Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Messa In Funzione; Prerequisiti Per La Messa In Funzione; Messa In Funzione Con Il Quadro Di Comando; Lista Di Controllo Per La Messa In Funzione - SFA Sanifos 110 Installatie En Gebruikshandleiding

Pompinstallatie voor afvalwater, voor ingraving of plaatsing
Verberg thumbnails Zie ook voor Sanifos 110:
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 78
IT
5.5 QUADRO DI ALLARME REMOTO CABLATO (CONSEGNATO SECONDO IL MODELLO)
5.5.1 Dimensioni
5.5.2 Installazione
Il quadro di allarme deve essere installato all'interno, in un punto al riparo dall'umidità e nelle vicinanze di una presa elet-
trica.
5.5.3 Caratteristiche tecniche del dispositivo di allarme
• Quadro di allarme con filo (5m di filo)
• Informazione sonora e visiva
• Indice di protezione: IP44
5.5.4 Funzionamento
LED rosso:
allarme
3/ La centralina d'allarme può essere completamente spenta tramite una pressione prolungata sul pulsante Reset(*).

6. MESSA IN FUNZIONE

6.1 PREREQUISITI PER LA MESSA IN FUNZIONE

Prima della messa in funzione della stazione di sollevamento, assicurarsi che sia stato realizzato correttamente il collega-
mento elettrico della stazione di sollevamento e di tutti i dispositivi di protezione.
La pompa e tutti i dispositivi di protezione sono collegati correttamente.
• Le norme di sicurezza sono rispettate.
• Le caratteristiche di funzionamento sono state controllate.
• La normativa in vigore nel luogo di installazione è rispettata.

6.2 MESSA IN FUNZIONE CON IL QUADRO DI COMANDO

Fare riferimento alle istruzioni di installazione della scatola di controllo.
6.3 LISTA DI CONTROLLO PER LA MESSA IN FUNZIONE DELLE STAZIONI DI SOLLEVAMENTO SANIFOS®
AVVISO
Non fare funzionare il motore in funzionamento forzato (premendo il tasto della tastiera) prima di avere messo
la pompa in acqua. Un funzionamento a secco deteriora il sistema di triturazione.
• Controllare la messa fuori tensione dell'impianto.
• Svitare la vite di sicurezza e il coperchio.
• Controllare che il serbatoio sia a livello.
• Verificare che non ci siano deformazioni, schiacciamenti né incrinature sulla vasca.
• Verificare la pulizia del serbatoio (assenza di terra, sabbia...).
• Controllare il serraggio dei raccordi delle valvole.
• Verificare che il diametro di scarico sia adatto.
• Verificare che la sede di installazione della stazione
degli effluenti fino al serbatoio (e che l'ingresso acqua permetta effettivamente di avere il coperchio della vasca a livello
del suolo).
• Controllare i serraggi dei collarini dei raccordi di arrivo e di scarico delle acque reflue.
• Controllare la presenza della ventilazione del serbatoio (diametro 75, diametro 100 per
circolare in entrambe le direzioni.
• Controllare la tenuta della guaina elettrica (serbatoio interrato) o dei pressacavi (serbatoio posato).
• Verificare che la tensione e la frequenza dell'alimentazione elettrica corrispondano a quelle indicate sulla targhetta iden-
tificativa dell'apparecchio.
70
1/ Il LED rosso di allarme generale riproduce il funzio-
namento del LED corrispondente sul pannello di
controllo. L'unità di allarme suona per tutto il tempo in
cui è presente il guasto. Per arrestare l'allarme, pre-
mere il pulsante Reset (*) sulla tastiera dell'apparec-
chio o il pulsante sotto l'unità di allarme.
LED giallo:
2/ Il LED giallo «rete» indica lo stato dell'alimenta-
alimentazione di rete
zione elettrica dell'unità di allarme:
- luce accesa in modo fisso =
Reset*
connesso all'alimentazione di rete
- lampeggiante = guasto di alimentazione sul
Sanifos®
permetta di rispettare una pendenza di scarico per gravità
Sanifos®
acceso e
Sanifos®
Sanifos® 1300
). L'aria deve

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Sanifos 280Sanifos 610Sanifos 1300

Inhoudsopgave