Doro 6880 - Snelstartgids voor mobiele telefoons

Overzicht

Overzicht - Deel 1
Overzicht - Deel 2
  1. Luidspreker
  2. Linker selectietoets
  3. Vierwegnavigatietoetsen
  4. Snelkoppeling camera
  5. Beltoets
  6. Voicemail
  7. Internationaal voorvoegsel/symbolen
  8. Microfoon
  9. Rechter selectietoets
  10. Snelkoppeling bericht
  11. OK-toets
  12. Gesprek beëindigen/In-/uitschakelen
  13. Invoermethode/ Stille modus
  14. Extern scherm
  15. Cameraflitser en zaklamp
  16. Rood licht = batterij
    bijna leeg/opladen
  17. Groen licht = Nieuw bericht/gemiste oproep
  18. Cameralens
  19. Assistentieknop
  20. Headsetaansluiting
  21. Oplaadaansluiting
  22. Tweede microfoon
  23. Luidspreker
  24. Volumetoetsen

Let op! Alle illustraties zijn uitsluitend bedoeld voor illustratieve doeleinden en geven mogelijk niet exact het werkelijke apparaat weer.

De items die bij uw telefoon worden geleverd, kunnen variëren afhankelijk van de software en accessoires die beschikbaar zijn in uw regio of die worden aangeboden door uw serviceprovider. U kunt extra accessoires verkrijgen bij uw lokale Doro-dealer. De meegeleverde accessoires bieden de beste prestaties met uw telefoon.


Uw apparaat kan gebruikmaken van datadiensten en u kunt extra kosten in rekening worden gebracht voor datadiensten, zoals berichten of het gebruik van locatiediensten, afhankelijk van uw data-abonnement. We raden u aan uw datatarieven voor uw abonnement bij uw serviceprovider te controleren.

AAN DE SLAG

Wanneer u uw telefoon voor het eerst ontvangt, zijn er een paar handelingen die u moet uitvoeren voordat u hem kunt gaan gebruiken.
Tip: verwijder de plastic screenprotector.

Uw nieuwe telefoon uitpakken

De eerste stap is het uitpakken van de telefoon en het beoordelen van de items en apparatuur die bij de levering zijn inbegrepen. Lees de handleiding aandachtig door, zodat u vertrouwd raakt met de apparatuur en de basisfuncties. Voor de volledige handleiding kunt u terecht op www.doro.com of contact opnemen met onze Helpline.

  • De items die bij het apparaat worden geleverd en alle beschikbare accessoires kunnen variëren afhankelijk van de regio of serviceprovider.
  • De meegeleverde items zijn uitsluitend ontworpen voor dit apparaat en zijn mogelijk niet compatibel met andere apparaten.
  • Uiterlijk en specificaties kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • U kunt extra accessoires kopen bij uw lokale Doro-verkoper.
  • Zorg ervoor dat ze compatibel zijn met het apparaat voordat u ze koopt.
  • Gebruik alleen batterijen, opladers en accessoires die zijn goedgekeurd voor gebruik met dit specifieke model. Het aansluiten van andere accessoires kan gevaarlijk zijn en kan de typegoedkeuring en garantie van de telefoon ongeldig maken.
  • De beschikbaarheid van alle accessoires is volledig afhankelijk van de productiebedrijven en kan worden gewijzigd. Raadpleeg de Doro-website voor meer informatie over beschikbare accessoires.

De geheugenkaart, simkaart en batterij plaatsen


Schakel de telefoon uit en ontkoppel de oplader voordat u de batterijklep verwijdert.

De batterijklep verwijderen:
De batterijklep verwijderen


Wees voorzichtig dat u uw vingernagels niet beschadigt wanneer u de batterijklep verwijdert. Buig of draai de batterijklep niet overmatig, omdat deze dan beschadigd kan raken.

De simkaart plaatsen:
De simkaart plaatsen
Let op! Zorg ervoor dat u de contactpunten op de kaarten niet bekrast of buigt wanneer u ze in de kaarthouders plaatst.

Plaats de micro-simkaart of USIM-kaart die door de mobiele serviceprovider is geleverd. Zorg ervoor dat de contactpunten van de simkaart naar binnen zijn gericht en dat de afgesneden hoek zich bevindt zoals afgebeeld. Als u de simkaart moet verwijderen/vervangen, maar er problemen mee hebt, gebruikt u plakband op het blootgestelde deel van de simkaart om deze eruit te trekken.

De geheugenkaart plaatsen:
U kunt eventueel een geheugenkaart in de telefoon plaatsen om de opslagruimte van uw telefoon te vergroten, zodat u meer bestanden, foto's, video's enz. kunt opslaan. Zorg ervoor dat de contactpunten van de geheugenkaart naar beneden zijn gericht, zoals hierboven is weergegeven.

Let op! Dit apparaat accepteert alleen micro-simkaarten (3FF). Het gebruik van incompatibele simkaarten kan de kaart of het apparaat beschadigen en kan gegevens die op de kaart zijn opgeslagen, beschadigen.

Gebruik alleen compatibele geheugenkaarten met dit apparaat. Compatibele kaarttypen zijn onder meer microSD, microSDHC, microSDXC. Incompatibele geheugenkaarten kunnen de kaart zelf, het apparaat beschadigen en alle gegevens die op de kaart zijn opgeslagen, beschadigen.

De batterij plaatsen:
De batterij plaatsen
Plaats de batterij door deze in het batterijcompartiment te schuiven met de contactpunten naar linksboven gericht.
Plaats de batterijklep terug.

Opladen

Hoewel het mogelijk is dat uw telefoon al voldoende is opgeladen om direct uit de doos te worden ingeschakeld, raden we aan om hem voor het eerste gebruik volledig op te laden.


Gebruik alleen batterijen, opladers en accessoires die zijn goedgekeurd voor gebruik met dit specifieke model. Het aansluiten van andere accessoires kan gevaarlijk zijn en kan de typegoedkeuring en garantie van de telefoon ongeldig maken.

Wanneer de batterij bijna leeg is, verschijnt er een waarschuwingssignaal. Sluit de netadapter aan op een stopcontact en op de oplaadaansluiting of plaats het apparaat in een oplaadstation.

U kunt de kabel ook aansluiten op de oplaadaansluiting op de telefoon naar een USB-poort op een computer.

Energie besparen

Wanneer de batterij volledig is opgeladen, koppelt u de oplader los van het apparaat en haalt u de oplader uit het stopcontact.

Om energie te besparen, wordt het scherm na een tijdje uitgeschakeld. Druk op een willekeurige knop om het scherm te activeren. Batterijen verslechteren na verloop van tijd, wat betekent dat de gesprekstijd en stand-bytijd normaal gesproken afnemen bij regelmatig gebruik. Tijdens langdurig gebruik kan het apparaat warm aanvoelen. In de meeste gevallen is dit normaal. Om te voorkomen dat het te warm wordt, kan het apparaat tijdens het opladen worden uitgeschakeld.

De telefoon in- en uitschakelen

  1. Houd de rode knop op de telefoon ingedrukt om hem in/uit te schakelen. Bevestig met Ja om uit te schakelen.
  2. Als de simkaart geldig is, maar beveiligd is met een pincode (Personal Identification Number), wordt Pincode weergegeven. Voer de pincode in en druk op OK. Verwijderen met Wissen ( rechter selectietoets).

Let op! Als de pincode en PUK-codes niet bij uw simkaart zijn geleverd, neem dan contact op met uw serviceprovider.

Tip: Het wordt aanbevolen om de beschermende plastic folie van het scherm te verwijderen om de zichtbaarheid te verbeteren.

Pogingen: # toont het aantal resterende pincodepogingen. Wanneer er geen pogingen meer over zijn, wordt Pincode geblokkeerd weergegeven. De simkaart moet nu worden ontgrendeld met de PUK-code (Personal Unblocking Key).

  1. Voer de PUK-code in en bevestig met OK.
  2. Voer een nieuwe pincode in en bevestig met OK.
  3. Voer de nieuwe pincode opnieuw in en bevestig met OK.

UW TELEFOON LEREN KENNEN

Wanneer u de telefoon voor het eerst start, wordt u door de opstartwizard geleid om enkele basisinstellingen in te stellen.

Selecteer de instelling die u wilt wijzigen. Wanneer u klaar bent, drukt u op Gereed.

Beschrijvingen in dit document

De beschrijvingen in dit document zijn gebaseerd op de instellingen van uw telefoon op het moment van aankoop. Instructies beginnen normaal gesproken vanaf het startscherm. Druk op (rood) om naar het startscherm te gaan. Sommige beschrijvingen zijn vereenvoudigd.

De pijl (â) geeft de volgende actie aan in stapsgewijze instructies.

De telefoon hanteren

Selectietoetsen :
De selectietoetsen hebben meerdere functies. De huidige toetsfunctie wordt boven de selectietoets op het scherm weergegeven.

Contacten :
Druk hierop om uw contacten te bekijken.

Dit wordt weergegeven als de rechter selectietoets in het stand-byscherm.

Opties-knop :

  • Druk hierop om meer opties te bekijken die beschikbaar zijn in het geselecteerde menu. Dit wordt weergegeven als de linker selectietoets in geselecteerde menu's.

Terug :

  • Terugkeren naar het vorige scherm.

Dit wordt weergegeven als de rechter selectietoets in geselecteerde menu's.

Bellen (groen):

  • Een nummer bellen of een inkomende oproep beantwoorden.
  • Het oproeplogboek openen.

Gesprek beëindigen/In- en uitschakelen (rood):

  • Druk hierop om gesprekken te beëindigen of terug te keren naar het startscherm.
  • Lang indrukken om in of uit te schakelen.

Assistentie :

  • Druk hierop om een assistentieoproep te plaatsen.

Camera :

  • Druk hierop om de camera-app te starten.

Bericht :

  • Druk hierop om de berichten-app te starten.

Navigatietoetsen:
Navigatietoetsen

  • (A) Gebruik de Vierwegnavigatietoetsen om omhoog, omlaag, naar links en naar rechts te navigeren. Deze toetsen worden weergegeven als in de rest van dit document.
  • (B) Gebruik de middelste knop om het hoofdmenu te openen, items te selecteren en acties te bevestigen. Deze knop wordt weergegeven als

Let op! Navigatie in sommige apps van derden kan anders werken.

Volumeregeling:
Gebruik de knoppen aan de zijkant van het apparaat om het geluidsvolume aan te passen. Tijdens een telefoongesprek past het het volume van de oortelefoon aan.

De taal instellen:
De standaardtaal wordt bepaald door de simkaart.

Druk op OK InstellingenAlgemeen Taal Taal

De tijd en datum instellen:
De tijd en datum kunnen automatisch worden ingesteld vanaf het netwerk.

Druk op OK Instellingen Algemeen Tijd en datum

Tekst invoeren

  • Druk op de knop die overeenkomt met de letter totdat het juiste teken verschijnt.
  • Druk op voor een lijst met speciale tekens. Selecteer het gewenste teken met de Vierwegnavigatietoets en druk op OK om het in te voeren.
  • Gebruik de Vierwegnavigatietoets om de cursor in de tekst te verplaatsen.
  • Druk op Wissen om tekens te wissen.
  • Druk op # om hoofdletters (ABC), kleine letters (abc), zinshoofdletters (Abc), cijfers (123) en voorspellende tekst (taalcode) te selecteren.

Tekst invoeren met voorspellende tekst:
In sommige talen kunt u de voorspellende tekstinvoermethode gebruiken die een woordenboek gebruikt om woorden voor te stellen. Druk gewoon op de knop die overeenkomt met het juiste teken en selecteer vervolgens het voorgestelde woord met en bevestig het geselecteerde woord met OK.

Druk tijdens het sms'en op # om de invoermethode te wijzigen.

De schrijftaal wijzigen:

  1. Druk op en selecteer Schrijftaal voor een lijst met beschikbare talen.
  2. Selecteer de taal en druk op OK om te bevestigen.

Telefoonnummers invoeren:
Let op:
Gebruik voor internationale gesprekken altijd + voor de landcode voor de beste werking. Druk op tweemaal voor het internationale voorvoegsel +.

U kunt telefoonnummers kiezen of opslaan met pauzes voor gebruik met geautomatiseerde systemen, zoals voicemail of creditcardfactuuringsnummers. Er zijn twee soorten pauzes beschikbaar op uw telefoon, druk herhaaldelijk op totdat het gewenste teken wordt weergegeven. P is voor pauze en W is om te wachten op gebruikersactivatie.

Extern scherm

Geeft de datum, de tijd en meldingen weer.

BELLEN

Een gesprek voeren

  1. Voer het telefoonnummer in.
  2. Druk op  (groen) om te bellen.
  3. Druk op (rood) om het gesprek te beëindigen.

Let op! Er is geen kiestoon. Zolang de telefoon is ingeschakeld, is deze klaar voor gebruik.

Een gesprek voeren vanuit de lijst met contactpersonen

  1. Druk op

U kunt ook op OK Contactpersonen drukken.

  1. Gebruik om door de contactpersonen te bladeren, of druk op Contact zoeken om het telefoonboek te doorzoeken.
  2. Selecteer de gewenste contactpersoon en druk op (groen). U kunt ook de gewenste contactpersoon selecteren en op OK Bellen drukken om een secundair nummer te selecteren dat is opgeslagen bij die contactpersoon.

Een gesprek ontvangen

  1. Om een inkomend gesprek te beantwoorden wanneer de telefoon is gesloten, opent u de telefoon.
  2. Druk op (groen) om te antwoorden.

U kunt ook op Stil drukken om het belsignaal uit te schakelen, of op drukken/de flip sluiten om direct te weigeren (bezettoon).

Een inkomend gesprek dempen

  1. Wanneer er een gesprek binnenkomt, drukt u op een van de Volumetoetsen om de beltoon te dempen.

Oproeplogboek

Ontvangen, gemiste en gekozen nummers worden opgeslagen in een oproeplogboek.

Ophalen en bellen:

  1. Druk op (groen).
  2. Gebruik om door het oproeplogboek te bladeren

= Inkomend gesprek
= Uitgaand gesprek
= Gemiste oproep

  1. Druk op (groen) om het gemarkeerde nummer te bellen.

CONTACTPERSONEN

Een contactpersoon maken

  1. Druk op OK Contactpersonen Toevoegen selecteer de gewenste opslaglocatie Telefoon/SIM.
  2. Voer de relevante contactgegevens in.
  3. Als u klaar bent, drukt u op Opslaan.

Tip: Afhankelijk van de geselecteerde opslaglocatie kunnen de soorten informatie die u kunt opslaan, variëren.

ICE-vermelding maken (In geval van nood)

Hulpverleners kunnen in geval van nood aanvullende informatie, zoals medische informatie, van de telefoon van het slachtoffer inzien. In het geval van een trauma is het van cruciaal belang om deze informatie zo vroeg mogelijk te hebben om de overlevingskansen te vergroten. Alle velden zijn optioneel, maar hoe meer informatie wordt verstrekt, hoe beter.

  1. Druk op OK ContactpersonenICE.
  2. Vul zoveel mogelijk informatie in.
  3. Selecteer het informatieveld en druk op Bewerken, druk op Opslaan wanneer u klaar bent.

SOS-/112-GESPREKKEN

Zolang de telefoon is ingeschakeld, is het altijd mogelijk om een SOS-gesprek te voeren door het belangrijkste lokale noodnummer voor uw huidige locatie in te voeren, gevolgd door (groen). Sommige netwerken accepteren gesprekken naar noodnummers zonder een geldige simkaart. Neem contact op met uw serviceprovider voor meer informatie.

Let op! Soms kan een noodoproep niet worden geplaatst vanwege problemen met het netwerk, de omgeving of interferentie.

HULPKNOP

IBelangrijke informatie
Houd er rekening mee dat als het hulpverzoek wordt beantwoord door een voicemail of antwoordservice, het alarmgesprek als bevestigd wordt beschouwd en er geen verdere pogingen worden gedaan om te bellen (hulpsequentie onderbroken).

De hulpknop op de achterkant van de telefoon biedt gemakkelijke toegang tot uw vooraf gedefinieerde hulpcontacten (Helpers) in geval van nood. Zorg ervoor dat de hulpfunctie is geactiveerd voordat u deze gebruikt.

Raadpleeg de volledige handleiding voor meer informatie over de functie.

Activering

Activeer de functie voor de hulpknop.

  1. Druk op OKAssistentieActivering:
  • Op normaal om de knop ongeveer 3 seconden ingedrukt te houden of twee keer binnen 1 seconde in te drukken.
  • Aan (3) om de knop 3 keer binnen 1 seconde in te drukken.
  • Uit om de hulpknop uit te schakelen.
  1. Druk op om terug te gaan en door te gaan met andere instellingen.

Helpers

Voeg hulpcontacten (Helpers) toe aan de lijst die worden gebeld wanneer op de hulpknop wordt gedrukt.

  1. Druk op OKAssistentie Helpers.
  2. Selecteer Toevoegen Handmatig om handmatig namen/nummers toe te voegen. U kunt ook op Contactpersonen drukken om een contactpersoon uit de contactpersonen toe te voegen.
  3. Druk op om terug te gaan en door te gaan met andere instellingen.

Assistentie-sms

Er kan een sms-bericht naar de Helpers worden verzonden wanneer op de hulpknop wordt gedrukt.

  1. Druk op OK Assistentie Assistentie-sms.
  2. Vink Sms versturen aan om de functie te activeren.
  3. Ga naar beneden naar het berichtveld en schrijf het bericht.
  4. Druk op Opslaan om het bericht op te slaan.
  5. Druk op om terug te gaan en door te gaan met andere instellingen.

Let op! U moet een bericht schrijven als u de

Assistentie-sms-functie activeert. Het is handig voor de ontvanger van het hulpbericht als u vermeldt dat het een hulpwaarschuwing is en dat het van u afkomstig is.

Informeer ontvangers in de Helpers-lijst altijd dat ze worden vermeld als uw hulpcontactpersonen.

Voorbeeld: "Dit is een noodbericht van Jan Smit."

Type signaal

Selecteer het type meldingssignaal voor de hulpsequentie.

  1. Druk op OK Assistentie Type signaal:
  • Hoog om luide signalen te gebruiken (standaard).
  • Laag om één laag signaal te gebruiken.
  • Stil geen geluidsindicatie, zoals een normaal gesprek.
  1. Druk op om terug te gaan en door te gaan met andere instellingen.

CAMERA

Opmerking: Om scherpe foto's te krijgen, veegt u de lens schoon met een droge doek.

  1. Druk op de snelkoppelingsknop , of druk op OK â Camera.
  2. Druk op of OK om een foto te maken.

BERICHTEN

Een bericht maken

Een sms-bericht (SMS) is een kort sms-bericht dat naar andere mobiele telefoons kan worden verzonden. Een fotoboodschap (MMS) kan tekst en mediaobjecten zoals afbeeldingen, geluidsopnamen en video bevatten. De instellingen voor berichten worden geleverd door uw serviceprovider en kunnen automatisch via een sms-bericht naar u worden verzonden.

  1. Druk op of druk op OKBericht Schrijven.
  2. Voer het telefoonnummer van de ontvanger in het veld Aan in.
    Of druk op Contactpersonen om een of meer ontvangers uit uw contactpersonen te selecteren.
  3. Scrol omlaag en typ uw bericht.
  4. Druk op voor meer opties.
  5. Als u klaar bent, drukt u op Verzenden.

Let op! Als u ervoor kiest om naar meerdere contactpersonen te verzenden, worden er kosten in rekening gebracht voor elk contact.

Belangrijke informatie
Sommige functies maken gebruik van internetdataservices en dat kan duur zijn. We raden u aan uw datatarieven te controleren bij uw serviceprovider.

AANGEPASTE INSTELLINGEN

De beltoon dempen

Houd # ingedrukt om stil te activeren/deactiveren.

Druk tijdens een inkomend gesprek op Volumetoetsen om de beltoon te dempen.

De audio-instellingen configureren

Als u een gehoorapparaat gebruikt of gehoorproblemen heeft bij het gebruik van het apparaat in een lawaaierige omgeving, kunt u de audio-instellingen aanpassen.

Druk op OKInstellingenSGeluidAudio-instellingen.

BLUETOOTH®

Bluetooth-technologie voor handsfree gebruik. Maak draadloos verbinding met andere Bluetooth-compatibele apparaten, zoals headsets.

  1. Druk op OK Instellingen Bluetooth.
  2. Selecteer Aan.
  3. Selecteer Gekoppeld apparaat Nieuw apparaat toevoegen Toevoegen.
  4. Wanneer uw gewenste apparaat is gevonden, drukt u op Stop.
  5. Selecteer uw gewenste apparaat en druk op Koppelen. Wanneer u verbinding maakt met een ander Bluetooth-apparaat, moet u mogelijk een wachtwoord invoeren of een gedeelde koppelingscode bevestigen.
  6. Druk op om terug te gaan en door te gaan met andere instellingen.

WEER

Bekijk het weer voor uw geselecteerde locatie.

ALARM

Stel alarmen in voor momenten die u niet mag missen.

ORGANISEREN

Druk in het startscherm op OK Organisator

Agenda:
Voer uw aankomende taken en evenementen in.

Rekenmachine:
Voer eenvoudige wiskundige bewerkingen uit.

Mijn bestanden:
Toegang tot en beheer van verschillende bestanden die zijn opgeslagen op de telefoon of op de geheugenkaart.

MEDIA

Druk in het startscherm op OK Media

Galerij:
Bekijk foto's die zijn gemaakt met de camera en andere opgeslagen of gedownloade afbeeldingen.

FM-radio:
Luister naar FM-radio met een frequentiebereik van 87,5 tot 108,0 MHz. U moet een compatibele headset aansluiten die als antenne fungeert.

Recorder:
Spraakopnamen opnemen en opslaan.

ZAKLAMP

Gebruik de zaklamp wanneer u extra verlichting nodig heeft.

Let op! De zaklamp zal de batterij zeer snel leegmaken. Vergeet niet om na gebruik uit te schakelen.

Hulp

Om hulp te krijgen:

  • Download de volledige handleiding op www.doro.com
  • Update de software van uw telefoon

Controleert regelmatig op beschikbare software-updates. Volg de instructies op het scherm om een software-update uit te voeren.

Voor software-updatecontrole drukt u op OK InstellingenSoftware-update

Tip: Download en installeer altijd telefoonsoftware-updates om de prestaties van uw telefoon te verbeteren.

  • Zet uw telefoon terug naar de fabrieksinstellingen:

Druk op OKInstellingenAlgemeenFabrieksinstellingen herstellen â geef het telefoonwachtwoord (standaard 1234) Ja om te resetten

De reden om een reset uit te voeren kan een hardnekkig probleem zijn dat onmogelijk op te lossen is, of als u de telefoon aan iemand anders wilt doorgeven. Houd er rekening mee dat alles wat aan de telefoon is toegevoegd sinds u hem heeft gekregen, wordt gewist. De simkaart en geheugenkaart worden niet beïnvloed.

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

Waarschuwing
Het apparaat en de accessoires kunnen kleine onderdelen bevatten. Houd alle apparatuur buiten bereik van kleine kinderen. De netadapter is de ontkoppelinrichting tussen het product en de netstroom. Het stopcontact moet zich in de buurt van het apparaat bevinden en gemakkelijk toegankelijk zijn.

Netwerkdiensten en -kosten
Uw apparaat is goedgekeurd voor gebruik op de LTE-, WCDMA- en GSM-netwerken. Om het apparaat te gebruiken, hebt u een abonnement bij een serviceprovider nodig.

Het gebruik van netwerkdiensten kan leiden tot datakosten. Sommige productfuncties vereisen ondersteuning van het netwerk en hiervoor moet u zich mogelijk abonneren.

Gebruiksomgeving
Volg de regels en wetten die van toepassing zijn waar u zich bevindt en schakel het apparaat altijd uit wanneer het gebruik ervan verboden is of storing of gevaar kan veroorzaken. Gebruik het apparaat alleen in de normale gebruikerspositie.

Delen van het apparaat zijn magnetisch. Het apparaat kan metalen voorwerpen aantrekken.

Bewaar geen creditcards of andere magnetische media in de buurt van het apparaat. Er bestaat een risico dat de erop opgeslagen informatie wordt gewist.

Medische apparatuur
Het gebruik van apparatuur die radiosignalen uitzendt, bijvoorbeeld mobiele telefoons, kan storing veroorzaken in onvoldoende beschermde medische apparatuur. Raadpleeg een arts of de fabrikant van de apparatuur om te bepalen of deze voldoende bescherming biedt tegen externe radiosignalen, of als u vragen hebt. Als er in zorginstellingen borden hangen met de instructie om het apparaat uit te schakelen, moet u dit naleven. Ziekenhuizen en andere zorginstellingen gebruiken soms apparatuur die gevoelig kan zijn voor externe radiosignalen.

Geïmplanteerde medische hulpmiddelen
Om mogelijke interferentie te voorkomen, raden fabrikanten van geïmplanteerde medische hulpmiddelen een minimale afstand van 15 cm aan tussen een draadloos apparaat en het medische hulpmiddel. Personen die dergelijke apparaten hebben, moeten:

  • Het draadloze apparaat altijd op meer dan 15 cm afstand van het medische hulpmiddel houden.
  • Het draadloze apparaat niet in een borstzak dragen.
  • Het draadloze apparaat tegen het oor houden dat zich tegenover het medische hulpmiddel bevindt. Als u een reden hebt om te vermoeden dat er interferentie optreedt, schakel dan onmiddellijk de telefoon uit. Raadpleeg uw zorgverlener als u vragen hebt over het gebruik van uw draadloze apparaat met een geïmplanteerd medisch hulpmiddel.

Gebieden met explosiegevaar
Schakel het apparaat altijd uit wanneer u zich in een gebied bevindt waar explosiegevaar bestaat. Volg alle borden en instructies op. Er is een risico op explosie op plaatsen waar u normaal gesproken wordt gevraagd om uw automotor uit te schakelen. Op deze plaatsen kunnen vonken een explosie of brand veroorzaken die kan leiden tot persoonlijk letsel of zelfs de dood.

Schakel het apparaat uit bij tankstations en op andere plaatsen met brandstofpompen en autoreparatiefaciliteiten.

Volg de beperkingen die van toepassing zijn op het gebruik van radioapparatuur in de buurt van plaatsen waar brandstof wordt opgeslagen en verkocht, chemische fabrieken en plaatsen waar explosieven worden gebruikt. Gebieden met explosiegevaar zijn vaak – maar niet altijd – duidelijk gemarkeerd. Dit geldt ook voor benedendeks op schepen, het transport of de opslag van chemicaliën, voertuigen die vloeibare brandstof gebruiken (zoals propaan of butaan), gebieden waar de lucht chemicaliën of deeltjes bevat, zoals graan, stof of metaalpoeder.

Li-ion batterij
Dit product bevat een Li-ion batterij. Er bestaat een risico op brand en brandwonden als de batterij onjuist wordt behandeld.

Waarschuwing
Explosiegevaar als de batterij onjuist wordt vervangen. Om het risico op brand of brandwonden te verminderen, mag u de batterij niet uit elkaar halen, pletten, doorboren, de externe contacten kortsluiten, blootstellen aan een temperatuur boven 60 °C (140 °F) of in vuur of water weggooien. Recycle of verwijder gebruikte batterijen volgens de lokale voorschriften of de referentiehandleiding die bij uw product is geleverd.

Bescherm uw gehoor

Waarschuwing
Afbeelding van hoofdtelefoon die hard geluid aangeeft
Overmatige blootstelling aan harde geluiden kan gehoorbeschadiging veroorzaken. Blootstelling aan harde geluiden tijdens het autorijden kan uw aandacht afleiden en een ongeval veroorzaken. Luister naar een headset op een gematigd niveau en houd het apparaat niet in de buurt van uw oor wanneer de luidspreker in gebruik is.

Noodoproepen
Belangrijke informatie
Mobiele telefoons maken gebruik van radiosignalen, het mobiele telefoonnetwerk, het terrestrische netwerk en door de gebruiker geprogrammeerde functies. Dit betekent dat de verbinding niet in alle omstandigheden kan worden gegarandeerd. Vertrouw daarom nooit alleen op een mobiele telefoon voor zeer belangrijke gesprekken, zoals medische noodgevallen.

Voertuigen
Radiosignalen kunnen elektronische systemen in motorvoertuigen beïnvloeden (bijvoorbeeld elektronische brandstofinjectie, ABS-remmen, automatische cruise control, airbagsystemen) die onjuist zijn geïnstalleerd of onvoldoende zijn beschermd. Neem contact op met de fabrikant of zijn vertegenwoordiger voor meer informatie over uw voertuig of eventuele extra apparatuur.

Bewaar of vervoer geen ontvlambare vloeistoffen, gassen of explosieven samen met het apparaat of de accessoires ervan.

Voor voertuigen die zijn uitgerust met airbags: Onthoud dat airbags zich met aanzienlijke kracht met lucht vullen. Plaats geen voorwerpen, inclusief vaste of draagbare radioapparatuur, in het gebied boven de airbag of het gebied waar deze kan uitzetten. Er kunnen ernstige verwondingen worden veroorzaakt als de mobiele telefoonapparatuur onjuist is geïnstalleerd en de airbag zich met lucht vult.

Het is verboden het apparaat tijdens de vlucht te gebruiken. Schakel het apparaat uit voordat u aan boord van een vliegtuig gaat. Het gebruik van draadloze telecomapparatuur in een vliegtuig kan risico's opleveren voor de vliegveiligheid en de telecommunicatie verstoren. Het kan ook illegaal zijn.

ONDERHOUD

Uw apparaat is een technisch geavanceerd product en moet met de grootste zorg worden behandeld. Nalaten kan de garantie ongeldig maken.

  • Bescherm het apparaat tegen vocht. Regen, sneeuw, vochtigheid en alle soorten vloeistoffen kunnen stoffen bevatten die de elektronische circuits aantasten. Als het apparaat nat wordt, moet u de telefoon onmiddellijk uitschakelen, de batterij verwijderen en het apparaat volledig laten drogen voordat u deze terugplaatst.
  • Gebruik of bewaar het apparaat niet in stoffige, vuile omgevingen. De bewegende delen en elektronische componenten van het apparaat kunnen beschadigd raken.
  • Bewaar het apparaat niet op warme plaatsen. Hoge temperaturen kunnen de levensduur van elektronische apparatuur verkorten, batterijen beschadigen en bepaalde kunststoffen vervormen of smelten.
  • Bewaar het apparaat niet op koude plaatsen. Wanneer het apparaat opwarmt tot normale temperatuur, kan er condensatie aan de binnenkant ontstaan die de elektronische circuits kan beschadigen.
  • Probeer het apparaat niet op een andere manier te openen dan hier wordt aangegeven.
  • Laat het apparaat niet vallen en schud het niet. Als het ruw wordt behandeld, kunnen de circuits en de precisiemechanica kapot gaan.
  • Gebruik geen sterke chemicaliën om het apparaat te reinigen.
  • Niet uit elkaar halen, openen, pletten, buigen, vervormen, doorboren of versnipperen.
  • Wijzig of herproduceer niet, probeer geen vreemde voorwerpen in de batterij te steken, dompel niet onder in water of andere vloeistoffen en stel niet bloot aan water of andere vloeistoffen, stel niet bloot aan vuur, explosie of ander gevaar.
  • Gebruik de batterij alleen voor het systeem waarvoor deze is gespecificeerd.
  • Gebruik de batterij alleen met een oplaadsysteem dat is gekwalificeerd voor het systeem. Het gebruik van een niet-gekwalificeerde batterij of oplader kan een risico vormen op brand, explosie, lekkage of ander gevaar.
  • Sluit een batterij niet kort en laat geen metalen geleidende voorwerpen in contact komen met de batterijpolen.
  • Vervang de batterij alleen door een andere batterij die is gekwalificeerd voor het systeem. Het gebruik van een niet-gekwalificeerde batterij kan een risico vormen op brand, explosie, lekkage of ander gevaar.
  • Gooi gebruikte batterijen onmiddellijk weg in overeenstemming met de lokale voorschriften.
  • Het batterijgebruik door kinderen moet onder toezicht staan.
  • Onjuist batterijgebruik kan leiden tot brand, explosie of ander gevaar.

Voor apparaten die een USB-poort gebruiken als oplaadbron, moet de gebruikershandleiding van het apparaat een verklaring bevatten dat het apparaat alleen mag worden aangesloten op CTIA-gecertificeerde adapters, producten met het USB-IF-logo of producten die het USB-IF-conformiteitsprogramma hebben voltooid.

Het advies is van toepassing op het apparaat, de batterij, de stroomadapter en andere accessoires. Als de telefoon niet naar behoren werkt, neem dan contact op met de plaats van aankoop voor service. Vergeet de kassabon of een kopie van de factuur niet.

GARANTIE

Op dit product wordt een garantie van 24 maanden gegeven en op originele accessoires een garantie van 12 maanden (zoals de batterij, oplader, laadstation of handsfree kit) die bij uw apparaat kunnen worden geleverd, vanaf de aankoopdatum. In het onwaarschijnlijke geval dat er zich tijdens deze periode een storing voordoet, kunt u contact opnemen met de plaats van aankoop. Een aankoopbewijs is vereist voor elke service of ondersteuning die nodig is tijdens de garantieperiode.

Deze garantie is niet van toepassing op een defect dat is veroorzaakt door een ongeval of een soortgelijk incident of schade, binnendringen van vloeistoffen, nalatigheid, abnormaal gebruik, gebrek aan onderhoud of andere omstandigheden van de kant van de gebruiker. Verder is deze garantie niet van toepassing op een defect dat is veroorzaakt door onweer of andere spanningsschommelingen. Uit voorzorg raden wij aan om de oplader tijdens onweer los te koppelen.

Houd er rekening mee dat dit een vrijwillige fabrieksgarantie is en rechten biedt naast, en geen invloed heeft op de wettelijke rechten van eindgebruikers.

Deze garantie is niet van toepassing als andere batterijen dan originele DORO-batterijen worden gebruikt.

Garantie op de besturingssysteemsoftware van het apparaat
Door het apparaat te gebruiken, gaat u ermee akkoord om alle OS-software-updates die door Doro worden geleverd, zo snel mogelijk na de melding te installeren.

Door uw apparaat bij te werken, helpt u uw apparaat veilig te houden.

Doro houdt updates beschikbaar voor de duur van de garantieperiode, op voorwaarde dat dit vanuit commercieel en technisch oogpunt mogelijk is.

Uw apparaat controleert automatisch op beschikbare software-updates. Volg de instructies op het scherm wanneer u een melding ontvangt van een OS-software-update.

Let op:

  • In sommige gevallen kunnen regelmatige OS-upgrades leiden tot vertragingen bij geplande beveiligingsupdates.
  • Doro zal altijd zijn best doen om de beveiligingsupdates zo snel mogelijk aan de betreffende modellen te leveren. De levertijd van beveiligingspatches kan variëren afhankelijk van de regio's, S/W-varianten en modellen.

Let op
Als u nalaat uw apparaat bij te werken nadat u een melding hebt ontvangen, kan dit uw garantie op het apparaat ongeldig maken. Voor het geplande schema van software-updates verwijzen wij u naar de website: doro.com/softwareupdates

© 2019 Doro AB. Alle rechten voorbehouden.

Bluetooth® is een gedeponeerd handelsmerk van Bluetooth SIG, inc.

vCard is een handelsmerk van het Internet Mail Consortium. microSD is een handelsmerk van SD Card Association.

De inhoud van dit document wordt geleverd "as is". Behoudens de toepasselijke wetgeving worden er geen garanties van welke aard dan ook, expliciet of impliciet, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, de impliciete garanties van verkoopbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel, gegeven met betrekking tot de nauwkeurigheid, betrouwbaarheid of inhoud van dit document. Doro behoudt zich het recht voor om dit document te allen tijde zonder voorafgaande kennisgeving te herzien of in te trekken.

Andere product- en bedrijfsnamen die hierin worden genoemd, kunnen de handelsmerken zijn van hun respectieve eigenaars.

Alle rechten die hierin niet uitdrukkelijk worden verleend, zijn voorbehouden. Alle andere handelsmerken zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.

Voor zover maximaal is toegestaan onder de toepasselijke wetgeving, zijn Doro of zijn licentiegevers in geen geval verantwoordelijk voor enig verlies van gegevens of inkomsten of enige speciale, incidentele, gevolg- of indirecte schade, hoe dan ook veroorzaakt.

Doro geeft geen garantie voor of aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor de functionaliteit, inhoud of eindgebruikersondersteuning van apps van derden die bij uw apparaat worden geleverd. Door een app te gebruiken, erkent u dat de app wordt geleverd zoals deze is. Doro geeft geen verklaringen, geeft geen garantie en aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor de functionaliteit, inhoud of eindgebruikersondersteuning van apps van derden die bij uw apparaat worden geleverd.

Auteursrecht op inhoud
Het ongeoorloofd kopiëren van auteursrechtelijk beschermd materiaal is in strijd met de bepalingen van de auteursrechtwetten van de Verenigde Staten en andere landen. Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het kopiëren van niet-auteursrechtelijk beschermd materiaal, materiaal waarvan u het auteursrecht bezit, of materiaal dat u gemachtigd of wettelijk toegestaan bent te kopiëren. Als u niet zeker bent van uw recht om materiaal te kopiëren, neem dan contact op met uw juridisch adviseur.

TECHNISCHE GEGEVENS

Specificaties
Netwerkbanden (MHz) [maximaal radiofrequentievermogen/dBm]:

Netwerkbanden (MHz) [maximaal radiofrequentievermogen/dBm]:
4G LTE 1 (2100) [22.5], 3 (1800) [23], 7 (2600) [21.5], 8 (900) [24.5], 20 (800) [24.5], 28 (700) [24.5], 38 (2600) [23]
3G UMTS 1 (2100) [21.5], 8 (900) [23]
2G GSM 900 [33], 1800 [30], 1900 [30.5]
Bluetooth (MHz) [maximaal radiofrequentievermogen/dBm]: 5.0 (2402 - 2480) [5.5]
SIM-kaartformaat micro-SIM (3FF)
Afmetingen: 107 mm x 56 mm x 21 mm
Gewicht: 124 g (inclusief batterij)
Batterij: 3,7 V / 1000 mAh Li-ion batterij
Omgevingstemperatuur bij gebruik: Min: 0°C (32°F) Max: 40°C (104°F)
Omgevingstemperatuur bij opladen: Min: 0°C (32°F) Max: 40°C (104°F)
Opslagtemperatuur: Min: -20°C (-4°F) Max: 60°C (140°F)

Gehoorapparaat
Dit apparaat zou moeten werken met de meeste gehoorapparaten op de markt. Er kan echter geen volledige compatibiliteit met alle apparatuur worden beloofd.

Specific Absorption Rate (SAR)
Dit apparaat voldoet aan de toepasselijke internationale veiligheidseisen voor blootstelling aan radiogolven. Uw mobiele apparaat is een radiozender en -ontvanger. Het is ontworpen om de limieten voor blootstelling aan radiogolven (elektromagnetische velden met radiofrequentie) die worden aanbevolen door internationale richtlijnen van de onafhankelijke wetenschappelijke organisatie ICNIRP (International Commission of Non-Ionizing Radiation Protection) niet te overschrijden.

De richtlijnen voor blootstelling aan radiogolven gebruiken een meeteenheid die bekend staat als de Specific Absorption Rate, of SAR. De SAR-limiet voor mobiele apparaten is 2 W/kg, gemiddeld over 10 gram weefsel, en omvat een aanzienlijke veiligheidsmarge die is ontworpen om de veiligheid van alle personen te waarborgen, ongeacht leeftijd en gezondheid.

Tests voor SAR worden uitgevoerd met behulp van standaard bedrijfsposities waarbij het apparaat zendt op zijn hoogste gecertificeerde vermogensniveau in alle geteste frequentiebanden. De hoogste SAR-waarden volgens de ICNIRP-richtlijnen voor dit apparaatmodel zijn:

SAR hoofd: 0,819 W/kg

SAR lichaam: 1,116 W/kg

Tijdens normaal gebruik liggen de SAR-waarden voor dit apparaat meestal ruim onder de hierboven vermelde waarden. Dit komt doordat, omwille van de systeemefficiëntie en om storingen op het netwerk te minimaliseren, het uitgangsvermogen van uw mobiele apparaat automatisch wordt verlaagd wanneer er niet volledig vermogen nodig is voor het gesprek. Hoe lager het uitgangsvermogen van het apparaat, hoe lager de SAR-waarde.

Dit apparaat voldoet aan de richtlijnen voor RF-blootstelling wanneer het tegen het hoofd wordt gebruikt of wanneer het op minstens 0,5 cm afstand van het lichaam wordt geplaatst. Wanneer een draagtas, riemclip of andere vorm van apparaathouder wordt gebruikt voor gebruik op het lichaam, mag deze geen metaal bevatten en moet deze minstens de hierboven vermelde scheidingsafstand van het lichaam bieden.

De Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) heeft verklaard dat de huidige wetenschappelijke informatie geen aanleiding geeft tot speciale voorzorgsmaatregelen bij het gebruik van mobiele apparaten. Als u geïnteresseerd bent in het verminderen van uw blootstelling, raden ze aan om uw gebruik te verminderen of een handsfree accessoire te gebruiken om het apparaat uit de buurt van uw hoofd en lichaam te houden.

Correcte verwijdering van dit product

Afval van elektrische en elektronische apparatuur
(Afval van elektrische & elektronische apparatuur)
(Van toepassing in landen met gescheiden inzamelingssystemen)

Deze markering op het product, de accessoires of de handleiding geeft aan dat het product en de elektronische accessoires (bijv. oplader, headset, USB-kabel) niet met ander huishoudelijk afval mogen worden weggegooid. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, dient u deze artikelen van andere soorten afval te scheiden en op verantwoorde wijze te recyclen om het duurzame hergebruik van materiaalbronnen te bevorderen.

Huishoudelijke gebruikers dienen contact op te nemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht, of met hun plaatselijke overheidsinstantie, voor details over waar en hoe ze deze artikelen kunnen inleveren voor milieuvriendelijke recycling. Zakelijke gebruikers dienen contact op te nemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van het aankoopcontract te controleren. Dit product en de elektronische accessoires ervan mogen niet met ander commercieel afval worden vermengd voor verwijdering. Dit product voldoet aan RoHS.

Correcte verwijdering van batterijen in dit product

(Van toepassing in landen met gescheiden inzamelingssystemen)

De markering op de batterij, handleiding of verpakking geeft aan dat de batterij in dit product niet met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid. Indien gemarkeerd, geven de chemische symbolen Hg, Cd of Pb aan dat de batterij kwik, cadmium of lood bevat boven de referentiewaarden in EG-richtlijn 2006/66. Als batterijen niet op de juiste manier worden afgevoerd, kunnen deze stoffen schade toebrengen aan de menselijke gezondheid of het milieu. Om natuurlijke hulpbronnen te beschermen en het hergebruik van materialen te bevorderen, dient u batterijen van andere soorten afval te scheiden en ze via uw plaatselijke, gratis batterijretourprogramma te recyclen.

EU-conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Doro dat het type radioapparatuur DFC-0390

(Doro 6880) in overeenstemming is met de richtlijnen: 2014/53/EU en 2011/65/EU, inclusief gedelegeerde richtlijn (EU) 2015/863 tot wijziging van bijlage II.

De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: www.doro.com/dofc

Ecodesign-verklaring, energie-efficiëntie voor externe voeding
Hierbij verklaart Doro dat de externe voeding voor dit apparaat in overeenstemming is met Verordening (EU) 2019/1782 van de Commissie inzake ecodesign-eisen voor externe voedingen overeenkomstig Richtlijn 2009/125/EG.

De volledige informatie over de ecodesign-eisen is beschikbaar op het volgende internetadres: www.doro.com/ecodesign

UK-conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Doro dat het type radioapparatuur DFC-0390 (Doro 6880) in overeenstemming is met de relevante Britse wetgeving. De volledige tekst van de UK-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: www.doro.com/dofc

Referenties

Download handleiding

Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.

Download Doro 6880 - Snelstartgids voor mobiele telefoons

Beschikbare talen

Inhoudsopgave