Makita AN911H - Handleiding constructienagelpistool
![Makita AN911H constructienagelpistool]()
Uitleg van het algemene overzicht
- Adjuster (Stelknop)
- Too deep (Te diep)
- Flush (Gelijk)
- Too shallow (Te ondiep)
- Hook (Haak)
- Screw (Schroef)
- Protrusion (Uitsteeksel)
- Hole (Gat)
- Nose adapter (Neusstukadapter)
- Latch lever (Vergrendelingshendel)
- Door (Deur)
- Adjustfit
- Change plate (Wisselplaat)
- Arrow (Pijl)
- Door (Deur)
- Feed claw (Aanvoerklauw)
- Driver channel (Aandrijfgoot)
- Trigger (Trekker)
- Contact element (Contactelement)
- Trigger (Trekker)
- Workpiece (Werkstuk)
- Contact element (Contactelement)
- Trigger (Trekker)
- Change lever (Wisselhendel)
- Thickness of workpiece (Dikte van het werkstuk)
- 10 mm or more (10 mm of meer)
- C-chaped steel (Thickness 1.6 - 3.2 mm) (C-vormig staal (Dikte 1,6 - 3,2 mm))
- Nail length (Nagellengte)
- Wood thickness (Houtdikte)
- Concrete range 10-15 mm (Betonbereik 10-15 mm)
![]()
![]()
![]()
- Cap (Dop)
- Drain cock (Aftapkraan)
SPECIFICATIES
| Model | AN911H |
| Air pressure | 1.28 - 2.26 MPa (12.8 - 22.6 bar) |
| Nail length | Wire-collated coil nail 45 mm - 90 mm Sheet-collated coil nail 45 mm - 65 mm |
| Nail capacity | Wire-collated coil nail 150 pcs., 200 pcs., 250 pcs, 300 pcs Sheet-collated coil nail 200 pcs |
| Min. hose diameter | 5.0 mm |
| Pneumatic tool oil | ISO VG32 or equivalent |
| Dimensions (L X W X H) | 293 mm X 125 mm X 319 mm |
| Net weight | 2.4 kg |
- Due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice. (Vanwege ons voortdurende programma van onderzoek en ontwikkeling, kunnen de specificaties hierin zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.)
- Specifications may differ from country to country. (Specificaties kunnen van land tot land verschillen.)
- Weight according to EPTA-Procedure 01/2003 (Gewicht volgens EPTA-Procedure 01/2003)
Symbolen
The following show the symbols used for the equipment. Be sure that you understand their meaning before use. (Het volgende toont de symbolen die voor de apparatuur worden gebruikt. Zorg ervoor dat u de betekenis ervan begrijpt voor gebruik.)
| - Read instruction manual. (Lees de handleiding.)
|
| - Wear safety glasses. (Draag een veiligheidsbril.)
|
| - Do not use on scaffoldings, ladders. (Niet gebruiken op steigers, ladders.)
|
Beoogd gebruik
The tool is intended for the preliminary interior work such as fixing floor joists or common rafters and framing work in 2 "x 4" housing. (Het gereedschap is bedoeld voor de voorbereidende interieurwerkzaamheden zoals het bevestigen van vloerbalken of gemeenschappelijke spanten en het frame werk in 2 "x 4" woningen.)
Geluid
The typical A-weighted noise level determined according to EN792: (Het typische A-gewogen geluidsniveau bepaald volgens EN792:)
Sound pressure level (LpA): 90 dB(A)
Sound power level (LWA): 103 dB(A)
Uncertainty (K): 3 dB(A)
Draag oorbescherming
Trilling
The vibration total value determined according to EN792: (De totale trillingswaarde bepaald volgens EN792:)
Vibration emission (ah): 4.5 m/s2
Uncertainty (K): 1.5 m/s2
- The declared vibration emission value has been measured in accordance with the standard test method and may be used for comparing one tool with another. (De aangegeven trillingsemissie waarde is gemeten in overeenstemming met de standaard testmethode en kan worden gebruikt voor het vergelijken van het ene gereedschap met het andere.)
- The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure. (De aangegeven trillingsemissie waarde kan ook worden gebruikt bij een voorlopige beoordeling van de blootstelling.)
![Waarschuwing Waarschuwing]()
- The vibration emission during actual use of the power tool can differ from the declared emission value depending on the ways in which the tool is used. (De trillingsemissie tijdens het daadwerkelijke gebruik van het elektrische gereedschap kan verschillen van de aangegeven emissiewaarde, afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt.)
- Be sure to identify safety measures to protect the operator that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use (taking account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in addition to the trigger time). (Zorg ervoor dat u veiligheidsmaatregelen identificeert om de bediener te beschermen die zijn gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder de werkelijke gebruiksomstandigheden (rekening houdend met alle delen van de werkcyclus, zoals de tijden waarop het gereedschap is uitgeschakeld en wanneer het stationair draait naast de triggertijd).)
Veiligheidswaarschuwingen voor pneumatisch nagel-/nietapparaat
![Waarschuwing Waarschuwing]()
Read all safety warnings and all instructions. (Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies.) Failure to follow the warnings and instructions may result in serious injury, electric shock and/or fire. (Het niet opvolgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot ernstig letsel, elektrische schokken en/of brand.)
Save all warnings and instructions for future reference. (Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor toekomstig gebruik.)
For personal safety and proper operation and maintenance of the tool, read this instruction manual before using the tool. (Voor persoonlijke veiligheid en een juiste bediening en onderhoud van het gereedschap, dient u deze handleiding te lezen voordat u het gereedschap gebruikt.)
Algemene veiligheid
- Do not permit those uninstructed to use the tool. (Sta niet toe dat onervaren personen het gereedschap gebruiken.)
- No horseplay. Respect the tool as a working implement. (Geen gekonkel. Respecteer het gereedschap als een werkinstrument.)
- Do not operate when under the influence of alcohol, drugs or the like. (Niet gebruiken onder invloed van alcohol, drugs of dergelijke.)
- Never alter the tool. (Wijzig het gereedschap nooit.)
Persoonlijke beschermingsmiddelen
- Always wear safety glasses to protect your eyes from dust or fastener injury. (Draag altijd een veiligheidsbril om uw ogen te beschermen tegen stof of verwondingen door bevestigingsmiddelen.)
![Waarschuwing Waarschuwing]()
It is an employer's responsibility to enforce the use of safety eye protection equipment by the tool operators and by other persons in the immediate working area. (Het is de verantwoordelijkheid van een werkgever om het gebruik van veiligheidsoogbescherming door de machinisten en door andere personen in de directe werkomgeving af te dwingen.)
For Australia and New Zealand only (Alleen voor Australië en Nieuw-Zeeland) Always wear safety glasses and face shield to protect your eyes from dust or fastener injury. (Draag altijd een veiligheidsbril en gelaatsscherm om uw ogen te beschermen tegen stof of verwondingen door bevestigingsmiddelen.) The safety glasses and the face shield should conform with the requirements of AS/NZS 1336. (De veiligheidsbril en het gelaatsscherm moeten voldoen aan de eisen van AS/NZS 1336.)
![Makita - AN911H - Persoonlijke beschermingsmiddelen Persoonlijke beschermingsmiddelen]()
- Wear hearing protection to protect your ears against exhaust noise and head protection. (Draag gehoorbescherming om uw oren te beschermen tegen uitlaatgeluid en hoofdbescherming.) Also wear light but not loose clothing. (Draag ook lichte maar niet loszittende kleding.) Sleeves should be buttoned or rolled up. (De mouwen moeten worden dichtgeknoopt of opgerold.) No necktie should be worn. (Er mag geen stropdas worden gedragen.)
Veiligheid van het werkgebied
- Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. (Houd het werkgebied schoon en goed verlicht. Rommelige of donkere gebieden nodigen uit tot ongelukken.)
- Do not operate the tool in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. (Gebruik het gereedschap niet in explosieve omgevingen, zoals in de buurt van brandbare vloeistoffen, gassen of stof.) Operating the tool can create sparks which may ignite the dust or fumes. (Het gebruik van het gereedschap kan vonken veroorzaken die het stof of de dampen kunnen ontsteken.)
- Keep children and bystanders away while operating the tool. Distractions can cause you to lose control. (Houd kinderen en omstanders uit de buurt tijdens het gebruik van het gereedschap. Afleidingen kunnen ervoor zorgen dat u de controle verliest.)
- Illuminate the work area sufficiently. (Verlicht de werkplek voldoende.)
- There may be local regulations concerning noise which must be complied with by keeping noise levels within prescribed limits. (Er kunnen lokale voorschriften zijn met betrekking tot geluid waaraan moet worden voldaan door de geluidsniveaus binnen de voorgeschreven limieten te houden.) In certain cases, shutters should be used to contain noise. (In bepaalde gevallen moeten luiken worden gebruikt om geluid te bevatten.)
Veiligheidsvoorzieningen
- Make sure all safety systems are in working order before operation. (Zorg ervoor dat alle veiligheidssystemen in orde zijn voordat u begint met werken.) The tool must not operate if only the trigger is pulled or if only the contact arm is pressed against the wood. (Het gereedschap mag niet werken als alleen de trekker wordt overgehaald of als alleen de contactarm tegen het hout wordt gedrukt.) It must work only when both actions are performed. (Het mag alleen werken als beide acties worden uitgevoerd.) Test for possible faulty operation with fasteners unloaded and the pusher in fully pulled position. (Test op mogelijke defecten met bevestigingsmiddelen onbelast en de duwer in volledig getrokken positie.)
- Do not play with the contact element: it prevents accidental discharge, so it must be kept on and not removed. (Speel niet met het contactelement: het voorkomt onbedoeld lossen, dus het moet aan blijven en niet worden verwijderd.) Securing the trigger in the ON position is also very dangerous. (Het vastzetten van de trekker in de AAN-stand is ook erg gevaarlijk.) Never attempt to fasten the trigger. (Probeer nooit de trekker vast te zetten.) Do not operate a tool if any portion of the tool operating controls is inoperable, disconnected, altered, or not working properly. (Gebruik geen gereedschap als een deel van de bedieningselementen van het gereedschap onbruikbaar, losgekoppeld, gewijzigd is of niet goed werkt.)
- Do not attempt to keep the contact element depressed with tape or wire. Death or serious injury may occur. (Probeer niet het contactelement ingedrukt te houden met tape of draad. Er kan de dood of ernstig letsel optreden.)
- Always check contact element as instructed in this manual. fasteners may be driven accidentally if the safety mechanism is not working correctly. (Controleer altijd het contactelement zoals aangegeven in deze handleiding. Bevestigingsmiddelen kunnen per ongeluk worden aangedreven als het veiligheidsmechanisme niet correct werkt.)
Bevestigingsmiddelen laden
- Do not load the tool with fasteners when any one of the operating controls is activated. (Laad het gereedschap niet met bevestigingsmiddelen wanneer een van de bedieningselementen is geactiveerd.)
- Use only fasteners specified in this manual. (Gebruik alleen bevestigingsmiddelen die in deze handleiding worden gespecificeerd.) The use of any other fasteners may cause malfunction of the tool. (Het gebruik van andere bevestigingsmiddelen kan een storing van het gereedschap veroorzaken.)
Stroombron
- Never connect the tool to compressed air line where the air pressure can exceed the suitable air pressure range of the tool, specified in the "SPECIFICATIONS" table, by 10%. (Sluit het gereedschap nooit aan op een persluchtleiding waar de luchtdruk 10% hoger kan zijn dan het geschikte luchtdrukbereik van het gereedschap, gespecificeerd in de "SPECIFICATIES" tabel.) Make sure that the pressure supplied by the compressed air system does not exceed the suitable air pressure range of the tool. (Zorg ervoor dat de druk die door het persluchtsysteem wordt geleverd, het geschikte luchtdrukbereik van het gereedschap niet overschrijdt.) Set the air pressure initially to the lower value of the suitable air pressure range. (Stel de luchtdruk in eerste instantie in op de lagere waarde van het geschikte luchtdrukbereik.)
- Operate the tool at the lowest pressure required for the application, in order to prevent unnecessarily high noise levels, increased wear and resulting failures. (Gebruik het gereedschap op de laagste druk die nodig is voor de toepassing, om onnodig hoge geluidsniveaus, verhoogde slijtage en daaruit voortvloeiende storingen te voorkomen.)
- Never use the tool with other than compressed air. (Gebruik het gereedschap nooit met iets anders dan perslucht.) If bottled gas (carbon dioxide, oxygen, nitrogen, hydrogen, air, etc.) or combustible gas (hydrogen, propane, acetylene, etc.) is used as a power source for this tool, the tool will explode and cause serious injury. (Als flessengas (kooldioxide, zuurstof, stikstof, waterstof, lucht, enz.) of brandbaar gas (waterstof, propaan, acetyleen, enz.) wordt gebruikt als energiebron voor dit gereedschap, zal het gereedschap exploderen en ernstig letsel veroorzaken.)
- Always disconnect the air hose and remove all of the fasteners: (Koppel altijd de luchtslang los en verwijder alle bevestigingsmiddelen:)
- when unattended; (wanneer onbeheerd achtergelaten;)
- before performing any maintenance or repair; (voordat u onderhoud of reparaties uitvoert;)
- before cleaning a jam; (voordat u een vastloper schoonmaakt;)
- Before moving the tool to a new location. (Voordat u het gereedschap naar een nieuwe locatie verplaatst.)
- Use only pneumatic tool oil specified in this manual. (Gebruik alleen pneumatische gereedschapolie die in deze handleiding wordt gespecificeerd.)
Operationele veiligheid
- Always check the tool for its overall condition and loose screws before operation. Tighten as required. (Controleer voor gebruik altijd het gereedschap op de algehele staat en losse schroeven. Draai indien nodig vast.)
- Handle the tool carefully, as there is high pressure inside the tool that can be dangerous if a crack is caused by rough handling (dropping or striking). (Hanteer het gereedschap voorzichtig, aangezien er een hoge druk in het gereedschap is die gevaarlijk kan zijn als een barst wordt veroorzaakt door ruwe behandeling (vallen of stoten).) Do not attempt to carve or engrave on the tool. (Probeer niet te snijden of te graveren op het gereedschap.)
- Stop the operation immediately if you notice something wrong or out of the ordinary with the tool. An improperly functioning tool must not be used. (Stop de werking onmiddellijk als u iets verkeerds of ongewoons opmerkt aan het gereedschap. Een onjuist functionerend gereedschap mag niet worden gebruikt.)
- Do not point the ejection port at anyone in the vicinity. Keep hands and feet away from the ejection port area. (Richt de uitwerpopening niet op iemand in de buurt. Houd handen en voeten uit de buurt van het uitwerpgebied.)
- Always assume that the tool contains fasteners. (Ga er altijd van uit dat het gereedschap bevestigingsmiddelen bevat.)
- Never point the tool toward yourself or anyone whether it contains fasteners or not. (Richt het gereedschap nooit op uzelf of iemand anders, ongeacht of het bevestigingsmiddelen bevat of niet.)
- Do not rush the job or force the tool. Handle the tool carefully. (Haast u niet met het werk en forceer het gereedschap niet. Hanteer het gereedschap voorzichtig.)
- Do not activate the tool unless the tool is placed firmly against the workpiece. (Activeer het gereedschap niet, tenzij het gereedschap stevig tegen het werkstuk is geplaatst.)
- Never hold or carry the tool with a finger on the trigger or hand it to someone in this condition. Accidental firing can cause serious injury. (Houd of draag het gereedschap nooit met een vinger op de trekker en geef het niet in deze toestand aan iemand anders. Accidental firing can cause serious injury. (Per ongeluk afvuren kan ernstig letsel veroorzaken.))
- Never use fastener driving tools marked with the symbol "Do not use on scaffoldings, ladders" for specific application for example: (Gebruik nooit gereedschap voor het aandrijven van bevestigingsmiddelen dat is gemarkeerd met het symbool "Niet gebruiken op steigers, ladders" voor specifieke toepassingen, bijvoorbeeld:)
- when changing one driving location to another involves the use of scaffoldings, stairs, ladders, or ladder alike constructions, e.g. roof laths; (wanneer het veranderen van de ene aandrijflocatie naar de andere het gebruik van steigers, trappen, ladders of ladderachtige constructies met zich meebrengt, b.v. daklatten;)
- closing boxes or crates; (het sluiten van dozen of kratten;)
- fitting transportation safety systems e.g. on vehicles and wagons. (het monteren van transportveiligheidssystemen, b.v. op voertuigen en wagons.)
- Check walls, ceilings, floors, roofing and the like carefully to avoid possible electrical shock, gas leakage, explosions, etc. caused by striking live wires, conduits or gas pipes. (Controleer muren, plafonds, vloeren, dakbedekking en dergelijke zorgvuldig om mogelijke elektrische schokken, gaslekken, explosies, enz. te voorkomen die worden veroorzaakt door het raken van stroomvoerende draden, leidingen of gasleidingen.)
- Do not use the tool for fastening electrical cables. It is not designed for electric cable installation and may damage the insulation of electric cables thereby causing electric shock or fire hazards. (Gebruik het gereedschap niet voor het bevestigen van elektrische kabels. Het is niet ontworpen voor de installatie van elektrische kabels en kan de isolatie van elektrische kabels beschadigen, waardoor elektrische schokken of brandgevaar ontstaan.)
- Watch your footing and maintain your balance with the tool. Make sure there is no one below when working in high locations, and secure the air hose to prevent danger if there is sudden jerking or catching. (Let op uw voeten en bewaar uw evenwicht met het gereedschap. Zorg ervoor dat er niemand onder staat bij het werken op hoge plaatsen en zet de luchtslang vast om gevaar te voorkomen bij plotselinge schokken of vastlopen.)
- On rooftops and other high locations, drive fasteners as you move forward. (Drijf bevestigingsmiddelen op daken en andere hoge plaatsen aan terwijl u vooruit beweegt.) It is easy to lose your footing if you drive fasteners while inching backward. (Het is gemakkelijk om uw evenwicht te verliezen als u bevestigingsmiddelen aandrijft terwijl u achteruit kruipt.) When driving fasteners against perpendicular surface, work from the top to the bottom. (Werk van boven naar beneden bij het aandrijven van bevestigingsmiddelen tegen een loodrecht oppervlak.) You can perform driving operations with less fatigue by doing so. (U kunt aandrijfwerkzaamheden met minder vermoeidheid uitvoeren door dit te doen.)
- A fastener will be bent or the tool can become jammed if you mistakenly drive fastener on top of another fastener or strike a knot in the wood. (Een bevestigingsmiddel zal worden gebogen of het gereedschap kan vastlopen als u per ongeluk een bevestigingsmiddel bovenop een ander bevestigingsmiddel aandrijft of een knoop in het hout raakt.) The fastener may be thrown and hit someone, or the tool itself can react dangerously. (Het bevestigingsmiddel kan worden gegooid en iemand raken, of het gereedschap zelf kan gevaarlijk reageren.) Place the fasteners with care. (Plaats de bevestigingsmiddelen met zorg.)
- Do not leave the loaded tool or the air compressor under pressure for a long time out in the sun. Be sure that dust, sand, chips and foreign matter will not enter the tool in the place where you leave it setting. (Laat het geladen gereedschap of de luchtcompressor niet lange tijd onder druk in de zon staan. Zorg ervoor dat er geen stof, zand, splinters en vreemde stoffen in het gereedschap komen op de plaats waar u het neerzet.)
- Never attempt to drive fasteners from both the inside and outside at the same time. Fasteners may rip through and/or fly off, presenting a grave danger. (Probeer nooit tegelijkertijd bevestigingsmiddelen van binnen en buiten aan te drijven. Bevestigingsmiddelen kunnen doorscheuren en/of wegvliegen, wat een groot gevaar oplevert.)
Service
- Perform cleaning and maintenance right after finishing the job. Keep the tool in tip-top condition. Lubricate moving parts to prevent rusting and minimize friction-related wear. Wipe off all dust from the parts. (Voer direct na afloop van de werkzaamheden reiniging en onderhoud uit. Houd het gereedschap in topconditie. Smeer bewegende delen om roest te voorkomen en wrijvingsgerelateerde slijtage te minimaliseren. Veeg al het stof van de onderdelen.)
- Ask Makita authorized service center for periodical inspection of the tool. (Vraag een door Makita erkend servicecentrum om periodieke inspectie van het gereedschap.)
- To maintain product SAFETY and RELIABILITY, maintenance and repairs should be performed by Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts. (Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het product te waarborgen, moeten onderhoud en reparaties worden uitgevoerd door erkende Makita-servicecentra, waarbij altijd Makita-vervangingsonderdelen worden gebruikt.)
SAVE THESE INSTRUCTIONS. (BEWAAR DEZE INSTRUCTIES.)
![Waarschuwing Waarschuwing]()
DO NOT let comfort or familiarity with product (gained from repeated use) replace strict adherence to safety rules for the subject product. MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury. (Laat comfort of vertrouwdheid met het product (opgedaan door herhaald gebruik) GEEN strikte naleving van de veiligheidsregels voor het betreffende product vervangen. MISBRUIK of het niet opvolgen van de veiligheidsregels die in deze handleiding staan, kan ernstig persoonlijk letsel veroorzaken.)
INSTALLATIE
Compressor selecteren
![Compressor selecteren]()
De luchtcompressor moet voldoen aan de vereisten van EN60335-2-34.
Selecteer een compressor met voldoende druk en luchtuitvoer om een kosteneffectieve werking te garanderen. De grafiek toont de relatie tussen de nagelfrequentie, de toepasselijke druk en de luchtuitvoer van de compressor.
Dus, bijvoorbeeld, als het spijkeren ongeveer 50 keer per minuut plaatsvindt bij een compressie van 1,77 MPa (17,7 bar), is een compressor met een luchtuitvoer van meer dan 70 liter/minuut vereist.
Drukregelaars moeten worden gebruikt om de luchtdruk te beperken tot de nominale druk van het gereedschap wanneer de luchtdruk de nominale druk van het gereedschap overschrijdt. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot ernstig letsel bij de bediener van het gereedschap of personen in de buurt.
Luchtslang selecteren
![Luchtslang selecteren]()
Fig.1
Gebruik een hogedrukbestendige luchtslang.
Gebruik een luchtslang die zo groot en zo kort mogelijk is om een continue, efficiënte nagelwerking te garanderen.
![Voorzichtigheid Voorzichtigheid]()
- Een lage luchtuitvoer van de compressor, of een lange luchtslang met een kleinere diameter in verhouding tot de nagelfrequentie, kan een afname van het aandrijfvermogen van het gereedschap veroorzaken.
Smering
Smeer het gereedschap voor en na gebruik met pneumatische gereedschapsolie door twee of drie druppels in de luchtkoppeling te plaatsen. Voor een goede smering moet het gereedschap een paar keer worden afgevuurd nadat pneumatische gereedschapsolie is ingebracht.
![Smering]()
Fig.2
FUNCTIONELE BESCHRIJVING
![Voorzichtigheid Voorzichtigheid]()
- Koppel altijd de luchtslang los voordat u de functie van het gereedschap aanpast of controleert.
De nageldiepte aanpassen
![Voorzichtigheid Voorzichtigheid]()
- Koppel altijd de slang los voordat u de nageldiepte aanpast.
![De nageldiepte aanpassen]()
Fig.3
![De nageldiepte aanpassen]()
Fig.4
Als de nagels te diep worden ingeslagen, draai dan de stelschroef met de klok mee. Als de nagels te ondiep worden ingeslagen, draai dan de stelschroef tegen de klok in.
Het verstelbare bereik is 10 mm. (Eén volledige draai maakt een aanpassing van 0,8 mm mogelijk.)
Haak
![Voorzichtigheid Voorzichtigheid]()
- Koppel altijd de slang los wanneer u het gereedschap met de haak ophangt.
- Hang het gereedschap nooit aan een heupgordel of iets dergelijks. Er kan een gevaarlijke, onbedoelde activering optreden.
![Haak]()
Fig.5
De haak is handig om het gereedschap tijdelijk op te hangen. Deze haak kan aan beide zijden van het gereedschap worden gemonteerd. Verwijder de schroef met een schroevendraaier bij het wijzigen van de installatiepositie. Installeer de haak aan de andere kant voor installatie en zet hem vervolgens vast met de schroef.
Gebruik de neusstukadapter
![Voorzichtigheid Voorzichtigheid]()
- Koppel altijd de slang los voordat u de neusstukadapter installeert of verwijdert.
![Gebruik de neusstukadapter]()
Fig.6
Als u het oppervlak van het werkstuk wilt beschermen, bevestig dan de neusstukadapter van het contactelement.
Gebruik de neusstukadapter bij het spijkeren van werkstukken met gemakkelijk te beschadigen oppervlakken. Om de neusstukadapter aan het contactelement te bevestigen, drukt u deze op het contactelement totdat het uitsteeksel op drie plaatsen in de neusstukadapter in drie gaten in het contactelement past.
MONTAGE
![Voorzichtigheid Voorzichtigheid]()
- Koppel altijd de luchtslang los voordat u de nagelmachine laadt.
De nagelmachine laden
![Voorzichtigheid Voorzichtigheid]()
- Zorg ervoor dat de spoelsteunplaat op de juiste stap is ingesteld voor de gebruikte nagels.
![De nagelmachine laden]()
Fig.7
Koppel de luchtslang los van het gereedschap. Selecteer nagels die geschikt zijn voor uw werk. Druk de vergrendelingshendel in en open de deur en de magazijnkap.
Til de spoelsteunplaat op en draai deze zodat de pijl met de op de spoelsteunplaat aangegeven nagelmaat naar de overeenkomstige schaalverdeling op het magazijn wijst. Als het gereedschap wordt bediend met de spoelsteunplaat op de verkeerde stand, kan dit leiden tot een slechte nageltoevoer of een storing van het gereedschap.
![De nagelmachine laden]()
Fig.8
Plaats de nagelspoel over de spoelsteunplaat. Rol voldoende nagels af om de nagelgeleider te bereiken. Plaats de eerste nagel in de aanvoer en de tweede nagel in de aanvoerklem. Plaats andere afgerolde nagels op het aanvoerlichaam. Sluit de magazijnkap langzaam totdat deze vergrendelt nadat u hebt gecontroleerd of de nagelspoel goed in het magazijn is geplaatst.
![De nagelmachine laden]()
Fig.9
Luchtslang aansluiten
Schuif de luchtaansluiting van de luchtslang op de luchtkoppeling van de nagelmachine. Zorg ervoor dat de luchtaansluiting stevig vastklikt in de positie wanneer deze op de luchtkoppeling is geïnstalleerd. Een slangkoppeling moet op of nabij het gereedschap worden geïnstalleerd op een zodanige manier dat het drukvat leegloopt op het moment dat de luchttoevoerkoppeling wordt losgekoppeld.
WERKING
![Voorzichtigheid Voorzichtigheid]()
- Zorg ervoor dat alle veiligheidssystemen in orde zijn voordat u gaat werken.
- Om een nagel in te slaan, kunt u het contactelement tegen het werkstuk plaatsen en de trekker overhalen, of
![Werkingsmethode]()
Fig.10
![Werkingsmethode]()
Fig.11 - Haal eerst de trekker over en plaats vervolgens het contactelement tegen het werkstuk.
- Methode nr. (1) is voor intermitterend spijkeren, wanneer u zorgvuldig en zeer nauwkeurig een nagel wilt inslaan. Methode nr. (2) is voor continu spijkeren.
![Voorzichtigheid Voorzichtigheid]()
- Echter, wanneer het gereedschap is ingesteld op de modus "Intermitterend Spijkeren", MET DE TREKKER HALF INGEDRUKT, kan er een onverwachte spijkeractie plaatsvinden als het contactelement opnieuw in contact komt met het werkstuk of het andere oppervlak onder invloed van de terugslag.
Om deze onverwachte spijkeractie te voorkomen, voert u de volgende handelingen uit; - Plaats het contactelement niet met overmatige kracht tegen het werkstuk.
- Haal de trekker volledig over en houd deze 1-2 seconden vast na het spijkeren.
- Stel voor methode nr. (1) de schakelhendel in op de
positie.
Stel voor methode nr. (2) de schakelhendel in op de
positie.
Nadat u de schakelhendel hebt gebruikt om de spijkermethode te wijzigen, moet u er altijd voor zorgen dat de schakelhendel correct is ingesteld op de positie voor de gewenste spijkermethode.
![Schakelhendel]()
Fig.12
Spijkeren van stalen platen
![Waarschuwing Waarschuwing]()
- Gebruik staal van 3,2 mm of minder voor C-vormige exemplaren. Het gereedschap zal hevig stuiteren en een nagel zal terugslaan, wat ernstig letsel kan veroorzaken.
- Gebruik alleen geharde nagels voor stalen platen. Het gebruik van andere nagels kan ernstig letsel veroorzaken.
- Houd het gereedschap bij het spijkeren zo vast dat het rechtop staat ten opzichte van het aandrijfoppervlak.
Schuin spijkeren kan ervoor zorgen dat nagels terugslaan, wat ernstig letsel kan veroorzaken. - Gebruik voor het bevestigen van een gegolfde zinkplaat op het C-vormige staal een plaat van 0,7 mm of minder dik en geharde nagels van 32 mm lang. Als u dit niet doet, kunnen nagels terugslaan, wat ernstig letsel kan veroorzaken.
- Gebruik het gereedschap niet voor spijkeren op plafonds of daken. Kies en gebruik nagels die meer dan 10 mm langer zijn dan de totale dikte van alle te bevestigen werkstukken, verwijzend naar de onderstaande tabel.
Materiaaldikte (mm) | C-vormig staal (mm) | Nagellengte (mm) |
| 14 - 35 | | 45 |
| 15 - 40 | 1.6 - 3.2 | 50 |
![Spijkeren van stalen platen]()
Fig.13
![Voorzichtigheid Voorzichtigheid]()
- Afhankelijk van de hardheid en de totale dikte van alle te bevestigen werkstukken in combinatie, kan het zijn dat er niet voldoende bevestiging wordt verkregen. Spijkeren op stalen platen tot een te grote diepte kan de bevestigingskracht aanzienlijk verminderen. Stel de nageldiepte voor het spijkeren correct af.
- Bij het spijkeren op de stalen plaat kan de aandrijving verstopt raken door gevoeligheid voor slijtage. Als het versleten is, slijp het dan of vervang het door een nieuw exemplaar.
Spijkeren van beton
![Waarschuwing Waarschuwing]()
- Gebruik alleen geharde nagels voor beton. Het gebruik van andere nagels kan ernstig letsel veroorzaken. Spijker niet rechtstreeks op het beton en gebruik het niet om de stalen plaat rechtstreeks aan het beton te bevestigen. Als u dit niet doet, kunnen betonfragmenten wegvliegen of nagels terugslaan, wat ernstig letsel kan veroorzaken.
- Houd het gereedschap bij het spijkeren zo vast dat het rechtop staat ten opzichte van het aandrijfoppervlak.
Schuin spijkeren kan ervoor zorgen dat betonfragmenten wegvliegen of nagels terugslaan, wat ernstig letsel kan veroorzaken. - Niet gebruiken op oppervlakken waaraan voorwerpen hangen, zoals plaatsen waar hangers voor rioolbuizen, stofbuizen enz. zijn opgesteld.
Kies en gebruik nagels zodat de penetratiediepte in beton varieert van 10 mm - 15 mm, verwijzend naar de onderstaande tabel.
| Houtdikte (mm) | Nagellengte (mm) | Betonbereik (mm) |
| 30 | 45 | 10 -15 |
| 35 | 50 | 10 -15 |
| 50 | 65 | 10 -15 |
![Spijkeren van beton]()
Fig.14
![Voorzichtigheid Voorzichtigheid]()
- Gebruik dit gereedschap alleen voor zacht beton dat niet zo lang geleden is aangebracht. Gebruik op hard beton kan ervoor zorgen dat de nagel buigt of niet diep genoeg wordt ingeslagen.
- Wanneer de penetratiediepte in beton meer dan 15 mm bedraagt, kan het zijn dat er niet voldoende lengte wordt ingeslagen.
Het vel afsnijden
![Het vel afsnijden]()
Fig.15
![Voorzichtigheid Voorzichtigheid]()
- Koppel altijd de slang los voordat u het vel afsnijdt.
Scheur het uitvoervel in de richting van de pijl af bij gebruik van de door vel samengevoegde nagels.
ONDERHOUD
![Voorzichtigheid Voorzichtigheid]()
- Koppel altijd de luchtslang los van het gereedschap voordat u een inspectie of onderhoud uitvoert.
- Gebruik nooit benzine, benzeen, verdunner, alcohol of dergelijke. Verkleuring, vervorming of scheuren kunnen het gevolg zijn.
Vastgelopen nagelmachine
![Vastgelopen nagelmachine]()
Fig.16
![Vastgelopen nagelmachine]()
Fig.17
![Voorzichtigheid Voorzichtigheid]()
- Koppel altijd de luchtslang los en verwijder de nagels uit het magazijn voordat u een verstopping verwijdert.
Wanneer de nagelmachine vastloopt, gaat u als volgt te werk: Open de magazijnkap en verwijder de nagelspoel. Steek een kleine staaf of iets dergelijks in de uitwerpopening en tik er met een hamer op om de nagel die vastzit uit de uitwerpopening te drijven. Plaats de nagelspoel terug en sluit de magazijnkap.
Verwijder de slang van het gereedschap. Plaats het gereedschap zo dat de luchtkoppeling naar de vloer is gericht. Tap zoveel mogelijk af.
Ijzerstof dat aan de magneet hecht, kan worden weggeblazen met een luchtblazer.
Dop
Koppel de slang los wanneer deze niet in gebruik is. Sluit vervolgens de luchtkoppeling af met de dop.
![Dop]()
Fig.18
Opslag
Wanneer de nagelmachine niet in gebruik is, moet deze op een warme en droge plaats worden bewaard.
Onderhoud van compressor en luchtslang
![Onderhoud van compressor en luchtslang]()
Fig.19
Tap na gebruik altijd de compressortank af. Als er vocht in het gereedschap komt, kan dit leiden tot slechte prestaties en mogelijke defecten aan het gereedschap.
Houd de luchtslang uit de buurt van hitte (meer dan 60°C, meer dan 140°F), uit de buurt van chemicaliën (verdunner, sterke zuren of alkaliën). Leid de slang ook weg van obstakels waar hij tijdens de werking gevaarlijk aan vast kan komen te zitten. Slangen moeten ook worden weggeleid van scherpe randen en gebieden die kunnen leiden tot schade of slijtage aan de slang.
![Makita onderdelen]()
Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het product te waarborgen, moeten reparaties, ander onderhoud of aanpassingen worden uitgevoerd door erkende Makita-servicecentra, waarbij altijd Makita-vervangingsonderdelen worden gebruikt.
OPTIONELE ACCESSOIRES
![Voorzichtigheid Voorzichtigheid]()
- Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met uw Makita-gereedschap dat in deze handleiding wordt gespecificeerd. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken kan een risico op letsel voor personen opleveren. Gebruik accessoires of hulpstukken alleen voor het beoogde doel. Als u hulp nodig heeft voor meer informatie over deze accessoires, vraag dan uw plaatselijke Makita Service Center.
- Spijkers
- Luchtslangen
- Veiligheidsbril
LET OP:
- Sommige items in de lijst kunnen als standaardaccessoires in de gereedschapset zijn opgenomen. Ze kunnen van land tot land verschillen.
![]()
Documenten / Bronnen
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download Makita AN911H - Handleiding constructienagelpistool
Beschikbare talen