nEDERLanDs
Gooi de accu niet in het vuur
GEBRUIK (zonder transportkap). Voorbeeld:
Wh‑classificatie geeft 108 Wh (1 accu van 108 Wh).
TRANSPORT (met ingebouwde transportkap).
Voorbeeld: Wh‑classificatie geeft 3 x 36 Wh (3 accu's
van 36 Wh).
Accutype
De DCH481 werkt op een 54 V‑accu.
Deze accu's kunnen worden gebruikt: DCB546, DCB547,
DCB548, DCB549. Raadpleeg Technische Gegevens voor
meer informatie.
Markering op het gereedschap
De volgende pictogrammen staan op het gereedschap vermeld:
Lees gebruiksaanwijzing voor gebruik.
Draag gehoorbescherming.
Draag oogbescherming.
Zichtbare straling. Staar niet in het licht.
Positie datumcode (Afb. D)
13
De productiedatumcode
gevolgd door een 2‑cijferige week en wordt uitgebreid met een
2‑cijferige fabriekscode.
Beschrijving (Afb. A)
WAARSCHUWING: Pas het gereedschap of een onderdeel
ervan nooit aan. Dit kan schade of persoonlijk letsel tot
gevolg hebben.
1
Accu
2
Accu‑ontgrendelknop
3
Zijhandgreep
4
Aan/uit‑schakelaar
5
Standenselectieschakelaar
6
Standenselectievrijgaveknop
7
Hoofdhandgreep
8
Bithouder
9
Kraag
10
Werklicht
11
Anti‑rotatie‑indicator
Bedoeld gebruik
De snoerloze hamerboor is ontworpen voor professionele
boor‑ en hamerboortoepassingen, maar ook voor toepassingen
als hakken.
gEBRUIk ZE nIET bij natte omstandigheden of in de
aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen of gassen.
80
bestaat uit een 4‑cijferig jaar
Deze snoerloze hamerboor is professioneel
elektrisch gereedschap.
LaaT gEEn kinderen in contact met het gereedschap
komen. Toezicht is vereist als onervaren gebruikers dit
gereedschap bedienen.
•
Dit product is niet bedoeld voor gebruik door personen
(waaronder kinderen) die verminderde fysieke, sensorische
of psychische vermogens hebben of die het ontbreekt
aan ervaring en/of kennis of bekwaamheden, als dat
niet gebeurt onder toezicht van een persoon die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid. Kinderen mogen
nooit alleen worden gelaten met dit product zodat ze ermee
zouden kunnen spelen.
Overbelastingsbeveiliging
Bij vastlopen van het boortje wordt de aandrijving naar de
booras onderbroken. Houd rekening met de krachten die
hierdoor ontstaan, houd het gereedschap altijd met beide
handen vast en ga stevig staan. Laat, wanneer de machine
overbelast is, de aan/uit‑schakelaar los en druk deze weer in
zodat de aandrijving weer wordt ingeschakeld.
Mechanische koppeling
Dit gereedschap is voorzien van een mechanische koppeling. De
inwerkingtreding van de koppeling wordt merkbaar door een
ratelend geluid in combinatie met meer trilling.
Anti‑Rotatiesysteem (Afb. D)
Het anti‑rotatiesysteem biedt in aanvulling op de koppeling
de gebruiker meer comfort en veiligheid door middel van
geïntegreerde anti‑rotatietechnologie die als de gebruiker
de controle over de boorhamer verliest, dat kan waarnemen.
Wanneer wordt waargenomen dat de boor vastloopt, worden
het koppel en de snelheid ogenblikkelijk verminderd. Deze
functie voorkomt dat het gereedschap zelf kan ronddraaien en
dat maakt dat er minder polsblessures voorkomen.
11
De indicator
van het anti‑rotatiesysteem geeft de status van
het systeem aan.
Indicator
Diagnose
UIT
Gereedschap
functioneert normaal
ONONDERBROKEN AAN Anti‑Rotatieysteem
is geactiveerd
(INGESCHAKELD)
Actieve trillingsdemping
Voor de beste trillingen, houd de machine, zoals beschreven in
Juiste positie van de handen.
De actieve trillingsdemping neutraliseert de trillingen die
terugkomen van het hamerboormechanisme. Zo worden
trillingen in hand en arm verminderd, kunt u langer en
Oplossing
Geef gevolg aan de
waarschuwingen en volg de
aanwijzingen wanneer u met
het gereedschap werkt.
Ondersteun het gereedschap
goed en laat de Aan/
Uit‑schakelaar los. Het
gereedschap zul normaal
werken wanneer u de Aan/
Uit‑schakelaar weer indrukt en
het indicatielampje gaat uit.