FEEDBACK

  • Pagina 74 Handleiding WAARSCHUWING: Om er zeker van te zijn dat het T150-racestuur correct werkt met games, moet u mogelijk de automatische updates voor de games installeren (beschikbaar wanneer het systeem met internet is verbonden). 1/24...
  • Pagina 75: Technische Specificaties

    TECHNISCHE SPECIFICATIES 1 T150-voet 7 SELECT/START-knoppen op de PS3™ en 2 Stuur SHARE/OPTIONS-knoppen op de PS4™ 3 2 sequentiële schakelflippers (Up & Down) 8 PS-knop 4 Richtingsknoppen 9 Groot schroefgat (voor 5 Ingebouwde USB-schuifschakelaar voor bevestigingssysteem en -schroef) PS4™/PS3™ 10 Bevestigingssysteem 6 MODE-knop + rood/groen-indicator 11 Metalen bevestigingsschroef 12 Stuuras...
  • Pagina 76 HET RACESTUUR AANSLUITEN OP EEN STOPCONTACT: LEES DIT VOORDAT U VERDER GAAT! Het land waarin het racestuur is aangeschaft, is bepalend voor het soort netvoeding dat het stuur gebruikt. Alleen Europese versies Belangrijke opmerking: de Europese versie van de T150 heeft een interne voeding ingebouwd in de voet van het racestuur.
  • Pagina 77 * Zorg dat de ventilatieopeningen stofvrij blijven. Om veiligheidsredenen mogen de pedalen nooit met blote voeten worden bediend of met alleen sokken aan. THRUSTMASTER WIJST ELKE VERANTWOORDELIJKHEID AF IN GEVAL ® VAN LETSEL ALS GEVOLG VAN HET GEBRUIK VAN DE PEDAALSET ZONDER SCHOENEN AAN.
  • Pagina 78 – Waarschuwing Mogelijk letsel ten gevolge van Force Feedback en repetitieve bewegingen (vervolg) * Stop al het gamen als de hierboven beschreven symptomen van pijn of ongemak blijven aanhouden tijdens het gamen en raadpleeg een huisarts. * Houd het stuur, de voet en de pedaalset buiten het bereik van kinderen. * Houd tijdens het gamen altijd twee handen aan het stuur op de juiste stand en laat het stuur nooit helemaal los.
  • Pagina 79 – Waarschuwing Pedaalset beknellingsgevaar bij gebruik * Houd de pedaalset buiten het bereik van kinderen. * Houd tijdens het gamen nooit uw vingers op of in de buurt van de zijkanten van de pedalen. * Houd tijdens het gamen nooit uw vingers op of in de buurt van de achterkant van de pedalen. * Houd tijdens het gamen nooit uw vingers op of in de buurt van de voorkant van de pedalen.
  • Pagina 80 Om de huidige versie van de firmware van het racestuur weer te geven en deze bij te werken indien gewenst: ga op een PC naar https://support.thrustmaster.com. Klik op Racesturen / T150 PRO Force Feedback, selecteer Firmware en volg de instructies voor het downloaden en installeren.
  • Pagina 81: De Hoek Van Het Pedaal Aanpassen

    Klik op Racesturen / T150 PRO Force Feedback en selecteer vervolgens Handleiding of FAQ. HET RACESTUUR BEVESTIGEN Het racestuur op een tafel of werkblad bevestigen 1. Plaats het racestuur op een tafel of een ander horizontaal, vlak en stabiel oppervlak.
  • Pagina 82 BEVESTIGEN / RICHTING VERWIJDEREN Vastdraaien: Draai de schroef linksom vast (tegen de wijzers van de klok in). Losdraaien: Draai de schroef rechtsom los (met de wijzers van de klok mee). 9/24...
  • Pagina 83 Langere schroeven kunnen de componenten in de pedaalset beschadigen. Schema's voor cockpits (voor het plaatsen van de voet van het racestuur en/of de pedaalset) zijn beschikbaar op https://support.thrustmaster.com. Klik op Racesturen / T150 PRO Force Feedback en selecteer vervolgens Handleiding of FAQ..
  • Pagina 84 - De lijst met PlayStation 3- en PlayStation 4-games die compatibel zijn met de T150 en de ® ® daarvoor benodigde stand van de USB-keuzeschakelaar (5) is beschikbaar op: https://support.thrustmaster.com (klik op Wheels / T150 PRO Force Feedback). Deze lijst wordt regelmatig bijgewerkt. 11/24...
  • Pagina 85: Automatisch Kalibreren Van De Pedaalset

    HET RACESTUUR EN DE PEDAALSET AUTOMATISCH KALIBREREN Het stuur kalibreert zichzelf automatisch wanneer u het stuur op een stopcontact aansluit en de USB- connector van het stuur op het PlayStation 3 of PlayStation 4 systeem aansluit. ® ® Tijdens deze kalibratie zal het stuur snel 1080 graden linksom en rechtsom draaien voordat het stopt in de middenstand.
  • Pagina 86: Helpbestanden En Faqs

    Let er bij het gebruik van deze pedaalset op dat de indicator rood blijft branden. Is dit niet het geval, dan werkt het gaspedaal mogelijk niet correct. De T150 is compatibel met de Thrustmaster-pedaalsets met drie pedalen (worden apart verkocht). Op deze sets is het mogelijk de functie van het koppelingspedaal en het gaspedaal te verwisselen.
  • Pagina 87 14/24...
  • Pagina 88: Technische Kenmerken

    TECHNISCHE KENMERKEN 1 Metalen steun voor conische begrenzer 4 2,5 mm inbussleutel (meegeleverd) 5 Afstelmoer voor conische begrenzer (niet geïnstalleerd bij levering) 2 Conische begrenzer 3 Bevestigingsbout voor metalen steun 6 Pedaalarm 8 Metalen pedaal 7 Kunststof pedaalsteun 15/24...
  • Pagina 89 Voor uw en andermans veiligheid mag de pedaalset nooit worden gebruikt op blote voeten of met alleen sokken aan. THRUSTMASTER® WIJST ELKE VERANTWOORDELIJKHEID AF IN GEVAL VAN LETSEL ALS GEVOLG VAN HET GEBRUIK VAN DE PEDAALSET ZONDER SCHOENEN AAN.
  • Pagina 90: Automatische Kalibratie Van Pedalen

    AUTOMATISCHE KALIBRATIE VAN PEDALEN BELANGRIJK: - Om kalibratieproblemen te vermijden, mag u de pedaalset nooit aansluiten op of loskoppelen van de voet van het stuur wanneer het stuur is verbonden met de PS3™ of de PS4™ getrennt, of tijdens het gamen. = Sluit de pedaalset altijd eerst aan op het stuur voordat u het stuur aansluit op de PS3™...
  • Pagina 91: De Pedaalset Verstellen

    DE PEDAALSET VERSTELLEN Elk van de drie pedalen bestaat uit: - Een metalen pedaal (8) met een aantal gaatjes (negen voor het gaspedaal, zes voor het rempedaal en zes voor het koppelingspedaal). - Een kunststof tussenstuk (7) (wordt geplaatst tussen het pedaal en de arm van het pedaal) met vier gaatjes.
  • Pagina 92 De RUIMTE TUSSEN twee pedalen afstellen - Draai met behulp van de meegeleverde 2,5 mm inbussleutel (4) de twee boutjes los waarmee het pedaal (8) en de steun (7) vast zitten. - Kies de gewenste pedaalstand (naar links, in het midden of naar rechts) en zet de twee boutjes weer vast waarmee het pedaal (8) en de steun (7) vast zitten.
  • Pagina 93 De conische begrenzer monteren (“CONICAL RUBBER BRAKE” mod) Deze modificatie (of “mod”) is niet noodzakelijk en is af fabriek niet gemonteerd. Dit betekent dat het rempedaal ook perfect functioneert als deze mod niet is gemonteerd. Als u deze mod wel monteert, krijgt u een ander gevoel in het rempedaal. Het wel of niet monteren van deze begrenzer is dus een kwestie van voorkeur.
  • Pagina 94 - Gebruik de meegeleverde 2,5 mm inbussleutel (4) om de unit te monteren met het bevestigingsboutje (3) en de kleine centrale schroefdraad onderop de pedaalset. De “CONICAL RUBBER BRAKE” mod is nu gemonteerd De SLAG en WEERSTAND van het rempedaal afstellen Als u meer weerstand in het rempedaal wilt, draait u de moer (5) iets los en plaatst u de begrenzer (2) iets dichter bij het rempedaal (gebruik indien nodig een 14 mm steek- of ringsleutel, of een tang om de moer opnieuw vast te draaien en de gewenste stand te fixeren).
  • Pagina 95 Europese Unie komt dit overeen met een periode van twee (2) jaar vanaf het moment van levering van het Thrustmaster-product. In andere landen komt de garantieperiode overeen met de tijd maximaal vereist om een restitutie/vervanging voor dit Thrustmaster-product te claimen zoals wettelijk is vastgelegd in het land waarin de koper woonachtig was op de datum van aankoop van het Thrustmaster-product.
  • Pagina 96: Technische Ondersteuning

    Aanvullende garantiebepalingen Gedurende de garantieperiode zal Guillemot in principe nooit reserveonderdelen leveren omdat Technical Support de enige partij is die bevoegd is een Thrustmaster-product te openen en/of te herstellen (met uitzondering van een herstelprocedure die de klant door Technical Support gevraagd wordt uit te voeren met behulp van schriftelijke instructies –...
  • Pagina 97 COPYRIGHT © 2020 Guillemot Corporation S.A. Alle rechten voorbehouden. Thrustmaster® is een geregistreerd handelsmerk van Guillemot Corporation S.A. Gelicentieerd voor verkoop in Europa, Afrika, Midden-Oosten, Rusland, India en Oceanië. Voor exclusief gebruik met PlayStation 3 en PlayStation ® ® Alle andere handelsmerken zijn het eigendom van hun respectieve eigenaren. Afbeeldingen zijn niet bindend.
  • Pagina 266 ‫دﻟﯾل اﻟﻣﺳﺗﺧدم‬ :‫ﺗﺣذﯾر‬ ‫ﺗﻌﻣل ﺑﺷﻛل ﺻﺣﯾﺢ‬ ‫ﻟﻠﺗﺄﻛد ﻣن أن ﻋﺟﻠﺔ اﻟﺳﺑﺎق‬ T150 ‫ﻣﻊ أﻟﻌﺎب، ﻗد ﯾ ُ طﻠب ﻣﻧك ﺗﺛﺑﯾت اﻟﺗﺣدﯾﺛﺎت اﻟﺗﻠﻘﺎﺋﯾﺔ ﻟﻸﻟﻌﺎب‬ (‫ﻓﻲ اﻷﻟﻌﺎب ﺑﺎﻹﻧﺗرﻧت‬ ‫اﻟﻧظﺎم‬ ‫)ﺗﺗوﻓر ﻋﻧد ﺗوﺻﯾل‬ 24\1...
  • Pagina 267 ‫اﻟﻣﯾزات اﻟﺗﻘﻧﯾﺔ‬ ‫و‬ PS3™ ‫ﻋﻠﻰ‬ SELECT/START ‫أزرار‬ T150 ‫ﻗﺎﻋدة‬ PS4™ ‫ﻋﻠﻰ‬ SHARE/OPTIONS ‫ﻋﺟﻠﺔ‬ ‫زر‬ Up & Down ‫ﺑﺷﻛل ﻣﺗﺑﺎدل‬ ‫ﻧﻘل اﻟﺳرﻋﺔ‬ ‫دواﺳﺗﺎ‬ (‫ﺛﻘب ﻣﻠوﻟب ﻛﺑﯾر )ﻷداة اﻟﺗرﻛﯾب وﺑرﻏﻲ اﻟرﺑط‬ ‫ﻣﺗﻌددة اﻻﺗﺟﺎھﺎت‬ ‫ﻟوﺣﺔ‬ ‫ﻟـ‬ ‫ﻣﻔﺗﺎح ﻣﻧزﻟﻖ ﻣﺿﻣن‬ ‫أداة اﻟرﺑط‬ PS4™/PS3™ ‫ﺑرﻏﻲ ﺗﺛﺑﯾت ﻣﻌدﻧﻲ‬ ‫+ ﻣؤﺷر...
  • Pagina 268 !‫ﻟﻣﺗﺎﺑﻌﺔ‬ ‫ﯾرﺟﻰ اﻟﻘراءة ﻗﺑل ا‬ :‫ﺗوﺻﯾل ﻋﺟﻠﺔ اﻟﺳﺑﺎق ﺑﻣﻘﺑس ﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ‬ .‫ﯾﺧﺗﻠف ﻣﺻدر طﺎﻗﺔ ﻋﺟﻠﺔ اﻟﺳﺑﺎق اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑك طﺑ ﻘ ً ﺎ ﻟﻠﺑﻠد اﻟﺗﻲ اﺷﺗرﯾت ﻣﻧﮭﺎ ﺟﮭﺎزك‬ ‫ﺑﯿﺔ ﻓﻘﻂ‬ ‫اﻹﺻﺪارات اﻷورو‬ ‫ﻣﺰود ﺑﻤﻮﻓﺮ طﺎﻗﺔ داﺧﻠﻲ، ﯾﻮﺟﺪ داﺧﻞ ﻗﺎﻋﺪة ﻋﺠﻠﺔ اﻟﺴﺒﺎق‬ ‫اﻹﺻﺪار اﻷوروﺑﻲ ﻣﻦ‬ ‫ھﺎﻣﺔ‬...
  • Pagina 269 ‫ﻷﺳﺑﺎب ﺗﺗﻌﻠﻖ ﺑﺎﻟﺳﻼﻣﺔ، ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟدواﺳﺔ ﺑﻘدم ﻋﺎرﯾﺔ‬ .‫ء ارﺗداء ﺟوارب ﻓﻘط‬ ‫أو أﺛﻧﺎ‬ ‫أي ﻣﺳﺋوﻟﯾﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﻗوع إﺻﺎﺑﺎت ﻧﺎﺗﺟﺔ ﻋن اﺳﺗﺧدام‬ THRUSTMASTER ® ‫ﻻ ﺗﺗﺣﻣل‬ .‫ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟدواﺳﺔ ﺑدون ﺣذاء‬ ‫اﻹﺻﺎﺑﺎت اﻟﻧﺎﺗﺟﺔ ﻋن ﻗوة رد اﻟﻔﻌل واﻟﺣرﻛﺎت اﻟﻣﺗﻛررة‬...
  • Pagina 270 (‫اﻹﺻﺎﺑﺎت اﻟﻧﺎﺗﺟﺔ ﻋن ﻗوة رد اﻟﻔﻌل واﻟﺣرﻛﺎت اﻟﻣﺗﻛررة )ﻣﺗﺎﺑﻌﺔ‬ – ‫ر‬ ‫ﺗﺣذﯾ‬ .‫إذ اﺳﺗﻣرت اﻷﻋراض أو اﻷﻟم اﻟﻣﺷﺎر إﻟﯾﮫ أﻋﻼه ﻋﻧد ﺑدء اﻟﻠﻌب ﻣرة أﺧرى، ﻓﺗوﻗف ﻋن اﻟﻠﻌب واﺳﺗﺷر طﺑﯾﺑك‬ .‫ﺗﺣﻔظ ﺑﻌﯾ د ً ا ﻋن ﻣﺗﻧﺎول أﯾدي اﻷطﻔﺎل‬ .‫ﻋﺟﻠﺔ اﻟﻘﯾﺎدة دون ﺗﻣرﯾرھﺎ ﻣﻧﮭﺎ ﺑﺷﻛل ﻛﺎﻣل‬ ‫أﺛﻧﺎء...
  • Pagina 273 ‫اﻻﺗﺟﺎه‬ ‫اﻟﺗرﻛﯾب/ اﻹزاﻟﺔ‬ ‫ﻟﻠرﺑط‬ ‫ﺗدوﯾر اﻟﺑرﻏﻲ ﻋﻛس اﺗﺟﺎه‬ ‫ﻋﻘﺎرب اﻟﺳﺎﻋﺔ‬ ‫ﻟﻠﻔك‬ ‫ﯾر اﻟﺑرﻏﻲ ﻓﻲ اﺗﺟﺎه‬ ‫و د ﺗ‬ ‫ﻋﻘﺎرب اﻟﺳﺎﻋﺔ‬ 24\8...
  • Pagina 274 ‫ﺣدوث ﺗﻠف ﻓﻲ اﻟﻣﻛوﻧﺎت اﻟداﺧﻠﯾﺔ اﻟﻣوﺟودة ﻓﻲ ﻗﺎﻋدة ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟدواﺳﺔ‬ ‫ﺗﺗوﻓر ﻣﺧططﺎت ﺗﺧطﯾط اﻟﻣﻘﺻورات )ﻟوﺿﻊ ﻗﺎﻋدة ﻋﺟﻠﺔ اﻟﺳﺑﺎق و/أو ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟدواﺳﺔ( ﻋﻠﻰ‬ 150 PRO Force < Racing Wheels ‫اﻧﻘر ﻓوق‬ https support .thrustmaster.com ‫أو‬ Manual ‫ﺣدد‬ ‫، ﺛم‬ Feeddback PlayStation PlayStation ‫و‬...
  • Pagina 275 ‫اﻟﻣﺗواﻓﻘﺔ ﻣﻊ‬ ‫و‬ ‫ﺗﺗوﻓر ﻗﺎﺋﻣﺔ ﺑﺄﻟﻌﺎب‬ T150 PlayStation PlayStation ® ® :‫( وﻓ ﻘ ً ﺎ ﻟﻠﻌﺑﺔ اﻟﺟﺎري ﺗﺷﻐﯾﻠﮭﺎ( ﻋﻠﻰ‬ ‫اﻟﻣطﻠوب ﻟﻣﻔﺗﺎح ﻣﺣدد‬ ‫)اﻧﻘر ﻓوق‬ T150 PRO Force Feeddback / Wheels https support .thrustmaster.com ‫ﯾﺗم ﺗﺣدﯾث ھذه اﻟﻘﺎﺋﻣﺔ ﺑﺎﻧﺗظﺎم‬ 24\10...
  • Pagina 277 ‫ﺗﺧطﯾط اﻟﻛﻣﺑﯾوﺗر‬ 24\12...
  • Pagina 278 ‫اﻟﻣﻌﺎﯾرة اﻟﺗﻠﻘﺎﺋﯾﺔ ﻟﻌﺟﻠﺔ اﻟﺳﺑﺎق وﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟدواﺳﺔ‬ ‫ﻋﺟﻠﺔ اﻟﺳﺑﺎق ﻋﻠﻰ إﺟراء ﻣﻌﺎﯾرة ذاﺗﯾﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﯾ ً ﺎ ﻋﻧد ﺗوﺻﯾل ﻋﺟﻠﺔ اﻟﺳﺑﺎق ﺑﻣﺻدر اﻟطﺎﻗﺔ اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ وﻣوﺻل‬ ‫ﺗﻌﻣل‬ PlayStation ‫أو‬ PlayStation ‫ﺑﻧظﺎم‬ ‫ﻟﻌﺟﻠﺔ اﻟﺳﺑﺎق‬ ® ® ‫درﺟﺔ ﻗﺑل اﻟﺗوﻗف ﻓﻲ‬ 1080 ‫ﺧﻼل ھذه اﻟﻣرﺣﻠﺔ، ﺳﺗدور ﻋﺟﻠﺔ اﻟﺳﺑﺎق ﺑﺳرﻋﺔ ﺑﺎﺗﺟﺎه اﻟﯾﻣﯾن واﻟﯾﺳﺎر، وﺗﻐطﯾﺔ زاوﯾﺔ‬ .‫ﺗﺻف‬...
  • Pagina 280 24\15...
  • Pagina 281 ‫اﻟﻣﯾزات اﻟﺗﻘﻧﯾﺔ‬ (‫ﻣﻠم ﻣﻔﺗﺎح أﻟن )ﻣﺿﻣن‬ ‫ﻣﺔ ﻣﻌدﻧﯾﺔ ﻟﻠﻣﺳﻣﺎر ذو اﻟرأس‬ ‫داﻋ‬ ‫اﻟرأس‬ ‫ﺻﻣوﻟﺔ ﺿﺑط اﻟﻣﻛﺎن ﻟﻠﻣﺳﻣﺎر ذو‬ ‫اﻟﻣﺧروطﯾﺔ‬ (‫)ﻏﯾر ﻣﺛﺑت ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ اﻻﻓﺗراﺿﻲ‬ ‫اﻟﻣﺧروطﯾﺔ‬ ‫ﻣﺳﻣﺎر ذو رأس ﻣﺧروطﯾﺔ‬ ‫ﻣﺳﻣﺎر ﻗﻼووظ ﻟرﺑط اﻟداﻋﻣﺔ اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ‬ ‫واﺳﺔ اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ‬ ‫رأس اﻟد‬ ‫ذراع اﻟدواﺳﺔ‬ ‫رأس...
  • Pagina 282 ،‫اﻟﻣﻧﺗﺞ‬ ‫ھذا‬ ‫اﺳﺗﺧدام‬ ‫ﻗﺑل‬ ‫ﻓﻘط‬ ‫اﻟﺟوارب‬ ‫ارﺗداء‬ ‫أﺛﻧﺎء‬ ‫أو‬ ‫اﻟﻘدﻣﯾن‬ ‫ﺣﺎﻓﻲ‬ ‫اﻟدواﺳﺎت‬ ‫ﻣﺟﻣوﻋﺔ‬ ‫ﺗﺳﺗﺧدم‬ ‫ﻻ‬ ‫ﺑﺎﻟﺳﻼﻣﺔ‬ ‫ﺗﺗﻌﻠﻖ‬ ‫ﻷﺳﺑﺎب‬ ‫ﻗدﻣﯾك‬ ‫ﻓﻲ‬ THRUSTMASTER® ‫ﻣﺟﻣوﻋﺔ‬ ‫اﺳﺗﺧدام‬ ‫ﻋن‬ ‫ﻧﺎﺟﻣﺔ‬ ‫ﺎﺑﺔ‬ ‫إﺻ‬ ‫ﺣدوث‬ ‫ﺣﺎل‬ ‫ﻓﻲ‬ ‫ﻣﺳؤوﻟﯾﺗﮭﺎ‬ ‫ﺗﺧﻠﻲ‬ ‫اﻷﺣذﯾﺔ‬ ‫ارﺗداء‬ ‫دون‬ ‫اﻟدواﺳﺎت‬ – ‫اﻷﻟﻌﺎب‬ ‫ﺟﻠﺳﺎت‬ ‫أﺛﻧﺎء‬...
  • Pagina 283 ‫ﻣﻌﺎﯾرة ﺗﻠﻘﺎﺋﯾﺔ ﻟﻠدواﺳﺎت‬ :‫ھﺎم‬ PS4™ PS3™ ‫أو‬ ‫ﻻ ﺗوﺻل ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟدواﺳﺎت أو ﺗﻔﺻﻠﮭﺎ ﻣن ﻗﺎﻋدة اﻟﻌﺟﻠﺔ ﻋﻧد ﺗوﺻﯾل اﻟﻌﺟﻠﺔ إﻟﻰ وﺣدة اﻟﺗﺣﻛم‬ .‫أو أﺛﻧﺎء ﺟﻠﺳﺎت اﻷﻟﻌﺎب ﻟﺗﺟﻧب ﻣﺷﺎﻛل اﻟﻣﻌﺎﯾرة‬ PS4™ PS3™ ‫أو‬ ‫ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟدواﺳﺎت إﻟﻰ اﻟﻌﺟﻠﺔ ﻗﺑل ﺗوﺻﯾل اﻟﻌﺟﻠﺔ إﻟﻰ وﺣدة اﻟﺗﺣﻛم‬ ‫داﺋ...
  • Pagina 284 ‫ﺿﺑط ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟدواﺳﺎت‬ :‫ن اﻟﺛﻼث دواﺳﺎت ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﺣﺗوي ﻛل واﺣدة ﻣ‬ .(‫ﻟﻠﻘﺎﺑض‬ – ‫ﻟﻠﻣﻛﺑﺢ‬ – ‫ﻟﻠﻣﺳرع‬ ) ‫ذات ﺛﻘوب ﻣﺗﻌددة‬ ‫رأس ﻣﻌدﻧﯾﺔ‬ .‫ﺛﻘوب‬ ‫( )ﺗوﺿﻊ ﻣﺎ ﺑﯾن اﻟرأس واﻟذراع( ذات‬ ) ‫رأس ﺑﻼﺳﺗﯾﻛﯾﺔ داﻋﻣﺔ‬ .‫( ذو ﺛﻘﺑﯾن‬ ) ‫ذراع دواﺳﺔ‬ PS3™...
  • Pagina 285 ‫ﺗﻌدﯾل اﻟﻣﺳﺎﻓﺎت ﺑﯾن اﻟدواﺳﺎت اﻟﺛﻼﺛﺔ‬ .‫ﻛﺎﻧﮭﺎ‬ ‫( ﻓﻲ ﻣ‬ ) ‫( ودﻋﺎﻣﺗﮭﺎ‬ ‫(، ﻓك اﻟﺑرﻏﯾﯾن اﻟﻣﺛﺑﺗﯾن ﻟﻠرأس اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ‬ ) ‫ﻣم اﻟﻣﺿﻣن‬ ‫ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﻣﻔﺗﺎح أﻟن‬ ‫ﺛم اﺳﺗﺑدل اﻟﺑراﻏﻲ وأﻋد إﺣﻛﺎم رﺑطﮭﺎ ﺑﺣﯾث ﺗﻛون‬ ،(‫ﺣدد اﻻرﺗﻔﺎع اﻟﻣﻔﺿل ﻟك )إﻟﻰ اﻟﯾﺳﺎر أو اﻟﻣﻧﺗﺻف أو اﻟﯾﻣﯾن‬ .‫( ﻣﺛﺑﺗﺔ...
  • Pagina 286 ("‫ﺗرﻛﯾب اﻟﻣﺳﻣﺎر ذو اﻟرأس اﻟﻣﺧروطﯾﺔ )ﺗﻌدﯾل "اﻟﻣﻛﺑﺢ اﻟﻣطﺎطﻲ اﻟﻣﺧروطﻲ‬ ‫ﻣﻣﺎ ﯾﻌﻧﻲ أن وظﺎﺋف دواﺳﺔ اﻟﻣﻛﺑﺢ ﺗﻌﻣل ﺑﺷﻛل‬ .‫ﻻ ﯾﻌﺗﺑر ھذا اﻟﺗﻌدﯾل ﺿرور ﯾ ًﺎ وﻻ ﯾﺗم ﺗرﻛﯾﺑﮫ ﻓﻲ ﺑﺷﻛل اﻓﺗراﺿﻲ‬ .‫ﻋدم ﺗرﻛﯾب اﻟﺗﻌدﯾل‬ ‫ﻣﺛﺎﻟﻲ ﺣﺗﻰ ﻓﻲ ﺣﺎل‬ .‫ﻧد اﻟﻛﺑﺢ‬ ‫ﯾﺗﯾﺢ ﻟك ھذا اﻟﺗﻌدﯾل ﺗﺟرﺑﺔ إﺣﺳﺎس ﻣﺧﺗﻠف وﻣﻘﺎوﻣﺔ ﻋ‬ .‫وﯾرﺟﻊ...
  • Pagina 287 ‫( واﻟﺳن اﻟﻠوﻟﺑﻲ اﻟﺻﻐﯾر اﻟﻣرﻛزي‬ ) ‫(، ارﺑط اﻟوﺣدة ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﺑرﻏﻲ اﻟرﺑط‬ ) ‫ﻣﻠم‬ ‫ﺧدام ﻣﻔﺗﺎح أﻟن‬ ‫ﺑﺎﺳﺗ‬ .‫اﻟﻣوﺟود ﻋﻠﻰ اﻟﺟﺎﻧب اﻟﺳﻔﻠﻲ ﻣن ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟدواﺳﺎت‬ " ‫ﺗم اﻵن ﺗرﻛﯾب ﺗﻌدﯾل "اﻟﻣﻛﺑﺢ اﻟﻣطﺎطﻲ اﻟﻣﺧروطﻲ‬ ‫ﻌدﯾل ﻧطﺎق اﻟﺳﻔر ﻟدواﺳﺔ اﻟﻣﻛﺑﺢ وﻗوة اﻟﻣﻘﺎوﻣﺔ‬ ‫ﺗ‬...
  • Pagina 288 ‫ﻓﻲ‬ ‫ﺗرة اﻟﻣﺣددة‬ ‫ھذا ﺧﺎﻟ ﯾ ً ﺎ ﻣن ﻋﯾوب اﻟﻣواد وﻋﯾوب اﻟﺗﺻﻧﯾﻊ، طوال ﻣدة ﻓﺗرة اﻟﺿﻣﺎن اﻟﺗﻲ ﺗﺗواﻓﻖ ﻣﻊ اﻟﻔ‬ Thrustmaster ) ‫ﻓﻲ دول اﻻﺗﺣﺎد اﻷوروﺑﻲ، ﯾﺳري ھذا ﻟﻣدة‬ .‫ﻟﻣﻧﺗﺞ أو اﺳﺗﺑداﻟﮫ‬ ‫اﻟﺗﻲ ﯾﻣﻛن ﺧﻼﻟﮭﺎ اﻟﻣطﺎﻟﺑﺔ ﺑﺎﻟﻣطﺎﺑﻘﺔ ﻻﺳﺗرداد ﻗﯾﻣﺔ ھذا ا‬...
  • Pagina 289 ،‫)ﻣﺗﺿﻣ ﻧ ً ﺎ، ﻋﻠﻰ ﺳﺑﯾل اﻟﻣﺛﺎل ﻻ اﻟﺣﺻر‬ ‫ﺞ‬ ‫أي أﺿرار ﺗﺣدث ﺑﺷﻛل ﻣﺑﺎﺷر أو ﻏﯾر ﻣﺑﺎﺷر ﺑﺳﺑب أي ﺑرﻧﺎﻣﺞ أو ﻋن طرﯾﻖ دﻣ‬ ‫ﻣﻊ أي ﻋﻧﺻر ﻏﯾر ﻣﻧﺎﺳب، ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك ﻋﻠﻰ وﺟﮫ اﻟﺧﺻوص وﺣدات اﻹﻣداد ﺑﺎﻟطﺎﻗﺔ أو‬ Thrustmaster ‫ﻣﻧﺗﺞ‬ ‫اﻟﻣﻧﺗﺞ(، إذا‬ ‫ﻟﮭذا‬...
  • Pagina 397 기술적 특징: T150 베이스 SELECT/START(선택/시작)버튼 핸들 - PS3™ 및 2 개의 시퀀셜 기어 패들 시프터(위 SHARE/OPTIONS(공유/옵션)버 및 아래) 튼 - PS4™ 방향 버튼 PS 버튼 PS4™/PS3™ 용 내장 USB 슬라이딩 대형 나사 구멍(부착 시스템 및 스위치 나사 조임에 사용) MODE(모드)버튼 + 적색/녹색 10 부착...

Inhoudsopgave