Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Raccordement D'équipements Supplémentaires; Domotique - Tylo STEAM HOME Installatie- En Gebruikershandleiding

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 189
110
1
2
1
2
Illustration 38 Passages et fusibles
Steam Home (Illustration 38)
1.
Connecteur anti-arrachement pour câble vers robinet à bois-
seau sphérique motorisé
2.
Connecteur anti-arrachement pour câble d'alimentation
3.
Passage pour le panneau de commande, le capteur de
température, etc. qui sera connecté par des connecteurs
rapides à la carte d'interface.
4.
Espace destiné au connecteur anti-arrachement AUX et
d'éclairage
5.
Fusible d'éclairage (max.1 A)
Steam Commercial (Illustration 38)
1.
Connecteur anti-arrachement pour câble vers robinet à bois-
seau sphérique motorisé
2.
Connecteur anti-arrachement pour câble d'alimentation
3.
Passage pour le panneau de commande, le capteur de
température, etc. qui sera connecté par des connecteurs
rapides à la carte d'interface.
4.
Espace destiné au connecteur anti-arrachement AUX et
d'éclairage
5.
Fusible d'éclairage (max.1 A)
6.
Fusible du ventilateur (max.1 A)
Option
Interrupteur extérieur (N° d'article Tylö 9090 8048) - Peut être
positionné à n'importe quelle distance du sauna. Connecté au
moyen d'un câble de faible puissance et d'un connecteur RJ10
avec des connexions à broches comme dans la section « Des-
cription des contacts modulaires ». Des interrupteurs extérieurs
supplémentaires doivent être connectés en parallèle.
Contacteur de porte (N° d'article Tylö 9090 8035) - Empêche
le fonctionnement involontaire du sauna lorsque la porte est
ouverte. Connecté au moyen d'un câble de faible puissance et
d'un connecteur RJ10 avec des connexions à broches comme
dans la section « Description des câblages/prises modulaires »,
illustration 44.
Raccordement d'équipements supplémentaires
Il est possible de connecter un équipement supplémentaire, tel
qu'un ventilateur, un éclairage supplémentaire, un diffuseur de
senteurs, etc. Lors de l'installation d'un diffuseur de senteurs, il
est important de bien connecter le tuyau vapeur, voir la section
« Raccordement du tuyau vapeur » dans ces instructions, illustra-
tion 19.
L'illustration 39 présente des connexions AUX alternatives
1.
Bornes AUX0-2 (A1-A4, B1-B4, C1-C4)
2.
Tableau de distribution électrique
Éclairage. *Remarque : Max. 24 V si vous installez un éclai-
3.
rage à l'intérieur du sauna
4.
Boîtier de distribution
3
4
5
Steam
Home
3
4
5
6
Steam
Commercial
A
2
L
N
B
2
L
N
Internal
C
PCB
2
L
N
1
A
A
1
2
D
Internal
PCB
1
A
A
A
A
(0V signal)
1
2
3
4
IN
OUT
(0V)
(0V)
Illustration 39 Cinq options différentes pour connecter des équipe-
ments supplémentaires
5.
Diffuseur de senteurs Tylö
6.
Générateur de vapeur
7.
Tuyau vapeur / thermostat
Le nombre de fonctions raccordables est déterminé par le nombre
d'entrées AUX. Remarque : l'équipement supplémentaire doit
toujours être connecté à l'unité principale. L'unité secondaire pour
Multivapeur ne comporte aucune fonction pour AUX, ventilateur,
éclairage, etc.
La fonction AUX est définie dans le panneau de commande Elite.
Sélection de fonction :
1.
Non utilisé (réglage d'usine)
2.
Marche / Arrêt - Utilisé pour l'éclairage, par exemple
3.
Parfum - Utilisé pour le diffuseur de senteurs Tylö
Nombre d'entrées AUX :
Steam Home - 1
Steam Commercial - 3

Domotique

Pour démarrer via un système domotique, l'entrée pour inter-
rupteurs extérieurs est utilisée pour déclencher le démarrage du
générateur de vapeur. Afin de ne pas risquer un fonctionnement
intempestif avec une porte ouverte, l'ajout d'un contacteur de por-
te est recommandé. Pour plus d'informations, lisez les instructions
relatives aux interrupteurs extérieurs.
Internal
3*
Max 10A
PCB
1
A
A
A
A
1
2
3
4
4
200-
240 V~
Internal
PCB
1
A
A
A
A
1
2
3
4
3*
6
A
A
3
4
(0V signal)
200-
240 V~
E
Internal
PCB
1
A
A
A
A
(0V signal)
1
2
3
4
OUT
(0V)
Max 10A
200-
240 V~
7
5

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Steam commercial

Inhoudsopgave