Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com Clario SUCTION PUMP Instructions for use Gebrauchsanweisung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Käyttöohjeet Bruksanvisning Instrucciones de uso Instruções de utilização...
Assembly of the SafetyChamber ................... 14 Attaching the collection system to the pump ............... 14 Operating instructions ......................15 Connect Clario to mains power ..................... 15 Functional check with water ....................16 Alternative: functional check with the optional vacuum gauge ..........17 Changing vacuum level......................
All manuals and user guides at all-guides.com Congratulations By choosing the Clario, you have acquired a high-quality suction pump which is adaptable to your needs on order of a health professional/ physician only� This product provides you with a unique threefold hygienic design and optimal protection from an overflow� It is operated by a membrane system with an electric motor�...
The Clario is approved exclusively for the use as described in these instructions for use� Medela can only warranty the safe functioning of the system when the Clario is used in combination with the original Medela accessories� See chapters 17 / 18�...
Pagina 6
– Do not connect this device to a passive drainage tube� – Consult the indications for use and consider risk factors and contraindications before using the Clario� Failure to read and follow all instructions in this manual prior to use may result in serious or fatal injury of the patient�...
All manuals and user guides at all-guides.com Safety instructions – The Medela Clario is a medical device that requires special safety measures in regard to EMC� It must be installed and put into operation in accordance with the attached EMC information�...
Used as described in this user guide, the Clario AC / DC model has a maximum of 50 minutes of battery time before it is necessary to recharge� If the Clario AC / DC model is not in use, the battery must be calibrated every 60–90 days�...
Intended use / indications The Clario is intended for use in the medical field for suctioning secretions, body liquids and foreign objects in the nasal, pharyngeal and tracheal areas� This suction pump is suitable for use at home, in the hospital, in the car (AC / DC version) or outdoors (AC / DC version)�...
(according to EN ISO 10079:1999)� Versions of the pump Clario AC Clario AC / DC Main elements of the pump LED (only AC / DC version) Handle Vacuum regulator...
All manuals and user guides at all-guides.com Position of the membrane Membrane Valve discs in the SafetyChamber Operating elements and battery status Vacuum regulator (only AC / DC version) On / off button Rechargeable battery LED (only AC / DC version) not lit Battery is fully charged lit up...
All manuals and user guides at all-guides.com 5 Installation Check initial delivery Check the delivery package of the Clario for completeness and general condition� Clario versions Clario AC 014�00XX Clario AC / DC 014�01XX Clario Deluxe 014�02XX Disposable fingertip tubing 074�0003...
Wear gloves for all operations� CAUTIONS – The Clario must remain in an upright position during use� – Sterile accessories must be checked on the integrity of the packaging before use� – Non sterile and reusable accessories must be cleaned, disinfected and / or sterilized according to the Medela cleaning guide (product code 200�2391)�...
All manuals and user guides at all-guides.com Assembly of the 1� 1�1 Open the lid of the SafetyChamber� SafetyChamber 2�1 Make sure that both 2� valves (silicone discs) are attached to the SafetyChamber� See chapter 4� 3� 3�1 Make sure that the lid of the SafetyChamber is closed well�...
All manuals and user guides at all-guides.com 7 Operating instructions CAUTIONS The Clario is to be set up in such a way, that a separation from the mains supply can be easily managed� Calibrate the rechargeable battery before the first use� WARNINGS For use only by medically trained persons who have been adequately trained in suction procedures and in the use of aspirators�...
All manuals and user guides at all-guides.com Functional check 1� 1�1 Press the On / off button to switch on the pump� with water 2� 2�1 Set vacuum regulator to position «max�»� 3� 3�1 Attach the fingertip tubing� See chapter 6�4, step 2�1� 3�2 Plug fingertip port�...
All manuals and user guides at all-guides.com Alternative: functional 1� 1�1 Attach the optional vacuum gauge to the check with the suction port� optional vacuum gauge 2� 2�1 Press the On / off button to switch on the pump� 3� 3�1 Set vacuum regulator to position «max�»�...
If the pump is connected Disconnect the 12 VDC plug from the 12 VDC to a 12 VDC power source: power source� 3� Clean and desinfect the Clario� See chapter 16� 18 | Operating instructions...
All manuals and user guides at all-guides.com 8 Emptying the canister Safety related tip On a daily basis or latest when the fluid level reaches 550 ml and the floater stops suction into the canister the canister should be emptied� 1�...
All manuals and user guides at all-guides.com 9 Replacing the valve discs 1� 1�1 Remove the canister� 2� 2�1 Turn SafetyChamber 45 ° to the left� 2�2 Remove SafetyChamber by pulling it off the pump� 3� 3�1 Open the SafetyChamber� 4�...
10 Replacing the rechargeable battery (AC/DC version only) WARNINGS Before replacing the rechargeable battery, switch off the Clario and pull the mains plug from Clario out of the fixed mains socket� Before this operation, pull the mains plug out of the fixed mains socket.
Pull out the mains plug from the fixed mains socket� 3� 3�1 Set vacuum regulator to position «max�»� 4� 4�1 Switch on the Clario� The pump will start running� 5� Measure the time until the If the running time is pump comes to a stop�...
The rechargeable battery is being charged� 6� Wait until the charging indicator goes out� 7� Repeat step 1 to 6� The Clario AC/DC is then ready to use� Storage of the In order to keep the self-discharge at a minimum, store the rechargeable battery Clario and the replacement rechargeable batteries at tempera- tures below 25 °C (77 °F)�...
13 Troubleshooting Motor not running Check if: – the Clario is switched on� – the mains voltage is correct and if the mains plug is inserted correctly into the fixed mains socket� – the internal battery is charged (only AC / DC version under battery operation)�...
Medela accessories with our appliances� In no event shall Medela AG be liable for claims which exceed the scope of warranty described including liability for consequential damages, etc� The right to the replacement of faulty parts will not be recognized by Medela if any work has been carried out on the pump by unauthorized persons�...
– These are general recommendations only that may be adjusted individually, based on the hospital’s specific directives and cleaning practices and policies� – Detailed information according to Medela cleaning instructions (product code 200�2391)� – Wear protective gloves for cleaning / disinfection�...
Pagina 27
All manuals and user guides at all-guides.com Canister, Pump housing SafetyChamber Mains cable 1. Disassembly Separate all individual parts before cleaning, disinfecting and steril- ising� 2. Cleaning canister, SafetyChamber Clean components in hot water (60–70 °C) containing a detergent with a pH range between 6�0 and 8�0 only, in order to avoid dam- aging the instruments and containment devices�...
All manuals and user guides at all-guides.com 17 Accessories overview WARNINGS Clario was verified in combination with the accessories listed below� For a correct and safe operation use Clario with these accessories only� Further information is supplied on the instruction sheet of the individual accessory�...
If the pump is used together with non-Medela applied parts, they must: – have CE mark and (if necessary) local registration – be able to be attached to Medela accessories safely without impacting the performance of the pump� Note: when combining Medela parts and non-Medela parts, you take over the responsibility of the entire system�...
All manuals and user guides at all-guides.com 19 Signs and symbols This symbol This symbol indicates This symbol indicates indicates the the class of the pump� that the device should compliance with not be used after the the essential end of the year and requirements month shown�...
Pagina 31
All manuals and user guides at all-guides.com This symbol indicates This symbol indicates This symbol indicates number of items� the atmospheric pres- to keep the device sure limitation for dry� operation, transport and storage� This symbol indicates the maximum vacuum This symbol indicates level of the pump�...
Clario pump� Clario is EMC-tested in conformity with the requirements of IEC 60601-1-2:2007 and can be used in the vicinity of other EMC-tested devices that fulfill the requirements of the relevant IEC 60601-1-2 standard�...
Pagina 34
Montage des Behälters ���������������������������������������������������������������������������������������������������������45 Montage der Sicherheitskammer ������������������������������������������������������������������������������������������46 Behälter an der Pumpe anbringen ���������������������������������������������������������������������������������������46 Betriebsanweisungen ���������������������������������������������������������������������������������������������������������47 Die Clario mit dem Stromnetz verbinden �������������������������������������������������������������������������������47 Funktionstest mit Wasser ������������������������������������������������������������������������������������������������������48 Alternative: Funktionstest mit dem optionalen Manometer ����������������������������������������������������49 Vakuumstärke ändern ������������������������������������������������������������������������������������������������������������50 Außerbetriebnahme nach Gebrauch �������������������������������������������������������������������������������������50 Behälter leeren ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������51...
Pagina 35
14 Garantie und Wartung ���������������������������������������������������������������������������������������������������������57 Garantie ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������57 Wartung/Routinekontrolle ������������������������������������������������������������������������������������������������������57 15 Entsorgung �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������57 16 Richtlinien für die Reinigung ����������������������������������������������������������������������������������������������58 Allgemeine Hinweise ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������58 Medela empfiehlt folgende Oberflächenreiniger für das Pumpengehäuse ����������������������������58 Wasser �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������58 Reinigungs-/Desinfektionsgeräte �������������������������������������������������������������������������������������������58 Einweg-Artikel ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������58 17 Zubehörübersicht ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������60 18 Zubehörliste �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������61 19 Zeichen und Symbole ���������������������������������������������������������������������������������������������������������62...
All manuals and user guides at all-guides.com Herzlichen Glückwunsch Mit der Clario Pumpe haben Sie eine qualitativ hochwertige Absaugpumpe gewählt, die sich gemäß der Anordnung von Pflegefachkräften/Ärzten auf Ihre Bedürfnisse einstellen lässt� Dieses Produkt bietet Ihnen ein einzigartiges dreifaches Hygienekonzept und einen optimalen Schutz vor Überlauf�...
Weist auf nützliche Informationen zum sicheren Gebrauch des Geräts hin� Die Clario ist ausschließlich zur in dieser Gebrauchsanweisung beschriebenen Verwendung zugelassen� Medela kann die sichere Funktion des Systems nur gewährleisten, wenn die Clario in Kombination mit dem Medela Originalzubehör verwendet wird� Siehe Kapitel 17 und 18�...
Pagina 38
– Der Betrieb von Mobiltelefonen, LAN/WLAN, tragbaren Sprechfunkgeräten (Funksprechgeräte) und schnurlosen Telefonen kann die Funktionsweise der Clario Pumpe beeinflussen� Ein Sicherheitsabstand von mindestens 1 m (3,3 Fuß) zur Clario Pumpe wird empfohlen� – Tragbare und mobile HF-Kommunikationsgeräte (Mobiltelefone) können medizinische Geräte beeinflussen�...
Verwendung könnte zum Verlust der mechanischen, chemischen und/oder biologischen Eigenschaften führen� Wiederverwendung kann zu einer Kreuzkontamination führen� – Wenden Sie sich an Ihren Medela Händler vor Ort, der Sie bei der Anwendung des Produkts berät� – Bei allen Anwendungen Handschuhe tragen�...
Akku fast leer (nur AC/DC-Version) Während des Akku-Betriebs zeigt eine langsam blinkende LED an, dass der Akku bald entladen sein wird� Die Clario bleibt für eine kurze Zeit (ca� 10 Minuten) weiter in Betrieb, aber der Akku sollte so bald wie möglich geladen werden�...
über ein ausreichendes Sehvermögen verfügen� Die Anleitung muss mindestens einmal jährlich aufgefrischt werden� Patientenzielgruppe Die Clario ist ausschließlich für den Einsatz an Patienten mit in den Anwendungshinweisen aufgeführten Beschwerden vorgesehen� Wichtiger Hinweis Die Befolgung ordnungsgemäßer chirurgischer Verfahrensweisen und Techniken liegt in der...
Wert in Kilopascal (kPa) angegeben� In diesem Dokument bedeutet z� B� die Angabe von -10 kPa immer einen entsprechenden Druckbereich in kPa unter dem atmosphärischen Umgebungsdruck (nach EN ISO 10079:1999)� Versionen der Pumpe Clario AC Clario AC / DC Hauptbestandteile LED (nur AC/DC-Version) der Pumpe Handgriff...
All manuals and user guides at all-guides.com Position der Membran Membran Ventilscheiben in der Sicherheitskammer Bedienelemente und Ladezustand des Akkus Vakuumregler (nur AC/DC-Version) Ein/Aus-Knopf Akku-LED (nur AC/DC-Version) leuchtet nicht Akku vollständig geladen leuchtet ständig – Akku wird geladen – Pumpe ist eingesteckt Akku ist fast leer blinkt langsam blinkt schnell...
All manuals and user guides at all-guides.com 5 Installation Lieferumfang überprüfen Lieferumfang der Clario auf Vollständigkeit und allgemeinen Zustand prüfen� Clario Versionen Clario AC 014�00XX Clario AC / DC 014�01XX Clario Deluxe 014�02XX Einweg-Schlauch mit Fingertip 074�0003 Netzteil Stromkabel 014�0004 099�0011 (Euro)
Absaugtechniken und im Einsatz von Absauggeräten ausreichend geschult ist� Bei allen Anwendungen Handschuhe tragen� VORSICHT – Während des Gebrauchs muss die Clario aufrecht stehen� – Steriles Zubehör muss vor seiner Verwendung auf die Unversehrtheit der Verpackung geprüft werden� – Nicht steriles und Mehrweg-Zubehör muss entsprechend den Medela Reinigungshinweisen (Art�-Nr�...
All manuals and user guides at all-guides.com Montage der 1� 1�1 Deckel der Sicherheitskammer Sicherheitskammer öffnen� 2�1 Sicherstellen, dass beide 2� Ventile (Silikonscheiben) an der Sicherheitskammer angebracht sind� Siehe Kapitel 4� 3� 3�1 Deckel der Sicherheitskammer gut verschließen� 4� 4�1 Die Sicherheitskammer um 45 °...
All manuals and user guides at all-guides.com 7 Betriebsanweisungen VORSICHT Die Clario muss so aufgestellt werden, dass sie auf einfache Weise vom Stromnetz getrennt werden kann� Der Akku ist vor dem ersten Einsatz zu kalibrieren� ACHTUNG Nur zur Anwendung durch medizinisch geschultes Personal, das in der Durchführung von Absaugtechniken und im Einsatz von Absauggeräten ausreichend geschult ist�...
All manuals and user guides at all-guides.com Funktionstest 1� 1�1 Ein/Aus-Knopf an der Pumpe drücken� mit Wasser 2� 2�1 Vakuumregler auf die Position „max�“ drehen� 3� 3�1 Fingertipschlauch befestigen� Siehe Kapitel 6�4, Schritt 2�1� 3�2 Fingertip-Anschluss mit Stöpsel verschließen� 4� 4�1 Fingertipstecker ins Wasser halten und kontrollieren, ob Sog vorhanden�...
All manuals and user guides at all-guides.com Alternative: 1� 1�1 Befestigen Sie das optionale Manometer Funktionstest mit am Schlauchanschluss� dem optionalen Manometer 2� 2�1 Ein/Aus-Knopf an der Pumpe drücken� 3� 3�1 Vakuumregler auf die Position „max�“ drehen� Max� Höhe über Meeresspiegel: Vakuum: 4�...
2� Wenn die Pumpe mit dem Den Netzstecker aus Stromnetz verbunden ist: der Steckdose ziehen� oder Wenn die Pumpe mit einer Den 12 V-Stecker aus der 12 V-Stromquelle ziehen� 12 V-Gleichstromquelle verbunden ist: 3� Die Clario reinigen und desinfizieren� Siehe Kapitel 16� 50 | Betriebsanweisungen...
All manuals and user guides at all-guides.com 8 Behälter leeren Sicherheitshinweis Einmal täglich oder spätestens, wenn der Flüssigkeitsspiegel 550 ml erreicht und der Schwimmer das Absaugen unterbricht, sollte der Behälter geleert werden� 1� 1�1 Ein/Aus-Knopf drücken, um die Pumpe auszuschalten� 2�...
All manuals and user guides at all-guides.com 9 Ventilscheiben ersetzen 1� 1�1 Behälter entfernen� 2� 2�1 Sicherheitskammer 45 ° nach links drehen� 2�2 Sicherheitskammer von der Pumpe wegziehen� 3� 3�1 Sicherheitskammer öffnen� 4� 4�1 Defekte Ventilscheiben ersetzen� Sicherstellen, dass die neuen Ventilscheiben korrekt angebracht sind�...
All manuals and user guides at all-guides.com 10 Akku ersetzen (nur AC/DC-Version) ACHTUNG Vor dem Auswechseln des Akkus ist die Clario abzuschalten und der Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen� Vor dem Austausch des Akkus Netzstecker aus der Steckdose ziehen. 1�...
All manuals and user guides at all-guides.com 11 Akku-Daten und Test (nur AC/DC-Version) VORSICHT Den Akku der Clario nur laden, wenn die Ladeanzeige langsam blinkt� Der Akku wird während des Netzbetriebs geladen� Dauer des Absaugens Bei voller Akkuladung beträgt die Betriebsdauer bei maximaler Vakuumleistung etwas mehr als 50 Minuten�...
Der Akku wird geladen� 6� Warten bis die Ladeanzeige erlischt� 7� Schritt 1 bis 6 wiederholen� Die Clario AC/DC ist nun betriebsbereit� Lagerung des Akkus Um die Selbstentladung auf ein Minimum zu beschränken, sollten die Clario und die Ersatzakkus bei einer Temperatur unter 25 °C (77 °F) gelagert werden�...
13 Problembehebung Motor läuft nicht Prüfen Sie, ob: – die Clario eingeschaltet ist� – die Netzspannung die richtige ist und ob der Netzstecker korrekt in der Steckdose eingesteckt ist� – der Akku geladen ist (nur AC/DC-Version im Akku-Betrieb)� Pumpe ist zu laut Prüfen Sie die Position und die Abdichtung der Ventilscheiben in der Sicherheitskammer�...
14 Garantie und Wartung Garantie Medela AG gewährleistet für einen Zeitraum von 2 Jahren (6 Monaten für den Akku) ab Lieferdatum, dass das Gerät frei von Material- und Verarbeitungsmängeln ist� Fehlerhaftes Material wird während dieses Zeitraums kostenlos ersetzt, außer diese Fehler sind auf Missbrauch oder unsachgemäße Anwendung zurückzuführen�...
– Diese Empfehlungen sind allgemeiner Natur und können von Fall zu Fall, entsprechend den Richtlinien und Reinigungspraktiken des Krankenhauses, angepasst werden� – Detaillierte Informationen sind in den Medela Reinigungshinweisen (Art�-Nr� 200�2391) zu finden� – Für die Reinigung/Desinfektion geeignete Schutzhandschuhe tragen�...
Pagina 59
All manuals and user guides at all-guides.com Behälter, Pumpengehäuse, Sicherheitskammer Stromkabel 1. Demontage Gerät vor dem Reinigen, Desinfizieren und Sterilisieren in seine Bestandteile zerlegen� 2. Reinigung des Behälters und der Sicherheitskammer Ein Reinigungsmittel in heißes Wasser (60-70 °C) geben und Einzelteile darin reinigen�...
17 Zubehörübersicht ACHTUNG Die Clario wurde in Kombination mit dem im Folgenden aufgeführten Zubehör getestet� Für einen korrekten und sicheren Betrieb sollten Sie die Clario ausschließlich mit diesem Zubehör verwenden� Weitere Informationen sind den Anleitungen der jeweiligen Zubehörteile zu entnehmen�...
Medela stammen, müssen diese: – das CE-Kennzeichen tragen und (falls nötig) am Verwendungsort registriert sein – dafür geeignet sein, sicher an Medela Zubehör angeschlossen zu werden, ohne die Leistung der Pumpe zu beeinträchtigen� Hinweis: Wenn Sie Medela-Teile und Nicht-Medela-Teile miteinander kombinieren, übernehmen Sie die Verantwortung für das gesamte System�...
All manuals and user guides at all-guides.com 19 Zeichen und Symbole Dieses Symbol zeigt Dieses Symbol Dieses Symbol zeigt die zeigt einen das Herstellungsdatum (vier Ziffern für das Übereinstimmung Sicherheitshinweis an� mit wesentlichen Jahr und zwei Ziffern für den Monat) an� Anforderungen Dieses Symbol zeigt der Richtlinie...
Pagina 63
All manuals and user guides at all-guides.com Dieses Symbol zeigt Dieses Symbol zeigt Dieses Symbol zeigt an, ein rezeptpflichti- die Begrenzung des dass das zerbrechliche ges Gerät an� Nach Gerät mit Vorsicht zu atmosphärischen US-Bundesgesetz darf Drucks für Betrieb, behandeln ist� dieses Gerät nur durch Transport und einen Arzt oder auf...
Nähe von anderen EMV-geprüften Geräten verwendet werden, welche die Anforderungen der Norm IEC 60601-1-2 erfüllen� Ungeprüfte HF-Quellen (high frequency), Funknetze o� Ä� können den Betrieb des Gerätes beeinträchtigen und dürfen nicht in Kombination mit dem Clario System betrieben werden� Die Clario ist ein medizinisches Gerät, welches spezielle Sicherheitsmaßnahmen betreffend EMV bedingt und gemäß...
Pagina 66
Assemblage de la chambre de sécurité ��������������������������������������������������������������������������������78 Fixation du bocal à l’aspirateur ���������������������������������������������������������������������������������������������78 Mode d’emploi ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������79 Brancher Clario au secteur ����������������������������������������������������������������������������������������������������79 Contrôle des fonctions avec de l’eau���������������������������������������������������������������������������������������80 Autre possibilité : contrôle des fonctions avec le manomètre en option ��������������������������������81 Modifier le niveau de vide ������������������������������������������������������������������������������������������������������82 Mise hors tension après usage ����������������������������������������������������������������������������������������������82...
Pagina 67
Entretien / contrôle de routine ������������������������������������������������������������������������������������������������89 15 Élimination ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������89 16 Consignes de nettoyage �����������������������������������������������������������������������������������������������������90 Remarques générales������������������������������������������������������������������������������������������������������������90 Produits nettoyants de surface recommandés par Medela pour le boîtier de l’aspirateur ����90 Eau ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������90 Machines de nettoyage/désinfection �������������������������������������������������������������������������������������90 Produits à usage unique ��������������������������������������������������������������������������������������������������������90 17 Vue d’ensemble des accessoires ��������������������������������������������������������������������������������������92...
All manuals and user guides at all-guides.com Félicitations En choisissant le Clario, vous avez opté pour un aspirateur de haute qualité qui s’adapte à vos besoins, exclusivement sur ordonnance d’un médecin/professionnel de la santé� Ce produit vous garantit avec un système unique d’hygiène à trois niveaux une protection optimale contre tout débordement�...
Indique une information utile sur l’utilisation de l’appareil en toute sécurité� Le Clario est exclusivement indiqué pour l’utilisation décrite dans ce mode d’emploi� Medela ne peut garantir la sécurité de fonctionnement du système que si le Clario est utilisé en association avec les accessoires originaux de Medela� Voir chapitres 17/18�...
Pagina 70
– Pour les tests de sécurité, le dispositif est présumé être entretenu et réparé conformément aux instructions d’entretien tout au long de sa durée de vie� Le Clario étant un appareil de classe de protection IIa (EN IEC 60601-1, A1, A2:1995), les tests de sécurité sont limités à une inspection visuelle du boîtier et du cordon d’alimentation�...
All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité – Le Clario de Medela est un appareil médical qui impose des mesures de sécurité particulières concernant la CEM� Il doit être installé et utilisé conformément à l’information CEM ci-jointe�...
Utilisé conformément aux instructions contenues dans ce manuel de l’utilisateur, le modèle CA /CC Clario dispose d’une durée de batterie de 50 minutes maximum avant qu’il ne soit nécessaire de recharger� Si le modèle CA/CC Clario n’est pas utilisé, la batterie doit être calibrée tous les 60–90 jours.
3 Description Introduction Le Clario est un aspirateur de grande qualité� Il fonctionne grâce au système à membrane éprouvé� Sa facilité d’utilisation et de nettoyage est associée à des caractéristiques de sécurité pour assurer un fonctionnement optimal� Utiliser d’après les instructions de votre médecin, et après avoir reçu les instructions de spécialistes expérimentés�...
(kPa). Dans ce document, l’indication -10 kPa, par ex�, fait toujours référence à une plage de pression en kPa au-dessous de la pression atmosphérique ambiante (selon la norme EN ISO 10079:1999)� Versions de l’aspirateur Clario CA Clario CA/CC Principaux éléments de l’aspirateur LED (uniquement version CA/CC) Poignée...
All manuals and user guides at all-guides.com Position de la membrane Membrane Membrane dans la chambre de sécurité Éléments et état de charge de la batterie Régulateur de vide (seulement version CA/CC) Bouton Marche/Arrêt Batterie LED (seulement version CA/CC) Éteint Batterie pleine Allumé...
All manuals and user guides at all-guides.com 5 Installation Contrôler l’appareil dès Vérifier que le contenu du paquet du Clario est complet et livraison qu’il est en bon état� Versions du Clario Clario CA 014�00XX Clario CA/CC 014�01XX Clario Deluxe 014�02XX...
Porter des gants lors de chaque utilisation� ATTENTION – Pendant son utilisation, le Clario doit être en position verticale� – L’intégrité de l’emballage des accessoires stériles doit être contrôlée avant leur utilisation� – Les accessoires non stériles et réutilisables doivent être nettoyés, désinfectés et/ou stérilisés selon le guide de nettoyage de Medela (code produit 200�2391)�...
All manuals and user guides at all-guides.com Assemblage de la 1� 1�1 Ouvrir le couvercle de la chambre de sécurité� chambre de sécurité 2�1 S’assurer que les deux 2� valves (disques en silicone) sont fixées à la chambre de sécurité� Voir chapitre 4� 3�...
All manuals and user guides at all-guides.com 7 Mode d’emploi ATTENTION Le Clario doit être assemblé de manière à pouvoir gérer facilement une séparation entre l’aspirateur et les accessoires� Calibrer la batterie avant la première utilisation� AVERTISSEMENTS Le dispositif ne doit être utilisé que par du personnel spécialement formé aux méthodes d’aspiration et dans l’utilisation d’aspirateurs médicaux�...
All manuals and user guides at all-guides.com Contrôle des fonctions 1� 1�1 Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour avec de l’eau allumer l’aspirateur� 2� 2�1 Mettre le régulateur de vide sur la position « max. ». 3� 3�1 Fixer le tuyau avec réglage au doigt�...
All manuals and user guides at all-guides.com Autre possibilité : 1� 1�1 Fixer le manomètre optionnel à l’embout d’aspiration� contrôle des fonctions avec le manomètre en option 2� 2�1 Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer l’aspirateur� 3� 3�1 Mettre le régulateur de vide en position « max. ».
Si l’aspirateur est relié à débrancher la prise de 12 V CC de la source une source d’alimentation de 12 V CC : d’alimentation de 12 V CC. 3� Nettoyer et désinfecter le Clario� Voir chapitre 16� 82 | Mode d’emploi...
All manuals and user guides at all-guides.com 8 Vider le bocal Conseils de sécurité Le bocal doit être vidé tous les jours ou lorsque le niveau du fluide atteint 550 ml et que le clapet anti-débordement bloque l’aspiration� 1� 1�1 Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour éteindre l’aspirateur�...
All manuals and user guides at all-guides.com 9 Remplacer les membranes 1� 1�1 Retirer le bocal� 2� 2�1 Tourner la chambre de sécurité de 45 ° sur la gauche� 2�2 Retirer la chambre de sécurité en la tirant de l’aspirateur� 3� 3�1 Ouvrir la chambre de sécurité�...
All manuals and user guides at all-guides.com 10 Changement de la batterie (uniquement version CA/CC) AVERTISSEMENTS Avant de remplacer la batterie, éteindre le Clario et débrancher-le du secteur� Débrancher préalablement la prise d’alimentation du secteur. 1� 1�1 Ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie, situé...
2� Débrancher la prise d’alimentation du secteur� 3� 3�1 Mettre le régulateur de vide en position « max. ». 4� 4�1 Allumer Clario� L’aspirateur se met en route� 5� Déterminer le temps Si l’autonomie est nécessaire à l’arrêt de < 50 minutes, refaire l’aspirateur� La batterie est le test ou calibrer la bonne, lorsque l’autonomie...
La batterie est en charge� 6� Attendre jusqu’à ce que le voyant s’éteigne� 7� Refaire les étapes 1 à 6� Le Clario CA/CC est alors prêt à l’usage� Entreposage de la batterie Afin d’éviter au maximum que les batteries ne se déchargent, conserver le Clario et les batteries de remplacement à...
Le moteur ne fonctionne pas Vérifier si : – le Clario est allumé� – la tension secteur est correcte et si la prise secteur est bien raccordée à la prise murale� – la batterie interne est chargée (uniquement version CA/CC en fonctionnement sur batterie)�...
Les contrôles de routine et les travaux d’entretien ne doivent être effectués qu’aux endroits autorisés par Medela� Le contrôle de routine doit être effectué 1 fois par an (voir manuel d’entretien)� Le manuel d’entretien, schémas de câblage et descriptions sont disponibles sur demande auprès de Medela�...
à l’hôpital et les pratiques et politiques de nettoyage en vigueur� – Informations détaillées conformément aux consignes de nettoyage de Medela (code produit n° 200�2391)� – Porter des gants de protection pour le nettoyage / la désinfection�...
Pagina 91
All manuals and user guides at all-guides.com Boîtier Bocal, chambre d’aspirateur de sécurité Câble secteur 1. Démontage Séparer toutes les pièces avant de nettoyer, de désinfecter et de stériliser le dispositif� 2. Nettoyer le bocal, la chambre de sécurité Nettoyer les composants à l’eau chaude (60-70 °C) contenant un détergent au PH compris entre 6,0 et 8,0 uniquement, afin d’éviter d’endommager les instruments et récipients�...
17 Vue d’ensemble des accessoires AVERTISSEMENTS Clario a été contrôlé en association avec les accessoires repris ci-dessous� Pour une utilisation adéquate et sûre du Clario, utiliser uniquement ces accessoires� Plus d’informations figurent sur la fiche d’instruction de chaque accessoire� 014.0005 074.0008...
Lorsque l’aspirateur est utilisé avec des accessoires non fournis par Medela, ceux-ci doivent : – porter la marque CE et (si nécessaire) avoir été enregistrés au niveau local ; – pouvoir être fixés aux accessoires Medela de manière sûre, sans nuire au bon fonctionnement de l’aspirateur�...
All manuals and user guides at all-guides.com 19 Signes et symboles Ce symbole Ce symbole indique la Ce symbole indique indique que classe de l’aspirateur� que l’appareil ne doit l’appareil est pas être utilisé après conforme aux la fin du mois et de dispositifs l’année mentionnés�...
Pagina 95
All manuals and user guides at all-guides.com Ce symbole indique Ce symbole Ce symbole indique le taux d’humidité indique un emballage les dimensions maximal à prendre en carton� (h x l x p) de l’aspirateur. en compte pour l’uti- lisation, le transport Ce symbole indique Ce symbole indique et l’entreposage de un dispositif sur pres-...
émissions ou une diminution de l’immunité de l’aspirateur Clario� Clario fait l’objet de tests CEM en conformité avec les normes IEC 60601-1-2:2007 et peut être utilisé à proximité d’autres dispositifs testés CEM qui répondent aux critères prescrits dans la norme IEC 60601-1-2�...
Pagina 98
Collegamento del contenitore alla pompa �������������������������������������������������������������������������� 110 Istruzioni per la messa in funzione ���������������������������������������������������������������������������������� 111 Collegamento di Clario all’alimentazione di rete ������������������������������������������������������������������ 111 Verifica del funzionamento con acqua ��������������������������������������������������������������������������������� 112 Alternativa: verifica del funzionamento con il manometro per vuoto opzionale ������������������� 113 Modifica del livello di vuoto ��������������������������������������������������������������������������������������������������...
Pagina 99
Manutenzione/Controllo periodico ��������������������������������������������������������������������������������������� 121 15 Smaltimento ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������121 16 Linee guida per la pulizia ��������������������������������������������������������������������������������������������������122 Note generali �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������122 Detergenti per superfici raccomandati da Medela per l’involucro della pompa �������������������122 Acqua ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������122 Lavatrici/disinfettatrici ����������������������������������������������������������������������������������������������������������122 Prodotti monouso ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������122 17 Panoramica degli accessori ���������������������������������������������������������������������������������������������124 18 Legenda accessori ������������������������������������������������������������������������������������������������������������125...
All manuals and user guides at all-guides.com Congratulazioni Scegliendo Clario, avete acquistato una pompa di aspirazione di alta qualità adattabile alle vostre esigenze a seguito di prescrizione medica� Questo prodotto è semplice da usare e da pulire ed evita efficacemente che il liquido aspirato possa traboccare� Funziona mediante un sistema a membrana con un motore elettrico�...
Medela può garantire il funzionamento sicuro del sistema solo se l’apparecchio Clario è utilizzato in combinazione con accessori originali Medela� Vedere i capitoli 17 / 18� La pompa Clario è stata sottoposta a test di compatibilità elettromagnetica conformemente ai requisiti dello standard IEC 60601-1-2:2007 e può...
Pagina 102
– Test della corrente di dispersione nel paziente: consultare il manuale di assistenza tecnica per dettagli� – La protezione della pompa Clario contro gli effetti di scarica di un defibrillatore cardiaco dipende dall’impiego dei cavi appropriati� – La separazione dell’apparecchio dalla rete elettrica è garantita solo tramite l’interruzione del collegamento tra la spina e la presa di rete a muro�...
All manuals and user guides at all-guides.com Istruzioni di sicurezza – La pompa Clario di Medela è un apparecchio elettromedicale che richiede speciali misure di sicurezza con riguardo alla compatibilità elettromagnetica� Deve essere installata e messa in servizio in conformità con le informazioni sulla compatibilità elettromagnetica allegate�...
2 Alimentazione elettrica e funzionamento a batteria Clario è una pompa di aspirazione alimentata dalla rete elettrica o dalla batteria� Prima di inserire la spina dell’apparecchio nella presa di corrente, verificare che la rete elettrica locale abbia la stessa tensione specificata sulla targhetta con i dati tecnici dell’apparecchio� Se utilizzato secondo quanto descritto nella presente guida per l’utente, il modello Clario CA/CC dispone...
3 Descrizione Introduzione Il modello Clario è una pompa di aspirazione di alta qualità� È alimentato dal comprovato sistema a membrana� Associa in modo ideale la facilità d’uso e di pulizia con caratteristiche di sicurezza che garantiscono un funzionamento ottimale� Usare solo attenendosi alle istruzioni del medico curante e dopo aver ricevuto istruzioni da esperti specialisti�...
(kPa)� Nel presente documento l’indicazione di -10 kPa, ad esempio, è sempre riferita a un intervallo di pressione in kPa al di sotto della pressione atmosferica ambiente (conformemente alla norma EN ISO 10079:1999)� Versioni della pompa Clario CA Clario CA/CC Componenti principali della pompa...
All manuals and user guides at all-guides.com Posizione della membrana Membrana Dischi della valvola nella camera di sicurezza Comandi e stato della batteria Regolatore del vuoto (solo versione CA/CC) Pulsante ON/OFF LED batteria (solo versione CA/CC) Non acceso Batteria carica Acceso –...
All manuals and user guides at all-guides.com 5 Installazione Verifica iniziale Verificare la completezza e le condizioni generali del contenuto alla consegna della confezione Clario� Versioni Clario Clario CA 014�00XX Clario CA/CC 014�01XX Clario Deluxe 014�02XX Tubicino monouso con fingertip 074�0003...
ATTENZIONE – Durante l’uso, la pompa Clario deve essere in posizione verticale� – Verificare l’integrità della confezione degli accessori sterili prima di utilizzarli� – Gli accessori non sterili e riutilizzabili devono essere puliti, disinfettati e/o sterilizzati secondo la guida alla pulizia Medela (codice prodotto 200�2391)�...
All manuals and user guides at all-guides.com Montaggio della 1� 1�1 Aprire il coperchio della camera di sicurezza� camera di sicurezza 2�1 Verificare che le due 2� valvole (dischi in silicone) siano fissate alla camera di sicurezza� Consultare il capitolo 4� 3�...
All manuals and user guides at all-guides.com 7 Istruzioni per la messa in funzione ATTENZIONE La pompa Clario deve essere configurata in modo da facilitarne la separazione dall’alimentazione di rete� Calibrare la batteria prima del primo utilizzo� AVVERTENZA L’apparecchio è destinato al solo uso da parte di persone esperte con conoscenze adeguate in materia di procedure di aspirazione e uso di aspiratori�...
All manuals and user guides at all-guides.com Verifica del 1� 1�1 Premere il pulsante ON/OFF per accendere funzionamento la pompa� con acqua 2� 2�1 Impostare il regolatore del vuoto sulla posizione “max�”� 3� 3�1 Collegare il tubicino con fingertip� Consultare il capitolo 6�4, operazione 2�1�...
All manuals and user guides at all-guides.com Alternativa: verifica 1� 1�1 Collegare il manometro per vuoto opzionale del funzionamento all’attacco di aspirazione� con il manometro per vuoto opzionale 2� 2�1 Premere il pulsante ON/OFF per accendere la pompa� 3� 3�1 Impostare il regolatore del vuoto sulla posizione “max�”�...
12 VCC dalla fonte di a 12 VCC, alimentazione a 12 VCC� 3� Pulire e disinfettare la pompa Clario� Consultare il capitolo 16� 114 | Istruzioni per la messa in funzione...
All manuals and user guides at all-guides.com 8 Svuotamento del contenitore Suggerimento relativo alla sicurezza Il contenitore deve essere svuotato ogni giorno o al più tardi quando il livello del fluido raggiunge i 550 ml e la valvola di troppo pieno arresta l’aspirazione nel contenitore� 1�...
All manuals and user guides at all-guides.com 9 Sostituzione dei dischi della valvola 1� 1�1 Rimuovere il contenitore� 2� 2�1 Ruotare la camera di sicu- rezza a sinistra di 45°� 2�2 Rimuovere la camera di sicurezza estraendola dalla pompa� 3� 3�1 Aprire la camera di sicurezza�...
10 Sostituzione della batteria (solo versione CA/CC) AVVERTENZA Prima di sostituire la batteria, spegnere la pompa Clario e scollegare la spina di alimentazione della pompa dalla presa di rete a muro� Prima di questa operazione, estrarre la spina dalla presa di rete a muro.
3� 3�1 Impostare il regolatore del vuoto sulla posizione “max�”� 4� 4�1 Accendere la pompa Clario� La pompa inizia a funzionare� 5� Misurare il tempo fino Se l’autonomia è < 50 minuti, all’arresto della pompa� ripetere il test o calibrare La batteria è...
Lasciare la pompa in funzione finché la batteria non si esaurisce e la pompa si arresta� 5� Collegare la pompa Clario a una presa di rete a muro� La batteria è in carica� 6� Attendere lo spegnimento dell’indicatore di carica�...
13 Risoluzione guasti Il motore non gira Verificare che: – la pompa Clario sia accesa; – la tensione di rete sia corretta e la spina di alimentazione sia inserita correttamente nella presa di rete a muro; – la batteria interna sia carica (solo versione CA/CC durante il funzionamento a batteria)�...
Per le versioni CA/CC, smaltire separatamente i componenti elettronici e la batteria, in conformità con le disposizioni locali� Accertarsi di smaltire la pompa Clario e i relativi accessori in conformità con le direttive locali di smaltimento� Informazioni per l’utente in merito allo smaltimento di apparecchiature...
– Le seguenti sono soltanto raccomandazioni generali, che possono essere modificate individualmente sulla base delle direttive specifiche, delle pratiche di pulizia e delle politiche dell’ospedale� – Per informazioni dettagliate, vedere le istruzioni per la pulizia di Medela (codice prodotto n� 200�2391)� – Indossare guanti protettivi per la pulizia/disinfezione�...
Pagina 123
All manuals and user guides at all-guides.com Contenitore, Involucro della pompa camera di sicurezza Cavo di rete 1. Smontaggio Separare tutti i singoli componenti prima della pulizia, della disinfezione e della sterilizzazione� 2. Pulizia del contenitore e della camera di sicurezza Pulire i componenti in acqua calda (60-70 °C) contenente esclusivamente un detergente con un intervallo di pH tra 6,0 e 8,0, al fine di evitare di danneggiare gli strumenti e i contenitori�...
17 Panoramica degli accessori AVVERTENZA La pompa Clario è stata testata in combinazione con gli accessori elencati di seguito� Per un funzionamento corretto e sicuro, usare la pompa Clario soltanto con tali accessori� Ulteriori informazioni sono disponibili nel foglio di istruzioni dei singoli accessori�...
All manuals and user guides at all-guides.com 18 Legenda accessori Suggerimento relativo alla sicurezza Se la pompa è utilizzata insieme a parti applicate non di produzione Medela, tali parti devono: – presentare il marchio CE e (ove necessario) la registrazione locale;...
All manuals and user guides at all-guides.com 19 Segni e simboli Questo simbolo Questo simbolo indica Questo simbolo indica indica la confor- la classe della pompa� che l’apparecchio non mità ai requisiti deve essere usato fondamentali dopo la fine del mese della Direttiva del e dell’anno indicati�...
Pagina 127
All manuals and user guides at all-guides.com Questo simbolo indica il Questo simbolo indica Questo simbolo indica numero di pezzi� i limiti di pressione di mantenere il atmosferica per dispositivo asciutto� funzionamento, trasporto e conservazione� Questo simbolo indica il livello massimo di vuoto della pompa�...
All manuals and user guides at all-guides.com 20 Dati tecnici vuoto minimo, -18 kPa / -135 mmHg (+/-15%) vuoto medio, - 36 kPa / - 270 mmHg (+/-15%) vuoto massimo, - 80 kPa / - 600 mmHg (- 15%) Misurato a 0 m, pressione atmosferica: 1013,25 hPa Nota bene: i livelli di vuoto possono variare in funzione della località...
Clario è un dispositivo medico che richiede speciali misure di sicurezza e deve essere installato e messo in servizio in conformità con le informazioni di compatibilità...
Pagina 130
Het reservoir in elkaar zetten ����������������������������������������������������������������������������������������������� 141 De veiligheidskamer in elkaar zetten ����������������������������������������������������������������������������������� 142 Het reservoir aan de pomp bevestigen ������������������������������������������������������������������������������ 142 Gebruikshandleiding ���������������������������������������������������������������������������������������������������������143 Sluit de Clario op de netstroom aan ������������������������������������������������������������������������������������143 Functiecontrole met water ���������������������������������������������������������������������������������������������������144 Alternatief: functiecontrole met de optionele vacuümmeter ������������������������������������������������145 Vacuümniveau wijzigen ��������������������������������������������������������������������������������������������������������146 Uitzetten na gebruik ������������������������������������������������������������������������������������������������������������146...
Pagina 131
Onderhoud / routinecontrole �����������������������������������������������������������������������������������������������153 15 Afvalverwijdering ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������153 16 Richtlijnen voor het reinigen ��������������������������������������������������������������������������������������������154 Algemene opmerkingen ������������������������������������������������������������������������������������������������������154 Door Medela aanbevolen oppervlaktereinigingsmiddelen voor de pompbehuizing ������������154 Water �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������154 Machines voor reiniging / desinfectie ���������������������������������������������������������������������������������154 Producten voor eenmalig gebruik ����������������������������������������������������������������������������������������154 17 Overzicht accessoires ������������������������������������������������������������������������������������������������������156 18 Legenda accessoires ��������������������������������������������������������������������������������������������������������157...
All manuals and user guides at all-guides.com Hartelijk gefeliciteerd Door te kiezen voor de Clario hebt u de beschikking over een kwalitatief hoogwaardige zuigpomp die uitsluitend op voorschrift van een arts aan uw behoeften aangepast kan worden� Dit product is gemakkelijk te gebruiken en schoon te maken en biedt optimale bescherming tegen overlopen�...
Medela kan het veilig functioneren van het systeem slechts garanderen wanneer de Clario wordt gebruikt in combinatie met originele Medela-accessoires� Zie hoofdstuk 17/18� De Clario is EMC-getest conform de eisen van IEC 60601-1-2:2007 en kan worden gebruikt in de omgeving van andere EMC-geteste apparaten die voldoen aan de eisen in overeenstemming met de norm IEC 60601-1-2�...
Pagina 134
– Lees deze gebruiksaanwijzing door en informeer uzelf over de risico‘s en contra-indica- ties voordat u de Clario gebruikt� Het niet doorlezen of niet opvolgen van alle instructies in deze gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat in gebruik neemt, kan leiden tot ernstig letsel of overlijden van de patiënt�...
– Let er bij het gebruik van wegwerp- en steriele producten op dat deze niet voor hergebruik geschikt zijn� Hergebruik kan leiden tot verlies van mechanische, chemische en/of biologische eigenschappen� Hergebruik kan kruisbesmetting veroorzaken� – Neem contact op met uw lokale Medela-vertegenwoordiger voor hulp bij het gebruik van de producten� – Draag handschoenen voor alle verrichtingen�...
Accu bijna leeg (alleen bij AC / DC-versie) Tijdens de werking op accu geeft een langzaam knipperen van het ledlampje aan dat de accu bijna leeg is� De Clario blijft nog korte tijd (~ 10 minuten) functioneren, maar de accu moet zo spoedig mogelijk worden opgeladen�...
De instructie moet minstens eenmaal per jaar worden herhaald� Verwachte patiëntenpopulatie De Clario is alleen bedoeld voor gebruik bij patiënten die voldoen aan de therapeutische indicaties� Belangrijke opmerking Het volgen van de juiste chirurgische procedures en technieken is de verantwoordelijkheid van de arts�...
(kPa)� In dit document verwijst de waarde van -10 kPa bijvoorbeeld altijd naar een negatief drukbereik in kPa ten opzichte van de atmosferische omgevingsdruk (conform EN ISO 10079:1999)� Uitvoeringen van de pomp Clario AC Clario AC / DC Hoofdonderdelen Led (alleen bij AC / DC-versie) van de pomp Hendel Vacuümregelaar...
All manuals and user guides at all-guides.com Positie van het membraan Membraan Afsluitkleppen in de veiligheidskamer Bedieningselementen en accustatus Vacuümregelaar (alleen AC / DC-versie) Aan/uit-schakelaar Ledlamp oplaadbare accu (alleen AC / DC-versie) brandt niet De accu is volledig opgeladen brandt –...
All manuals and user guides at all-guides.com 5 Installatie Controle basislevering Controleer of het geleverde pakket van de Clario compleet en in goede toestand is� Clario-versies Clario AC 014�00XX Clario AC / DC 014�01XX Clario Deluxe 014�02XX Wegwerp vacuümslang met vingertopre- geling, steriel 074�0003...
Draag handschoenen voor alle verrichtingen� ATTENTIE – De Clario moet tijdens het gebruik steeds rechtop blijven� – Voor het gebruik controleren of de verpakking van steriele accessoires niet beschadigd is� – Niet-steriele en herbruikbare accessoires reinigen, desinfecteren en/of steriliseren conform de Medela-reinigingshandleiding (productcode 200�2391)�...
All manuals and user guides at all-guides.com De veiligheidskamer 1� 1�1 Open het deksel van de veiligheidskamer� in elkaar zetten 2�1 Zorg ervoor dat beide 2� afsluitkleppen (silicone schijven) aan de veiligheids- kamer worden bevestigd� Zie hoofdstuk 4� 3� 3�1 Zorg ervoor dat het deksel van de veiligheidskamer goed gesloten is�...
All manuals and user guides at all-guides.com 7 Gebruikshandleiding ATTENTIE De Clario moet zodanig worden geplaatst dat deze eenvoudig van de netstroom kan worden losgekoppeld� Kalibreer de accu voor het eerste gebruik� WAARSCHUWINGEN Uitsluitend voor gebruik door medisch getraind personeel dat adequaat is opgeleid inzake afzuigprocedures en het gebruik van aspiratietoestellen�...
All manuals and user guides at all-guides.com Functiecontrole 1� 1�1 Druk de aan/uit-schakelaar in om de pomp aan met water te zetten� 2� 2�1 Zet de vacuümregelaar op positie “max�”� 3� 3�1 Bevestig de slang met vingertopregeling� Zie hoofdstuk 6�4, stap 2�1� 3�2 Sluit de vingertoppoort aan�...
All manuals and user guides at all-guides.com Alternatief: functie- 1� 1�1 Bevestig de optionele manometer aan controle met de opti- de zuigpoort� onele vacuümmeter 2� 2�1 Druk de aan/uit-schake- laar in om de pomp aan te zetten� 3� 3�1 Zet de vacuümregelaar op positie “max�”�...
Als de pomp is aangeslo- Haal de 12 V DC-stekker uit ten op een 12 V DC de 12 V DC-stroombron� stroombron: 3� Reinig en desinfecteer de Clario� Zie hoofdstuk 16� 146 | Gebruikshandleiding...
All manuals and user guides at all-guides.com 8 Het reservoir legen Veiligheidstip Het reservoir behoort dagelijks te worden geleegd, of uiterlijk als het vloeistofniveau 550 ml bereikt en de vlotter stopt met inzuigen in het reservoir� 1� 1�1 Bedien de aan/uit-schake- laar om de pomp uit te schakelen�...
All manuals and user guides at all-guides.com 9 De afsluitkleppen vervangen 1� 1�1 Verwijder het reservoir� 2� 2�1 Kantel de veiligheidskamer 45° naar links� 2�2 Verwijder de veiligheids- kamer door hem van de pomp af te trekken� 3� 3�1 Open de veiligheidskamer� 4�...
10 De accu vervangen (Alleen AC / DC-versie) WAARSCHUWINGEN Alvorens de accu te vervangen eerst de Clario uitschakelen en de stekker van de Clario uit de wandcontactdoos trekken� Alvorens deze handeling te verrichten eerst de stekker uit het stopcontact trekken.
Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact� 3� 3�1 Zet de vacuümregelaar op positie “max�”� 4� 4�1 Zet de Clario aan� De pomp gaat aan� 5� Neem op na hoeveel tijd Als de pomp < 50 minuten de werking van de pomp aan kan staan, herhaal de stopt�...
De accu wordt opgeladen� 6� Wacht tot het laadlampje dooft� 7� Herhaal stap 1 tot 6� Nu is de Clario AC / DC gereed voor gebruik� Opslag van de accu Om zelfontlading tot een minimum te beperken, de Clario en de vervangingsaccu‘s bewaren bij een temperatuur onder 25 °C...
13 Storingen opheffen Motor loopt niet Controleer of: – de Clario is ingeschakeld� – de netspanning correct is en of de stekker op de juiste wijze in de wandcontactdoos is gestoken� – de interne accu geladen is (alleen AC / DC-versie bij werking op accu)�...
Medela-producten te waarborgen, adviseren wij alleen originele accessoires van Medela voor onze apparaten te gebruiken� Medela AG is in geen geval aansprakelijk voor claims die buiten het bereik van de garantievoor- waarden vallen, zoals gevolgschade enz� Het recht op vervanging van defecte onderdelen door Medela komt te vervallen indien er door ongeautoriseerde personen werkzaamheden aan de pomp zijn uitgevoerd�...
– Hieronder volgen algemene aanbevelingen die, naargelang de specifieke richtlijnen, reinigings- praktijken en -voorschriften van het ziekenhuis, kunnen worden aangepast� – Gedetailleerde informatie conform de Medela-reinigingsinstructies (productcode nr� 200�2391)� – Draag bij het reinigen / desinfecteren beschermende handschoenen� – Vloeistoffen zoals bloed en secreties en de onderdelen die ermee besmet zijn, afvoeren overeenkomstig de voorschriften van het ziekenhuis�...
Pagina 155
All manuals and user guides at all-guides.com Reservoir, veilig- Pompbehuizing heidskamer Elektriciteitssnoer 1. Demontage Haal alle onderdelen los voordat u ze reinigt, desinfecteert en steriliseert� 2. Reservoir en veiligheidskamer reinigen Reinig de onderdelen in heet water (60-70 °C) met een afwasmiddel met een pH-waarde tussen 6,0 en 8,0, om schade aan de instrumen- ten en overloopsystemen te voorkomen�...
17 Overzicht accessoires WAARSCHUWINGEN De werking van de Clario is geverifieerd in combinatie met de volgende accessoires� Voor een juist en veilig gebruik de Clario alleen met deze accessoires gebruiken� Nadere informatie vindt u op het instructieblad bij het desbetreffende accessoire�...
– voorzien te zijn van een CE-markering en (indien noodzakelijk) een lokaal certificaat; – veilig op de Medela-accessoires te kunnen worden aangesloten, zonder dat de werking van de pomp wordt gehinderd� Let op: combineert u Medela-onderdelen met onderdelen van derden, dan wordt u verantwoordelijk voor het gehele systeem�...
All manuals and user guides at all-guides.com 19 Pictogrammen en symbolen Dit symbool Dit symbool geeft Dit symbool geeft aan geeft aan dat de klasse van de dat het hulpmiddel het hulpmiddel pomp aan� niet mag worden voldoet aan gebruikt na afloop de essentiële van het getoonde voorschriften...
Pagina 159
All manuals and user guides at all-guides.com Dit symbool geeft aan Dit symbool geeft de Dit symbool wijst erop dat het apparaat op luchtdrukbeperkingen dat het hulpmiddel medisch voorschrift aan bij bediening, breekbaar is en gebruikt mag worden� transport en opslag� zorgvuldig moet Volgens de wetgeving worden behandeld�...
Clario-pomp aantasten� De Clario is EMC-getest conform de eisen van IEC 60601-1-2:2007 en kan worden gebruikt in de nabijheid van andere geteste apparaten die aan de eisen van de relevante IEC 60601-1-2- norm voldoen�...
Pagina 162
Montering av behållaren ������������������������������������������������������������������������������������������������������ 173 Montering av säkerhetskammaren �������������������������������������������������������������������������������������� 174 Anslutning av behållaren till pumpen ���������������������������������������������������������������������������������� 174 Driftsanvisningar ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 175 Anslutning av Clario till elnätet ��������������������������������������������������������������������������������������������� 175 Funktionskontroll med vatten ���������������������������������������������������������������������������������������������� 176 Alternativt: funktionskontroll med manometern (tillbehör) ���������������������������������������������������� 177 Justering av vakuumnivån ��������������������������������������������������������������������������������������������������� 178 Urdrifttagning efter användning �������������������������������������������������������������������������������������������...
Pagina 163
14 Garanti och underhåll �������������������������������������������������������������������������������������������������������185 Garanti ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������185 Underhåll/rutinkontroll ����������������������������������������������������������������������������������������������������������185 15 Avfallshantering ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������185 16 Riktlinjer för rengöring ������������������������������������������������������������������������������������������������������186 Allmänna anmärkningar �������������������������������������������������������������������������������������������������������186 Ytrengöringsmedel för pumphuset som Medela rekommenderar ���������������������������������������186 Vatten ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������186 Rengörings-/desinfektionsmaskiner ������������������������������������������������������������������������������������186 Engångsprodukter ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������186 17 Översikt över tillbehör �������������������������������������������������������������������������������������������������������188 18 Lista över tillbehör �������������������������������������������������������������������������������������������������������������189 19 Skyltar och symboler ��������������������������������������������������������������������������������������������������������190...
All manuals and user guides at all-guides.com Gratulerar Clario är en högkvalitativ sugpump som kan anpassas till dina behov, och som ska användas enbart på läkares föreskrift� Produkten är enkel att använda, lätt att rengöra och erbjuder ett optimalt skydd mot överströmning� Apparatens membransystem har en elmotor� Tre vakuu- minställningar gör det möjligt att reglera sugstyrkan till önskad nivå�...
Clario används i kombination med Medelas originaltillbehör� Se kapitel 17 / 18� Clario är EMC-testad i enlighet med kraven i IEC 60601-1-2:2007 och kan användas i närheten av andra EMC-testade apparater som uppfyller de krav som anges i standarden IEC 60601-1-2�...
Pagina 166
Detta test måste utföras före varje användning� – Test av patientläckström: Se servicehandboken för mer information� – Clario skyddas mot effekterna av en urladdning hos en hjärtstartare om korrekta kablar används� – Apparaten är endast helt frånkopplad från elnätet när stickkontakten har dragits ut ur vägguttaget�...
All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsanvisningar – Medela Clario är en medicinteknisk apparat, vilket kräver särskilda säkerhetsåtgärder beträffande EMC (elektromagnetisk kompatibilitet)� Den ska installeras och tas i drift enligt bifogad EMC-information� – I vart och ett av följande fall får apparaten inte tas i bruk och ska repareras av serviceavdelning: –...
60:e–90:e dag� Låg batterispänning (endast AC/DC-versionen) Vid batteridrift blinkar lysdioden sakta när det uppladdningsbara batteriet börjar bli urladdat� Clario fungerar ytterligare en kort tid (ca 10 minuter) men batteriet måste laddas upp så snart som möjligt� Tomt batteri (endast AC/DC-versionen) När det uppladdningsbara batteriet är tomt, stannar pumpen�...
Clario får endast användas av korrekt instruerad personal� Personalen måste ha normal hörsel och syn� Instruktionerna ska repeteras minst en gång om året� Avsedd patientgrupp Clario får endast användas på patienter som uppvisar de tillstånd som beskrivs i avsnittet om avsedd användning� Viktig anmärkning Läkaren och annan behörig personal ansvarar för att korrekta medicinska rutiner och...
(i absoluta tal) mellan absolut tryck och atmosfäriskt tryck eller som negativa värden i kilopascal (kPa)� I detta dokument avser uppgiften -10 kPa exempelvis alltid ett tryckområde i kPa under det atmosfäriska omgivningstrycket (i enlighet med SS-EN ISO 10079-1999)� Pumpversioner Clario AC Clario AC/DC Pumpens viktigaste delar Lysdiod (endast AC/DC-versionen)
All manuals and user guides at all-guides.com Membranets placering Membran Backventiler i säkerhetskammaren Reglage och batteristatus (endast AC/DC-versionen) Vakuumregulator Strömbrytare Lysdiod för uppladdningsbart batteri (endast AC/DC-versionen) Släckt Batteriet fulladdat Tänd – Batteriet laddas – Pumpen är ansluten Batteriet är snart tomt Blinkar långsamt Blinkar snabbt Batteriet är defekt...
All manuals and user guides at all-guides.com 5 Installation Kontroll av leverans Kontrollera att Clarios förpackning är komplett och i gott skick� Clario-versioner Clario AC 014�00XX Clario AC/DC 014�01XX Clario Deluxe 014�02XX Engångsfingertoppsslang 074�0003 Nätadapter Elkabel 014�0004 099�0011 (EU) 014�0007 (UK) 014�0008 (AUS / NZ)
– Kontrollera att förpackningen för Clario är komplett och i gott skick. – Endast för AC/DC-versioner: Kontrollera att det uppladdningsbara batteriet är kalibrerat enligt kapitel 12.
All manuals and user guides at all-guides.com Montering av 1� 1�1 Öppna locket på säkerhetskammaren� säkerhetskammaren 2�1 Kontrollera att båda 2� ventilerna (silikonskivor) är monterade i säkerhetskammaren� Se kapitel 4� 3� 3�1 Kontrollera att locket på säkerhetskammaren är korrekt stängt� 4�...
All manuals and user guides at all-guides.com 7 Driftsanvisningar FÖRSIKTIGHET Clario ska installeras så att det är enkelt att koppla ifrån den från elnätet� Kalibrera det uppladdningsbara batteriet före första användningen� VARNINGAR Får endast användas av medicinskt utbildad personal som fått fullgod utbildning i hur sugen ska användas�...
All manuals and user guides at all-guides.com Funktionskontroll 1� 1�1 Tryck på strömbrytaren för att starta pumpen� med vatten 2� 2�1 Ställ in vakuumregulatorn på läget ”max�”� 3� 3�1 Anslut fingertoppsslangen� Se kapitel 6�4, steg 2�1� 3�2 Förslut fingertoppsuttaget� 4� 4�1 Sätt ner spetsen i vatten och kontrollera suget�...
All manuals and user guides at all-guides.com Alternativt: 1� 1�1 Anslut manometern till suguttaget� funktionskontroll med manometern (tillbehör) 2� 2�1 Tryck på strömbrytaren för att starta pumpen� 3� 3�1 Ställ in vakuumregulatorn på läget ”max�”� Max� Höjd över havet: vakuum: 4�...
2� Om pumpen är ansluten Dra ut stickkontakten till ett vägguttag: ur vägguttaget� eller Om pumpen är ansluten Lossa kontakten från spänningsförsörjningen till en spänningsförsörjning med 12 V DC: med 12 V DC� 3� Rengör och desinfektera Clario� Se kapitel 16� 178 | Driftsanvisningar...
All manuals and user guides at all-guides.com 8 Tömma behållaren Säkerhetstips Behållaren ska tömmas dagligen eller senast när vätskenivån når 550 ml och flottören stoppar sugningen till behållaren� 1� 1�1 Tryck på strömbrytaren för att stänga av pumpen� 2� 2�1 Lossa engångsfingertopps- slangen från suguttaget�...
All manuals and user guides at all-guides.com 9 Byte av backventiler 1� 1�1 Ta bort behållaren� 2� 2�1 Vrid säkerhetskammaren 45 ° till vänster� 2�2 Ta bort säkerhetskamma- ren genom att dra av den från pumpen� 3� 3�1 Öppna säkerhetskammaren� 4�...
All manuals and user guides at all-guides.com 10 Byte av uppladdningsbart batteri (endast AC/DC-versionen) VARNINGAR Stäng av Clario och dra ut Clarios stickkontakt från vägguttaget innan det uppladdningsbara batteriet ska bytas ut� Dra ut stickkontakten ur vägguttaget före byte av det uppladdningsbara batteriet.
2� Dra ut stickkontakten ur vägguttaget� 3� 3�1 Ställ in vakuumregulatorn på läget ”max�”� 4� 4�1 Starta Clario� Pumpen startar� 5� Mät tiden tills pumpen Gör om testet eller kalibrera stannar� Batteriet batteriet (se nästa sida) om fungerar om driftstiden driftstiden är <...
Det uppladdningsbara batteriet laddas� 6� Vänta tills laddningslampan slocknar� 7� Upprepa steg 1 till 6� Clario AC/DC är då klar att användas� Förvaring av För att självurladdningen ska bli minimal, bör Clario och uppladdningsbart batteri reservbatterierna förvaras vid temperaturer under 25 °C (77 °F)�...
All manuals and user guides at all-guides.com 13 Felsökning Motorn går inte Kontrollera följande: – Clario är på� – Elnätets spänning är korrekt och stickkontakten är korrekt ansluten till vägguttaget� – Det interna batteriet laddas (endast AC/DC-versionen vid batteridrift)� Pumpen bullrar Kontrollera positionen och tätningen för backventilerna i säkerhetskammaren�...
14 Garanti och underhåll Garanti Medela AG garanterar att apparaten är fri från defekter i material och konstruktion under 2 år (6 månader för det uppladdningsbara batteriet) från leveransdatum� Defekt material ersätts utan kostnad under den här perioden om de inte har uppkommit på grund av felaktig användning�...
– Kassera vätskor som blod och sekret och delar som är kontaminerade av dessa i enlighet med sjukhusets interna riktlinjer� Ytrengöringsmedel för pumphuset som Medela rekommenderar – Hexaquart plus (utan aldehyd), B� Braun Medical AG, www�bbraun�ch – Perform [koncentrat], Schülke & Mayr, www�schuelkemayr�com Vatten Använd endast rent vatten av högsta kvalitet för rengöring�...
Pagina 187
All manuals and user guides at all-guides.com Behållare, Pumphus säkerhetskam- Elkabel mare 1. Demontering Lossa alla separata delar före rengöring, desinfektion och sterilisering� 2. Rengöring av behållare och säkerhetskammare Rengör delarna i varmt vatten (60–70 °C) med ett rengöringsmedel med ett pH på mellan 6,0 och 8,0 för att undvika skador på instru- ment och behållare�...
All manuals and user guides at all-guides.com 17 Översikt över tillbehör VARNINGAR Clario är godkänd i kombination med tillbehören nedan� Använd endast Clario tillsammans med dessa tillbehör för korrekt och säker användning� Mer information finns på de enskilda tillbehörens instruktionsblad�...
– Vara CE-märkta och (om nödvändigt) lokalt registrerade – Kunna anslutas säkert till Medelas tillbehör utan att påverka pumpens prestanda� Obs! Om du kombinerar delar från Medela med delar från andra tillverkare ansvarar du för hela systemet� 074.0002 Säkerhetskammare 014.0005 Vakuumregulator...
All manuals and user guides at all-guides.com 19 Skyltar och symboler Symbolen anger Symbolen anger Symbolen anger att att apparaten pumpklass� apparaten inte får uppfyller de användas efter grundläggande angivet år och kraven i Rådets angiven månad� Symbolen anger en direktiv 93/42/ klass II-apparat�...
Pagina 191
All manuals and user guides at all-guides.com Symbolen anger Symbolen anger de atmosfäriska att apparaten ska tryckbegränsningarna hållas torr� för drift, transport och förvaring� Symbolen anger pumpens maximala vakuumnivå� Symbolen anger att apparaten inte ska användas Symbolen anger om förpackningen pumpens flödesnivå�...
Det kan leda till ökad utströmning eller försämrad immunitet hos Clario� Clario är EMC-testad i enlighet med kraven i IEC 60601-1-2:2007 och kan användas i närheten av andra EMC-testade apparater som uppfyller de krav som finns angivna i standarden IEC 60601-1-2�...
Pagina 194
Tarkistettavaa ennen käyttöä �����������������������������������������������������������������������������������������������205 Säiliön asennus��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������205 Turvakammion asennus �������������������������������������������������������������������������������������������������������206 Säiliön kiinnittäminen pumppuun ���������������������������������������������������������������������������������������206 Käyttöohjeet ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������207 Kytke Clario verkkovirtaan ���������������������������������������������������������������������������������������������������207 Toiminnan tarkistaminen vedellä ������������������������������������������������������������������������������������������208 Vaihtoehto: toimintojen tarkistus lisävarusteena saatavalla mittarilla �����������������������������������209 Tyhjiötason muuttaminen �����������������������������������������������������������������������������������������������������210 Käytöstä poistaminen käytön jälkeen ����������������������������������������������������������������������������������210 Säiliön tyhjentäminen��������������������������������������������������������������������������������������������������������211 Venttiililaattojen vaihtaminen �������������������������������������������������������������������������������������������212...
Pagina 195
All manuals and user guides at all-guides.com 10 Akun vaihtaminen ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������213 11 Akun tiedot ja testaus �������������������������������������������������������������������������������������������������������214 Pumppauksen kesto ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 214 Latausaika (100-prosenttisesti ladattu) �������������������������������������������������������������������������������� 214 Akun tila ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 214 Akun testaaminen ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 214 12 Akun kalibrointi ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������215 NiMH-akun kalibrointi ���������������������������������������������������������������������������������������������������������� 215 Akun säilytys �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������...
Se toimii kalvojärjestelmällä, jossa on sähkömoottori� Kolmea tyhjiöasetusta käyttäen voidaan imuvoima säätää tarvittavalle tasolle� Kaikkien Medela-imupumppujen tavoin tämäkin pumppu takaa luotettavan ja helpon imun� Lisäetuina voidaan pitää helppoa käyttöä ja puhdistusta sekä turvaominaisuuksia� Ota meihin yhteyttä...
Turvallisuusvinkki Viittaa hyödylliseen tietoon laitteen turvallisesta käytöstä� Clario on hyväksytty käyttöön vain näitä ohjeita noudattaen� Medela voi taata Clario-järjestelmän turvallisuuden vain, kun sitä käytetään alkuperäisten Medela-varusteiden kanssa� Katso kappaleita 17 ja 18� Clario-järjestelmä on EMC-testattu ja noudattaa standardin IEC 60601-1-2:2007 vaatimuksia�...
Pagina 198
– Tähän laitteeseen ei saa tehdä muutoksia� – Älä yhdistä passiiviseen huuhteluputkeen� – Tutustu käyttötarkoituksiin sekä ota huomioon riskitekijät ja vasta-aiheet ennen Clario-järjestelmän käyttöä� Jos tämän käyttöohjeen sisältämiä ohjeita ei lueta ja noudateta ennen käyttöä, seurauksena voi olla potilaan vakava tai kuolemaan johtava loukkaantuminen�...
All manuals and user guides at all-guides.com Turvaohjeet – Medela Clario on lääketieteellinen laite, joka vaatii erityisiä turvallisuustoimenpiteitä sähkömagneettisen yhteensopivuuden osalta� Laite on asennettava ja otettava käyttöön siihen kiinnitettyjen EMC-tietojen mukaan� – Kaikissa seuraavaksi luetelluissa tapauksissa laitetta ei saa ottaa käyttöön, vaan se on annettava huollettavaksi: –...
Tämän käyttöoppaan mukaisesti käytettynä Clario AC/DC -mallin maksimikäyttöaika akulla on 50 minuuttia, ennen kuin laite on ladattava uudelleen� Jos Clario AC/DC -mallia ei käytetä, akku on kalibroitava 60–90 vuorokauden välein� Akun virta vähissä (vain AC/DC-versiossa) Akkukäytön aikana LED-merkkivalon hidas vilkkuminen tarkoittaa, että...
All manuals and user guides at all-guides.com 3 Kuvaus Johdanto Clario on korkealuokkainen imupumppu� Se saa virtansa hyväksi havaitusta kalvojärjestelmästä� Siinä yhdistyvät ihanteellisesti helppo käsittely ja puhdistus sekä turvatoiminnot, jotka takaavat optimaalisen toiminnan� Käytä laitetta ainoastaan lääkärin ohjeiden mukaisesti� Noudata myös hoitohenkilökunnalta saamiasi ohjeita�...
(kPa)� Tässä dokumentissa esimerkiksi merkintä -10 kPa tarkoittaa aina painealuetta kPa-arvona, joka on pienempi kuin ympäröivä ilmanpaine (standardin EN ISO 10079:1999 mukaan)� Pumpun versiot Clario AC Clario AC / DC Pumpun tärkeimmät osat LED (vain AC/DC-versiossa) Kahva Imunsäädin...
All manuals and user guides at all-guides.com Kalvon sijainti Kalvo Venttiililaatat turvakammiossa Käyttölaitteet ja akun tila (vain AC/DC-versiossa) Imunsäädin On/off-painike Akun LED (vain AC/DC-versiossa) ei pala Akku on täynnä palaa – Akkua ladataan – Pumppu on kytketty Akku on pian tyhjä vilkkuu hitaasti vilkkuu nopeasti Akku on viallinen...
All manuals and user guides at all-guides.com 5 Asennus Tarkista alkuperäinen Tarkista Clario-toimituspakkauksen täydellisyys ja yleinen kunto� toimitus Clario-versiot Clario AC 014�00XX Clario AC / DC 014�01XX Clario Deluxe 014�02XX Kertakäyttöinen sormenpääletku 074�0003 Verkkovirtaliitin Virtajohto 014�0004 099�0011 (Euro) 014�0007 (UK) 014�0008 (AUS / NZ)
Käytä kaikissa oloissa käsineitä� HUOMAUTUKSET – Clario-järjestelmän on oltava käytön aikana pystysuorassa� – Steriilien lisävarusteiden pakkausten eheys on tarkistettava ennen käyttöä� – Ei-steriilit ja uudelleenkäytettävät lisävarusteet on puhdistettava, desinfioitava ja/tai steriloitava Medelan puhdistusoppaan mukaisesti (tuotekoodi 200�2391)�...
All manuals and user guides at all-guides.com Turvakammion 1� 1�1 Avaa turvakammion kansi� asennus 2�1 Varmista, että molemmat 2� venttiilit (silikonilevyt) on kiinnitetty turvakammioon� Katso kappaletta 4� 3� 3�1 Varmista, että turvakammion kansi on suljettu kunnolla� 4� 4�1 Pidä kiinni turvakammiosta ja kallista sitä...
All manuals and user guides at all-guides.com 7 Käyttöohjeet HUOMAUTUKSET Clario on asennettava siten, että verkkovirrasta erottaminen onnistuu helposti� Kalibroi akku ennen ensimmäistä käyttökertaa� VAROITUKSET Tätä järjestelmää saa käyttää vain lääketieteellisesti koulutettu henkilökunta, joka on saanut riittävän koulutuksen imutoimenpiteisiin ja aspiraattorin käyttöön�...
All manuals and user guides at all-guides.com Toiminnan 1� 1�1 Käynnistä pumppu paina- malla on/off-painiketta� tarkistaminen vedellä 2� 2�1 Käännä imunsäädin „max“-asentoon� 3� 3�1 Kiinnitä sormenpääletku� Katso kappale 6�4, vaihe 2�1� 3�2 Kytke sormenpääportti� 4� 4�1 Aseta letku veteen ja tarkasta imuteho�...
All manuals and user guides at all-guides.com 8 Säiliön tyhjentäminen Turvallisuusvinkki Säiliö tulee tyhjentää päivittäin tai viimeistään, kun nesteen taso saavuttaa 550 ml ja uimuri lopettaa imun säiliöön� 1� 1�1 Sammuta pumppu painamalla on/off-painiketta� 2� 2�1 Irrota kertakäyttöinen sormenpääletku imuaukosta� 2�2 Irrota säiliö...
All manuals and user guides at all-guides.com 10 Akun vaihtaminen (vain AC/DC-versio) VAROITUKSET Ennen kuin vaihdat akun, kytke Clario pois päältä ja irrota Clarion verkkovirtapistoke kiinteästä pistorasiasta� Irrota ennen tätä verkkovirtapistoke kiinteästä pistorasiasta. 1� 1�1 Avaa Clarion pohjassa olevan akkulokeron kansi�...
Varmista, että akku on täynnä� 2� Irrota verkkovirtapistoke kiinteästä pistorasiasta� 3� 3�1 Aseta imunsäädin „max“-asentoon� 4� 4�1 Käynnistä Clario� Pumppu käynnistyy� 5� Mittaa aika siihen asti, Jos käyntiaika on kun pumppu pysähtyy� < 50 minuuttia, toista Akku on kunnossa, testi tai kalibroi akku kun käyntiaika on...
Akkua ladataan� 6� Odota, kunnes latauksen merkkivalo sammuu� 7� Toista vaiheet 1 - 6� Clario AC/DC on silloin käyttövalmis� Akun säilytys Minimoi akun itsestään tyhjeneminen säilyttämällä Clario ja akku alle 25 °C (77 °F) lämpötilassa� Toista kalibrointi 60–90 vuorokauden välein�...
All manuals and user guides at all-guides.com 13 Vianetsintä Moottori ei käynnissä Tarkista: – onko Clario kytketty päälle� – että verkkovirta on oikea ja verkkovirtapistoke kytketty oikein kiinteään pistorasiaan� – että sisäinen akku on latautunut (vain AC/DC-versio akkukäytön aikana)� Pumppu on liian äänekäs Tarkista turvakammion sisällä...
14 Takuu ja kunnossapito Takuu Medela AG myöntää laitteelle takuun materiaali- ja valmistusvirheiden varalta 2 vuoden ajaksi (akulle 6 kuukauden ajaksi) toimituspäivästä lukien� Vialliset materiaalit vaihdetaan tänä aikana veloituksetta, ellei vika ole seurausta virheellisestä käytöstä tai väärinkäytöstä� Tämä ei koske normaalisti kuluvia osia�...
All manuals and user guides at all-guides.com 16 Puhdistusohjeet VAROITUKSET Jokaisen käytön jälkeen imettyjen eritteiden kanssa kosketuksissa olleet osat on puhdistettava, desinfioitava, steriloitava tai hävitettävä seuraavan sivun taulukon mukaisesti� Irrota verkkovirtapistoke kiinteästä pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista. Yleisiä huomautuksia – Nämä ovat vain yleisiä huomautuksia, joita voidaan muokata yksilöllisesti sairaalan erityisohjeiden, puhdistuskäytäntöjen ja toimintaohjeiden mukaisesti�...
Pagina 219
All manuals and user guides at all-guides.com Säiliö, Pumpun kotelo turvakammio Verkkovirtajohto 1. Purkaminen Irrota kaikki yksittäiset osat ennen puhdistusta, desinfiointia ja sterilointia� 2. Puhdistussäiliö, turvakammio Puhdista osat kuumassa vedessä (60–70 °C), johon on lisätty pesuainetta, jonka pH-arvon on oltava 6,0–8,0, etteivät instrumentit ja suojalaitteet vaurioidu�...
All manuals and user guides at all-guides.com 17 Yleiskuva lisävarusteista VAROITUKSET Clario on hyväksytty yhdessä alla mainittujen lisävarusteiden kanssa� Laite toimii oikein ja turvallisesti vain näiden lisävarusteiden kanssa� Lisätietoja on kyseisen lisävarusteen ohjeissa� 014.0005 074.0008 074.0008 074.0002 074.0006 074.0001 074.0003 074.0017...
All manuals and user guides at all-guides.com 18 Lisävarusteiden kuvateksti Turvallisuusvinkki Jos pumppua käytetään muiden kuin Medelan valmistamien osien kanssa, niille asetetaan seuraavat vaatimukset: – CE-merkintä ja (tarvittaessa) paikallinen rekisteröinti� – turvallinen kiinnitys Medelan lisävarusteisiin pumpun suorituskykyyn vaikuttamatta� Huomaa: Medelan ja muiden valmistajien osia yhdistäessäsi otat vastuun koko järjestelmästä�...
All manuals and user guides at all-guides.com 19 Merkit ja symbolit Tämä symboli Tämä symboli Tämä symboli tarkoittaa tarkoittaa pumpun tarkoittaa, että lääkinnällisistä luokkaa� laitetta ei saa laitteista 14� käyttää merkityn kesäkuuta vuoden ja kuukauden Tämä symboli viittaa 1993 annetun lopun jälkeen�...
Pagina 223
All manuals and user guides at all-guides.com Tämä symboli tar- Tämä symboli Tämä symboli koittaa lääkärin mää- tarkoittaa käytön, tarkoittaa, että räyksestä käytettävää kuljetuksen ja herkästi rikkoutuvaa laitetta� Yhdysvaltain säilytyksen aikaista laitetta on käsiteltävä liittovaltion lain mukaan ilmanpainerajoitusta� varovasti� tämän laitteen saa myydä...
Clario-pumpun päästöjä tai heikentää sen häiriöidensietoa� Clario on EMC-testattu ja noudattaa standardin IEC 60601-1-2:2007 vaatimuksia� Sitä voi käyttää muiden EMC-testattujen laitteiden läheisyydessä, jotka täyttävät standardin IEC 60601-1-2 vaatimukset� Testaamattomat korkeataajuuslähteet, verkot tai vastaavat häiriötekijät saattavat vaikuttaa laitteen toimintaan, eikä...
Pagina 226
Montering av flasken������������������������������������������������������������������������������������������������������������237 Montering av sikkerhetskammeret ���������������������������������������������������������������������������������������238 Koble flasken til pumpen ����������������������������������������������������������������������������������������������������238 Instruksjoner for bruk��������������������������������������������������������������������������������������������������������239 Koble Clario til strømnettet ��������������������������������������������������������������������������������������������������239 Funksjonskontroll med vann ������������������������������������������������������������������������������������������������240 Alternativ: funksjonskontroll med vakuummåleren (tilleggsutstyr) ���������������������������������������� 241 Endre vakuumnivå ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������242 Ta ut av drift etter bruk ��������������������������������������������������������������������������������������������������������242 Tømme flasken �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������243...
Pagina 227
14 Garanti og vedlikehold ������������������������������������������������������������������������������������������������������249 Garanti ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������249 Vedlikehold/rutinekontroll �����������������������������������������������������������������������������������������������������249 15 Kassering ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������249 16 Retningslinjer for rengjøring ���������������������������������������������������������������������������������������������250 Generelle merknader �����������������������������������������������������������������������������������������������������������250 Medela-anbefalte overflatevaskemidler til rengjøring av pumpehuset ���������������������������������250 Vann ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������250 Vaske-/desinfeksjonsmaskiner �������������������������������������������������������������������������������������������250 Engangsprodukter ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������250 17 Tilbehørsoversikt ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������252 18 Tilbehørsforklaring ������������������������������������������������������������������������������������������������������������253 19 Skilt og symboler �������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 254 20 Tekniske spesifikasjoner���������������������������������������������������������������������������������������������������256...
All manuals and user guides at all-guides.com Gratulerer Ved å velge Clario har du anskaffet en sugepumpe av høy kvalitet, som kan tilpasses til dine behov kun etter anvisning av medisinsk personell� Dette produktet tilbyr deg enkel håndtering, enkel rengjøring og optimal sikkerhet mot overløp� Det fungerer ved hjelp av et membransystem med en elektrisk motor�...
Sikkerhetstips Indikerer nyttig informasjon om sikker bruk av apparatet� Clario er kun godkjent for bruk som beskrevet i denne bruksanvisningen� Medela garanterer ikke trygg drift av systemet dersom Clario ikke brukes i kombinasjon med Medela-tilbehør� Se kapittel 17/18�...
Pagina 230
– Dette apparatet må ikke kobles til en passiv dreneringsslange� – Se indikasjoner for bruk og ta hensyn til risikofaktorer og kontraindikasjoner før bruk av Clario� Hvis ikke alle instrukser i denne bruksanvisningen er lest og fulgt før bruk, kan det føre til alvorlig eller dødelig skade på pasienten�...
All manuals and user guides at all-guides.com Sikkerhetsinstrukser – Medela Clario er et medisinteknisk apparat som er betinget av spesielle sikkerhetstiltak i forhold til EMK� Det må installeres og settes i drift i samsvar med den vedlagte EMK-informasjonen� – I følgende tilfeller skal apparatet ikke tas i bruk, og det skal repareres av kundeservice: –...
All manuals and user guides at all-guides.com 2 Strømforsyning og batteridrift Clario er en sugepumpe som drives av strøm fra strømnettet eller fra batterier� Før du kobler apparatet til strømnettet, må du kontrollere at spenningen i det lokale strømnettet er den samme som den som er oppgitt på...
Opplæringen må gjenoppfriskes minst én gang i året� Tiltenkt pasientgruppe Clario er kun ment for bruk på pasienter som har de tilstandene som er beskrevet i indikasjoner for bruk� Viktig merknad Det er legens ansvar at hensiktsmessige kirurgiske prosedyrer og teknikker følges�...
I dette dokumentet vil for eksempel verdien -10 kPa alltid referere til et trykk angitt i kPa under atmosfærisk lufttrykk (i henhold til EN ISO 10079:1999)� Versjoner av pumpen Clario AC Clario AC / DC Pumpens hovedelementer LED (kun AC / DC-versjon) Håndtak...
All manuals and user guides at all-guides.com Membranens plassering Membran Ventilskiver i sikkerhetskammeret Driftselementer og batteristatus Vakuumregulator (kun AC/DC-versjon) På/av-knapp LED-indikator, oppladbart batteri (kun AC/DC-versjon) ikke tent Batteriet er fullt ladet tent – Batteriet lades – Pumpen er tilkoblet strømnettet blinker langsomt Batteriet er snart tomt blinker hurtig...
All manuals and user guides at all-guides.com 5 Installasjon Kontroll av leveranse Kontroller at den leverte pakken med Clario er komplett og i god stand� Clario-versjoner Clario AC 014�00XX Clario AC / DC 014�01XX Clario Deluxe 014�02XX Fingertuppslange for engangsbruk 074�0003...
Ta alltid på hansker ved bruk� FORSIKTIG – Clario skal stå oppreist når den er i bruk� – Kontroller at emballasjen på sterilt tilbehør er intakt før bruk� – Ikke-sterilt og flergangs tilbehør skal rengjøres, desinfiseres og/eller steriliseres i henhold til Medelas rengjøringsveiledning (produktkode 200�2391)�...
All manuals and user guides at all-guides.com Montering av 1� 1�1 Åpne lokket til sikkerhetskammeret� sikkerhetskammeret 2�1 Pass på at begge 2� ventilene (silikonskivene) monteres på sikkerhetskammeret� Se kapittel 4� 3� 3�1 Kontroller at lokket til sikkerhetskammeret er godt lukket� 4�...
All manuals and user guides at all-guides.com 7 Instruksjoner for bruk FORSIKTIG Clario settes opp slik at den enkelt kan kobles fra strømnettet� Kalibrer det oppladbare batteriet før første gangs bruk� ADVARSLER Skal bare brukes av medisinsk personell som har fått tilstrekkelig opplæring i oppsugingsprosedyrer og bruk av aspiratorer�...
All manuals and user guides at all-guides.com Funksjonskontroll 1� 1�1 Trykk på på/av-bryteren for å slå på pumpen� med vann 2� 2�1 Sett vakuumregulatoren i stillingen «max�»� 3� 3�1 Fest fingertuppslangen� Se kapittel 6�4, trinn 2�1� 3�2 Plugg igjen fingertuppåpningen� 4�...
All manuals and user guides at all-guides.com Alternativ: 1� 1�1 Fest den valgfrie vakuummåleren funksjonskontroll til sugeporten� med vakuummåleren (tilleggsutstyr) 2� 2�1 Trykk på på/av-bryteren for å slå på pumpen� 3� 3�1 Sett vakuumregulatoren i stillingen «max�»� Maks� Høyde over havet: vakuum: 4�...
2� Hvis pumpen er koblet til Trekk støpselet ut en fast stikkontakt: av stikkontakten� eller Hvis pumpen er koblet til Koble 12 VDC-pluggen fra 12 VDC-strømkilden� en 12 VDC-strømkilde: 3� Rengjør og desinfiser Clario� Se kapittel 16� 242 | Instruksjoner for bruk...
All manuals and user guides at all-guides.com 8 Tømme flasken Sikkerhetstips Flasken tømmes daglig eller senest når væskenivået når 550 ml slik at flottøren stopper innsugingen i flasken� 1� 1�1 Trykk på på/av-bryteren for å slå av pumpen� 2� 2�1 Koble fingertuppslangen for engangsbruk fra sugeporten�...
All manuals and user guides at all-guides.com 9 Skifte ventilskivene 1� 1�1 Fjern flasken� 2� 2�1 Drei sikkerhetskammeret 45° til venstre� 2�2 Fjern sikkerhetskammeret ved å trekke det av pumpen� 3� 3�1 Åpne sikkerhetskammeret� 4� 4�1 Skift defekte ventilskiver� Pass på at de nye ventilskivene monteres riktig�...
All manuals and user guides at all-guides.com 10 Skifte det oppladbare batteriet (kun AC/DC-versjon) ADVARSLER Før det oppladbare batteriet skiftes, slår du av Clario og trekker støpselet ut av den fastmonterte stikkontakten� Trekk støpselet ut av den fastmonterte stikkontakten før dette gjøres. 1�...
2� Trekk støpselet ut av stikkontakten� 3� 3�1 Sett vakuumregulatoren i stillingen «max�»� 4� 4�1 Slå på Clario� Pumpen begynner å gå� 5� Ta tiden til pumpen Hvis driftstiden er stopper� Batteriet er < 50 minutter, gjentar i orden hvis driftstiden du testen eller kalibrerer er >...
Det oppladbare batteriet lades� 6� Vent til ladeindikatoren slukkes� 7� Gjenta trinn 1 til 6� Clario AC/DC er nå klar for bruk� Oppbevaring av det For å holde selvutladingen på et minimum, bør Clario og de oppladbare batteriet oppladbare reservebatteriene oppbevares i temperaturer under 25 °C�...
13 Feilsøking Motoren går ikke Kontroller følgende: – Clario er slått på� – at spenningen i strømforsyningen er riktig, og at støpselet er satt riktig inn i stikkontakten� – at det interne batteriet er ladet (kun AC/DC-versjon ved batteridrift)� Mye støy fra pumpen Kontroller ventilskivenes plassering og tetning i sikkerhetskammeret�...
Medela på forespørsel� 15 Kassering Clario er laget av ulike metaller og plast, og skal kastes i samsvar med EUs direktiver 2011 / 65 / EF og 2012 / 19 / EF� I tillegg skal de lokale forskriftene etterfølges�...
– Kast væsker som blod og sekreter, samt delene som har vært i kontakt med væskene, i henhold til sykehusets forskrifter� Medela-anbefalte overflatevaskemidler til rengjøring av pumpehuset – Hexaquart plus (aldehyde-free), B� Braun Medical AG, www�bbraun�ch – Perform [konsentrat], Schülke & Mayr, www�schuelkemayr�com Vann Bruk bare rent vann til rengjøring�...
Pagina 251
All manuals and user guides at all-guides.com Flaske, Pumpehus sikkerhetskammer Strømkabel 1. Demontering Demonter alle enkeltdeler før rengjøring, desinfeksjon og sterilisering� 2. Rengjøring av flaske, sikkerhetskammer Rengjør komponentene kun i varmt vann (60–70 °C) med et vaskemiddel med en pH-verdi på mellom 6,0 og 8,0 for å unngå skade på...
All manuals and user guides at all-guides.com 17 Tilbehørsoversikt ADVARSLER Clario er kontrollert i kombinasjon med tilbehøret i listen nedenfor� Bruk Clario kun med dette tilbehøret for å sikre riktig og sikker funksjon� Ytterligere informasjon finnes på instruksjonsarket for hvert enkelt tilbehør�...
All manuals and user guides at all-guides.com 18 Tilbehørsforklaring Sikkerhetstips Hvis pumpen brukes sammen med deler fra andre leverandører enn Medela, må de: – være CE-merket og (om nødvendig) lokalt registrert – kunne kobles sikkert til Medela-tilbehøret uten at pumpens ytelse påvirkes�...
All manuals and user guides at all-guides.com 19 Skilt og symboler Dette symbolet Dette symbolet Dette symbolet indikerer indikerer indikerer at apparatet samsvar med pumpens klasse� ikke skal brukes etter viktige krav angitt måned og år� i rådsdirektiv Dette symbolet 93/42/EEC av indikerer apparat Dette symbolet...
Pagina 255
All manuals and user guides at all-guides.com Dette symbolet Dette symbolet Dette symbolet angir indikerer indikerer at apparatet pumpens fuktighetsgrenser for må holdes borte mål (h x b x d)� drift, transport fra sollys� og lagring� Dette symbolet indikerer reseptbelagt Dette symbolet enhet�...
IEC 60601-1-2-standarden� HF-apparater, radionettverk ol� som ikke er testet, kan påvirke driften av apparatet og skal ikke brukes i kombinasjon med systemet� Clario er et medisinsk apparat som krever spesielle sikkerhetstiltak og som må installeres og settes i drift i samsvar med den vedlagte EMK-informasjonen�...
Pagina 258
Montaje de la cámara de seguridad ������������������������������������������������������������������������������������270 Acoplamiento del recipiente al aspirador ���������������������������������������������������������������������������270 Instrucciones de uso���������������������������������������������������������������������������������������������������������271 Conexión de Clario a la red eléctrica �����������������������������������������������������������������������������������271 Control de funcionamiento con agua ����������������������������������������������������������������������������������272 Alternativa: control de funcionamiento con el manómetro de vacío opcional ���������������������273 Cambio del nivel de vacío ����������������������������������������������������������������������������������������������������...
Pagina 259
Mantenimiento / control periódico ���������������������������������������������������������������������������������������281 15 Eliminación ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������281 16 Instrucciones de limpieza �������������������������������������������������������������������������������������������������282 Notas generales ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������282 Limpiadores de superficies recomendados por Medela para la carcasa del aspirador ������282 Agua ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������282 Máquinas de limpieza / desinfección ���������������������������������������������������������������������������������282 Productos desechables �������������������������������������������������������������������������������������������������������282 17 Resumen de accesorios �������������������������������������������������������������������������������������������������� 284 18 Lista completa de accesorios ������������������������������������������������������������������������������������������285...
All manuals and user guides at all-guides.com Enhorabuena Al elegir Clario, se ha decantado por un aspirador de alta calidad que se adapta a sus necesida- des y solo puede ser prescrito por un profesional sanitario / médico. Este producto proporciona un diseño higiénico triple único y una protección antidesbordamiento óptima� Funciona mediante un sistema de membrana con un motor eléctrico�...
Consejo de seguridad Ofrece información útil sobre el uso seguro del dispositivo� Clario solo está aprobado para el uso descrito en estas instrucciones� Medela solo puede garantizar el funcionamiento seguro del sistema si Clario se utiliza en combinación con los accesorios de Medela originales�...
Pagina 262
– No debe conectar este dispositivo a un tubo de drenaje pasivo� – Antes de utilizar Clario, lea atentamente las instrucciones de uso y tenga en cuenta los factores de riesgo y las contraindicaciones� En caso contrario, se podrían producir lesiones graves o mortales en el paciente�...
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad – Clario de Medela es un dispositivo médico que requiere medidas de seguridad especiales en lo que se refiere a CEM� Se debe instalar y poner en funcionamiento de acuerdo con la información CEM adjunta�...
Si el modelo CA / CC de Clario se utiliza como se indica en este manual de instrucciones, la batería tiene una duración máxima de 50 minutos antes de tener que volver a cargarla.
3 Descripción Introducción Clario es un aspirador de alta calidad� Funciona mediante un sistema de membrana de eficacia probada� Combina de manera ideal un manejo y limpieza sencillos con funciones de seguridad para garantizar un funcionamiento óptimo� Solo debe utilizarse siguiendo las indicaciones de su médico y tras haber recibido instrucciones de especialistas médicos�...
(kPa). En este documento, la indicación de –10 kPa, por ejemplo, siempre se refiere a un intervalo de presión en kPa por debajo de la presión atmosférica ambiental (de acuerdo con la norma EN ISO 10079:1999). Versiones del aspirador Clario CA Clario CA / CC Componentes principales del aspirador LED (solo para la versión CA / CC)
All manuals and user guides at all-guides.com Posición de la membrana Membrana Discos de válvula en la cámara de seguridad Elementos operativos y estado de la batería Regulador de vacío (solo para la versión CA / CC) Botón de ON / OFF LED de la batería recargable (solo para la versión CA / CC) apagado Batería cargada...
All manuals and user guides at all-guides.com 5 Instalación Comprobación de Revise el embalaje de Clario para comprobar que está la entrega inicial completo y en buenas condiciones� Versiones de Clario Clario CA 014�00XX Clario CA / CC 014.01XX Clario Deluxe 014�02XX Tubo de aspiración desechable...
– Compruebe que el envase de los accesorios estériles no presenta daños antes de su uso� – Los accesorios no estériles o reutilizables se deben limpiar, desinfectar y / o esterilizar de acuerdo con la guía de limpieza de Medela (código de producto 200�2391)� Comprobaciones –...
All manuals and user guides at all-guides.com Montaje de la cámara 1� 1�1 Abra la tapa de la cámara de seguridad� de seguridad 2�1 Asegúrese de que ambas 2� válvulas (discos de silicona) están acopladas a la cámara de seguridad� Consulte el capítulo 4�...
All manuals and user guides at all-guides.com 7 Instrucciones de uso PRECAUCIÓN Configure Clario de tal forma que se pueda separar del suministro eléctrico de forma sencilla� Calibre la batería recargable antes del primer uso� ADVERTENCIA Solo deben usarlo personas formadas en el ámbito médico con los conocimientos adecuados en procedimientos de succión y en el uso de aspiradores�...
All manuals and user guides at all-guides.com Control de funciona- 1� 1�1 Pulse el botón de ON / OFF para miento con agua encender el aspirador� 2� 2�1 Sitúe el regulador de vacío en la posición "máx�"� 3� 3�1 Acople el tubo de aspira- ción�...
All manuals and user guides at all-guides.com Alternativa: control 1� 1�1 Acople el manómetro de vacío opcional al puerto de funcionamiento de succión� con el manómetro de vacío opcional 2� 2�1 Pulse el botón de ON / OFF para encender el aspirador� 3�...
Si el aspirador está conec- Desconecte el enchufe de tado a una fuente de 12 V CC de la fuente de alimentación de 12 V CC: alimentación de 12 V CC. 3� Limpie y desinfecte Clario� Consulte el capítulo 16� 274 | Instrucciones de uso...
All manuals and user guides at all-guides.com 8 Vaciado del recipiente Consejo de seguridad El recipiente debe vaciarse a diario o como máximo cuando el nivel de líquido alcance los 550 ml y el flotador detenga la succión hacia el recipiente. 1�...
All manuals and user guides at all-guides.com 9 Sustitución de los discos de válvula 1� 1�1 Retire el recipiente� 2� 2�1 Gire la cámara de seguridad 45º a la izquierda� 2�2 Retire la cámara de seguridad tirando de ella� 3� 3�1 Abra la cámara de seguridad�...
10 Sustitución de la batería recargable (solo para la versión CA / CC) ADVERTENCIA Antes de sustituir la batería recargable, apague Clario y saque el enchufe de Clario de la toma de corriente� Antes de sustituir la batería, saque el enchufe de la toma de corriente.
Saque el enchufe de la toma de corriente� 3� 3�1 Sitúe el regulador de vacío en la posición "máx�"� 4� 4�1 Encienda Clario� El aspira- dor empieza a funcionar� 5� Mida el tiempo transcurri- Si el tiempo de do hasta que el aspirador funcionamiento es inferior se detenga�...
La batería recargable se recarga� 6� Espere a que el indicador de carga se apague� 7� Repita los pasos del 1 al 6. Clario CA / CC está listo para funcionar� Almacenamiento de Para mantener al mínimo la autodescarga, almacene Clario la batería recargable y las baterías recargables de sustitución a una temperatura...
El motor no funciona Compruebe que: – Clario está encendido� – La tensión de suministro es la correcta y el enchufe está bien introducido en la toma de corriente� – La batería interna está cargada (solo para la versión CA / CC en funcionamiento por batería).
Los controles periódicos y trabajos de mantenimiento solo deben realizarlos empleados autorizados por Medela� El control periódico se debe realizar 1 vez al año (consulte el manual de servicio)� El manual de servicio, los esquemas eléctricos y las descripciones se encuentran disponibles previa petición a Medela�...
– Aquí se apuntan recomendaciones generales que se pueden personalizar, en función de las prácticas y políticas de limpieza, así como las directivas específicas del hospital� – Información detallada de conformidad con las instrucciones de limpieza de Medela (código de producto 200�2391)�...
Pagina 283
All manuals and user guides at all-guides.com Recipiente, Carcasa del aspirador cámara de seguridad Cable de red 1. Desmontaje Separe todos los componentes individuales antes de limpiar, desinfec- tar y esterilizar� 2. Limpieza del recipiente y cámara de seguridad Limpie los componentes en agua caliente (60-70 °C) con un detergente de pH entre 6�0 y 8�0 para evitar dañar los instrumentos y dispositivos contenedores�...
17 Resumen de accesorios ADVERTENCIA Se ha comprobado el funcionamiento de Clario junto con los accesorios recogidos a continuación� Para un funcionamiento correcto y seguro, utilice Clario únicamente con estos accesorios� Consulte la hoja de instrucciones de cada accesorio para obtener más información�...
Si el aspirador se utiliza con componentes distintos a los de Medela deben: – Disponer de marcado CE y, en caso necesario, de registro local� – Poder acoplarse a los accesorios de Medela de forma segura sin afectar al rendimiento del dispositivo�...
All manuals and user guides at all-guides.com 19 Símbolos Este símbolo Este símbolo indica Este símbolo indica indica el cum- la clase del aspirador� el mes y el año tras plimiento de el cual debe dejarse los requisitos de utilizar el dispositivo� esenciales de la Este símbolo indica Directiva 93/42/...
Pagina 287
All manuals and user guides at all-guides.com Este símbolo acom- Este símbolo muestra Este símbolo recomien- paña a un dispositivo los límites de presión da tratar el dispositivo por prescripción� La ley atmosférica para frágil con cuidado� federal de los EE. UU. el funcionamiento, solo permite la venta el transporte y el...
All manuals and user guides at all-guides.com 20 Especificaciones técnicas vacío mín., –18 kPa / –135 mmHg (+/–15 %) vacío medio, –36 kPa / –270 mmHg (+/–15 %) vacío máx., –80 kPa / –600 mmHg (–15 %) Presión atmosférica (medida a 0 m): 1013,25 hPa. Nota: los niveles de vacío pueden variar en función de la ubicación (metros sobre el nivel del mar, presión atmosférica y temperatura)�...
Clario� Compatibilidad electromagnética (CEM) Clario ha realizado la prueba de CEM según los requisitos de la norma CEI 60601-1-2:2007 y se puede utilizar cerca de otros productos que hayan superado la prueba CEM y que cumplan con las exigencias descritas en la norma CEI 60601-1-2.
Pagina 290
Montagem da Câmara de Segurança ���������������������������������������������������������������������������������302 Unir o recipiente ao aspirador ��������������������������������������������������������������������������������������������302 Instruções de funcionamento ����������������������������������������������������������������������������������������� 303 Ligação do Clario à alimentação elétrica �����������������������������������������������������������������������������303 Verificação funcional com água �������������������������������������������������������������������������������������������304 Alternativa: verificação funcional com o vacuómetro opcional ��������������������������������������������305 Alteração do nível de vácuo ����������������������������������������������������������������������������������������������� 306 Colocação fora de serviço após a utilização ����������������������������������������������������������������������...
Pagina 291
Manutenção / verificações de rotina ����������������������������������������������������������������������������������� 313 15 Eliminação �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������313 16 Orientações de limpeza ����������������������������������������������������������������������������������������������������314 Notas gerais ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 314 Agentes de limpeza de superfícies recomendados pela Medela para a caixa do aspirador ���������������������������������������������������������������������������������������������������� 314 Água ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 314 Máquinas de limpeza/desinfeção ���������������������������������������������������������������������������������������� 314 Produtos descartáveis ���������������������������������������������������������������������������������������������������������...
Pagina 292
All manuals and user guides at all-guides.com Parabéns Ao escolher o Clario, adquiriu um aspirador de secreções de elevada qualidade que se adapta às suas necessidades, a utilizar apenas por indicação de médicos/profissionais da saúde� O produto apresenta um desenho triplamente higiénico e excelente proteção contra extravasa- mento�...
Pagina 293
Proporciona informações úteis acerca da utilização segura do dispositivo� O Clario está aprovado exclusivamente para a utilização descrita nestas instruções de utilização� A Medela só pode garantir o funcionamento seguro do sistema quando o Clario for utilizado em combinação com os acessórios originais Medela� Consulte os capítulos 17/18�...
Pagina 294
útil, conforme o manual de manutenção� Em virtude de o Clario se tratar de um dispositivo da classe de segurança II (EN IEC 60601-1, A1, A2:1995), os testes de segurança são limitados à inspeção visual da caixa e do cabo�...
Pagina 295
All manuals and user guides at all-guides.com Instruções de segurança – O Clario da Medela é um instrumento médico que exige medidas de segurança especiais relativamente à CEM� Deve ser instalado e colocado em funcionamento de acordo com a informação de CEM em anexo�...
Pagina 296
2 Alimentação elétrica e operação a bateria O Clario é um aspirador de secreções alimentado a corrente e a bateria� Antes de ligar o dispo- sitivo à tomada, verifique se a alimentação elétrica local corresponde à tensão indicada na placa de especificações�...
Pagina 297
3 Descrição Introdução O Clario é um aspirador de secreções de elevada qualidade� O seu funcionamento é assegurado pelo comprovado sistema de membrana� Combina, idealmente, um manuseamento e uma limpeza fáceis com propriedades de segurança para garantir um funcionamento ótimo� Usar somente de acordo com as instruções do seu médico e depois de obter instruções por parte...
Pagina 298
(em conformidade com a norma EN ISO 10079:1999)� Versões do aspirador Clario AC Clario AC / DC Componentes principais do aspirador LED (apenas versão AC / DC) Pega Regulador de vácuo...
Pagina 299
All manuals and user guides at all-guides.com Posição da membrana Membrana Discos da válvula na Câmara de Segurança Elementos de comando e indicadores do estado Regulador de vácuo da bateria (apenas versão AC / DC) Botão ligar/desligar LED da bateria recarregável (apenas versão AC / DC) apagado Bateria totalmente carregada...
Pagina 300
All manuals and user guides at all-guides.com 5 Instalação Verificação da Verifique a embalagem de entrega do Clario relativamente entrega inicial à presença e estado geral de todos os componentes� Versões do Clario Clario AC 014�00XX Clario AC / DC 014�01XX...
Pagina 301
– Os acessórios não-estéreis e reutilizáveis têm de ser limpos, desinfetados e/ou esterili- zados de acordo com o guia de limpeza da Medela (código do produto 200�2391)� Verificações antes – Verifique o sistema Clario antes da utilização para detetar da utilização...
Pagina 302
All manuals and user guides at all-guides.com Montagem 1� 1�1 Abra a tampa da Câmara de Segurança� da Câmara de Segurança 2�1 Assegure-se de que 2� ambas as válvulas (discos de silicone) se encontram ligadas à Câmara de Segurança� Consulte o capítulo 4�...
Pagina 303
All manuals and user guides at all-guides.com 7 Instruções de funcionamento NOTAS DE PRECAUÇÃO O Clario deve ser configurado de forma a ser fácil proceder a uma separação da fonte de alimentação� Calibre a bateria recarregável antes da primeira utilização� AVISOS A ser utilizado apenas por pessoal com formação médica e devidamente instruído nos...
Pagina 304
All manuals and user guides at all-guides.com Verificação funcional 1� 1�1 Prima o botão Ligar/ Desligar para ligar com água o aspirador� 2� 2�1 Defina o regulador do vácuo para a posição "max�"� 3� 3�1 Ligue a tubagem com ponteira� Consulte o capítulo 6�4, passo 2�1�...
Pagina 305
All manuals and user guides at all-guides.com Alternativa: 1� 1�1 Ligue o vacuómetro opcional à porta verificação funcional de sucção� com o vacuómetro opcional 2� 2�1 Prima o botão Ligar/Desligar para ligar o aspirador� 3� 3�1 Defina o regulador do vácuo para a posição "max�"...
Pagina 306
Se o aspirador estiver Desligue a ficha de ligado a uma fonte de 12 V CC da tomada alimentação 12 V CC: de corrente de 12 V CC� 3� Limpe e desinfete o Clario� Consulte o capítulo 16� 306 | Instruções de funcionamento...
Pagina 307
All manuals and user guides at all-guides.com 8 Esvaziar o recipiente Sugestão de segurança Diariamente, ou quando o nível de fluido atingir os 550 ml e o flutuador esteja a impedir que entre mais fluido no recipiente, este deve ser esvaziado� 1�...
All manuals and user guides at all-guides.com 9 Substituir os discos da válvula 1� 1�1 Retire o recipiente� 2� 2�1 Incline a Câmara de Segurança 45 ° para a esquerda� 2�2 Retire a Câmara de Segurança levantando-a do aspirador� 3� 3�1 Abra a Câmara de Segurança�...
Pagina 309
10 Substituir a bateria recarregável (apenas versão AC / DC) AVISOS Antes de substituir a bateria recarregável, desligue o Clario e retire a ficha do Clario da tomada de alimentação fixa� Antes de realizar esta operação, desligue a ficha da tomada de alimentação fixa.
3� 3�1 Defina o regulador do vácuo para a posição "max�"� 4� 4�1 Ligue o Clario� O aspira- dor começa a funcionar� 5� Determine o tempo de fun- Caso o tempo de funciona- cionamento até que o aspi- mento seja < 50 minutos, rador pare de funcionar�...
A bateria recarregável entra em carregamento� 6� Aguarde até que o indicador de carregamento se apague� 7� Repita os passos 1 a 6� O Clario AC / DC está pronto a ser utilizado� Armazenagem da Para manter a auto-descarga no mínimo, guarde o Clario bateria recarregável...
13 Resolução de problemas O motor não funciona Verifique se: – o Clario está ligado� – a tensão da corrente de alimentação é a correta e a ficha está corretamente inserida na tomada elétrica fixa� – a bateria interna está carregada (apenas versão AC / DC a operar a bateria)�...
Pagina 313
à Medela� 15 Eliminação O Clario contém metais e plásticos e deve ser eliminado de acordo com as Diretivas europeias 2011 / 65 / CE e 2012 / 19 / CE� Além disso, devem ser observados os regulamentos locais�...
Pagina 314
– Estas são apenas recomendações gerais que poderão ser ajustadas individualmente, com base nas orientações específicas e práticas e políticas de limpeza do hospital� – Informação detalhada de acordo com as instruções de limpeza Medela (código de produto 200�2391)� – Utilize luvas de proteção para limpar / desinfetar�...
Pagina 315
All manuals and user guides at all-guides.com Recipiente, Caixa do Câmara de aspirador Cabo Segurança de alimentação 1. Desmontagem Separe todas as peças individuais antes da limpeza, desinfeção e esterilização� 2. Limpeza do recipiente, Câmara de Segurança Limpe os componentes em água quente (60-70 °C) com um detergente com um pH entre 6,0 e 8,0, por forma a evitar danificar os instrumentos e os dispositivos de contenção�...
Pagina 316
17 Descrição geral dos acessórios AVISOS O Clario foi verificado em combinação com os acessórios enumerados abaixo� Para um funcionamento correto e seguro, utilize o Clario apenas com estes acessórios� A folha de instruções do acessório individual fornece informações adicionais�...
Pagina 317
All manuals and user guides at all-guides.com 18 Legenda dos acessórios Sugestão de segurança Se o aspirador for utilizado em conjunto com peças aplicadas não provenientes da Medela, estas devem: – apresentar a marca CE e (se necessário) o registo local –...
Pagina 318
All manuals and user guides at all-guides.com 19 Sinais e símbolos Este símbolo Este símbolo indica Este símbolo indica indica a confor- a classe do aspirador� que o dispositivo midade com os não deve ser utilizado requisitos essen- depois do final do ano ciais da Diretiva e do mês indicados�...
Pagina 319
All manuals and user guides at all-guides.com Este símbolo indica um Este símbolo indica Este símbolo indica que dispositivo a utilizar a limitação da é necessário manusear mediante prescrição pressão atmosférica o dispositivo frágil médica� A lei federal para funcionamento, com cuidado�...
All manuals and user guides at all-guides.com 20 Especificações técnicas vácuo mín�, - 18 kPa / - 135 mmHg (+/- 15 %) vácuo méd�, - 36 kPa / - 270 mmHg (+/- 15 %) vácuo máx�, - 80 kPa / - 600 mmHg (- 15 %) Medido a 0 m, pressão atmosférica: 1013,25 hPa Nota: os níveis de vácuo podem variar em função da localização (metros acima do nível do mar, pressão atmosférica e temperatura)�...
Pagina 321
Clario� O Clario é testado a nível da CEM em conformidade com os requisitos da IEC 60601-1-2:2007 e pode ser utilizado nas proximidades de outros dispositivos testados a nível da CEM que satis- façam os requisitos indicados na norma IEC 60601-1-2�...
Pagina 322
Compatibilidade eletromagnética (CEM, IEC 60601-1-2, Tabela 1) Emissões eletromagnéticas O Clario destina-se a ser utilizado no ambiente eletromagnético especificado abaixo� O cliente ou o utilizador do Clario deve assegurar que este é usado em tal ambiente� Testes de emissão Conformidade Ambiente eletromagnético –...
Pagina 323
Compatibilidade eletromagnética (CEM, IEC 60601-1-2, Tabela 2) Imunidade eletromagnética O Clario destina-se a ser utilizado no ambiente eletromagnético especificado abaixo� O cliente ou o utilizador do Clario deve assegurar que este é usado em tal ambiente� Testes de imunidade IEC 60601 Nível de...
Pagina 324
RF fixos, deverá ser considerada uma inspeção eletro- magnética do local� Se a intensidade de campo medida no local onde o Clario está a ser utilizado exceder o nível de conformidade RF aplicável mencionado acima, será necessário verificar se o Clario está...
Pagina 325
RF portáteis e móveis e o Clario O Clario destina-se a ser utilizado num ambiente eletromagnético em que as perturba- ções RF irradiadas são controladas� O cliente ou o utilizador do Clario pode ajudar a evitar interferências eletromagnéticas, mantendo a distância mínima entre os equipa- mentos de comunicações RF portáteis e móveis (transmissores) e o Clario, conforme...
Electromagnetic Compatibility (EMC, IEC 60601-1-2:2007, Table 1) Electromagnetic Emissions Clario is intended for use in the electromagnetic environment specified below� The cus- tomer or the user of Clario should assure that they are used in such environment� Emission Tests Compliance Electromagnetic environment –...
Pagina 327
Electromagnetic Compatibility (EMC, IEC 60601-1-2:2007, Table 2) Electromagnetic Immunity Clario is intended for use in the electromagnetic environment specified below� The cus- tomer or the user of Clario should assure that they are used in such environment� Immunity Tests IEC 60601...
Pagina 328
RF transmitters, an electromagnetic site survey should be considered� If the measured field strength in the location in which Clario are used exceeds the applicable RF compliance level above, Clario should be observed to verify normal operation� If abnormal operation is observed, additional measures may be necessary, such as reorienting or relocating Clario�...
Pagina 329
Recommended separation distance between portable and mobile RF communications equipment and Clario Clario is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF dis- turbances are controlled� The customer or the user of Clario can help prevent electro-...
Pagina 330
All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
Pagina 331
All manuals and user guides at all-guides.com Notes...
Pagina 332
Medela Inc. France Poland 1101 Corporate Drive Medela France Sarl Medela Polska Sp. z o.o. McHenry, IL 60050 14, rue de la Butte Cordière Ul. Lewinowska 8 91154 Etampes cedex 03-684 Warszawa Phone +1 877 735 1626 France...