Omron MIT3 - Automatische bloeddrukmeter handleiding

Inleiding
Dank u voor de aankoop van de OMRON MIT3 automatische bloeddrukmeter.
Uw nieuwe bloeddrukmeter maakt gebruik van de oscillometrische methode van bloeddrukmeting. Dit betekent dat de meter uw bloedbeweging door uw brachiale slagader detecteert en de bewegingen omzet in een digitale uitlezing. Een oscillometrische monitor heeft geen stethoscoop nodig, dus de monitor is eenvoudig te gebruiken.
Beoogd gebruik
Dit apparaat is een digitale monitor bedoeld voor gebruik bij het meten van de bloeddruk en hartslag bij volwassen patiënten. Het apparaat detecteert het verschijnen van onregelmatige hartslagen tijdens de meting en geeft een waarschuwingssignaal met het meetresultaat.
Lees deze handleiding aandachtig door voordat u het apparaat gebruikt.
Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik. Raadpleeg voor specifieke informatie over uw eigen bloeddruk UW ARTS.
Belangrijke veiligheidsinformatie
Geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, kan leiden tot de dood of ernstig letsel.
(Algemeen gebruik)
- Pas de medicatie NIET aan op basis van meetresultaten van deze bloeddrukmeter. Neem medicatie zoals voorgeschreven door uw arts. Alleen een arts is bevoegd om een hoge bloeddruk te diagnosticeren en te behandelen.
- De monitor is niet bedoeld als diagnostisch hulpmiddel.
- Raadpleeg uw arts voordat u het apparaat gebruikt bij een van de volgende aandoeningen: veel voorkomende aritmieën zoals atriale of ventriculaire premature slagen of atriale fibrillatie, arteriosclerose, slechte perfusie, diabetes, zwangerschap, pre-eclampsie, nierziekten.
Let op: beweging, trillen, rillen van de PATIËNT kan de meting beïnvloeden.
- Gebruik het apparaat niet op de gewonde arm of de arm die onder medische behandeling is.
- Breng de armmanchet niet aan op de arm tijdens een intraveneus infuus of bloedtransfusie.
- Raadpleeg uw arts voordat u het apparaat gebruikt op de arm met een arterio-veneuze (A-V) shunt.
- Gebruik het apparaat niet gelijktijdig met andere medische elektrische (ME) apparatuur.
- Gebruik het apparaat niet in de buurt van HF chirurgische apparatuur, MRI of CT-scanner, of in een zuurstofrijke omgeving.
- De luchtslang of de AC-adapterkabel kan bij baby's per ongeluk verstikking veroorzaken.
- Bevat kleine onderdelen die verstikkingsgevaar kunnen veroorzaken als ze door baby's worden ingeslikt.
(Gebruik van AC-adapter (optioneel))
- Gebruik de AC-adapter niet als het apparaat of het netsnoer beschadigd is. Schakel de stroom uit en trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact.
- Steek de AC-adapter in het juiste stopcontact. Niet gebruiken in een stekkerdoos.
- Steek de stekker nooit met natte handen in of uit het stopcontact.
Geeft een potentieel gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, kan leiden tot licht of matig letsel bij de gebruiker of patiënt of schade aan de apparatuur of andere eigendommen.
(Algemeen gebruik)
- Raadpleeg altijd uw arts. Zelfdiagnose van meetresultaten en zelfbehandeling zijn gevaarlijk.
- Raadpleeg uw arts voordat u het apparaat gebruikt bij een van de volgende aandoeningen:
- Als u een borstamputatie heeft gehad.
- Neem niet meer metingen dan nodig. Het kan blauwe plekken veroorzaken als gevolg van bloedstroominterferentie.
- Mensen met ernstige bloedstroomproblemen of bloedaandoeningen, omdat het oppompen van de manchet blauwe plekken kan veroorzaken.
- Verwijder de armmanchet als deze tijdens de meting niet begint leeg te lopen.
- Gebruik dit apparaat niet bij baby's of personen die hun intenties niet kunnen uiten.
- Gebruik het apparaat niet voor andere doeleinden dan het meten van de bloeddruk.
- Gebruik alleen de goedgekeurde armmanchet voor dit apparaat. Het gebruik van andere armmanchetten kan leiden tot onjuiste meetresultaten.
- Gebruik geen mobiele telefoon of andere apparaten die elektromagnetische velden uitzenden in de buurt van het apparaat. Dit kan leiden tot een onjuiste werking van het apparaat.
- Demonteer de monitor of armmanchet niet. Dit kan een onnauwkeurige meting veroorzaken.
- Niet gebruiken op een locatie met vocht of een locatie waar water op het apparaat kan spatten. Dit kan het apparaat beschadigen.
- Gebruik het apparaat niet in een rijdend voertuig (auto, vliegtuig).
- Lees "Als uw systolische druk hoger is dan 210 mmHg" van deze handleiding, als uw systolische druk naar verwachting hoger is dan 210 mmHg. Opblazen tot een hogere druk dan nodig kan leiden tot blauwe plekken waar de manchet is aangebracht.
(Gebruik van AC-adapter (optioneel))
- Steek de stekker volledig in het stopcontact.
- Trek bij het loskoppelen van de stekker uit het stopcontact niet aan het snoer.
Zorg ervoor dat u veilig aan de stekker trekt. - Let bij het hanteren van het netsnoer op dat u het volgende niet doet:
- Niet beschadigen.
- Niet breken.
- Niet mee knoeien.
- Niet geforceerd buigen of trekken.
- Niet draaien.
- Niet bundelen tijdens gebruik.
- Niet knijpen.
- Niet onder zware voorwerpen plaatsen.
- Veeg het stof van de stekker.
- Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u de monitor niet gebruikt.
- Koppel de stekker los voordat u gaat schoonmaken.
- Gebruik alleen een OMRON AC-adapter die is ontworpen voor dit apparaat. Het gebruik van niet-ondersteunde adapters kan het apparaat beschadigen en/of gevaarlijk zijn.
(Batterijgebruik)
- Plaats de batterijen niet met de verkeerde polariteit.
- Gebruik alleen 4 "AA" alkaline- of mangaanbatterijen bij dit apparaat. Gebruik geen andere soorten batterijen. Gebruik geen nieuwe en gebruikte batterijen samen.
- Verwijder de batterijen als het apparaat drie maanden of langer niet wordt gebruikt.
Algemene voorzorgsmaatregelen
- Vouw de armmanchet of de luchtslang niet te veel.
- Druk niet op de luchtslang tijdens het uitvoeren van een meting.
- Om de luchtstekker los te koppelen, trekt u aan de luchtstekker op de aansluiting met de monitor, niet aan de slang zelf.
- Laat de monitor niet vallen en stel het apparaat niet bloot aan sterke schokken of trillingen.
- Blaas de armmanchet niet op wanneer deze niet om uw arm is gewikkeld.
- Gebruik het apparaat niet buiten de gespecificeerde omgeving. Dit kan een onnauwkeurige meting veroorzaken.
- Lees en volg de "Belangrijke informatie met betrekking tot elektromagnetische compatibiliteit (EMC)" in de "6. Specificaties".
- Lees en volg de "Correcte verwijdering van dit product" in "6. Specificaties" bij het weggooien van het apparaat en alle gebruikte accessoires of optionele onderdelen.
Ken uw apparaat
Inhoud
Monitor, armmanchet, handleiding, opbergkoffer, batterijset
Monitor
- Display
- Geheugenknop
- START/STOP button (START/STOP-knop)
- Omhoog/Omlaag knoppen
- Datum/Tijd instelknop
- Batterijcompartiment
- AC-adapteraansluiting (voor optionele AC-adapter)
- Luchtaansluiting
Armmanchet

- Arm cuff (Armomtrek 22 - 42 cm)
- Luchtstekker
- Luchtslang
Display

- Systolische bloeddruk
- Diastolische bloeddruk
- Symbool batterij bijna leeg
- Manchet omwikkelingsgids symbool
- Hartslagsymbool
- Knippert tijdens de meting.
- Als het na de meting knippert, geeft dit aan dat de bloeddruk buiten het aanbevolen bereik ligt.
- Geheugensymbool
- Datum/Tijd weergave
- Symbool onregelmatige hartslag
- Bloeddrukniveau-indicator
- Luchtleegloopsymbool
- Hartslagweergave / Geheugennummer
Display symbolen
Symbool onregelmatige hartslag

Normale hartslag

Onregelmatige hartslag

Wanneer de monitor tijdens de meting twee of meer keer een onregelmatig ritme detecteert, verschijnt het symbool voor een onregelmatige hartslag op het display met de meetwaarden.
Een onregelmatig hartritme wordt gedefinieerd als een ritme dat 25% minder of 25% meer is dan het gemiddelde ritme dat wordt gedetecteerd terwijl de monitor de systolische en diastolische bloeddruk meet.
Als het symbool voor een onregelmatige hartslag wordt weergegeven bij uw meetresultaten, raden we u aan uw arts te raadplegen. Volg de aanwijzingen van uw arts.
Manchet omwikkelingsgids symbool

Als de manchet te los zat, kan dit onbetrouwbare waarden veroorzaken. Als de manchet te los zit, verschijnt het manchet omwikkelingsgids symbool
.
Anders verschijnt
. Dit is de functie die wordt gebruikt als hulpmiddel om te bepalen of de manchet strak genoeg zit.
Bloeddrukniveau-indicator

De bloeddrukniveau-indicator licht op tussen de systolische bloeddruk en de diastolische bloeddruk. Als uw systolische of diastolische druk boven het standaardbereik ligt (135 mmHg voor de systolische bloeddruk en/of 85 mmHg voor de diastolische bloeddruk), knippert het hartslagsymbool wanneer het meetresultaat wordt weergegeven.
2013 ESH/ESC Richtlijnen voor het beheer van arteriële hypertensie
Recent onderzoek suggereert dat de volgende waarden kunnen worden gebruikt als richtlijn voor hoge bloeddruk voor metingen die op kantoor of thuis worden gedaan.
| Kantoor | Thuis | |
| Systolische bloeddruk | ≥ 140 mmHg | ≥ 135 mmHg |
| Diastolische bloeddruk | ≥ 90 mmHg | ≥ 85 mmHg |
Voordat u een meting uitvoert
Volg deze aanwijzingen om een nauwkeurige meting te garanderen:
- Vermijd baden, het drinken van alcohol of cafeïne, roken, sporten en eten gedurende 30 minuten voordat u een meting uitvoert. Rust minimaal 15 minuten voordat u de meting uitvoert.
- Stress verhoogt de bloeddruk. Vermijd het nemen van metingen tijdens stressvolle tijden.
- Metingen moeten worden uitgevoerd op een rustige plaats.
- Verwijder strakke kleding van uw arm.
- Ga op een stoel zitten met uw voeten plat op de vloer. Laat uw arm op een tafel rusten, zodat de armmanchet zich op hetzelfde niveau bevindt als uw hart.
- Blijf stil en praat niet tijdens de meting.
- Houd een overzicht bij van uw bloeddruk- en hartslagmetingen voor uw arts. Een enkele meting geeft geen nauwkeurige indicatie van uw werkelijke bloeddruk. U moet gedurende een bepaalde periode verschillende metingen uitvoeren en registreren. Probeer uw bloeddruk elke dag op hetzelfde tijdstip te meten voor consistentie.
Voorbereiding
Batterij installatie

- Verwijder het batterijklepje.
- Plaats 4 "AA"-batterijen zoals aangegeven in het batterijvak.
- Plaats het batterijklepje terug.
Opmerkingen:
- Wanneer het symbool voor een bijna lege batterij (
) op het display verschijnt, schakelt u de monitor uit en vervangt u alle batterijen tegelijk. Lange levensduur alkaline batterijen worden aanbevolen. - De meetwaarden blijven in het geheugen opgeslagen, zelfs nadat de batterijen zijn vervangen.
- De meegeleverde batterijen hebben mogelijk een kortere levensduur.
- Gooi het apparaat, de onderdelen en de optionele accessoires weg volgens de geldende lokale voorschriften. Onrechtmatige verwijdering kan milieuvervuiling veroorzaken.
De datum en tijd instellen
Stel de monitor in op de juiste datum en tijd voordat u voor de eerste keer een meting uitvoert.
- Druk op de
knop. - Druk op
of
om het jaar te wijzigen
Druk op de
knop om het jaar te bevestigen en vervolgens knippert de maand. Herhaal dezelfde stappen om de maand, dag, uur en minuut te wijzigen.
![Omron - MIT3 - De datum en tijd instellen De datum en tijd instellen]()
: Vooruit
: Terug
- Druk op de START/STOP knop om de monitor uit te schakelen.
Opmerkingen:
- Als de batterijen zijn vervangen, moet de datum- en tijdinstelling opnieuw worden ingesteld.
- Als de datum en tijd niet zijn ingesteld, verschijnt "-:--" tijdens of na de meting.
Het apparaat gebruiken
De armmanchet aanbrengen
Verwijder strakke kleding of strak opgerolde mouwen van uw linker bovenarm.
Plaats de armmanchet niet over dikke kleding.
- Steek de luchtslang stevig in de luchtaansluiting.
![Omron - MIT3 - De armmanchet aanbrengen - Stap 1 De armmanchet aanbrengen - Stap 1]()
- Wikkel de armmanchet stevig om uw linker bovenarm.
![]()
De onderkant van de armmanchet moet zich 1 tot 2 cm boven de elleboog bevinden. De luchtslang bevindt zich aan de binnenkant van uw arm en is uitgelijnd met uw middelvinger.
![Omron - MIT3 - De armmanchet aanbrengen - Stap 2 De armmanchet aanbrengen - Stap 2]()
- Sluit stevig met de klittenbandsluiting.
![Omron - MIT3 - De armmanchet aanbrengen - Stap 3 De armmanchet aanbrengen - Stap 3]()
Opmerkingen:
- Wanneer u een meting aan de rechter arm uitvoert, bevindt de luchtslang zich aan de zijkant van uw elleboog. Zorg ervoor dat u uw arm niet op de luchtslang laat rusten.
![]()
- De bloeddruk kan verschillen tussen de rechterarm en de linkerarm, en de gemeten bloeddrukwaarden kunnen verschillen. OMRON raadt aan om altijd dezelfde arm te gebruiken voor de meting. Als de waarden tussen beide armen aanzienlijk verschillen, overleg dan met uw arts welke arm u voor uw metingen moet gebruiken.
Hoe correct te zitten
Om een meting uit te voeren, moet u ontspannen en comfortabel zitten, bij een comfortabele kamertemperatuur. Vermijd baden, het drinken van alcohol of cafeïne, roken, sporten of eten gedurende 30 minuten voordat u een meting uitvoert.

- Zit op een stoel met uw voeten plat op de vloer.
- Zit rechtop met uw rug recht.
- Zit met uw rug en arm ondersteund.
- De armmanchet moet op uw arm worden geplaatst op hetzelfde niveau als uw hart.
Een meting uitvoeren
Opmerkingen:
- Om een meting te stoppen, drukt u één keer op de START/STOP knop om de lucht in de armmanchet vrij te laten.
- Blijf stil en rustig tijdens het uitvoeren van een meting.
- Druk op de START/STOP knop.
De armmanchet begint automatisch op te blazen.

Als uw systolische druk hoger is dan 210 mmHg
Nadat de armmanchet begint op te blazen, houdt u de START/STOP knop ingedrukt totdat de monitor 30 tot 40 mmHg hoger opblaast dan uw verwachte systolische druk.
Opmerkingen:
- De monitor blaast niet hoger op dan 299 mmHg.
Opblazen tot een hogere druk dan nodig kan leiden tot blauwe plekken waar de armmanchet is aangebracht.
- Verwijder de armmanchet.
- Druk op de START/STOP knop om de monitor uit te schakelen.
De monitor slaat het meetresultaat automatisch op in zijn geheugen. Het wordt automatisch uitgeschakeld na 2 minuten zonder enige bewerking.
Opmerking: Wacht 2-3 minuten voordat u een nieuwe meting uitvoert. Wachten tussen metingen geeft de slagaders de tijd om terug te keren naar de toestand van voor de meting.
De gastmodus gebruiken
Er worden geen meetwaarden in het geheugen opgeslagen wanneer de gastmodus is geselecteerd.
- Houd de START/STOP knop langer dan 3 seconden ingedrukt.
De datum/tijdweergave verdwijnt.
![Omron - MIT3 - De gastmodus gebruiken De gastmodus gebruiken]()
- Laat de START/STOP knop los wanneer de datum/tijdweergave wordt uitgeschakeld.
De armmanchet begint automatisch op te blazen.
- Pas de medicatie NIET aan op basis van meetresultaten van deze bloeddrukmeter. Neem medicatie zoals voorgeschreven door uw arts. Alleen een arts is gekwalificeerd om een hoge bloeddruk te diagnosticeren en te behandelen.
- Deze monitor is niet bedoeld als diagnostisch hulpmiddel.
- Raadpleeg altijd uw arts. Zelfdiagnose van meetresultaten en zelfbehandeling zijn gevaarlijk.
- Lees "Als uw systolische druk hoger is dan 210 mmHg" van deze handleiding, als uw systolische druk naar schatting hoger is dan 210 mmHg. Opblazen tot een hogere druk dan nodig kan leiden tot blauwe plekken waar de manchet is aangebracht.
De geheugenfunctie gebruiken
De monitor slaat automatisch de resultaten op tot 60 sets.
Opmerkingen:
- Als het geheugen vol is, verwijdert de monitor de oudste waarde.
- Wanneer de meetwaarde wordt bekeken die is afgenomen zonder de datum en tijd in te stellen, wordt "-:--" weergegeven in plaats van de datum en tijd.
Om de meetwaarden te bekijken die in het geheugen zijn opgeslagen
- Druk op de
knop.
Het geheugennummer verschijnt een seconde voordat de hartslag wordt weergegeven. De nieuwste set is genummerd "1".
![Omron - MIT3 - Om de meetwaarden te bekijken die in het geheugen zijn opgeslagen Om de meetwaarden te bekijken die in het geheugen zijn opgeslagen]()
Opmerking: het resultaat van de manchet omwikkel gids verschijnt op het display met de meetwaarden.
- Druk op de
of
knop om de waarden te bekijken die in het geheugen zijn opgeslagen.
: Om de oudere waarden te bekijken
: Om de meer recente waarden te bekijken
Om alle waarden te verwijderen die in het geheugen zijn opgeslagen
- Druk op de geheugenknop, terwijl het geheugensymbool (
) verschijnt. - Terwijl u de
knop ingedrukt houdt, drukt u langer dan 3 seconden op de START/STOP knop.
![Omron - MIT3 - Om alle waarden te verwijderen die in het geheugen zijn opgeslagen Om alle waarden te verwijderen die in het geheugen zijn opgeslagen]()
Opmerking: U kunt de waarden die in het geheugen zijn opgeslagen niet gedeeltelijk verwijderen.
Alle waarden worden verwijderd.
Foutmeldingen en probleemoplossing
Foutmeldingen
| Foutweergave | Oorzaak | Oplossing |
| Onregelmatige hartslagen zijn gedetecteerd. | Verwijder de armmanchet. Wacht 2 - 3 minuten en neem dan nog een meting. Herhaal de stappen in het hoofdstuk "Een meting uitvoeren". Als deze foutmelding blijft verschijnen, neem dan contact op met uw arts. |
| Armmanchet is te los aangebracht. | Breng de armmanchet strakker aan. Raadpleeg "De armmanchet aanbrengen". |
| De batterijen zijn bijna leeg. | U dient de batterijen tijdig te vervangen door nieuwe. Raadpleeg "Batterij installatie". |
| De batterijen zijn leeg. | U dient de batterijen onmiddellijk te vervangen door nieuwe. Raadpleeg "Batterij installatie". |
| Luchtstekker losgekoppeld. | Plaats de stekker stevig. Raadpleeg "De armmanchet aanbrengen". |
| Armmanchet is te los aangebracht. | Breng de armmanchet strakker aan. Raadpleeg "De armmanchet aanbrengen". | |
| Er lekt lucht uit de armmanchet. | Vervang de manchet door een nieuwe. Raadpleeg "Optionele medische accessoires". | |
| Beweging tijdens de meting en de armmanchet is niet voldoende opgepompt. | Herhaal de meting. Blijf stil en praat niet tijdens de meting. Raadpleeg "Een meting uitvoeren". |
| Als "E2" herhaaldelijk verschijnt, pomp de manchet handmatig op tot 30 tot 40 mmHg boven uw vorige meetresultaat. Raadpleeg "Een meting uitvoeren". | ||
| De armmanchet is opgepompt tot boven de maximaal toegestane druk en is vervolgens automatisch leeggelopen bij het handmatig oppompen van de armmanchet. | Raak de armmanchet niet aan en/of buig de luchtslang niet tijdens het uitvoeren van een meting. Pomp de armmanchet niet meer op dan nodig. Raadpleeg "Een meting uitvoeren". |
| Beweging tijdens de meting. | Herhaal de meting. Blijf stil en praat niet tijdens de meting. Raadpleeg "Een meting uitvoeren". |
| Kleding zit in de weg bij de armmanchet. | Verwijder alle kleding die in de weg zit bij de armmanchet. Raadpleeg "De armmanchet aanbrengen". |
| Apparaatfout. | Neem contact op met uw OMRON-verkooppunt of -distributeur. |
Probleemoplossing
| Probleem | Oorzaak | Oplossing |
| Het meetresultaat is extreem hoog (of laag). | Armmanchet is te los aangebracht. | Breng de armmanchet strakker aan. Raadpleeg "De armmanchet aanbrengen". |
| Beweging of praten tijdens de meting. | Blijf stil en praat niet tijdens de meting. Raadpleeg "Een meting uitvoeren". | |
| Kleding zit in de weg bij de armmanchet. | Verwijder alle kleding die in de weg zit bij de armmanchet. Raadpleeg "De armmanchet aanbrengen". | |
| De druk in de armmanchet stijgt niet. | De luchtconnector is niet goed aangesloten op de luchtaansluiting. | Zorg ervoor dat de luchtslang goed is aangesloten. Raadpleeg "De armmanchet aanbrengen". |
| Er lekt lucht uit de armmanchet. | Vervang de armmanchet door een nieuwe. Raadpleeg "Optionele medische accessoires". | |
| De armmanchet loopt te snel leeg. | De armmanchet zit los. | Breng de manchet correct aan, zodat deze stevig om de arm zit. Raadpleeg "De armmanchet aanbrengen". |
| Kan niet meten of de resultaten zijn te laag of te hoog. | De armmanchet is niet voldoende opgepompt. | Pomp de manchet op tot 30 tot 40 mmHg boven uw vorige meetresultaat. Raadpleeg "Een meting uitvoeren". |
| Er gebeurt niets als u op de knoppen drukt. | De batterijen zijn leeg. | Vervang de batterijen door nieuwe. Raadpleeg "Batterij installatie". |
| De batterijen zijn verkeerd geplaatst. | Plaats de batterijen met de juiste (+/-) polariteit. Raadpleeg "Batterij installatie". | |
| Andere problemen. |
| |
Onderhoud en opslag
Onderhoud
Neem de volgende punten in acht om schade aan uw apparaat te voorkomen:
- Bewaar het apparaat en de onderdelen op een schone, veilige plaats.
![Bewaarapparaat]()
- Gebruik geen schurende of vluchtige reinigers.
- Was het apparaat en de onderdelen niet en dompel ze niet onder in water.
![Niet in water onderdompelen]()
- Gebruik geen benzine, verdunners of soortgelijke oplosmiddelen om het apparaat te reinigen.
![Gebruik geen oplosmiddelen]()
- Gebruik een zachte en droge doek, of een zachte en vochtige doek en neutrale zeep om de monitor en de armmanchet te reinigen.
![Gebruik een zachte doek]()
- Wijzigingen of aanpassingen die niet zijn goedgekeurd door de fabrikant, maken de garantie van de gebruiker ongeldig. Demonteer of probeer het apparaat of de onderdelen niet te repareren. Raadpleeg uw erkende OMRON-verkooppunt of -distributeur.
![Apparaat niet demonteren]()
Kalibratie en service
- De nauwkeurigheid van deze bloeddrukmeter is zorgvuldig getest en is ontworpen voor een lange levensduur.
- Het wordt over het algemeen aanbevolen om het apparaat om de 2 jaar te laten controleren om een correcte werking en nauwkeurigheid te garanderen. Raadpleeg uw erkende OMRON-verkooppunt of -distributeur.
Opslag
Bewaar het apparaat in de opbergdoos wanneer het niet in gebruik is.
- Koppel de luchtstekker los van de luchtaansluiting.
- Vouw de luchtslang voorzichtig in de armmanchet.
![Luchtslang opvouwen]()
Opmerking: Buig of vouw de luchtslang niet overmatig.
- Plaats de monitor en de armmanchet in de opbergdoos.
![Monitor opbergen]()
Bewaar het apparaat niet in de volgende situaties:
- Als het apparaat nat is.
- Plaatsen die zijn blootgesteld aan extreme temperaturen, vochtigheid, direct zonlicht, stof of corrosieve dampen zoals bleekmiddel.
- Plaatsen die zijn blootgesteld aan trillingen, schokken of waar het zich onder een hoek bevindt.
Optionele medische accessoires
(binnen het toepassingsgebied van EG-richtlijn medische hulpmiddelen 93/42/EEG)
| Armmanchet Armomtrek 22 - 42 cm | Kleine armmanchet Armomtrek 17 - 22 cm | AC-adapter |
| | ![]() |
| Easy Cuff (HEM-RML31-E) | CS2 (HEM-CS24-E) | AC ADAPTER-S (HEM-ACW5-E) |
De optionele AC-adapter gebruiken

- Steek de stekker van de AC-adapter in de AC-adapteraansluiting aan de achterkant van de monitor.
- Steek de AC-adapter in een stopcontact.
Om de AC-adapter los te koppelen, trekt u eerst de AC-adapter uit het stopcontact en verwijdert u vervolgens de stekker van de AC-adapter uit de monitor.
Specificaties
| Productomschrijving | OMRON Automatische bloeddrukmeter |
| Model | MIT3 (HEM-7270-E) |
| Display | LCD digitaal display |
| Measurement method (Meetmethode) | Oscillometrische methode |
| Measurement range (Meetbereik) | Pressure: 0 to 299 mmHg (Druk: 0 tot 299 mmHg) Pulse: 40 to 180 beats/min. (Puls: 40 tot 180 slagen/min.) |
| Accuracy (Nauwkeurigheid) | Pressure: ±3 mmHg (Druk: ±3 mmHg) Pulse: ±5% of display reading (Puls: ±5% van de displayweergave) |
| Inflation (Opblazen) | Fuzzy-logic controlled by electric pump (Fuzzy-logic gestuurd door elektrische pomp) |
| Deflation (Leeglopen) | Automatic pressure release valve (Automatische drukontlastklep) |
| Memory (Geheugen) | 60 measurements with date and time (60 metingen met datum en tijd) |
| Rating (Waardering) | DC6V 4W |
| Power source (Stroombron) | 4 "AA" batteries 1.5V or optional AC adapter (4 "AA" batterijen 1.5V of optionele AC-adapter) (AC ADAPTER-S, INPUT AC100-240V 50/60Hz 0.12A) |
| Battery life (Levensduur batterij) | Approx. 1000 measurements (using new alkaline batteries, operating temperature and humidity 23°C, 65% RH, cuff circumference 25 cm, maximum pressure 170 mmHg) (Ongeveer 1000 metingen (bij gebruik van nieuwe alkalinebatterijen, bedrijfstemperatuur en vochtigheid 23°C, 65% RV, manchetomtrek 25 cm, maximale druk 170 mmHg)) |
| Applied part (Toegepast onderdeel) | =Type BF |
| Protection against electric shock (Bescherming tegen elektrische schokken) | Internally powered ME equipment (When using only the batteries) (Intern aangedreven ME-apparatuur (bij gebruik van alleen de batterijen)) = Class II ME equipment (Optional AC adapter) (Klasse II ME-apparatuur (Optionele AC-adapter)) |
| Operating temperature/ humidity/ air pressure (Bedrijfstemperatuur/ vochtigheid/ luchtdruk) | +10°C to +40°C / 15% to 85% RH / 700 to 1060 hPa |
| Storage temperature/ humidity/ air pressure (Opslagtemperatuur/ vochtigheid/ luchtdruk) | -20°C to +60°C / 10% to 95% RH / 700 to 1060 hPa |
| IP classification (IP-classificatie) | IP 20 |
| Weight (Gewicht) | Monitor: Approx. 330 g without batteries (Monitor: Ongeveer 330 g zonder batterijen) Arm cuff: Approx. 170 g (Armmanchet: Ongeveer 170 g) |
| Outer dimensions (Buitenafmetingen) | Monitor: Approx. 115 (w) mm x 86 (h) mm x 145 (l) mm (Monitor: Ongeveer 115 (b) mm x 86 (h) mm x 145 (l) mm) Arm cuff: Approx. 145 mm x 594 mm (Armmanchet: Ongeveer 145 mm x 594 mm) |
| Cuff circumference (Manchetomtrek) | 22 to 42 cm |
| Cuff/ Tube material (Manchet/slang materiaal) | Nylon, polyester, polyvinyl chloride |
| Package contents (Inhoud verpakking) | Monitor, arm cuff, instruction manual, storage case, battery set (Monitor, armmanchet, gebruiksaanwijzing, opbergkoffer, batterijset) |
Notes: (Opmerkingen:)
- These specifications are subject to change without notice. (Deze specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.)
- In the clinical validation study, the 5th phase was used on 85 subjects for determination of diastolic blood pressure. (In de klinische validatiestudie werd de 5e fase gebruikt bij 85 proefpersonen voor de bepaling van de diastolische bloeddruk.)
- This device has not been validated for use on pregnant patients. (Dit apparaat is niet gevalideerd voor gebruik bij zwangere patiënten.)

Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download Omron MIT3 - Automatische bloeddrukmeter handleiding
) op het display verschijnt, schakelt u de monitor uit en vervangt u alle batterijen tegelijk. Lange levensduur alkaline batterijen worden aanbevolen.












) 








=Type BF
= Class II ME equipment (Optional AC adapter) (Klasse II ME-apparatuur (Optionele AC-adapter))