All manuals and user guides at all-guides.com Symphony Breastpump ® Symphony 2-Phase Expression ® Stimulation Expression Stimulation: Milk Ejection Reflex Expression: Comfort Flow Zone™ Comfort Flow Zone Proven to feel most like your baby and to reduce your pumping time.
Only use the power cord that comes with the Symphony Breastpump. • Make sure the voltage of the device is compatible with the power source. • Plug the power cord into the Symphony Breastpump first and then into wall socket. • Always unplug electrical devices immediately after using. •...
Pagina 6
All manuals and user guides at all-guides.com Assembly Instructions a b c a b c...
Pagina 7
All manuals and user guides at all-guides.com Close the lid.
Pagina 8
All manuals and user guides at all-guides.com Operation Electrical Battery Pumping Be comfortably seated and relax. Use a footrest, when pumping or when feeding your baby. Elevating your feet puts you into proper sitting position to avoid stress on the lower back and perineum.
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com Stimulation Phase Expression Phase Maximum Comfort Vacuum™ Research has shown that you will pump more efficiently – meaning get more milk in less time – when pumping at Maximum Comfort Vacuum™ in the Expression Phase. Use bottle stand to prevent tip over.
All manuals and user guides at all-guides.com ® Symphony Program Cards There are two versions of the Symphony Program Card: Original Symphony Program Card LCD Display Stimulation Phase one drop Switch to Expression Phase Vacuum Setting...
Pagina 11
All manuals and user guides at all-guides.com Symphony Program Card 2.0 LCD Display indicates Program Card Name Stimulation Phase starts with Minimum Vacuum Setting three drops Switch to Expression Phase Ramp-up Vacuum Transition from Stimulation to Expression Phase...
Pagina 12
All manuals and user guides at all-guides.com Switching back and forth between Stimulation and Expression Phase by using the Let-Down Button Program Remembers Last Stimulation Vacuum Setting...
All manuals and user guides at all-guides.com Program Card 2.0 VIII Addressing Special Needs No milk ejection occurs in the first two minutes of the Stimulation Phase Engorgement If your engorgement condition persists or worsens, consult your physician or lactation consultant.
All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and Hygiene Important Cleaning at home Note: Food colorings may discolor components which will not affect performance. Cleaning in hospitals...
Pagina 15
All manuals and user guides at all-guides.com Tubing care Hints Hygiene...
All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and Hygiene Breastpump Unplug breastpump prior to cleaning care Storing / Thawing Breastmilk Check with your hospital for specific instructions. Breastmilk Storage (For Healthy Term Babies) Do not leave at room 3 – 5 days at 6 months at 12 months at approx.
Pagina 17
All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting If the motor is not running If there is low or no suction Take care not to kink or pinch tubing. If there is an overflow...
Pagina 18
All manuals and user guides at all-guides.com Warranty Disposal XIII...
All manuals and user guides at all-guides.com Parts List 00 0 00 0 0 00 Accessories 00 0 00 0 Subject to change. Content may vary from picture.
Pagina 20
All manuals and user guides at all-guides.com Symphony Brustpumpe ® Symphony 2-Phase Expression ® Stimulation Abpumpen Stimulation: Milchspende- reflex Abpumpen: Comfort Flow Zone™ (Komfort Fliess-Zone) Comfort Flow Zone (Komfort Fliess- Zone): Fühlt sich nachweislich wie Ihr eigenes Baby an und verkürzt Ihre Abpumpzeit.
Ausschliesslich das mit der Symphony Brustpumpe gelieferte Netzkabel verwenden. • Sicherstellen, dass die Spannung des Gerätes mit der Stromquelle kompatibel ist. • Das Netzkabel zuerst in die Symphony Brustpumpe und dann in die Steckdose einstecken. • Nach dem Gebrauch den Netzadapter sofort herausziehen. •...
Pagina 22
All manuals and user guides at all-guides.com Montage-Anleitung a b c a b c...
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com Den Deckel schliessen.
Pagina 24
All manuals and user guides at all-guides.com Betrieb Elektrisch Akku Abpumpen Setzen Sie sich bequem und entspannt hin. Stellen Sie Ihre Füsse beim Abpumpen oder Stillen Ihres Babys auf eine Still-Fussstütze. Hierdurch nehmen Sie die richtige Sitzposition ein um eine Überlastung des unteren Rückens und des Damms zu vermeiden. •...
Pagina 25
All manuals and user guides at all-guides.com Stimulationsphase Abpumpphase Maximum Comfort Vacuum™ Die Forschung hat gezeigt, dass Sie effizienter abpumpen – das heisst Sie erhalten mehr Milch in weniger Zeit – wenn Sie in der Abpumpphase bei Maximum Comfort Vacuum™ abpumpen. Standfuss verwenden um ein Umkippen der Flasche zu vermeiden...
Pagina 26
All manuals and user guides at all-guides.com ® Symphony Programmkarten Es gibt zwei Versionen der Symphony Programmkarte: Original Symphony Programmkarte LCD Anzeige Stimulationsphase einem Tropfen Wechsel zur Abpumpphase Vakuum-Einstellung...
Pagina 27
All manuals and user guides at all-guides.com Symphony Programmkarte 2.0 LCD-Anzeige zeigt Namen der Programmkarte an Die Stimulationsphase beginnt mit einer minimalen Vakuum-Einstellung drei Tropfen Wechsel zur Abpumpphase Langsam zunehmendes Vakuum beim Übergang von der Stimulations- in die Abpumpphase...
Pagina 28
All manuals and user guides at all-guides.com Hin- und herwechseln zwischen der Stimulations- und Abpumpphase mittels «Let-down» Taste Das Programm speichert die letzte Vakuum-Einstellung in der Stimulationsphase...
Pagina 29
All manuals and user guides at all-guides.com Programmkarte 2.0 VIII Anwendung bei besonderen Bedürfnissen Der Milchspendereflex erfolgt nicht innerhalb der zweiminütigen Stimulationsphase Milchstau Falls Ihr Milchstau anhält oder schlimmer wird, konsultieren Sie Ihren Arzt oder Ihre Stillberaterin. Wunde Brustwarzen Falls Ihre Beschwerden wegen wunden Brustwarzen andauern oder schlimmer werden, konsultieren Sie Ihren Arzt oder Ihre Stillberaterin.
Pagina 30
All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Hygiene Wichtig Reinigung zu Hause Hinweis: Farbstoffe von Lebensmitteln können Teile verfärben, was jedoch keinen Einfluss auf die Funktion hat. Reinigung im Krankenhaus...
Pagina 31
All manuals and user guides at all-guides.com Pflege des Schlauchs Tipps Hygiene...
Pagina 32
All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Hygiene Pflege der Brustpumpe vor dem Reinigen ausstecken Brustpumpe Muttermilch aufbewahren / auftauen Fragen Sie in Ihrem Krankenhaus nach spezifischen Anweisungen. Aufbewahrung der Muttermilch (Für gesunde, termingeborene Babys) Nicht bei Raumtemperatur 3 –...
All manuals and user guides at all-guides.com Störungen beheben Motor läuft nicht Wenn die Pumpe zu schwach oder gar nicht saugt Darauf achten, dass der Schlauch nicht geknickt oder eingeklemmt wird. Wenn es zu einem Überlauf kommt...
All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Entsorgung XIII...
Pagina 35
All manuals and user guides at all-guides.com Teileliste 00 0 00 0 0 00 Zubehör 00 0 00 0 Technische Änderungen vorbehalten. Packungsinhalt kann vom Bild abweichen.
All manuals and user guides at all-guides.com Symphony Tire-Lait ® Symphony Stimulation Expression 2-Phase Expression ® Stimulation: Réflexe d’éjection du lait Expression: Comfort Flow Zone™ Comfort Flow Zone Il est prouvé que la sensation est pres- que la même que s’il s’agissait de votre bébé...
N’utiliser que le câble d’alimentation fourni avec le tire-lait Symphony. • S’assurer que la tension de l’appareil correspond à celle de la source de courant. • Commencer par brancher le câble d’alimentation au tire-lait Symphony, puis à la prise électrique murale. • Débrancher toujours l’appareil immédiatement après l’avoir utilisé.
Pagina 38
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d’assemblage a b c a b c...
Pagina 39
All manuals and user guides at all-guides.com Fermer le couvercle.
Pagina 40
All manuals and user guides at all-guides.com En service Électricité Batterie Expression S’asseoir confortablement et se détendre. Il est recommandé d’utiliser un repose-pieds pendant l’allaitement ou pendant l’expression du lait avec un tire-lait. Surélever les pieds garantit une position assise correcte et évite toute contrainte au bas du dos et au niveau du périnée. •...
Pagina 41
All manuals and user guides at all-guides.com phase stimulation. phase d’expression. force d’aspiration maximale de confort Des recherches ont montré que l’expression est plus efficace – c’est-à-dire que l’on obtient davantage de lait en moins de temps – si l’on respecte la force d’aspiration maximale de confort durant la phase d’expression.
Pagina 42
All manuals and user guides at all-guides.com ® Carte de programmation pour tire-lait Symphony Il existe deux versions de carte de programmation pour le tire-lait Symphony: Carte de programmation Symphony d’origine Ecran LCD Phase stimulation une goutte Passage en phase d’Expression...
Pagina 43
All manuals and user guides at all-guides.com Carte de programmation Symphony 2.0 L’écran LCD indique le nom de la carte de programma- tion La phase de Stimulation commence avec une force d’aspiration au minimum trois gouttes Passage en phase d’Expression Transition en douceur du niveau d’aspiration de la phase...
Pagina 44
All manuals and user guides at all-guides.com Le passage entre les phases de Stimulation et d’Expression se fait dans les deux sens par le bouton d’Éjection Le programme garde en mémoire le dernier réglage de la phase de Stimulation...
All manuals and user guides at all-guides.com Carte de programmation 2.0 VIII Répondre à des besoins particuliers Aucune éjection de lait ne se produit dans les deux premières minutes de la phase de Stimulation Engorgement Si votre état d’engorgement persiste ou empire, consulter un professionnel de santé (votre médecin, sage-femme, consultante en lactation).
Pagina 46
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et Hygiène Important Nettoyage à la maison Note: Les aliments peuvent colorer les différentes pièces du set d’accessoires sans pour autant en affecter les propriétés. Nettoyage à l’hôpital...
Pagina 47
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage du tuyau Conseils Hygiène...
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et hygiène Maintenance Débrancher le tire-lait avant de le nettoyer du tire-lait Conservation / décongélation du lait maternel Voir les instructions spécifiques avec votre hôpital. Conservation du lait maternel (Pour bébé en bonne santé et né à terme) Ne pas conserver à...
Pagina 49
All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Si le moteur ne fonctionne pas S’il n’y a pas d’aspiration ou si l’aspiration est trop faible Faites attention de ne pas nouer ou pincer le tuyau. En cas de débordement...
Pagina 50
All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Recyclage XIII...
All manuals and user guides at all-guides.com Liste des pièces 00 0 00 0 0 00 Accessoires 00 0 00 0 Sous réserve de modifications techniques. Le contenu peut être différent de l’illustration.
All manuals and user guides at all-guides.com Symphony Tiralatte ® Symphony 2-Phase Expression ® Stimolazione Estrazione Stimolazione: Riflesso di erogazione del latte Estrazione: Comfort Flow Zone™ Comfort Flow Zone Provato per essere al massimo grado simile al vostro bambino e per ridurre il vostro tempo di aspirazione.
Pagina 53
Usate solo il cavo di alimentazione fornito con il tiralatte Symphony. • Assicuratevi che la tensione dell'apparecchio sia compatibile con quella della rete. • Collegate il cavo di alimentazione prima con il tiralatte Symphony e poi con la presa di corrente. • Staccate sempre gli apparecchi elettrici immediatamente dopo l'uso.
Pagina 54
All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni di montaggio a b c a b c...
Pagina 55
All manuals and user guides at all-guides.com Chiudete il coperchio con maniglia.
Pagina 56
All manuals and user guides at all-guides.com Utilizzo Parte elettrica Batteria Pompaggio State comodamente seduta e rilassata. Usate un appoggio per i piedi durante il pompaggio e l'allattamento del bambino. Tenendo i piedi sollevati, vi mettete nella giusta posizione per evitare sforzi nella zona lombare e perineale.
Pagina 57
All manuals and user guides at all-guides.com fase di stimolazione fase di estrazione Massimo vuoto confortevole La ricerca ha dimostrato che potete aspirare con mag- giore efficienza, cioè ottenendo più latte in meno tempo, se lo fate con il Massimo vuoto confortevole nella fase di estrazione.
Pagina 58
All manuals and user guides at all-guides.com ® Schede di programma Symphony Vi sono due versioni della scheda di programma Symphony: Scheda di programma originale Symphony Display LCD Fase di stimolazione una goccia Passaggio alla fase di estrazione Impostazione del vuoto...
Pagina 59
All manuals and user guides at all-guides.com Scheda di programma Symphony 2.0 Il display LCD indica il nome della scheda di programma La fase di stimolazione inizia con il livello minimo del vuoto gocce Passaggio alla fase di estrazione Aumento del livello di vuoto nel passaggio dalla fase...
Pagina 60
All manuals and user guides at all-guides.com Si può passare da stimolazione a estrazione e viceversa usando il tasto di erogazione Il programma conserva in memoria l'ultimo livello del vuoto...
Pagina 61
All manuals and user guides at all-guides.com Scheda di programma 2.0 VIII Risposta ad esigenze particolari Nei primi due minuti della fase di stimolazione non si ha alcuna erogazione di latte Ingorghi Se l'ingorgo mammario persiste o peggiora, consultate il vostro medico o consulente dell'allattamento.
Pagina 62
All manuals and user guides at all-guides.com Pulizia e misure igieniche Importante Pulizia a casa Colorazioni dei cibi possono scolorire componenti senza compro- mettere il funzioamento. Pulizia in ospedale...
Pagina 63
All manuals and user guides at all-guides.com Cura del tubicino Suggerimenti Misure igieniche...
Pagina 64
All manuals and user guides at all-guides.com Pulizia e misure igieniche Cura del Scollegare il tiralatte dalla corrente prima di pulirlo tiralatte Conservazione / scongelamento del latte materno Verificate istruzioni specifiche con il vostro ospedale. Conservazione del latte materno (Per bambini sani nati a termine) Non lasciate a 3 –...
All manuals and user guides at all-guides.com Risoluzione dei problemi Se il motore non funziona Se l'aspirazion e è scarsa o inesistente Prestate attenzione a non attorcigliare o schiacciare il tubicino. Se c'è fuoriuscita...
Pagina 66
All manuals and user guides at all-guides.com Garanzia Smaltimento XIII...
Pagina 67
All manuals and user guides at all-guides.com Elenco componenti 00 0 00 0 0 00 Accessori 00 0 00 0 Con riserva di modifiche tecniche. Il prodotto può differire dall'immagine.
All manuals and user guides at all-guides.com Symphony Borstkolf ® Symphony 2-Phase Expression ® Stimulatie Afkolven Stimulatie: Toeschiet-reflex (Let-down) Afkolven: Comfort Flow Zone™ Comfort Flow Zone Voelt aantoonbaar net zo aan als uw baby aan en verkort de afkolftijd. Gebruiksindicaties...
Let erop dat de spanning van het apparaat overeenkomt met die van de spanningsbron. Sluit het snoer eerst op de Symphony borstkolf aan en steek dan de stekker in het stopcontact. Trek onmiddellijk na gebruik van een elektrisch apparaat de stekker uit het stopcontact.
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik Elektrisch Batterij Kolven Ga prettig zitten en ontspan u. Gebruik een voetenbankje wanneer u kolft of uw baby voedt. Door uw voeten hoger te plaatsen komt u in de juiste zithouding en voorkomt u spanning in uw rug en perineum.
Pagina 73
All manuals and user guides at all-guides.com Stimulatiefase Afkolffase Vacuüm voor Maximaal Comfort Uit onderzoek blijkt dat u efficiënter kolft – d.w.z. meer melk in kortere tijd krijgt – wanneer in de afkolffase bij het Vacuüm voor Maximaal Comfort gekolfd wordt. Gebruik de flessenstandaard om omvallen te voorkomen.
Pagina 74
All manuals and user guides at all-guides.com ® Symphony programmakaarten Er zijn twee versies van de Symphony programmakaart: Originele Symphony programmakaart LCD-display Stimulatiefase één druppel Overschakelen naar afkolffase Vacuüminstelling...
Pagina 75
All manuals and user guides at all-guides.com Symphony programmakaart 2.0 LCD-display geeft naam van programmakaart aan Stimulatiefase start met minimale vacuüminstelling drie druppels Overschakelen naar afkolffase Geleidelijke vacuümovergang van stimulatie- naar afkolffase...
Pagina 76
All manuals and user guides at all-guides.com Met de knop toeschieten wordt heen en weer geschakeld tussen stimulatie- en afkolffase Programma onthoudt de laatste stimulatie-vacuüminstelling...
All manuals and user guides at all-guides.com Programmakaart 2.0 VIII Bijzondere situaties Er vindt geen toeschieten van de melk plaats gedurende de eerste twee minuten van de stimulatiefase Stuwing Als de stuwing bij u blijft of erger wordt consulteer dan een arts of lactatiekundige. Tepelkloven Als de tepelkloven blijven of erger worden, consulteer dan een arts of lactatiekundige.
All manuals and user guides at all-guides.com Reinigen en hygiëne Belangrijk Thuis reinigen Note: De kleuren van etenswaren kunnen de onderdelen verkleuren, dit heeft geen effect op de werking. Reinigen in ziekenhuizen...
Pagina 79
All manuals and user guides at all-guides.com Verzorging van de slang Tips Hygiene...
All manuals and user guides at all-guides.com Reinigen en hygiëne Verzorging van Voor her reinigen de borstkolf uitschakelen de borstkolf Moedermelk opslaan / ontdooien Vraag bij uw ziekenhuis om instructies. Bewaren van moedermelk (Voor normaal gezonde baby’s) Niet bij kamertemperatuur 3 –...
All manuals and user guides at all-guides.com Storingen Als de motor niet loopt Als er weinig of geen zuigkracht is Pas op dat u de slang niet knikt of inknijpt. Als de melk overloopt...
Pagina 82
All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Vernietiging XIII...
All manuals and user guides at all-guides.com Onderdelenlijst 00 0 00 0 0 00 Toebehoren 00 0 00 0 Technische wijzigingen voorbehouden. Product kan afwijken van afbeelding.
Pagina 84
All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
Pagina 85
All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
All manuals and user guides at all-guides.com EMC / Technical Description IEC 60601-1-2, Table 201 Electromagnetic Emissions Emission Tests Compliance Electromagnetic environment - guidance 0000 Warning...
Pagina 87
Operation Betrieb En Service Utilizzo Gebruik T 800 mA / 5x20 / 250 V Transport/Storage Transport/Lagerung Transport/Stockage Medela Art. Nr. 928.1017 Transport/Stoccaggio 12 V DC Car adapter Transport/Opslag Autoadapterkabel 25 W Câble de branchement sur allume-cigares Adattatore per automobile T 2.5 A Auto-adapter Type 600.0837 / 600.0838 only...
Pagina 88
All manuals and user guides at all-guides.com International Sales France Netherlands/Belgium Medela AG, Medical Technology Medela France Sarl Medela Benelux BV Lättichstrasse 4b 14, rue de la Butte Cordière De Steenbok 12 6341 Baar/Switzerland 91154 Etampes cedex 5215 ME 's-Hertogenbosch...