Technics SL-1200MK7 - Direct Drive Turntable System Handleiding
- 1 Kenmerken
- 2 Accessoires
- 3 Namen van onderdelen
- 4 De speler in elkaar zetten
- 5 Aansluitingen en installatie
- 6 Afstelling
- 7 Platen afspelen
- 8 Pitch control
- 9 Onderhoud
- 10 Gids voor probleemoplossing
- 11 Specificaties
- 12 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- 13 Referenties
- 14 Download handleiding
- 15 In andere talen

Kenmerken
Coreless direct drive motor voor hoog koppel en betrouwbaarheid
- De nieuw ontwikkelde coreless direct drive motor kan minuscule trillingen tijdens rotatie verminderen, met behoud van een hoog koppel.
- De uiterst nauwkeurige motorbesturingstechnologie schakelt de aandrijfmodus afhankelijk van de operationele status van de motor en maakt zo een hoog koppel en stabiliteit mogelijk.
- De digitale besturingsmethode verbetert de tracking en nauwkeurigheid, waardoor een nauwkeurige en stabiele pitchregeling mogelijk is.
Uiterst nauwkeurige lagers voor een zeer gevoelige toonarm
- Het machinaal bewerkte, uiterst nauwkeurige lager dat wordt gebruikt in de toonarmlager met cardanische ophanging zorgt voor een verbeterde tracking, waardoor skating minder waarschijnlijk is, zelfs tijdens de meest intense uitvoeringen.
Trillingdempende, zeer stijve kast en hoog dempende isolator
- Dit apparaat is ontworpen om niet alleen geluid van hoge kwaliteit en een hoge feedbackweerstand te leveren, maar ook om externe trillingen in zeer luide omgevingen efficiënt te onderdrukken.
Functies voor een breed scala aan uitvoeringen
- Maakt aanpassing van het koppel en de remsnelheid mogelijk.
- Maakt omgekeerde weergave mogelijk.
- Stelt de gebruiker in staat om te kiezen uit twee LED-lampkleuren, afhankelijk van de voorkeuren van de gebruiker of de omgeving.
Accessoires
Om schade tijdens verzending te voorkomen, is een deel van de apparatuur gedemonteerd.
Controleer en identificeer de meegeleverde accessoires. (Sommige accessoires worden in een zak geleverd.)
![]() Draaitafel (1 st.) (TYL0333) | ![]() Slipmat (1 st.) (TBMX5361) Slip sheet (1 st.) (TBMX5371)
| ![]() Stofkap (1 st.) (TTFA0454) |
![]() Technics label (1 st.) (TBMA7331) | ||
![]() EP-recordadapter (1 st.) (TPH0339) | ![]() Balance weight (1 st.) (TYL0295) | ![]() Head shell (1 st.) (TYL0331) |
![]() Schroevenset voor cartridge (1 set) (TTV0022)
| ![]() PHONO-kabel (1 st.) (K4EY4YY00003) | ![]() PHONO-aarddraad (1 st.) (K4EY1YY00189) |
![]() Netsnoer (1 st.) (K2CG3YY00219) |
- De modelnummers van de accessoires zijn vanaf februari 2019.
Ze kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. - Bewaar de verpakkingsmaterialen nadat u de goederen hebt uitgepakt.
U hebt ze nodig wanneer u het product over lange afstanden vervoert. - Volg de lokale voorschriften bij het weggooien van het product.
- Gebruik geen ander netsnoer, PHONO-kabel en PHONO-aarddraad dan de meegeleverde.
- Houd de cartridge, moeren, schroeven en rondellen buiten het bereik van kinderen om inslikken te voorkomen.
Namen van onderdelen
Voorkant

De LED-lampen kunnen worden ingesteld op blauw of rood met de LED-kleurinstelling. (Fabrieksinstelling Rood) (Zie "Operationele instellingen")
Achterkant

De speler in elkaar zetten
De cartridge bevestigen
Let op
- Gebruik bij het scratchen (inclusief omgekeerd afspelen) een cartridge en stylus voor DJ's.
- Bevestig een cartridge (uit de winkel) voorlopig.
Volg de instructies van de cartridge om deze correct aan de head shell te bevestigen en draai de schroeven lichtjes aan.
- Als de bevestigingsschroeven in de cartridge zijn meegeleverd, gebruik deze dan.
- Gebruik een cartridge voor SP-records bij het afspelen van SP-records.
- Gebruik een in de handel verkrijgbare mini-platte schroevendraaier (4 mm).
- Wees voorzichtig dat u de stylus punt niet aanraakt.
- Pas de overhang aan.
- Wees voorzichtig dat u de stylus punt niet aanraakt.
- Verplaats de cartridge om de overhang zo aan te passen dat de stylus punt zich op 52 mm van het bevestigingseinde van de head shell bevindt, zoals in de onderstaande afbeelding.
![]()
- De cartridge moet parallel aan de shell head zijn, gezien van boven en van opzij (de illustratie is het bovenaanzicht).
![]()
- Draai de schroef voor de cartridge vast.
- Zorg ervoor dat de cartridge niet uit positie glijdt.
Opmerking
- De head shell-standaard (zie "Namen van onderdelen") kan worden gebruikt om de head shell met de bevestigde cartridge op te bergen, of om de head shell tijdelijk te verwijderen om de cartridge en dergelijke te vervangen. Hiermee kunt u storingen of problemen met de cartridge en/of stylus voorkomen als gevolg van het omvallen van de head shell.
- Afhankelijk van het type cartridge kan het bevestigen van de stofkap (zie "De stofkap plaatsen") wanneer de head shell in de head shell-standaard wordt opgeborgen met de cartridge bevestigd, ertoe leiden dat de stofkap de cartridge raakt en breekt. Zorg ervoor dat de head shell niet in de head shell-standaard wordt opgeborgen wanneer u de stofkap bevestigt.
De head shell bevestigen
- Plaats de head shell met de cartridge in de toonarm.
Houd de head shell horizontaal en draai de borgmoer vast.
- Wees voorzichtig dat u de stylus punt niet aanraakt.
Om schade tijdens verzending te voorkomen, is een deel van de apparatuur gedemonteerd.
Zet de speler in de volgende volgorde in elkaar.

Slipmat
- Voorkant (bedrukte zijde): Recordmontagevlak
- Achterkant: Slipvlak
Let op
- Plaats voordat u de stylus punt instelt de stylus beschermer om de stylus punt te beschermen, breng de toonarm terug naar de armsteun en zet deze vast met de armklem.
- Sluit het netsnoer niet aan voordat de installatie is voltooid.
- Voorkom bij het plaatsen van de draaitafel dat er vreemd materiaal tussen de hoofdeenheid en de draaitafel terechtkomt.
- Raak de printplaat niet aan en bekrast deze niet.
Voordat u het apparaat plaatst
- Verwijder de magneetkap van de draaitafel.
- Er bevindt zich een magneet en de bijbehorende kap aan de achterkant van de draaitafel.
Verwijder de magneetkap voordat u deze op de hoofdeenheid plaatst.
- Er bevindt zich een magneet en de bijbehorende kap aan de achterkant van de draaitafel.
Let op
- Houd magnetisch gevoelige objecten, zoals een magneetkaart en horloge, uit de buurt van de magneet.
- Voorkom dat de draaitafel de hoofdeenheid raakt of eraf valt.
Voorkom dat stof of ijzerpoeder aan de magneet aan de achterkant blijft kleven. - Raak de bevestigingsschroeven (drie locaties) van de draaitafel niet aan. De beoordelingsprestaties kunnen niet worden gegarandeerd als ze niet in de juiste positie staan.
Het apparaat plaatsen
- Plaats de draaitafel langzaam op de middelste as.
Let op
- Wees voorzichtig bij het hanteren van de draaitafel, omdat deze zwaar is.
- Zorg ervoor dat uw vingers niet bekneld raken.
- Veeg vingerafdrukken of vuil af met een zachte doek.
De slipmat plaatsen
- Leg de slipmat en slip sheet op de draaitafel.
- Een plaat op de draaiende draaitafel kan handmatig worden gestopt en in omgekeerde richting worden gedraaid.
- Het leggen van een slip sheet op de draaitafel verandert het slip-cueing gevoel.
Let op
- Gebruik bij het scratchen (inclusief omgekeerd afspelen) een cartridge en stylus voor DJ's.
Het balance weight bevestigen
- Bevestig het balance weight aan de achterkant van de toonarm.
Opmerking
- De binnenkant van het balance weight is ingevet.
Om het apparaat te verwijderen

Zoals weergegeven in de bovenstaande afbeelding, plaatst u uw vingers in de twee gaten op de draaitafel, houdt u de middelste as omlaag en verwijdert u de draaitafel omhoog.
Aansluitingen en installatie
- Schakel alle apparaten uit en trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact voordat u aansluitingen maakt.
- Sluit het netsnoer pas aan als alle andere aansluitingen zijn voltooid.
- Zorg ervoor dat u de PHONO-aardleiding aansluit. Anders kan er brom optreden.
- Raadpleeg ook de handleiding van het aangesloten apparaat.
- Sluit de PHONO-kabel en de PHONO-aardleiding aan op de PHONO-ingangsklemmen van de aangesloten apparatuur.
- U hebt geen voldoende volume of geluidskwaliteit als de aangesloten versterker geen PHONO-ingangsklemmen heeft.
- Sluit het netsnoer aan.
- Controleer het wattage van het stopcontact op de aangesloten apparatuur voordat u het voor dit apparaat gebruikt.
Zie de specificaties voor het stroomverbruik van dit apparaat.
- Controleer het wattage van het stopcontact op de aangesloten apparatuur voordat u het voor dit apparaat gebruikt.
Aansluiten op een voor- en eindversterker of een componentensysteem / Aansluiten op een mixer


- Raadpleeg de bedieningsinstructies van de afzonderlijk verkochte audiomixer.
Let op
- Draai de PHONO-aardklem vast met een kruiskopschroevendraaier.
Opmerking
- Hoewel de AC-schakelaar in de "OFF" (UIT) stand staat, is het apparaat niet volledig losgekoppeld van het elektriciteitsnet. Haal de stekker uit het stopcontact als u het apparaat gedurende langere tijd niet gebruikt. Plaats het apparaat zo dat de stekker gemakkelijk kan worden verwijderd.
Installatie
Installeer het apparaat op een horizontaal oppervlak dat beschermd is tegen trillingen.
Houd dit apparaat zo ver mogelijk van luidsprekers verwijderd.
De hoogte aanpassen om het apparaat horizontaal te plaatsen

Til het hoofdapparaat op om de isolatoren te draaien en de hoogte aan te passen.
- Met de klok mee: Vermindert de hoogte.
- Tegen de klok in: Verhoogt de hoogte.
Let op
- Draai de isolatoren niet te ver.
Als u dit wel doet, kunnen ze losraken of beschadigd raken.
Opmerkingen voor installatie
- Voordat u het apparaat verplaatst, schakelt u het uit, trekt u de stekker uit het stopcontact en koppelt u alle aangesloten apparaten los.
- Zorg ervoor dat het apparaat niet wordt blootgesteld aan direct zonlicht, stof, vochtigheid en warmte van een verwarmingstoestel.
- Dit apparaat kan storing oppikken van een radio als er een in de buurt is. Houd het apparaat zo ver mogelijk van een radio verwijderd.
- Installeer het apparaat niet op een warmtebron.
- Vermijd een plaats met grote temperatuurschommelingen.
- Vermijd een plaats met frequente condensatie.
- Vermijd een onstabiele plaats.
- Plaats geen voorwerpen op het apparaat.
- Installeer het apparaat niet in een afgesloten ruimte, zoals een boekenplank.
- Installeer het apparaat op een positie die voldoende ver van muren of andere apparaten verwijderd is om een effectieve warmteafvoer van de binnenkant van het apparaat te garanderen.
- Zorg ervoor dat de installatielocatie voldoende sterk is om het totale gewicht van het apparaat en het systeem te dragen. (Zie "Specificaties")
- Houd er rekening mee dat het apparaat kan worden beschadigd door sigarettenrook of vocht van een ultrasone luchtbevochtiger.
Condensatie
Denk aan het uit de koelkast halen van een koude fles. Als u deze een tijdje in een kamer laat staan, vormen zich druppels op het flesoppervlak. Dit fenomeen wordt "condensatie" genoemd.
- Omstandigheden die condensatie veroorzaken
- Snelle temperatuurverandering (veroorzaakt door verplaatsing van een warme naar een koude plaats of omgekeerd, snelle afkoeling of verwarming, of directe blootstelling aan gekoelde lucht)
- Hoge luchtvochtigheid in een ruimte met veel stoom, enz.
- Regenseizoen
- Condensatie kan het apparaat beschadigen. Als dit is gebeurd, schakelt u het apparaat uit en laat u het staan totdat het zich aan de omgevingstemperatuur heeft aangepast (ongeveer 2 tot 3 uur).
Plaats de stofkap
- Houd de stofkap aan beide zijden vast en plaats deze op zijn plaats door de vier hoeken uit te lijnen met de vier hoeken van het apparaat.
- Til bij het verwijderen de stofkap recht omhoog.
Let op
- Plaats de toonarm terug op de armsteun en zet deze vast met de armklem voordat u de stofkap bevestigt of losmaakt.
- Verwijder de stofkap tijdens het afspelen.
- Zorg ervoor dat het styluslampje (Zie "Platen afspelen") is ingedrukt bij het bevestigen van de stofkap. Als de stofkap is bevestigd met het styluslampje omhoog, kan het de stofkap raken.
Afstelling
Horizontaal evenwicht
Voorbereiding
- Verwijder de stylusbeschermer en pas op dat u de stylus niet beschadigt, en maak vervolgens de armklem los.
- Laat de cue-hendel zakken.
- Zet de anti-skatingregeling op "0".
- Maak de toonarm los van de armsteun en pas het horizontale evenwicht aan door aan het contragewicht te draaien.
Houd de toonarm vast en draai het contragewicht in de richting van de pijl om het evenwicht aan te passen totdat de arm ongeveer horizontaal is.
- Zorg ervoor dat de punt van de stylus de draaitafel of de hoofdeenheid niet raakt.
Naalddruk
Voorbereiding
- Zet de toonarm terug op de armsteun en zet hem vast met de armklem.
- Draai de naalddrukregeling totdat "0" op de middenlijn aan de achterkant van de toonarm staat.
- Houd het contragewicht stil terwijl u dit doet.
Opmerking
- Raadpleeg de gebruikershandleiding van uw stylus voor de juiste naalddruk.
- Draai het contragewicht om de juiste naalddruk voor de cartridge in te stellen.
- De naalddrukregeling draait mee met het contragewicht.
- Draai totdat de middenlijn naar de juiste naalddruk wijst.
Anti-skating
- Draai de anti-skatingregeling om deze aan te passen aan dezelfde waarde als de naalddrukregeling.
Opmerking
- Voor naalddrukken van 3 g en hoger, stelt u de anti-skatingregeling in op "3".
- Bij het uitvoeren van scratching (inclusief reverse play), past u de anti-skatingregeling aan afhankelijk van de scratchbewegingen om skating te verminderen.
Toonarmhoogte
Voer deze aanpassing alleen uit als de cartridge die u gebruikt dit noodzakelijk maakt.
Voorbereiding
- Leg een plaat op de draaitafel.
- Maak de armvergrendeling los.
- Pas de hoogte aan met de armhoogte regelring.
Pas de armhoogte aan totdat de toonarm parallel loopt aan de plaat.- Gebruik de onderstaande tabel als referentie om de juiste positiemarkering te vinden voor de hoogte van uw cartridge.
(Voor meegeleverde headshell)
![]() | Cartridgehoogte (H) in millimeters | Hoogte controle positie |
| 17 | 0 | |
| 18 | 1 | |
| 19 | 2 | |
| 20 | 3 | |
| 21 | 4 | |
| 22 | 5 | |
| 23 | 6 |
- Draai de armhoogte regelring om de positiemarkering uit te lijnen met de indexlijn. 0 tot 6 mm zijn gemarkeerd op de armhoogte regelring.
Opmerking
- Bij het uitvoeren van scratching (inclusief reverse play), past u de armhoogte regelring aan afhankelijk van de scratchbewegingen om skating te verminderen.
Wanneer u de cartridgehoogte (H) niet weet of wanneer u de meegeleverde headshell niet gebruikt
Verwijder de stylusbeschermer en pas op dat u de stylus niet beschadigt, en maak vervolgens de armklem los. Laat de cue-hendel zakken, laat de stylus op de plaat rusten en pas de hoogte aan totdat de toonarm en de plaat parallel lopen.

- Als de cartridgehoogte (H) te klein is om ze parallel aan elkaar te maken, voeg dan een "cartridge spacer" (niet meegeleverd) toe.
- Nadat de armhoogte afstelling is voltooid, vergrendelt u de toonarm door aan de armvergrendelingsknop te draaien.
- Zorg ervoor dat u de armvergrendelingsknop helemaal tot het einde draait, zoals weergegeven in de onderstaande afbeelding. Mogelijk moet u hierbij wat kracht gebruiken.
Attentie
- Wees voorzichtig om de stylus punt niet te beschadigen.
- Gebruik het product niet met de armvergrendeling losgekoppeld.
- Gebruik voor een fijnere afstelling een waterpas (niet inbegrepen) om de armhoogte zo af te stellen dat de cartridge parallel loopt aan een plaat.
Armlift hoogte
Voer indien nodig een aanpassing uit op basis van uw cartridge.
Voorbereiding
- Leg een plaat op de draaitafel.
- Verwijder de stylusbeschermer en pas op dat u de stylus niet beschadigt, en maak vervolgens de armklem los.
- Til de cue-hendel op en beweeg de toonarm over de plaat.
- Controleer de armlifthoogte (afstand tussen de stylus punt en het plaatoppervlak). Als aanpassing nodig is, gaat u naar stap 2.
- De armlifthoogte is in de fabriek ingesteld op 8 tot 13 mm.
- De armlifthoogte is in de fabriek ingesteld op 8 tot 13 mm.
- Zet de toonarm terug op de armsteun en zet hem vast met de armklem. Draai aan de stelschroef.
- Door de schroef met de klok mee te draaien, wordt de armlift verlaagd.
- Door de schroef tegen de klok in te draaien, wordt de armlift verhoogd.
Bedieningsinstellingen
Maakt LED-kleurinstelling, instelling voor afspelen in omgekeerde richting, 78 rpm-instelling, koppelinstelling en reminstelling mogelijk.
- Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact.
- Pas naar wens aan door de schakelaars in te stellen met een fijne kruiskopschroevendraaier en dergelijke.
LED-kleurinstelling
Hiermee kunt u rood of blauw selecteren voor de kleur van het stroboscooplicht, de knoppen voor snelheidsselectie, de knop voor toonhoogtebereikselectie en de RESET LED-lamp.
| Schakelaar nr.: 1 (LED) | |
| Rood | UIT (Fabrieksinstelling) |
| Blauw | AAN |
Instelling voor afspelen in omgekeerde richting
Hiermee kunt u het afspelen in omgekeerde richting in- of uitschakelen. (Zie "Platen afspelen")
| Schakelaar nr.: 3 (REV) | |
| REV uitgeschakeld | UIT (Fabrieksinstelling) |
| REV ingeschakeld | AAN |
78 rpm-instelling
Hiermee kunt u 78 rpm in- of uitschakelen. (Zie "Platen afspelen")
| Schakelaar nr.: 4 (78) | |
| 78 rpm uitgeschakeld | UIT (Fabrieksinstelling) |
| 78 rpm ingeschakeld | AAN |
Koppelinstelling
Hiermee kunt u kiezen uit vier sterkteniveaus om het koppel aan te passen.
| Schakelaar nr.: 5 (TQ1) | Schakelaar nr.: 6 (TQ2) | ||
| Hoog | 1 | AAN | AAN |
| 2 | UIT | AAN |
| 3 | UIT (Fabrieksinstelling) | UIT (Fabrieksinstelling) | |
| Laag | 4 | AAN | UIT |
Reminstelling
Hiermee kunt u kiezen uit vier niveaus van remkracht om de draaitafel te stoppen nadat op [START-STOP] (START-STOP) is gedrukt.
| Schakelaar nr.: 7 (BK1) | Schakelaar nr.: 8 (BK2) | ||
| Hoog | 1 | UIT | AAN |
| 2 | UIT (Fabrieksinstelling) | UIT (Fabrieksinstelling) |
| 3 | AAN | UIT | |
| Laag | 4 | AAN | AAN |
Platen afspelen
Voorbereiding
*1 Plaats een plaat (niet inbegrepen) op de draaitafel.
*2 Verwijder de stylusbeschermer en maak de armklem los.

- Draai [ON/OFF] (AAN/UIT) om het apparaat in te schakelen.
Het stroboscooplicht gaat branden. 33-1/3 rpm wordt automatisch geselecteerd en de indicator [33] licht op.
- Druk op [START-STOP] (START-STOP).
De draaitafel begint te draaien.
![]()
Let op
Druk niet op [START-STOP] (START-STOP) als de draaitafel is verwijderd.
Als u per ongeluk op [START-STOP] (START-STOP) hebt gedrukt
- De indicator van de snelheidselectieknop ([33] of [45]) begint te knipperen.
Als deze knippert, draait u [ON/OFF] (AAN/UIT) om het apparaat uit te schakelen, plaatst u de draaitafel en draait u vervolgens [ON/OFF] (AAN/UIT) om het apparaat in te schakelen.
- Druk op [RESET] om de pitch control RESET LED-lamp te laten branden.
Het apparaat speelt af op een vooraf ingestelde pitch (33-1/3, 45 of 78 rpm), ongeacht de [PITCH ADJ]-positie.
- Fijnafstelling van de pitch (Zie "Pitch control")
- Til de cue-hendel op en beweeg de toonarm over de plaat.
- Laat de cue-hendel langzaam zakken.
De toonarm beweegt langzaam naar beneden.
Het afspelen begint.
![]()
Om in omgekeerde richting af te spelen
- Schakel reverse playback in met de instelling Reverse playback (Zie "Operation settings").
- Druk tegelijkertijd op de knop of knoppen voor het selecteren van de draaitafelsnelheid ([33], [45] of [33] en [45]) en [START-STOP] (START-STOP) terwijl de draaitafel draait.
- Het afspelen in omgekeerde richting begint met de draaitafelsnelheid die is geselecteerd door op de knop of knoppen voor het selecteren van de snelheid te drukken.
- Om terug te keren naar normaal afspelen, drukt u nogmaals op [START-STOP] (START-STOP) terwijl u op de knop of knoppen voor het selecteren van de draaitafelsnelheid drukt.
- Als u na het drukken op [START-STOP] (START-STOP) tijdens het afspelen in omgekeerde richting nogmaals op [START-STOP] (START-STOP) drukt, begint het normale afspelen.
- Als u tegelijkertijd op de knop of knoppen voor het selecteren van de draaitafelsnelheid en [START-STOP] (START-STOP) drukt terwijl de draaitafel is gestopt, begint het afspelen in omgekeerde richting.
Om het afspelen tijdelijk te stoppen
Til de cue-hendel op.
- De stylus komt los van de plaat.
- Om het afspelen opnieuw te starten, laat u de cue-hendel zakken.
Wanneer het afspelen is voltooid
- Til de cue-hendel op, zet de toonarm terug op de armsteun en laat de cue-hendel zakken.
- Druk op [START-STOP] (START-STOP). De elektronische rem stopt de draaitafel voorzichtig.
- Draai [ON/OFF] (AAN/UIT) om het apparaat uit te schakelen.
- Klem de toonarm vast met de armklem.
- Plaats de stylusbeschermer terug (om de stylus te beschermen).
Om de stylus te verlichten
De stylus wordt tijdens het afspelen verlicht.

Druk op het styluslampje.
- Het styluslampje (witte LED) komt omhoog en verlicht de stylus.
- Druk het styluslampje omlaag om het licht uit te schakelen.
Bij het afspelen van EP-platen
- Druk op de snelheidselectieknop [45] ([45] licht op).
- Plaats de EP-plaatadapter over de middelste as.
Bij het afspelen van SP (78 rpm)-platen
- Schakel 78 rpm in met de 78 rpm-instelling (Zie "Operation settings").
- Druk tegelijkertijd op de snelheidselectieknoppen [33] en [45] (78 rpm: [33] en [45] lichten op).
Bij het gebruik van een platengewicht
(niet inbegrepen)
- Zie de handleiding van het platengewicht.
- Maximumgewicht: 1 kg
Pitch control

Fijnafstelling van de pitch
- Druk op [RESET] om de RESET LED-lamp uit te schakelen.
- Druk op de knop voor het selecteren van het pitchbereik om het pitchbereik te selecteren.
- [×2] licht aan: ±16 %
- [×2] licht uit: ±8 %
- Terwijl de draaitafel draait
Schuif [PITCH ADJ].- De pitch kan worden aangepast tussen ca. –8% en +8% of ca. –16% en +16% volgens uw selectie.
- De getallen vertegenwoordigen geschatte percentages voor uw aanpassing.
Om de pitch terug te zetten naar de vooraf ingestelde waarde
Druk op [RESET].
De RESET LED-lamp gaat branden en de pitch keert onmiddellijk terug naar een vooraf ingestelde waarde, ongeacht de [PITCH ADJ]-positie. (33-1/3, 45 of 78 rpm)
- RESET LED aan: Vastgezet op de vooraf ingestelde waarde.
- RESET LED uit: Kan worden aangepast met [PITCH ADJ].
Om de pitch te meten
De vier rijen stroboscoopspiegels rond de rand van de draaitafel kunnen u helpen bij het meten van de pitch.

- +6,4% verandering in pitch wanneer stationair
- +3,3% verandering in pitch wanneer stationair
- Normale draaitafelsnelheid (33-1/3, 45 of 78 rpm) wanneer stationair
- -3,3% verandering in pitch wanneer stationair
Let op
De stroboscoopspiegels worden verlicht door het stroboscooplicht (LED-verlichting) dat is gesynchroniseerd met de precieze frequentie van de digitale bediening.
Gebruik altijd deze LED-verlichting om de pitch te meten.

Onderhoud
Onderhoud van de onderdelen

Verwijder stof grondig van de stylus en de plaat.
- Verwijder de headshell met de cartridge en reinig de stylus met een zachte borstel. Borstel van de basis naar de punt.
- Gebruik een platenreiniger om uw platen schoon te houden.
Veeg de headshell-aansluitingen af en toe schoon.
Veeg de headshell-aansluitingen schoon met een zachte doek en bevestig de headshell aan de toonarm.
Zet het volume van de versterker lager of schakel de versterker uit voordat u de headshell bevestigt of verwijdert.
Beschadiging van uw luidsprekers kan optreden als de headshell wordt verplaatst terwijl het volume is ingeschakeld.
De stofkap en kast reinigen
Veeg de stofkap en kast af met een zachte doek.
Raak de printplaat niet aan tijdens het reinigen.
Anders kan de speler defect raken.
Als er veel vuil is, wring dan een natte doek strak uit om het vuil weg te vegen en veeg het vervolgens af met een zachte doek.
- Gebruik geen oplosmiddelen, waaronder benzeen, verdunner, alcohol, keukenreinigingsmiddel, een chemische doek, enz. Dit kan ervoor zorgen dat de buitenkant van de behuizing vervormt of dat de coating loslaat.
- Veeg de stofkap niet af wanneer deze is geplaatst. Als u dit wel doet, kan de toonarm naar de stofkap worden getrokken als gevolg van de opgewekte statische elektriciteit. Zorg ervoor dat de stofkap wordt verwijderd tijdens het afspelen van een plaat.
Het apparaat verplaatsen

Verpak het apparaat opnieuw in de verpakking waarin het is geleverd in.
Bewaar het verpakkingsmateriaal na het uitpakken van de goederen.
Als u de verpakking niet meer hebt, doet u het volgende:
- Verwijder de draaitafel en slipmat en wikkel ze zorgvuldig in.
- Verwijder de headshell en het balansgewicht van de toonarm en wikkel ze zorgvuldig in.
- Klem de toonarm vast met de armklem en plak deze vast.
- Wikkel het hoofdapparaat zorgvuldig in een deken of papier.

Verwijder voor het herverpakken het balansgewicht en plaats de toonarmsteun onder de toonarm.
Gids voor probleemoplossing
Voer de onderstaande controles uit voordat u service aanvraagt. Neem contact op met uw dealer als u twijfelt over een van de controlepunten of als de in de tabel aangegeven oplossingen het probleem niet oplossen.
Geen stroom
Is het netsnoer aangesloten?
→ Steek de stekker stevig in het stopcontact. (Zie "Aansluitingen en installatie")
Er is stroom, maar geen geluid/Geluid is zwak
- Zijn de aansluitingen op de PHONO-aansluitingen van de versterker/receiver correct?
→ Sluit de PHONO-kabels aan op de PHONO-ingangsaansluitingen van de versterker. (Zie "Aansluitingen en installatie")
Linker- en rechtergeluid zijn omgekeerd
- Zijn de stereo-aansluitkabelverbindingen met de versterker of receiver omgekeerd?
→ Controleer alle aansluitingen nogmaals. (Zie "Aansluitingen en installatie") - Zijn de aansluitingen van de headshell-geleidingsdraden op de cartridge-aansluitingen correct?
→ Controleer alle aansluitingen nogmaals. (Zie "De speler in elkaar zetten")
Er is een bromtoon te horen tijdens het afspelen
- Bevinden zich andere apparaten of hun netsnoer in de buurt van de stereo-aansluitkabel?
→ Scheid de apparaten en hun netsnoer van dit apparaat. - Is de aardingsdraad aangesloten?
→ Zorg ervoor dat de aardingsdraad correct is aangesloten. (Zie "Aansluitingen en installatie")
De indicator op de snelheidselectieknop [33] of [45] knippert
Voer de volgende handelingen uit wanneer de indicator op de snelheidselectieknop [33] of [45] knippert.
Het symptoom kan worden verbeterd.
- Draai [ON/OFF] (AAN/UIT) naar OFF.
- Trek de stekker uit het stopcontact, wacht drie seconden en steek de stekker er weer in.
- Draai [ON/OFF] (AAN/UIT) naar ON en druk op [START-STOP] (START-STOP) om de draaitafel te laten draaien.
- Als de indicator op de snelheidselectieknop opnieuw knippert, controleer dan welke knop knippert en neem contact op met onze servicevertegenwoordiger.
Specificaties
| Algemeen | |
| Voeding | AC 120 V, 60 Hz |
| Stroomverbruik | 8.0 W (Power ON) (Aan) Ongeveer 0.2 W (Power OFF) (Uit) |
| Afmetingen (B×H×D) | 453 x 169 x 353 mm (17-27/32" × 6-21/32" × 13-29/32" inch) |
| Gewicht | Ongeveer 9.6 k g (21.2 lbs) |
| Bedrijfstemperatuurbereik | 0°C tot +40°C |
| Bedrijfsvochtigheidsbereik | 35% tot 80% RV (geen condensatie) |
| Draaitafelgedeelte | |
| Type | Direct aangedreven handmatige draaitafel |
| Aandrijfmethode | Directe aandrijving |
| Motor | Borstelloze DC-motor |
| Draaitafelplateau | Gegoten aluminium Diameter: 332 mm (13-5/64") Gewicht: Ongeveer 1.8 kg (4.0 lbs) (Inclusief slipmat en slip sheet) |
| Draaitafelsnelheid | 33-1/3 rpm, 45 rpm (met schakelaar 78 rpm) |
| Aanpassingsbereik | ±8, ±16 % |
| Startkoppel | 1.8 k g -cm (1.56 lbs-in) |
| Opbouweigenschappen | 0.7 s. van stilstand tot 33-1/3 rpm |
| Remsysteem | Elektronische rem |
| Wow en flutter | 0.025% WRMS |
| Toonarmgedeelte | |
| Type | Statisch evenwicht |
| Effectieve lengte | 230 mm (9-1/16") |
| Overhang | 15 mm (19/32") |
| Volgfouthoek | Binnen 2° 32' (aan de buitenste groef van een 30 cm (12") plaat) Binnen 0° 32' (aan de binnenste groef van een 30 cm (12") plaat) |
| Offsethoek | 22° |
| Armhoogte instelbereik | 0 – 6 mm |
| Naalddruk instelbereik | 0 – 4 g (directe uitlezing) |
| Gewicht headshell | Ongeveer 7.6 g |
| Toepasselijk cartridgegewichtbereik | 5.6 – 12.0 g (zonder extra gewicht) 14.3 – 20.7 g (inclusief de headshell) |
| Shell terminal | ø1.2 mm 4-pins aansluiting |
Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Lees deze bedieningsinstructies zorgvuldig door voordat u het apparaat gebruikt. Volg de veiligheidsinstructies op het apparaat en de toepasselijke veiligheidsinstructies die hieronder worden vermeld.
Bewaar deze bedieningsinstructies voor toekomstig gebruik.
- Lees deze instructies.
- Bewaar deze instructies.
- Neem alle waarschuwingen in acht.
- Volg alle instructies op.
- Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water.
- Reinig alleen met een droge doek.
- Blokkeer geen ventilatieopeningen. Installeer in overeenstemming met de instructies van de fabrikant.
- Niet installeren in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, warmteroosters, kachels of andere apparaten (inclusief versterkers) die warmte produceren.
- Omzeil de veiligheidsfunctie van de gepolariseerde of geaarde stekker niet. Een gepolariseerde stekker heeft twee pennen waarvan de ene breder is dan de andere. Een geaarde stekker heeft twee pennen en een derde aardingspen. De brede pen of de derde pen zijn bedoeld voor uw veiligheid. Als de meegeleverde stekker niet in uw stopcontact past, raadpleeg dan een elektricien om het verouderde stopcontact te vervangen.
- Bescherm het netsnoer tegen betrapping of beknelling, vooral bij stekkers, stopcontacten en het punt waar ze uit het apparaat komen.
- Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de fabrikant zijn gespecificeerd.
- Gebruik alleen met de kar, standaard, driepoot, beugel of tafel die door de fabrikant is gespecificeerd, of die samen met het apparaat wordt verkocht. Wees voorzichtig bij het verplaatsen van de combinatie van kar en apparaat om letsel door omvallen te voorkomen.
- Koppel dit apparaat los tijdens onweer of wanneer het gedurende lange tijd niet wordt gebruikt.
- Laat al het onderhoud over aan gekwalificeerd servicepersoneel. Onderhoud is vereist wanneer het apparaat op enigerlei wijze is beschadigd, zoals een beschadigd netsnoer of stekker, er vloeistof is gemorst of er voorwerpen in het apparaat zijn gevallen, het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, niet normaal werkt of is gevallen.
Apparaat
Om het risico op brand, elektrische schokken of schade aan het product te verminderen,- Stel dit apparaat niet bloot aan regen, vocht, druppels of spatten.
- Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals vazen, op dit apparaat.
- Gebruik alleen de aanbevolen accessoires.
- Verwijder geen afdekkingen.
- Repareer dit apparaat niet zelf.
Laat onderhoud over aan gekwalificeerd servicepersoneel.
Netsnoer
- De stekker is het ontkoppelingsapparaat. Installeer dit apparaat zo dat de stekker onmiddellijk uit het stopcontact kan worden getrokken.
Zorg ervoor dat de aardpen op de stekker stevig is aangesloten om elektrische schokken te voorkomen.
- Een apparaat met KLASSE I-constructie moet worden aangesloten op een stopcontact met een beschermende aardverbinding.
Apparaat
- Plaats geen bronnen van open vuur, zoals brandende kaarsen, op dit apparaat.
Plaatsing
Om het risico op brand, elektrische schokken of schade aan het product te verminderen,- Installeer of plaats dit apparaat niet in een boekenkast, ingebouwde kast of in een andere afgesloten ruimte.
Zorg ervoor dat dit apparaat goed geventileerd is. - Belemmer de ventilatieopeningen van dit apparaat niet met kranten, tafelkleden, gordijnen en soortgelijke items.
- Installeer of plaats dit apparaat niet in een boekenkast, ingebouwde kast of in een andere afgesloten ruimte.
- Houd uw luidsprekers op minstens 10 mm (13/32") afstand van het systeem voor een goede ventilatie.
- Houd elke IC-kaart of magneetkaart, zoals een creditcard, uit de buurt van de draaitafel.
- Anders kan de IC-kaart of magneetkaart onbruikbaar worden als gevolg van magnetische effecten.
De volgende markering en symbolen bevinden zich op de onderkant van het apparaat.
RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN
NIET OPENEN
OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN, VERWIJDER GEEN SCHROEVEN.
GEEN DOOR DE GEBRUIKER TE ONDERHOUDEN ONDERDELEN BINNENIN.
LAAT ONDERHOUD OVER AAN GEKWALIFICEERD SERVICEPERSONEEL.
| De bliksemflits met pijlpuntsymbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van niet-geïsoleerde "gevaarlijke spanning" in de behuizing van het product die van voldoende omvang kan zijn om een risico op elektrische schokken voor personen te vormen. | |
| Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies (service) in de documentatie die bij het apparaat wordt geleverd. |
- De getoonde illustraties kunnen afwijken van uw apparaat.
Als u vragen heeft, ga dan naar:
U.S.A.: http://shop.panasonic.com/support
Canada: www.panasonic.ca/english/support
Registreer online op http://shop.panasonic.com/support (alleen voor Amerikaanse klanten)
Referenties
Panasonic - Officiële productondersteuning voor consumenten
Panasonic - Officiële productondersteuning voor consumenten
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download Technics SL-1200MK7 - Direct Drive Turntable System Handleiding















