ES
Nota: Antes de limpiarlo, espere a que el aparato se enfríe durante
aproximadamente 60 minutos.
Limpie el aparato y elimine las impurezas del cabezal del
vaporizador con un paño húmedo y un producto de limpieza
líquido no abrasivo.
Advertencia: No utilice estropajos, agentes abrasivos ni líquidos
agresivos, como alcohol, gasolina o acetona, para limpiar el aparato.
Vacíe siempre el depósito de agua después de usarlo para evitar que la
cal se acumule y conseguir un buen rendimiento del vapor.
FI
Huomautus: Anna laitteen jäähtyä noin 60 minuutin ajan ennen
puhdistusta.
Puhdista laite ja pyyhi höyrystimen pään tahrat kostealla liinalla ja
naarmuttamattomalla nestemäisellä puhdistusaineella.
Varoitus: Älä käytä laitteen puhdistamiseen naarmuttavia tai
syövyttäviä puhdistusaineita tai -välineitä (kuten alkoholia, bensiiniä
tai asetonia tai hankaussientä).
Tyhjennä vesisäiliö aina käytön jälkeen, jotta siihen ei muodostu
kalkkia ja höyryntuotto pysyy hyvänä.
FR
Remarque : laissez l'appareil refroidir pendant environ 60 minutes
avant de le nettoyer.
Nettoyez l'appareil et essuyez les éventuels dépôts sur la tête du
défroisseur avec un chiffon humide et un détergent liquide non
abrasif.
Avertissement : n'utilisez pas de tampons à récurer, de produits
abrasifs ou de détergents agressifs tels que de l'alcool, de l'essence
ou de l'acétone pour nettoyer l'appareil.
Videz toujours le réservoir d'eau après utilisation pour éviter la
formation de dépôts de calcaire et conserver une bonne production
de vapeur.
IT
Nota: prima della pulizia, attendere che l'apparecchio si raffreddi
per circa 60 minuti.
Pulire l'apparecchio e rimuovere i residui dalla bocchetta del
sistema di stiratura a vapore con un panno umido e un detergente
liquido non abrasivo.
56