Seiko Cal. 7T32 - Quartz Chronograaf Handleiding

Voor het beste resultaat dient u deze handleiding zorgvuldig te lezen voordat u uw SEIKO analoge quartz horloge gebruikt. Houd deze handleiding bij de hand voor toekomstig gebruik.

FUNCTIES

  • TIJD/KALENDER
    • Uur- & minuutwijzers met kleine secondewijzer
    • Datum weergegeven in cijfers
  • STOPWATCH
    • Meet tot 30 minuten in stappen van 1/5 seconde.
    • Kan herhaaldelijk tot 6 uur meten.
  • ALARM
    • Kan worden ingesteld op een 12-uurs basis met kleine alarmwijzers.
  • TACHYMETER
    • Voor modellen met tachymeterschaal

DISPLAY EN KRONEN/KNOPPEN

Er zijn drie knoppen en twee kronen.

DISPLAY EN KRONEN/KNOPPEN

  1. Normale positie
  2. Eerste klik
  3. Tweede klik

DATUM INSTELLEN

DATUM INSTELLEN

  1. Trek uit tot eerste klik.
  2. Draai met de klok mee tot de datum van de vorige dag verschijnt.
  3. Trek uit tot tweede klik en draai tot de gewenste datum verschijnt.
  4. Duw terug in normale positie.

OPMERKINGEN

  1. Stel de datum niet in tussen 21:00 en 03:00 uur. Anders wordt de datum mogelijk niet correct gewijzigd.
    * Als het noodzakelijk is om de datum in die periode in te stellen, verander dan eerst de tijd naar een tijdstip buiten deze periode, stel de datum in en stel vervolgens de juiste tijd opnieuw in.
  2. Het is noodzakelijk om de datum aan het einde van februari en 30-dagen maanden aan te passen.

TIJD INSTELLEN

TIJD INSTELLEN

  1. Trek uit tot tweede klik wanneer de secondewijzer op de 12 uur positie staat.
  2. Draai om de uur- en minuutwijzers in te stellen.
  3. Duw terug in normale positie in overeenstemming met een tijdsignaal.

OPMERKINGEN

  1. Controleer bij het instellen van de uurwijzer of AM/PM correct is ingesteld.
    * Het horloge is zo ontworpen dat de datum één keer in 24 uur verandert. Draai de wijzers voorbij de 12 uur markering om te bepalen of het horloge is ingesteld voor de A.M. of P.M. periode. Als de datum verandert, is de tijd ingesteld voor de A.M. periode. Als de datum niet verandert, is de tijd ingesteld voor de P.M. periode.
  2. Wanneer u de minuutwijzer instelt, zet deze dan 4 tot 5 minuten vooruit ten opzichte van de gewenste tijd en draai hem vervolgens terug naar de exacte minuut.

ALARM

  • De alarmtijd wordt ingesteld op een 12-uurs basis.
  • ALARM wijzers bewegen onafhankelijk van de HOOFDTIJD wijzers.

ALARM INSTELLEN

  1. Aanpassing van ALARM wijzers
    • Nadat de hoofdtijd is aangepast, volgt u de onderstaande procedure en stelt u vervolgens het alarm in.
      * De volgende procedure is alleen noodzakelijk nadat de hoofdtijd is aangepast.
      Aanpassing van ALARM wijzers
    1. Trek uit tot tweede klik.
    2. Draai met de klok mee of tegen de klok in om de ALARM wijzers op de huidige tijd (HOOFDTIJD) in te stellen.
    3. Duw terug in normale positie.
  2. Alarmtijd instellen
    * Zodra de ALARM wijzers zijn aangepast aan de hoofdtijd, kan de alarmtijd alleen worden ingesteld door de onderstaande procedure te volgen.
    Alarmtijd instellen
    Trek uit tot eerste klik.
    Druk om de ALARM wijzers op de gewenste alarmtijd in te stellen.
    Duw terug in normale positie.

OPMERKINGEN

  1. Wanneer u de ALARM minuutwijzer op de huidige tijd in instelt, zet deze dan 4 tot 5 minuten vooruit ten opzichte van de gewenste tijd en draai hem vervolgens terug naar de exacte minuut.
  2. De alarmwijzers bewegen snel als Knop C ingedrukt wordt gehouden.
  3. Als KROON 2 binnen 1 minuut nadat deze in naar de normale positie is teruggeduwd, naar de eerste klik wordt getrokken, klinkt het alarm.

ALARM IN-/UITSCHAKELEN

  • Alarm inschakelen
    Alarm inschakelen
  • Alarm uitschakelen
    Alarm uitschakelen

OPMERKINGEN

  1. Het alarm gaat 20 seconden af op de aangegeven tijd.
    * Om het handmatig te stoppen, drukt u op Knop A, B of C, of duwt u KROON 2 terug in de normale positie.
  2. Als KROON 2 naar de tweede klik wordt getrokken, wordt de aangegeven alarmtijd geannuleerd met een waarschuwingspiep.
    * Stel in dat geval de ALARM wijzers opnieuw in op de HOOFDTIJD, duw KROON 2 terug in de normale positie en trek deze vervolgens naar de eerste klik en stel de gewenste alarmtijd opnieuw in. Als KROON 2 echter naar de normale positie wordt teruggeduwd voordat de waarschuwingspiep stopt, wordt de aangegeven alarmtijd niet geannuleerd.

STOPWATCH

  • De stopwatch meet tot 30 minuten in stappen van 1/5 seconde.
  • Na 30 minuten begint hij opnieuw te tellen vanaf "0" (nul) en herhaalt dit tot 6 uur.

STOPWATCH BEDIENING

STOPWATCH BEDIENING

  • Voordat u de stopwatch gebruikt:
    • Controleer of KROON 1 en 2 op de normale positie staan.
    • Druk op Knop B om de STOPWATCH wijzers terug te zetten naar de "0" (nul) positie.
      *Als de wijzers niet terugkeren naar de "0" (nul) positie, volgt u de procedure in "DE WIJZERPOSITIE AANPASSEN".

  1. Standaard meting
    Standaard meting
  2. Meting van de verstreken tijd
    Meting van de verstreken tijd
    * Het herstarten en stoppen van de stopwatch kan worden herhaald door op Knop A te drukken.
  3. Split time meting
    Split time meting
    * Het meten en vrijgeven van de split time kan worden herhaald door op Knop B te drukken.
  4. Meting van twee deelnemers
    Meting van twee deelnemers

OPMERKINGEN

  1. Als KROON 1 naar de tweede klik wordt getrokken, worden de STOPWATCH wijzers teruggezet naar de "0" (nul) positie.
  2. Als KROON 2 naar de eerste of tweede klik wordt getrokken, worden de STOPWATCH wijzers teruggezet naar de "0" (nul) positie.
  3. Wanneer de stopwatch is gereset en Knop A wordt ingedrukt voordat de wijzers de "0" (nul) positie bereiken, begint de stopwatch nog steeds te tellen wanneer Knop A wordt ingedrukt.

TACHYMETER

(voor modellen met tachymeterschaal op de wijzerplaat)

De gemiddelde uursnelheid van een voertuig meten

  1. Gebruik de stopwatch om te bepalen hoeveel seconden het duurt om 1 km of 1 mijl af te leggen.
  2. De tachymeterschaal die wordt aangegeven door de secondewijzer van de STOPWATCH geeft de gemiddelde snelheid per uur weer.

De gemiddelde uursnelheid van een voertuig meten

* De tachymeterschaal kan alleen worden gebruikt als de benodigde tijd minder is dan 60 seconden.

Ex. 2: Als de meetafstand wordt verlengd tot 2 km of mijl, of wordt ingekort tot 0,5 km of mijl en de secondewijzer van de STOPWATCH "90" aangeeft op de tachymeterschaal:
"90" (waarde tachymeterschaal) x 2 (km of mijl) = 180 km/u of mph
"90" (waarde tachymeterschaal) x 0,5 (km of mijl) = 45 km/u of mph

De uursnelheid van een bewerking meten

  1. Gebruik de stopwatch om de tijd te meten die nodig is om 1 taak te voltooien.
  2. De tachymeterschaal die wordt aangegeven door de secondewijzer van de STOPWATCH geeft het gemiddelde aantal voltooide taken per uur weer.

De uursnelheid van een bewerking meten

Ex. 2: Als 15 taken worden voltooid in 20 seconden:
"180" (waarde tachymeterschaal) x 15 taken = 2700 taken/uur

DE WIJZERPOSITIE AANPASSEN

  • Als de STOPWATCH-wijzers niet terugkeren naar de 12 uur-positie wanneer de stopwatch wordt gereset of wanneer de batterij wordt vervangen door een nieuwe, volg dan de onderstaande procedure.

DE WIJZERPOSITIE AANPASSEN

Trek uit tot tweede klik.

Druk herhaaldelijk om de minutenwijzer van de STOPWATCH terug te zetten naar de 12 uur-positie.

Druk herhaaldelijk om de secondewijzer van de STOPWATCH terug te zetten naar de 12 uur-positie.

Duw terug naar de normale positie.

OPMERKINGEN

  1. De wijzers bewegen snel als de respectievelijke knoppen ingedrukt worden gehouden.
  2. Nadat de wijzerpositie is aangepast, stelt u de hoofdtijd in.

DE INGEBOUWDE IC RESETTEN

  • Mochten de wijzers onjuist bewegen, volg dan de onderstaande procedure om de wijzerbeweging aan te passen.

DE INGEBOUWDE IC RESETTEN

Trek uit tot tweede klik.

EN Druk gelijktijdig in.

Duw terug naar de normale positie.

OPMERKING
Voordat u het horloge opnieuw gebruikt, moet u de positie van de STOPWATCH-wijzers aanpassen en de hoofdtijd en het alarm instellen.

BATTERIJDUURINDICATOR

  • Wanneer de batterij bijna leeg is, beweegt de kleine secondewijzer met intervallen van twee seconden in plaats van de normale intervallen van één seconde om aan te geven dat de batterij moet worden vervangen door een nieuwe.
    * Als het alarm wordt gebruikt terwijl de secondewijzer met intervallen van twee seconden beweegt, kan het horloge stoppen met werken. Daarom, als u de secondewijzer met intervallen van twee seconden ziet bewegen, vervang dan de batterij zo snel mogelijk door een nieuwe.

BATTERIJ VERVANGEN


De miniatuurbatterij die uw horloge van stroom voorziet, zou ongeveer 2 jaar mee moeten gaan. Omdat de batterij echter in de fabriek wordt geplaatst om de functie en prestaties van het horloge te controleren, kan de werkelijke levensduur in uw bezit korter zijn dan de gespecificeerde periode. Wanneer de batterij leeg is, moet u deze zo snel mogelijk vervangen om storingen te voorkomen. Voor het vervangen van de batterij raden we u aan contact op te nemen met een GEAUTORISEERDE SEIKO-DEALER en te vragen naar een SEIKO SR927W batterij.


Verwijder de batterij niet uit het horloge. Als het nodig is om de batterij eruit te halen, bewaar deze dan buiten het bereik van kinderen. Als een kind het inslikt, raadpleeg dan onmiddellijk een arts.

DE KWALITEIT VAN UW HORLOGE BEWAREN

WATERDICHTHEID

WATERDICHTHEID

* De druk in bar is een testdruk en moet niet worden beschouwd als overeenkomend met de werkelijke duikdiepte, aangezien zwembewegingen de neiging hebben om de druk op een bepaalde diepte te verhogen. Wees ook voorzichtig bij het duiken in water.

** We raden aan om een SEIKO-duikhorloge te dragen voor duiken.

  • Niet waterdicht
    • Als het horloge nat wordt, laat het dan controleren door een GEAUTORISEERDE SEIKO-DEALER of SERVICE CENTER.
  • Waterdicht 5/10/15/20 bar
    • Zorg ervoor dat de kronen volledig zijn ingeduwd voordat u het in water gebruikt.
    • Bedien de kronen en knoppen niet als het horloge nat is of in water. Als het in zeewater wordt gebruikt, spoel het horloge dan af met zoet water en droog het volledig af.
    • Neem de volgende punten in acht wanneer u gaat douchen met het waterdichte horloge van 5 bar of in bad gaat met het waterdichte horloge van 10, 15 of 20 bar:
      * Bedien de kronen niet en druk niet op de knoppen als het horloge nat is met zeepwater of shampoo.
      * Als het horloge in warm water wordt achtergelaten, kan er een klein tijdverlies of -winst optreden. Deze toestand wordt echter gecorrigeerd wanneer het horloge terugkeert naar de normale temperatuur.

TEMPERATUREN


Uw horloge werkt met een stabiele nauwkeurigheid binnen een temperatuurbereik van 5°C en 35°C (41°F en 95°F).

Temperaturen boven 60°C (140°F) kunnen lekkage van de batterij veroorzaken of de levensduur van de batterij verkorten.

Laat uw horloge niet gedurende langere tijd achter bij zeer lage temperaturen onder -10°C (+14°F), omdat de kou een klein tijdverlies of -winst kan veroorzaken.

De bovenstaande omstandigheden worden echter gecorrigeerd wanneer het horloge terugkeert naar de normale temperatuur.

SCHOKKEN EN TRILLINGEN


Lichte activiteiten hebben geen invloed op uw horloge, maar wees voorzichtig om uw horloge niet te laten vallen of tegen harde oppervlakken te stoten, omdat dit schade kan veroorzaken.

MAGNETISME


Uw horloge wordt nadelig beïnvloed door sterk magnetisme. Houd het uit de buurt van nauw contact met magnetische objecten.

ONDERHOUD VAN DE KAST EN ARMBAND


Om mogelijke roestvorming van de kast en armband veroorzaakt door stof, vocht en transpiratie te voorkomen, veegt u deze periodiek af met een zachte, droge doek.

PERIODIEKE CONTROLE


Het wordt aanbevolen om het horloge eens in de 2 tot 3 jaar te laten controleren. Laat uw horloge controleren door een GEAUTORISEERDE SEIKO-DEALER of SERVICE CENTER om ervoor te zorgen dat de kast, kronen, knoppen, pakking en kristallen afdichting intact blijven.

CHEMISCHE STOFFEN


Wees voorzichtig om het horloge niet bloot te stellen aan oplosmiddelen (bijv. alcohol en benzine), kwik (d.w.z. van een gebroken thermometer), cosmetische spray, reinigingsmiddelen, lijm of verf. Anders kunnen de kast, armband, enz. verkleuren, verslechteren of beschadigd raken.

VOORZORGSMAATREGEL MET BETREKKING TOT DE BESCHERMENDE FILM OP DE ACHTERKANT VAN DE KAST


Als uw horloge een beschermende film en/of een sticker op de achterkant van de kast heeft, zorg er dan voor dat u deze verwijdert voordat u uw horloge gebruikt. Anders kan transpiratie die eronder komt, de achterkant van de kast doen roesten.

SPECIFICATIES

  1. Frequentie van kristaloscillator: 32.768 Hz (Hz = Hertz... Cycli per seconde)
  2. Verlies/winst (maandelijks tarief): Minder dan 15 seconden bij normaal temperatuurbereik (5°C ~ 35°C) (41°F ~ 95°F)
  3. Nauwkeurigheid van alarm: ±1 minuut
  4. Operationeel temperatuurbereik: –10°C ~ +60°C (14°F ~ 140°F)
  5. Aandrijfsysteem: Stappenmotor, 4 stuks
  6. Weergavesysteem
    Tijd: Drie wijzers (uur-, minuut- en kleine secondewijzer)
    Datum: Weergegeven in cijfers.
    Stopwatch: Minuut- en 1/5 secondewijzer
    De stopwatch kan tot 30 minuten meten in 1/5 seconden.
    Alarm: Kleine uur- en minuutwijzer
    Het alarm wordt ingesteld op een 12-uursbasis.
  7. Batterij: SEIKO SR927W, 1 stuk
  8. IC (Integrated Circuit): C-MOS-LSI

* De specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd voor productverbetering.

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download Seiko Cal. 7T32 - Quartz Chronograaf Handleiding

Beschikbare talen

Inhoudsopgave