Doro 7070 DFC-0190 - Snelstartgids mobiele telefoon
- 1 OVERZICHT
- 2 AAN DE SLAG
- 3 UW TELEFOON LEREN KENNEN
- 4 BELLEN
- 5 CONTACTEN
- 6 SOS-/112-GESPREKKEN
- 7 HULPKNOP
- 8 CAMERA
- 9 BERICHTEN
- 10 WI-FI-VERBINDING
- 11 INTERNET
- 12 AANGEPASTE INSTELLINGEN
- 13 BLUETOOTH
- 14 FM-RADIO
- 15 ALARM
- 16 ORGANISATOR
- 17 MEDIA
- 18 Help
- 19 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- 20 ONDERHOUD EN VERZORGING
- 21 GARANTIE
- 22 COPYRIGHT EN ANDERE KENNISGEVINGEN
- 23 TECHNISCHE GEGEVENS
- 24 Referenties
- 25 Download handleiding
- 26 In andere talen

OVERZICHT

- Luidspreker
- Linker selectieknop
- Vierwegnavigatietoetsen
- Snelkoppeling camera
- Belknop
- Voice mail
- Microfoon
- Internationaal voorvoegsel/Symbolen
- Rechter selectieknop
- Terug-toets
- OK-toets
- Gesprek beëindigen/In- en uitschakelen
- Invoermethode/Stil

- Extern scherm
- Groen licht = Nieuw
bericht / gemiste oproep
Rood licht = batterij
niveau laag / opladen - Cameraflitser en zaklamp
- Cameralens
- Oplaadaansluiting
- Assistentieknop
- Headsetaansluiting
- Luidspreker
- Volumetoetsen
Let op! Alle afbeeldingen zijn uitsluitend bedoeld ter illustratie en geven mogelijk niet het daadwerkelijke apparaat weer.
De items die bij uw telefoon worden geleverd, kunnen variëren afhankelijk van de software en accessoires die beschikbaar zijn in uw regio of die worden aangeboden door uw serviceprovider. U kunt extra accessoires verkrijgen bij uw lokale Doro-dealer. De meegeleverde accessoires leveren de beste prestaties met uw telefoon.
AAN DE SLAG
Wanneer u uw telefoon voor het eerst ontvangt, moet u een paar handelingen uitvoeren voordat u hem kunt gebruiken.
Tip: verwijder de plastic screen protector.
Uw nieuwe telefoon uitpakken
De eerste stap is het uitpakken van de telefoon en het beoordelen van de items en apparatuur die bij de levering zijn inbegrepen. Zorg ervoor dat u de handleiding doorleest, zodat u vertrouwd raakt met de apparatuur en de basisfuncties.
- De items die bij het apparaat worden geleverd en alle beschikbare accessoires kunnen variëren afhankelijk van de regio of serviceprovider.
- De meegeleverde items zijn uitsluitend ontworpen voor dit apparaat en zijn mogelijk niet compatibel met andere apparaten.
- Uiterlijk en specificaties kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
- U kunt extra accessoires kopen bij uw lokale Doro-verkoper.
- Zorg ervoor dat ze compatibel zijn met het apparaat voordat u ze aanschaft.
- Gebruik alleen batterijen, opladers en accessoires die zijn goedgekeurd voor gebruik met dit specifieke model. Het aansluiten van andere accessoires kan gevaarlijk zijn en kan de typegoedkeuring en garantie van de telefoon ongeldig maken.
- De beschikbaarheid van alle accessoires is onderhevig aan verandering, volledig afhankelijk van productiebedrijven. Raadpleeg de Doro-website voor meer informatie over beschikbare accessoires.
Plaats de geheugenkaart, simkaart en batterij
Schakel de telefoon uit en koppel de oplader los voordat u de batterijklep verwijdert.
De batterijklep verwijderen:

Wees voorzichtig dat u uw vingernagels niet beschadigt wanneer u de batterijklep verwijdert. Buig of draai de batterijklep niet te veel, omdat deze anders beschadigd kan raken.
Plaats de simkaart:
Tip: pas op dat u de metalen contactpunten op de kaarten niet bekrast wanneer u ze in de kaarthouders plaatst.

De geheugenkaart plaatsen:

De batterij plaatsen:
Plaats de batterij door deze in het batterijcompartiment te schuiven. Plaats de batterijklep terug.

Opladen
Hoewel het mogelijk is dat uw telefoon al voldoende is opgeladen om direct uit de doos te worden ingeschakeld, raden we aan om de telefoon voor het eerste gebruik volledig op te laden.
Gebruik alleen batterijen, opladers en accessoires die zijn goedgekeurd voor gebruik met dit specifieke model. Het aansluiten van andere accessoires kan gevaarlijk zijn en kan de typegoedkeuring en garantie van de telefoon ongeldig maken.
Wanneer de batterij bijna leeg is,
verschijnt en is er een waarschuwingssignaal te horen. Sluit de netadapter aan op een stopcontact en op de oplaadaansluiting
of plaats het apparaat in een oplaadstation.
U kunt de kabel ook aansluiten op de oplaadaansluiting
op de telefoon en op een USB-poort op een computer.
Energie besparen
Wanneer de batterij volledig is opgeladen, koppelt u de oplader los van het apparaat en haalt u de oplader uit het stopcontact.
Om energie te besparen, wordt het scherm na een tijdje uitgeschakeld. Druk op een willekeurige knop om het scherm te activeren. Batterijen verslechteren na verloop van tijd, wat betekent dat de gesprekstijd en de standby-tijd normaal gesproken afnemen bij regelmatig gebruik. Tijdens langdurig gebruik kan het apparaat warm aanvoelen. In de meeste gevallen is dit normaal. Om te voorkomen dat het apparaat te warm wordt, kan het tijdens het opladen worden uitgeschakeld.
De telefoon in- en uitschakelen
- Houd
ingedrukt om in en uit te schakelen. - Als de simkaart geldig is maar beveiligd met een pincode (Persoonlijk Identificatienummer), verschijnt PIN. Voer de pincode in en druk op OK. Verwijder met Wissen.
Let op! Als de PIN- en PUK-codes niet bij uw simkaart zijn geleverd, neem dan contact op met uw serviceprovider.
Pogingen: # toont het aantal resterende PIN-pogingen. Wanneer er geen pogingen meer over zijn, verschijnt PIN geblokkeerd. De simkaart moet nu worden ontgrendeld met de PUK-code (Personal Unblocking Key).
- Voer de PUK-code in en bevestig met OK.
- Voer een nieuwe pincode in en bevestig met OK.
- Voer de nieuwe pincode opnieuw in en bevestig met OK.
UW TELEFOON LEREN KENNEN
Opstartwizard
Instellingen
Personalisatie
Opstartwizard
Wanneer u de telefoon voor het eerst start, wordt u door de opstartwizard geleid om enkele basisinstellingen in te stellen.
Beschrijvingen in dit document
De beschrijvingen in dit document zijn gebaseerd op de setup van uw telefoon op het moment van aankoop. Instructies beginnen normaal gesproken vanaf het startscherm. Druk op
om naar het startscherm te gaan. Sommige beschrijvingen zijn vereenvoudigd.
De pijl (
) geeft de volgende actie aan in stapsgewijze instructies.
De telefoon bedienen
Bellen
:
- Een nummer kiezen of een inkomende oproep beantwoorden.
- Ga naar het oproeplogboek.
Gesprek beëindigen/In- en uitschakelen
:
- Gesprekken beëindigen of terugkeren naar het startscherm.
- Lang indrukken om in of uit te schakelen.
Assistentie
:
- Druk op om een assistentieoproep te plaatsen.
Terug
:
- Terugkeren naar het vorige scherm.
Camera
:
- Druk op om de camera-app te starten.
Selectieknoppen
:
- De selectieknoppen hebben meerdere functies. De huidige functie wordt boven de selectieknop op het scherm weergegeven. Tijdens een gesprek geven de selectieknoppen toegang tot extra functies.
Navigatietoetsen:

- (A) Gebruik de vierwegnavigatietoetsen om omhoog en omlaag en naar links en naar rechts te navigeren.
- (B) Gebruik de OK-toets om het
Menu te openen en om acties te bevestigen.
Let op! Navigatie in sommige apps van derden kan anders werken.
Volumeregeling:
Gebruik + en - aan de zijkant om het geluidsvolume aan te passen. Tijdens een telefoongesprek past het het volume van de oortelefoon aan. Het volumeniveau wordt op het scherm weergegeven.
De taal instellen:
De standaardtaal wordt bepaald door de simkaart.
Instellingen
Personalisatie
Taal
De tijd en datum instellen:
Instellingen
Personalisatie
Datum en tijd.
Snelinstellingen
Druk in het startscherm op
om Zaklamp (Torch), Wi-Fi, Mobiele data (Cellular Data), Bluetooth of Trilling (Vibration) te selecteren.
Let op! De zaklamp verbruikt de batterij erg snel. Vergeet niet om de zaklamp na gebruik uit te schakelen.
Tekst invoeren
- Druk op de knop die overeenkomt met de letter totdat het juiste teken verschijnt.
- Druk op
voor een lijst met speciale tekens. Selecteer het gewenste teken met de vierwegnavigatietoets en druk op Selecteren om het in te voeren. - Gebruik de vierwegnavigatietoets om de cursor binnen de tekst te verplaatsen.
- Druk op Wissen om tekens te wissen.
- Druk op Opties voor meer opties.
- Druk op
om te wisselen tussen hoofdletters, kleine letters en cijfers.
De schrijftaal wijzigen:
- Houd
ingedrukt voor een lijst met beschikbare talen. - Selecteer de taal met
en druk op OK om te bevestigen.
Tekst invoeren met voorspellende tekst:
Voor snel en nauwkeurig typen kunt u de intelligente methode voor voorspellende tekstinvoer gebruiken.
- Druk tijdens het sms'en op
om de invoermethode te selecteren.
Telefoonnummers invoeren:
Let op: Gebruik voor internationale gesprekken altijd + voor de landcode voor de beste werking. Druk twee keer op
voor het internationale voorvoegsel +.
U kunt telefoonnummers met pauzes kiezen of opslaan voor gebruik met geautomatiseerde systemen, zoals voicemail of creditcardfactuur nummers. Er zijn twee soorten pauzes beschikbaar op uw telefoon, druk herhaaldelijk op
totdat het gewenste teken wordt weergegeven.
Extern scherm
Geeft de datum, de tijd en meldingen weer.
BELLEN
Bellen
- Voer het telefoonnummer in.
- Druk op
om te bellen. - Druk op
om het gesprek te beëindigen.
Let op! Er is geen kiestoon. Zorg ervoor dat de telefoon is ingeschakeld, dan is deze klaar voor gebruik.
Bellen vanuit de lijst met contactpersonen
- Druk op
om Contacten te openen. - Gebruik
om door de contactpersonen te bladeren, of druk op de knop die overeenkomt met de eerste letter van de naam om snel te zoeken. - Druk op
om het geselecteerde nummer te bellen, of druk op
om terug te keren naar het startscherm.
Een oproep ontvangen
- Om een inkomende oproep te beantwoorden wanneer de flip gesloten is, opent u de flip.
- Druk op
om te beantwoorden.
Een inkomende oproep dempen
- Wanneer er een oproep binnenkomt, drukt u op Volume omlaag om de beltoon te dempen.
Oproeplogboek
Ontvangen, gemiste en gekozen nummers worden opgeslagen in een oproeplogboek.
Ophalen en bellen:
- Druk op
. - Gebruik
om door het oproeplogboek te bladeren.
= Inkomende oproep
= Uitgaande oproep
= Gemiste oproep - Druk op
om het gemarkeerde nummer te bellen.
CONTACTEN
Vanaf het startscherm kunt u de softkey
gebruiken om naar uw contacten te gaan.
Een contactpersoon maken
- Druk op
Contacten
-Nieuw- ![]()
- Voer contactgegevens in.
- Druk op Toevoegen om meer informatievelden te openen.
- Als u klaar bent, drukt u op OK.
Tip: Afhankelijk van de geselecteerde opslaglocatie kunnen de soorten informatie die u kunt opslaan variëren.
Contactopties
Snelkeuze
Gebruik de numerieke knoppen
om snel te kiezen.
is gereserveerd voor de voicemail. Houd ingedrukt om de snelkeuze te bellen.

Contacten
Instellingen
Snelkeuzecontacten instellen
Top 10:
Top 10 zijn de eerste 10 contactpersonen in het telefoonboek. Stel een contactpersoon in als een van uw top 10 contactpersonen.

Contacten
Instellingen
Top 10
ICE-item aanmaken (In geval van nood)
Hulpverleners hebben toegang tot aanvullende informatie, zoals medische informatie, van de telefoon van het slachtoffer in geval van nood. In het geval van een trauma is het van cruciaal belang om deze informatie zo vroeg mogelijk te hebben om de overlevingskansen te vergroten. Alle velden zijn optioneel, maar hoe meer informatie wordt verstrekt, hoe beter.
- Druk op
![]()
Contacten
ICE. - Gebruik
om door de lijst met contactpersonen te bladeren. - Druk op Bewerken om informatie in elk veld toe te voegen of te bewerken. Verwijder met Wissen.
- Druk op Opslaan als u klaar bent.
SOS-/112-GESPREKKEN
Zolang de telefoon is ingeschakeld, is het altijd mogelijk om een SOS-gesprek te voeren door het belangrijkste lokale noodnummer voor uw huidige locatie in te voeren, gevolgd door
. Sommige netwerken accepteren oproepen naar noodnummers zonder een geldige SIM-kaart. Neem contact op met uw serviceprovider voor meer informatie.
Let op! Soms kan een noodoproep niet worden geplaatst vanwege problemen met het netwerk, de omgeving of storingen.
HULPKNOP
De hulpknop aan de achterkant van de telefoon biedt gemakkelijke toegang om uw vooraf gedefinieerde hulpnummers te bellen als u hulp nodig heeft. Zorg ervoor dat de hulpfunctie is geactiveerd voordat u deze gebruikt. Raadpleeg de volledige handleiding over het activeren, het invoeren van ontvangers in de lijst met nummers en het bewerken van het sms-bericht.

Instellingen
Hulp
CAMERA
Opmerking: Om scherpe foto's te krijgen, veegt u de lens schoon met een droge doek.
- Druk op de snelkoppelingsknop
, of druk op ![]()
Camera. - Druk op
of OK om een foto te maken.
BERICHTEN
Een bericht maken
Maak, bewerk en lees berichten. Een sms-bericht wordt automatisch geconverteerd naar een afbeeldingsbericht wanneer mediabestanden (muziek, video enz.) zijn bijgevoegd.
- Druk op
![]()
Berichten
Nieuw. - Voer het telefoonnummer van de ontvanger in het veld Aan in. Of druk op Contacten om een ontvanger uit uw contactpersonen te selecteren.
- Blader door uw contactpersonen. Of zoek een contactpersoon, druk op de knop die overeenkomt met de eerste letter van de voor- of achternaam van uw contactpersoon of de volledige naam. Druk op Selecteren om een contactpersoon te selecteren.
- Druk op Contacten om meer ontvangers toe te voegen.
- Selecteer Bericht en typ uw bericht.
- Druk op Opties voor meer opties.
- Als u klaar bent, drukt u op Verzenden.
Let op! Als u ervoor kiest om naar meerdere contactpersonen te verzenden, wordt elke contactpersoon in rekening gebracht.
Sommige functies maken gebruik van internetgegevensservices en dat kan kostbaar zijn. We raden u aan uw tarieven voor gegevensservices te controleren bij uw serviceprovider.
WI-FI-VERBINDING
U hebt een internetverbinding nodig om de internet- en e-mailfuncties te gebruiken. Om de kosten van dataverkeer te verlagen, wordt aanbevolen om Wi-Fi-verbindingen te gebruiken wanneer deze beschikbaar zijn, in plaats van de duurdere mobiele dataverbinding. Neem contact op met uw serviceprovider voor gedetailleerde abonnementskosten voordat u deze activeert.
Mogelijk hebt u al Wi-Fi in uw huis en is het vaak beschikbaar op de werkplek. Profiteer van gratis netwerken in koffiehuizen, hotels, treinen en bibliotheken. Verbinding maken met internet via Wi-Fi brengt geen extra kosten voor dataverkeer met zich mee, tenzij u moet betalen om op het draadloze netwerk te komen.
- Druk op
![]()
Instellingen
Netwerk & Connectiviteit
Wi-Fi. - Selecteer Aan
Internet. - Selecteer Beschikbare netwerken en selecteer het netwerk waarmee u verbinding wilt maken.
- Als het netwerk is beveiligd met een wachtwoord, voert u het wachtwoord in en selecteert u Verbinden.
Tip:
wordt weergegeven in de statusbalk wanneer er verbinding is.
U kunt Wi-Fi eenvoudig in- en uitschakelen via de Snelle instellingen:
- Druk op het startscherm op
om Wi-Fi te selecteren.
Let op! Houd er rekening mee dat uw telefoon Wi-Fi-netwerken onthoudt waarmee u verbinding maakt. Als Wi-Fi is ingeschakeld, maakt de telefoon automatisch verbinding met het netwerk de volgende keer dat u binnen bereik bent. Voor sommige open netwerken moet u inloggen op een webpagina voordat u toegang krijgt tot het netwerk.
INTERNET
Gebruik de webbrowser om toegang te krijgen tot het internet.
- Druk op
![]()
Browser. - Selecteer een van de beschikbare sites of pijl naar Zoeken.
Voor e-mailaccounts, zoals Gmail en Yahoo, moet u mogelijk enkele accountinstellingen wijzigen voordat u toegang hebt tot e-mails op uw nieuwe Doro-telefoon. Om problemen met inloggen vanaf uw telefoon te voorkomen, moet u mogelijk eerst inloggen op uw Gmail- / Yahoo-account vanaf een computer.
Druk op 
E-mail.
Gmail & Yahoo Mail
- Gebruik een computer / tablet-webbrowser om in te loggen op uw Gmail/Yahoo-account.
- Klik op uw naam (rechtsboven)
Mijn Account
(Klik onder het beveiligingsgedeelte op) Verbonden apps & sites/ Accountbeveiliging
Minder veilige apps toestaan
Zet de schakelaar op AAN. - Probeer opnieuw in te loggen met uw telefoon.
AANGEPASTE INSTELLINGEN
De beltoon dempen
Gebruik Stil om de beltoon te dempen. Wijzig instellingen voor verschillende geluiden op het apparaat.
Houd
ingedrukt om Stil te activeren/deactiveren.
Beltoon wijzigen
- Druk op het startscherm op
![]()
Instellingen
Personalisatie
Geluid
Tonen
Beltonen. - Gebruik
om tussen opties te scrollen. Wanneer u op een melodie pauzeert, hoort u het geluid ervan. - Zodra u de beltoon hebt gevonden die u wilt gebruiken, drukt u op OK om te selecteren.
De audio-instelling configureren
Druk op het startscherm op 
Instellingen
Personalisatie
Geluid
Audio-instelling.
Achtergrond
Druk op het startscherm op 
Instellingen
Personalisatie
Weergave
Achtergrond.
BLUETOOTH®
Bluetooth-technologie voor handsfree gebruik. Maak draadloos verbinding met andere Bluetooth-compatibele apparaten, zoals headsets.
Druk op het startscherm op 
Instellingen
Netwerk & Connectiviteit
Bluetooth.
FM-RADIO
Luister naar FM-radio met een frequentiebereik van 87,5 tot 108,0 MHz. U moet een compatibele headset aansluiten die als antenne werkt.
ALARM
Stel alarmen in voor tijdstippen die u niet mag missen.
Let op! Het alarm werkt niet als de telefoon is uitgeschakeld.
ORGANISATOR
Druk op het startscherm op 
Organisator 
Kalender:
Voer uw aankomende taken en evenementen in.
Rekenmachine:
Voer elementaire wiskundige bewerkingen uit.
Notitie:
Maak notities en herinneringen.
Bestandsbeheer:
Open en beheer verschillende bestanden die zijn opgeslagen op de telefoon of op de geheugenkaart.
MEDIA
Druk in het startscherm op 
Media
Music:
Gebruik de muziekspeler om naar muziek of andere audiobestanden te luisteren.
Video:
Video's opnemen, opslaan en bekijken.
Recorder:
Spraakopnamen opnemen en opslaan.
Gallery:
Bekijk foto's die met de camera zijn gemaakt en andere opgeslagen of gedownloade afbeeldingen.
Help
Om hulp te krijgen:
- Download de volledige handleiding op www.doro.com
- Update de software van uw telefoon
Uw telefoon controleert automatisch op beschikbare software-updates. Wanneer u wordt gevraagd of er een software-update is, volg dan de instructies op het scherm om uw telefoon bij te werken.
Tip:Download en installeer altijd telefoonsoftware-updates om uw telefoon beter te laten werken. - Uw telefoon resetten
Druk in het startscherm op![]()
Settings (Instellingen)
Privacy & Security (Privacy en beveiliging)
Reset all (Alles resetten)
De reden om een reset uit te voeren, kan een hardnekkig probleem zijn dat onmogelijk op te lossen is, of als u de telefoon aan iemand anders wilt geven. Houd er rekening mee dat alles wat aan de telefoon is toegevoegd sinds u hem hebt gekregen, wordt gewist. De simkaart en geheugenkaart worden niet beïnvloed.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Het apparaat en de accessoires kunnen kleine onderdelen bevatten. Houd alle apparatuur buiten het bereik van kleine kinderen.
De netadapter is de ontkoppelinrichting tussen het product en de netvoeding. Het stopcontact moet zich in de buurt van de apparatuur bevinden en gemakkelijk toegankelijk zijn.
Netwerkdiensten en -kosten
Uw apparaat is goedgekeurd voor gebruik op de WCDMA 900/2100 MHz-, GSM 900/1800/1900 MHz-netwerken. Om het apparaat te gebruiken, hebt u een abonnement bij een serviceprovider nodig.
Het gebruik van netwerkdiensten kan leiden tot datakosten. Sommige productfuncties vereisen ondersteuning van het netwerk en u moet zich er mogelijk op abonneren.
Gebruiksomgeving
Volg de regels en wetten die van toepassing zijn waar u zich bevindt, en schakel het apparaat altijd uit wanneer het gebruik ervan verboden is of storing of gevaar kan veroorzaken. Gebruik het apparaat alleen in de normale gebruikerspositie.
Delen van het apparaat zijn magnetisch. Het apparaat kan metalen voorwerpen aantrekken.
Bewaar geen creditcards of andere magnetische media in de buurt van het apparaat. Er bestaat een risico dat de erop opgeslagen informatie wordt gewist.
Medische eenheden
Het gebruik van apparatuur die radiosignalen uitzendt, bijvoorbeeld mobiele telefoons, kan interfereren met onvoldoende beschermde medische apparatuur. Raadpleeg een arts of de fabrikant van de apparatuur om te bepalen of deze voldoende bescherming biedt tegen externe radiosignalen, of als u vragen hebt. Als er bij gezondheidszorginstellingen borden zijn geplaatst waarop u wordt gevraagd het apparaat uit te schakelen terwijl u daar bent, moet u dit naleven. Ziekenhuizen en andere gezondheidszorginstellingen gebruiken soms apparatuur die gevoelig kan zijn voor externe radiosignalen.
Geïmplanteerde medische hulpmiddelen
Om mogelijke storing te voorkomen, raden fabrikanten van geïmplanteerde medische hulpmiddelen een minimale afstand van 15 cm aan tussen een draadloos apparaat en het medische hulpmiddel. Personen die dergelijke apparaten hebben, moeten:
- Het draadloze apparaat altijd op meer dan 15 cm afstand van het medische hulpmiddel houden.
- Het draadloze apparaat niet in een borstzak dragen.
- Het draadloze apparaat aan het oor houden dat zich tegenover het medische hulpmiddel bevindt.
Als u een reden hebt om te vermoeden dat er storing optreedt, schakel dan de telefoon onmiddellijk uit. Als u vragen hebt over het gebruik van uw draadloze apparaat met een geïmplanteerd medisch hulpmiddel, raadpleeg dan uw zorgverlener.
Gebieden met explosiegevaar
Schakel het apparaat altijd uit wanneer u zich in een gebied bevindt waar explosiegevaar bestaat. Volg alle borden en instructies. Er bestaat explosiegevaar op plaatsen waar u normaal gesproken wordt gevraagd om uw automotor uit te schakelen. Op deze plaatsen kunnen vonken een explosie of brand veroorzaken die kan leiden tot persoonlijk letsel of zelfs de dood.
Schakel het apparaat uit bij tankstations en op alle andere plaatsen met brandstofpompen en autoreparatiewerkplaatsen.
Volg de beperkingen die van toepassing zijn op het gebruik van radioapparatuur in de buurt van plaatsen waar brandstof wordt opgeslagen en verkocht, chemische fabrieken en plaatsen waar springwerken worden uitgevoerd. Gebieden met explosiegevaar zijn vaak – maar niet altijd – duidelijk gemarkeerd. Dit geldt ook voor onderdeks op schepen; het transport of de opslag van chemicaliën; voertuigen die vloeibare brandstof gebruiken (zoals propaan of butaan); gebieden waar de lucht chemicaliën of deeltjes bevat, zoals graan, stof of metaalpoeder.
Li-ion batterij
Dit product bevat een Li-ion batterij. Er bestaat een risico op brand en brandwonden als het batterijpakket onjuist wordt behandeld.
Explosiegevaar als de batterij onjuist wordt vervangen. Om het risico op brand of brandwonden te verminderen, mag u de batterij niet uit elkaar halen, pletten, doorboren, kortsluiten, blootstellen aan temperaturen boven 60°C (140°F) of in vuur of water gooien. Recycle of verwijder gebruikte batterijen volgens de lokale voorschriften of de referentiehandleiding die bij uw product is geleverd.
Bescherm uw gehoor

Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan gehoorbeschadiging veroorzaken.
Blootstelling aan harde geluiden tijdens het autorijden kan uw aandacht afleiden en een ongeluk veroorzaken.
Luister naar een headset op een gematigd niveau en houd het apparaat niet in de buurt van uw oor wanneer de luidspreker in gebruik is.
Noodoproepen
Mobiele telefoons maken gebruik van radiosignalen, het mobiele telefoonnetwerk, het terrestrische netwerk en door de gebruiker geprogrammeerde functies. Dit betekent dat een verbinding niet in alle omstandigheden kan worden gegarandeerd. Vertrouw daarom nooit alleen op een mobiele telefoon voor zeer belangrijke gesprekken, zoals medische noodgevallen.
Voertuigen
Radiosignalen kunnen elektronische systemen in motorvoertuigen beïnvloeden (bijvoorbeeld elektronische brandstofinjectie, ABS-remmen, automatische cruisecontrol, airbagsystemen) die onjuist zijn geïnstalleerd of onvoldoende zijn beschermd. Neem contact op met de fabrikant of zijn vertegenwoordiger voor meer informatie over uw voertuig of eventuele extra apparatuur.
Bewaar of vervoer geen ontvlambare vloeistoffen, gassen of explosieven samen met het apparaat of de accessoires.
Voor voertuigen die zijn uitgerust met airbags: Vergeet niet dat airbags met aanzienlijke kracht met lucht worden gevuld. Plaats geen voorwerpen, inclusief vaste of draagbare radioapparatuur, in het gebied boven de airbag of het gebied waar deze kan uitzetten. Ernstig letsel kan worden veroorzaakt als de mobiele telefoonapparatuur onjuist is geïnstalleerd en de airbag zich met lucht vult.
Het is verboden om het apparaat tijdens de vlucht te gebruiken. Schakel het apparaat uit voordat u aan boord gaat van een vliegtuig. Het gebruik van draadloze telecomapparatuur in een vliegtuig kan de luchtveiligheid in gevaar brengen en de telecommunicatie verstoren. Het kan ook illegaal zijn.
ONDERHOUD EN VERZORGING
Uw apparaat is een technisch geavanceerd product en moet met de grootste zorg worden behandeld. Negligentie kan de garantie ongeldig maken.
- Bescherm het apparaat tegen vocht. Regen, sneeuw, vochtigheid en alle soorten vloeistoffen kunnen stoffen bevatten die de elektronische circuits aantasten. Als het apparaat nat wordt, moet u de telefoon onmiddellijk uitschakelen, de batterij verwijderen en het apparaat volledig laten drogen voordat u het terugplaatst.
- Gebruik of bewaar het apparaat niet in stoffige, vuile omgevingen. De bewegende delen en elektronische componenten van het apparaat kunnen beschadigd raken.
- Bewaar het apparaat niet op warme plaatsen. Hoge temperaturen kunnen de levensduur van elektronische apparatuur verkorten, batterijen beschadigen en bepaalde kunststoffen vervormen of smelten.
- Bewaar het apparaat niet op koude plaatsen. Wanneer het apparaat opwarmt tot normale temperatuur, kan er condensatie aan de binnenkant ontstaan die de elektronische circuits kan beschadigen.
- Probeer het apparaat niet op een andere manier te openen dan hier wordt aangegeven.
- Laat het apparaat niet vallen en schud het niet. Als het ruw wordt behandeld, kunnen de circuits en precisie-mechanica kapot gaan.
- Gebruik geen sterke chemicaliën om het apparaat schoon te maken.
- Niet uit elkaar halen, openen, pletten, buigen, vervormen, doorboren of versnipperen.
- Niet wijzigen of opnieuw fabriceren, proberen vreemde voorwerpen in de batterij te steken, onderdompelen in of blootstellen aan water of andere vloeistoffen, blootstellen aan vuur, explosie of ander gevaar.
- Gebruik de batterij alleen voor het systeem waarvoor deze is gespecificeerd.
- Gebruik de batterij alleen met een oplaadsysteem dat is gekwalificeerd voor het systeem volgens IEEE-Std-1725. Het gebruik van een niet-gekwalificeerde batterij of oplader kan een risico op brand, explosie, lekkage of ander gevaar opleveren.
- Sluit een batterij niet kort en laat geen metalen geleidende voorwerpen in contact komen met de batterijpolen.
- Vervang de batterij alleen door een andere batterij die is gekwalificeerd voor het systeem volgens deze norm, IEEE-Std-1725. Het gebruik van een niet-gekwalificeerde batterij kan een risico op brand, explosie, lekkage of ander gevaar opleveren.
- Gooi gebruikte batterijen onmiddellijk weg in overeenstemming met de lokale voorschriften.
- Het gebruik van de batterij door kinderen moet onder toezicht gebeuren.
- Onjuist gebruik van de batterij kan leiden tot brand, explosie of ander gevaar.
Voor apparaten die een USB-poort als oplaadbron gebruiken, moet de gebruikershandleiding van het apparaat een verklaring bevatten dat het apparaat alleen mag worden aangesloten op CTIA-gecertificeerde adapters, producten met het USB-IF-logo of producten die het USB-IF-conformiteitsprogramma hebben voltooid.
Het advies is van toepassing op het apparaat, de batterij, de voedingsadapter en andere accessoires. Als de telefoon niet naar behoren werkt, neem dan contact op met de plaats van aankoop voor service. Vergeet de kassabon of een kopie van de factuur niet.
GARANTIE
Op dit product wordt een garantie van 24 maanden gegeven en op originele accessoires een garantie van 12 maanden (zoals de batterij, oplader, oplaadstation of handsfree kit) die bij uw apparaat kunnen worden geleverd, vanaf de datum van aankoop. In het onwaarschijnlijke geval dat er zich tijdens deze periode een fout voordoet, neem dan contact op met de plaats van aankoop. Een aankoopbewijs is vereist voor alle service of ondersteuning die nodig is tijdens de garantieperiode.
Deze garantie is niet van toepassing op een fout die is veroorzaakt door een ongeluk of een soortgelijk incident of schade, binnendringen van vloeistof, nalatigheid, abnormaal gebruik, niet-onderhoud of andere omstandigheden van de kant van de gebruiker. Verder is deze garantie niet van toepassing op een fout die is veroorzaakt door een onweersbui of andere spanningsschommelingen. Uit voorzorg raden wij aan om de oplader tijdens een onweersbui los te koppelen.
Houd er rekening mee dat dit een vrijwillige fabrieksgarantie is en rechten biedt naast, en geen invloed heeft op de wettelijke rechten van eindgebruikers.
Deze garantie is niet van toepassing als er andere batterijen dan originele DORO-batterijen worden gebruikt.
COPYRIGHT EN ANDERE KENNISGEVINGEN
© 2017 Doro AB. Alle rechten voorbehouden.
Bluetooth® is een geregistreerd handelsmerk van Bluetooth SIG, inc.
vCard is een handelsmerk van het Internet Mail Consortium.
microSD is een handelsmerk van SD Card Association.
De inhoud van dit document wordt geleverd "as is" (zoals het is). Behalve zoals vereist door de toepasselijke wetgeving, worden er geen garanties van welke aard dan ook, expliciet of impliciet, inclusief, maar niet beperkt tot, de impliciete garanties van verkoopbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel, gegeven met betrekking tot de nauwkeurigheid, betrouwbaarheid of inhoud van dit document. Doro behoudt zich het recht voor om dit document te herzien of op elk moment zonder voorafgaande kennisgeving in te trekken.
Andere product- en bedrijfsnamen die hierin worden genoemd, kunnen de handelsmerken zijn van hun respectieve eigenaars.
Alle rechten die hierin niet uitdrukkelijk worden verleend, zijn voorbehouden. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.
Voor zover maximaal is toegestaan door de toepasselijke wetgeving, zijn Doro of een van haar licentiegevers in geen geval verantwoordelijk voor enig verlies van gegevens of inkomsten of enige speciale, incidentele, gevolg- of indirecte schade, hoe dan ook veroorzaakt.
Doro geeft geen garantie voor of neemt geen verantwoordelijkheid voor de functionaliteit, inhoud of ondersteuning van eindgebruikers van apps van derden die bij uw apparaat worden geleverd. Door een app te gebruiken, erkent u dat de app wordt geleverd "as is" (zoals het is). Doro geeft geen verklaringen, geeft geen garantie en neemt geen verantwoordelijkheid voor de functionaliteit, inhoud of ondersteuning van eindgebruikers van apps van derden die bij uw apparaat worden geleverd.
Auteursrecht op inhoud
Het ongeoorloofd kopiëren van auteursrechtelijk beschermd materiaal is in strijd met de bepalingen van de Copyright Laws van de Verenigde Staten en andere landen. Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het kopiëren van niet-auteursrechtelijk beschermd materiaal, materiaal waarvan u het auteursrecht bezit, of materiaal dat u geautoriseerd of wettelijk toegestaan bent om te kopiëren. Als u onzeker bent over uw recht om materiaal te kopiëren, neem dan contact op met uw juridisch adviseur.
TECHNISCHE GEGEVENS
Specificaties
| Netwerkbanden (MHz) [maximaal radiofrequentievermogen/dBm]: | |
| 4G LTE | 1 (2100) [24], 3 (1800) [24], 7 (2600) [24], 8 (900)[24], 20 (800) [24] |
| 3G UMTS | 1 (2100) [24], 8 (900) [24], B2 (1900) [24] |
| 2G GSM | 900 [33], 1800 [30], 1900 [30] |
| Bluetooth (MHz) [maximaal radiofrequentievermogen/dBm]: | 4.1 (2402 - 2480) [10] |
| Wi-Fi, band (MHz) [maximaal zendvermogen, dBm]: | IEEE 802.11 b/g/n, (2412 - 2472) [15] |
| GPS receiver: | Categorie 3 |
| Operating system: | Kai OS 2.5 |
| SIM card size | Micro-SIM (3FF) |
| Dimensions: | 109 mm x 57 mm x 21 mm |
| Weight: | 124 g (inclusief batterij) |
| Battery: | 3.7 V / 1350 mAh Li-ion batterij |
| Operating ambient temperature: | Min: 0°C (32°F) Max: 40°C (104°F) |
| Charging ambient temperature: | Min: 0°C (32°F) Max: 40°C (104°F) |
| Storage temperature: | Min: -20°C (-4°F) Max: 60°C (140°F) |
Gehoorapparaat
Dit apparaat zou moeten werken met de meeste gehoorapparatuur die op de markt is. Er kan echter geen volledige compatibiliteit met alle apparatuur worden beloofd.
Specific Absorption Rate (SAR) (Specifieke absorptiesnelheid (SAR))
Dit apparaat voldoet aan de toepasselijke internationale veiligheidseisen voor blootstelling aan radiogolven. Uw mobiele apparaat is een radiozender en -ontvanger. Het is ontworpen om de limieten voor blootstelling aan radiogolven (elektromagnetische radiofrequentievelden) die worden aanbevolen door internationale richtlijnen van de onafhankelijke wetenschappelijke organisatie ICNIRP (International Commission of Non-Ionizing Radiation Protection) niet te overschrijden.
De richtlijnen voor blootstelling aan radiogolven gebruiken een meeteenheid die bekend staat als de Specific Absorption Rate, of SAR (Specifieke absorptiesnelheid, of SAR). De SAR-limiet voor mobiele apparaten is 2 W/kg gemiddeld over 10 gram weefsel en omvat een aanzienlijke veiligheidsmarge die is ontworpen om de veiligheid van alle personen te garanderen, ongeacht leeftijd en gezondheid.
Tests voor SAR worden uitgevoerd met behulp van standaard bedrijfsposities waarbij het apparaat zendt op het hoogste gecertificeerde vermogensniveau in alle geteste frequentiebanden. De hoogste SAR-waarden volgens de ICNIRP-richtlijnen voor dit apparaatmodel zijn:
Hoofd SAR: 1,16 W/kg
Lichaam SAR: 1,63 W/kg
Tijdens normaal gebruik liggen de SAR-waarden voor dit apparaat meestal ruim onder de hierboven vermelde waarden. Dit komt doordat, met het oog op de systeembetrouwbaarheid en om storing op het netwerk te minimaliseren, het uitgangsvermogen van uw mobiele apparaat automatisch wordt verlaagd wanneer niet het volledige vermogen nodig is voor het gesprek. Hoe lager het uitgangsvermogen van het apparaat, hoe lager de SAR-waarde.
Dit apparaat voldoet aan de richtlijnen voor blootstelling aan RF wanneer het tegen het hoofd wordt gebruikt of wanneer het op minstens 0,5 cm afstand van het lichaam wordt geplaatst. Wanneer een draagtas, riemclip of andere vorm van apparaathouder wordt gebruikt voor gebruik op het lichaam, mag deze geen metaal bevatten en moet deze minstens de hierboven vermelde afstand tot het lichaam bieden. De Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) heeft verklaard dat de huidige wetenschappelijke informatie geen aanleiding geeft tot speciale voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van mobiele apparaten. Als u geïnteresseerd bent in het verminderen van uw blootstelling, raden ze u aan uw gebruik te verminderen of een handsfree-accessoire te gebruiken om het apparaat uit de buurt van uw hoofd en lichaam te houden.
Correcte verwijdering van dit product

(Waste Electrical & Electronic Equipment) (Afval van elektrische en elektronische apparatuur)
(Van toepassing in landen met gescheiden inzamelingssystemen)
Deze markering op het product, de accessoires of de handleiding geeft aan dat het product en de elektronische accessoires (bijv. oplader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval mogen worden weggegooid. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, dient u deze items gescheiden van andere soorten afval in te zamelen en ze op verantwoorde wijze te recyclen om het duurzame hergebruik van materiaalbronnen te bevorderen.
Huishoudelijke gebruikers dienen contact op te nemen met de winkelier waar ze dit product hebben gekocht, of met hun plaatselijke overheidsinstantie, voor meer informatie over waar en hoe ze deze items kunnen inleveren voor milieuvriendelijke recycling. Zakelijke gebruikers dienen contact op te nemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van het aankoopcontract te controleren. Dit product en zijn elektronische accessoires mogen niet met ander bedrijfsafval worden gemengd voor verwijdering. Dit product voldoet aan RoHS.
Correcte verwijdering van batterijen in dit product

(Van toepassing in landen met gescheiden inzamelingssystemen)
De markering op de batterij, handleiding of verpakking geeft aan dat de batterij in dit product niet met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. Indien gemarkeerd, geven de chemische symbolen Hg, Cd of Pb aan dat de batterij kwik, cadmium of lood bevat boven de referentiewaarden in EG-richtlijn 2006/66. Als batterijen niet op de juiste manier worden verwijderd, kunnen deze stoffen schade toebrengen aan de menselijke gezondheid of het milieu. Om natuurlijke hulpbronnen te beschermen en hergebruik van materialen te bevorderen, dient u batterijen gescheiden van andere soorten afval in te zamelen en ze via uw plaatselijke, gratis batterijretoursysteem te recyclen.
EU-conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Doro dat het type radioapparatuur DFC-0190 (Doro 7070) in overeenstemming is met de richtlijnen:
2014/53/EU en 2011/65/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: www.doro.com/dofc
Model: DFC-0190
Doro 7070 (3011)
QSG
www.doro.com


Referenties
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download Doro 7070 DFC-0190 - Snelstartgids mobiele telefoon
en druk op OK om te bevestigen.
om het gesprek te beëindigen.
= Inkomende oproep

om Wi-Fi te selecteren.