Renogy Core LT Series (RBT24200LFPSH) handleiding
- 1 Gebruikte symbolen
- 2 Inleiding
- 3 Belangrijkste kenmerken
- 4 SKU
- 5 Wat zit er in de doos
- 6 Benodigde gereedschappen en accessoires
- 7 Maak kennis met uw product
- 8 Afmetingen
- 9 Adapterkabels op maat maken
- 10 Bevestig het apparaat op een positie
- 11 Plan een montagelocatie
- 12 Draag isolerende handschoenen
- 13 Verwijder de stofkap
- 14 Controleer het product
- 15 Leid de adapterkabels door de isolerende hulzen
- 16 Installeer de productterminals
- 17 Installeer de isolerende hulzen
- 18 Sluit het product aan op andere apparaten
- 19 Het apparaat in serie of parallel schakelen
- 20 Parameterinstellingen voor opladen/ontladen
- 21 Laad- en ontlaadlogica
- 22 De SOC schatten
- 23 Zelfverwarmende functie
- 24 Batterijbeheersysteem
- 25 Probleemoplossing
- 26 Specificaties
- 27 Onderhoud & opslag
- 28 Belangrijke veiligheidsinstructies
- 29 Renogy-ondersteuning
- 30 Referenties
- 31 Download handleiding
- 32 In andere talen

Gebruikte symbolen
De volgende symbolen worden in de gebruikershandleiding gebruikt om belangrijke informatie te benadrukken.
| WAARSCHUWING: Geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die kan leiden tot letsel of de dood. | |
| VOORZICHTIG: Geeft een kritieke procedure aan voor een veilige en correcte installatie en bediening. | |
| OPMERKING: Geeft een belangrijke stap of tip aan voor optimale prestaties. |
Inleiding
De Renogy Core LT (lage temperatuur) serie 25,6V 200Ah deep cycle lithium-ijzerfosfaatbatterij is ontworpen als drop-in vervanging voor deep cycle loodzuur batterijen met zijn standaard Battery Council International (BCI) groepsgrootte.
De batterij weegt slechts de helft van de loodzuur tegenhangers en kan veilig worden ontladen tot 100% ontladingsdiepte (DOD), waardoor twee keer zoveel energie wordt geleverd. De batterij is vervaardigd met batterijcellen van automobielkwaliteit en biedt de hoogste veiligheidsnormen en een verlengde levensduur van meer dan 5000 cycli. Bovendien biedt het betrouwbare batterijbeheersysteem (BMS) uitgebreide bescherming aan de batterij.
Belangrijkste kenmerken
- Ongeëvenaarde prestaties
Biedt een grotere energiedichtheid, een diepere ontladingscapaciteit, een hoger rendement en een snellere laadsnelheid in een kleiner formaat dan vergelijkbare producten op de markt. - Kwaliteit zonder compromissen
Zorgt voor een uitzonderlijke levensduur met meer dan 5000 cycli (80% DOD), een continue laadstroom van 200A en een continue ontlaadstroom van 200A, en een breed scala aan bedrijfstemperaturen met de batterijcellen van automobielkwaliteit. - Betrouwbare beschermingsmechanismen
Ontworpen met een stevige interne structuur voor gebruik in campers, en omvat meerdere beschermingsniveaus, zoals een lage temperatuur cutoff en nauwkeurige balansregeling via het slimme batterijbeheersysteem. - Intelligente zelfverwarmingsfunctie met hoog vermogen
Uitgerust met een zelfverwarmingsfunctie van 200W om te zorgen voor het opladen van de batterij bij lage temperaturen. - Eenvoudig uit te breiden
Upgrades naar lithiumbatterijen naadloos met de standaard BCI-groepsgroottes; tot 8 batterijen in een systeemverbinding met 2 series en 4 parallellen die een maximum van 48 V (51,2 V) 800 Ah leveren met 40,96 kWh.
SKU
| Renogy Core LT (lage temperatuur) serie 25,6V 200Ah deep cycle lithium-ijzerfosfaatbatterij | RBT24200LFPSH |
Wat zit er in de doos

Zorg ervoor dat alle accessoires compleet zijn en geen tekenen van schade vertonen.
Benodigde gereedschappen en accessoires

Bereid, voordat u de batterij installeert en configureert, de aanbevolen gereedschappen, componenten en accessoires voor.
Raadpleeg voor het bepalen van de grootte van de batterijadapterkabels "Adapterkabels op maat maken" in deze handleiding.
Maak kennis met uw product

Afmetingen
Maattolerantie: ±0,2 inch (0,5 mm)
Adapterkabels op maat maken
Gebruik op verwachte belasting gebaseerde batterijadapterkabels van de juiste afmetingen (apart verkrijgbaar). Raadpleeg de onderstaande tabel voor ampaciteiten van koperkabels met verschillende kabeldiktes.
| Kabeldikte | Ampaciteit | Kabeldikte | Ampaciteit |
| 14 AWG (2,08 mm2) | 35A | 2 AWG (33,6 mm2) | 190A |
| 12 AWG (3,31 mm2) | 40A | 1 AWG (42,4 mm2) | 220A |
| 10 AWG (5,25 mm2) | 55A | 1/0 AWG (53,5 mm2) | 260A |
| 8 AWG (8,36 mm2) | 80A | 2/0 AWG (67,4 mm2) | 300A |
| 6 AWG (13,3 mm2) | 105A | 4/0 AWG (107 mm2) | |
| 4 AWG (21,1 mm2) | 140A |
De bovenstaande waarden zijn afkomstig uit NEC-tabel 310.17 voor koperkabels met een nominale waarde van 194°F (90°C), werkend bij een omgevingstemperatuur van niet meer dan 86°F (30°C). Kabels die langer zijn dan 13 voet (4000 mm) vereisen mogelijk dikkere draden om overmatig spanningsverlies in te kleine bedrading te voorkomen.
Bevestig het apparaat op een positie
(Optioneel)
Het vastzetten van de batterij voorkomt schade aan de batterij door losse kabels en stoten.
Alternatieve montagemethoden zijn toegestaan om te voldoen aan de vereisten van specifieke toepassingen.

Plan een montagelocatie
Voor optimale batterijprestaties wordt aanbevolen om de batterij te installeren op een schone, koele en droge locatie, vrij van ophoping van water, olie of vuil. Ophoping van dergelijke materialen op de batterij kan leiden tot stroomlekkage, zelfontlading en zelfs kortsluiting.

![]() | Opladen: -4°F-131°F / -20°C-55°C *< 32°F/0°C: De zelfverwarmingsfunctie is ingeschakeld. Ontladen: -4°F-140°F / -20°C-60°C |
![]() | 10%-95% |
Er moet voldoende luchtstroom worden voorzien om overmatige warmteopbouw te voorkomen en om temperatuurverschillen tussen de aangesloten batterijen te minimaliseren.
Deze gebruikershandleiding gebruikt een batterij als voorbeeld om te illustreren hoe de batterij moet worden geïnstalleerd.
Draag isolerende handschoenen

Verwijder de stofkap

Controleer het product
Inspecteer de batterij op zichtbare schade, waaronder barsten, deuken, vervorming en andere zichtbare afwijkingen. Alle connectorcontacten moeten schoon, vrij van vuil en corrosie en droog zijn.
Raak het blootgestelde elektrolyt of poeder niet aan als de batterij beschadigd is.
Als onbedekt elektrolyt of poeder in contact komt met uw huid of ogen, spoel het dan onmiddellijk weg met veel schoon water en zoek medische hulp.
Leid de adapterkabels door de isolerende hulzen

Installeer de productterminals
Zorg ervoor dat de kabeloog en het bovenste oppervlak van de terminal in contact staan en plaats de ringen bovenop de oog. Plaats de ringen niet tussen de batterijterminal en de kabeloog om hoge weerstand en overmatige verwarming te voorkomen.
Vermijd kortsluiting van de batterijterminals om onomkeerbare schade aan het systeem en de batterij veroorzaakt door stroomstoten te voorkomen.
Controleer de polariteit voordat u bedrading aanbrengt om onomkeerbare batterijschade als gevolg van polariteitsomkering te voorkomen.
Volg de aanbevolen aanhaalkoppelingsspecificaties van de fabrikant bij het vastzetten van kabelverbindingen om een veilige en betrouwbare werking van het systeem te garanderen. Te strak aandraaien kan leiden tot het breken van de terminal, terwijl losse verbindingen kunnen leiden tot het smelten van de terminal of brand. Gebruik de meegeleverde lange terminalbouten bij het vastzetten van meerdere kabelogen op één batterijterminal.
Installeer de isolerende hulzen
Sluit het product aan op andere apparaten
Gebruik stroomonderbrekers, zekeringen of scheiders van de juiste grootte door een gecertificeerde elektricien, erkende installateurs of regionale code-instanties om alle elektrische apparatuur te beschermen.
- Voor een enkele batterij
![Renogy - Core LT Series - Een enkele batterij aansluiten op andere apparaten Een enkele batterij aansluiten op andere apparaten]()
- Voor batterijen parallel
![Renogy - Core LT Series - Batterijen parallel aansluiten op apparaten Batterijen parallel aansluiten op apparaten]()
- Voor batterijen in serie
Het apparaat in serie of parallel schakelen
Spanning en stroom berekenen bij serie- en parallelschakelingen

Sluit geen accu's met verschillende chemische samenstellingen, nominale capaciteiten, nominale spanningen, merken of modellen parallel of in serie aan. Dit kan leiden tot mogelijke schade aan de accu's en de aangesloten apparaten, en kan ook veiligheidsrisico's met zich meebrengen.
Vermijd het aansluiten van accu's die langer dan een half jaar geleden zijn gekocht. Na verloop van tijd kunnen accu's verslechteren en hun prestaties kunnen afnemen, wat hun vermogen om betrouwbare stroom te leveren kan beïnvloeden en tot veiligheidsrisico's kan leiden.
De kabels tussen elke aangesloten accu moeten even lang zijn om ervoor te zorgen dat alle accu's even goed samenwerken.
U kunt maximaal 4 accu's parallel of 2 accu's in serie schakelen.
Accu's balanceren voor aansluiting
Voordat u accu's in serie of parallel schakelt, is het belangrijk om ze te balanceren om spanningsverschillen te verminderen en hun prestaties te optimaliseren. Volg deze drie stappen:
- Laad elke accu afzonderlijk op tot zijn volledige capaciteit met behulp van een geschikte oplader.
![Renogy - Core LT Series - Accu's balanceren voor aansluiting - Stap 1 Accu's balanceren voor aansluiting - Stap 1]()
- Gebruik een voltmeter om de spanning van elke accu te meten. Het is het beste om het spanningsverschil van elke accu minder dan 0,1 V te houden.
![Renogy - Core LT Series - Accu's balanceren voor aansluiting - Stap 2 Accu's balanceren voor aansluiting - Stap 2]()
- Sluit alle accu's parallel aan en laat ze 12 tot 24 uur rusten.
Het wordt aanbevolen om de accuspanningen periodiek, om de zes maanden, opnieuw in evenwicht te brengen bij het aansluiten van meerdere accu's als accusysteem. Er kunnen in de loop van de tijd kleine spanningsverschillen tussen accu's optreden als gevolg van factoren zoals de chemische samenstelling, capaciteit, temperatuur en gebruikspatronen van de accu.
Installatiestappen voor serieschakeling versus parallelschakeling
U kunt geschikte stroomrails kiezen in serie- en parallelschakelingen. Stroomrails helpen bij het verwerken van hoge stromen en zijn doorgaans gerangschikt in een parallelle of gestapelde configuratie om elektrische stroom efficiënt te verdelen.
Houd er rekening mee dat de hieronder beschreven methoden voor kabelaansluiting alleen ter referentie dienen, aangezien de optimale aanpak kan variëren afhankelijk van de specifieke situatie. Het is essentieel om rekening te houden met verschillende factoren, zoals de kabeldikte, de gebruikte apparatuur en de omgevingsomstandigheden.
- Parallelle schakeling
| 2P | Accusysteem | 24V (25,6V) 400Ah |
| Energie | 10240Wh | |
| 4P | Accusysteem | 24V (25,6V) 800Ah |
| Energie | 20480Wh |
- Serieschakeling
| 2S | Accusysteem | 48V (51,2V) 200Ah |
| Energie | 10240Wh |
- Parallelle & serieschakeling
| 2P2S | Accusysteem | 48V (51,2V) 400Ah |
| Energie | 20480Wh |
| 4P2S | Accusysteem | 48V (51,2V) 800Ah |
| Energie | 40960Wh |
Balans van accucellen
De accu maakt gebruik van een bypass-circuit om de balans tussen elke accucelgroep te behouden. Elke accucelgroep is parallel geschakeld met een bypass-weerstand en een schakelaar. Als tijdens het opladen de accucelgroep met de hoogste spanning de ingestelde startspanning voor de balancering bereikt en het spanningsverschil tussen de accucelgroep met de hoogste spanning en de accucelgroep met de laagste spanning de ingestelde spanningsverschil overschrijdt, wordt de schakelaar die is aangesloten op de accucelgroep met de hoogste spanning gesloten om de laadstroom rond de accucelgroep met de hoogste spanning via de bypass-weerstand af te leiden totdat het spanningsverschil onder de ingestelde waarde daalt. Om overmatig energieverlies te voorkomen, wordt de balancering van de accucellen alleen uitgevoerd tijdens het opladen.
Parameterinstellingen voor opladen/ontladen
| |||
| Laad-/boostspanning | 29,0 V | Boost-retourspanning | 26,4 V |
| Bulk-/absorptiespanning | 29,0 V | Overspanningsontkoppeling | 30,0 V |
| Bulk-/absorptiespanning | 29,0 V / uitgeschakeld | Overspanningsherkoppeling | 28,4 V |
| |||
| Laagspanningsherkoppeling | 25,2 V | Waarschuwing onderspanning | 24,0 V |
| Uitschakeling onderspanning | 20,0 V | ||
De parameters in de tabel zijn van toepassing op accupacks van 24 V (25,6 V). Vermenigvuldig met 2 voor packs van 48 V (51,2 V).
Laad- en ontlaadlogica
De accu kan worden ontvangen in een gedeeltelijke laadtoestand (SOC), afhankelijk van de tijd tussen fabricage en verzending. Het is cruciaal om de accu volledig op te laden vóór het eerste gebruik. Als de accu wordt uitgeschakeld vanwege een lage SOC, koppel hem dan onmiddellijk los van de belasting en laad hem op om onomkeerbare schade te voorkomen. Volg de instructies in deze gebruikershandleiding voor het juiste opladen en gebruik om optimale accuprestaties en een lange levensduur te garanderen.
Laadlogica
Het standaardlaadproces voor de accu omvat het laden met een constante stroom van 100 A totdat de accuspanning 29,0 V bereikt, gevolgd door het laden met een constante spanning van 29,0 V terwijl de laadstroom wordt verminderd. Het laadproces wordt als voltooid beschouwd wanneer de laadstroom minder is dan 10 A (ook wel staartstroom genoemd).
Het standaardlaadproces duurt doorgaans 2,5 uur en vereist een accutemperatuur tussen 0 °C en 55 °C (32 °F en 131 °F) voor veilig opladen. Als u de accu laat zweven, blijven de accucellen in evenwicht zonder de accu te beschadigen.
Lithiumaccu's zijn compatibel met verschillende laadmethoden, waaronder MPPT-laadregelaar, AC-lader en DC-DC-lader. De cruciale parameterinstelling voor deze laders is om de laadspanning, boostspanning of bulkspanning in te stellen op 29,0 V (±0,2 V).
Laad de accu niet te veel op en ontlaad hem niet te veel.
Ontlaad de accu niet bij hoge temperaturen boven 60 °C (140 °F).
Laad de accu alleen op met een acculader of laadregelaar die compatibel is met lithiumijzerfosfaataccu's.
Overschrijd de maximale continue laadstroom (200 A) van de accu niet.
Ontlaadlogica
Tijdens het standaardontladen wordt de accu ontladen met een constante stroom van 200 A totdat de spanning daalt tot 20 V. Om veilig ontladen te garanderen, moet de accutemperatuur tussen -20 °C (-4 °F) en 60 °C (131 °F) liggen.
Om een veilig en optimaal gebruik van de accu te garanderen, wordt aanbevolen om de accu te combineren met ontlaadapparatuur met een laagspanningsontkoppelingsfunctie (LVD).
Sluit geen grote belastingen aan op de accu wanneer deze bijna leeg is.
Overschrijd de maximale continue ontlaadstroom (200 A) van de accu niet.
De SOC schatten
De onderstaande SOC-waarden zijn schattingen op basis van de rustspanning wanneer de accu 30 minuten in rust is, niet in laad- of ontlaadtoestand.
| SOC | Open circuitspanning | SOC | Open circuitspanning |
| 100% | 27,2 V | 30% | 25,8 V |
| 99% | 26,8 V | 20% | 25,6 V |
| 90% | 26,4 V | 14% | 25,4 V |
| 70% | 26,2 V | 9% | 25,2 V |
| 40% | 26,0 V | 0% | 20,0 V |
De bovenstaande tabel is slechts ter referentie, omdat er kleine verschillen in de accuspanning kunnen optreden tussen verschillende accu's.
Zelfverwarmende functie
De normale werking van de zelfverwarmende functie vereist een stabiele laadstroom van meer dan 10 A voor elke accu in de parallelle accubank. De zelfverwarmende functie begint optimaal te presteren zodra de accutemperatuur onder 0 °C (32 °F) daalt en stopt automatisch zodra de accutemperatuur boven 10 °C (50 °F) stijgt. De temperatuurstijging is ongeveer 15 °C (59 °F) per uur bij een volledig vermogen van 200 W.
Batterijbeheersysteem
De batterij is uitgerust met een Battery Management System (BMS) dat waarschuwingen en beveiligingen biedt tegen overspanning, onderspanning, overstroom, kortsluiting, hoge temperatuur en lage temperatuur. Raadpleeg de onderstaande tabel voor de trigger- en herstelvoorwaarden van elke waarschuwing en beveiliging.
| Batterij-bedrijfsstatus | Voorwaarde (alleen ter referentie) | ||
| Batterijceloverspanning | Beveiliging | Trigger | Batterijcelspanning ≥ 3.70V |
| Herstellen | Batterijcelspanning ≥ 3.55V | ||
| Batterijcelonderspanning | Beveiliging | Trigger | Batterijcelspanning ≤ 2.5V |
| Herstellen | Batterijspanning ≥ 3.0V | ||
| Hoge laadtemperatuur | Beveiliging | Trigger | Batterijtemperatuur ≥ 140°F (60°C) |
| Herstellen | Batterijtemperatuur ≤ 131°F (55°C) | ||
| Hoge ontladingstemperatuur | Beveiliging | Trigger | Batterijtemperatuur ≥ 149°F (65°C) |
| Herstellen | Batterijtemperatuur ≤ 131°F (55°C) | ||
| Lage laadtemperatuur | Beveiliging | Trigger | Batterijtemperatuur ≤ 32°F (0°C) |
| Herstellen | Batterijtemperatuur ≥ 41°F (5°C) | ||
| Lage ontladingstemperatuur | Beveiliging | Trigger | Batterijtemperatuur ≤ -4°F (-20°C) |
| Herstellen | Batterijtemperatuur ≥ 1.4°F (-17°C) | ||
| Laadoverstroom | Beveiliging | Trigger | Laadstroom 210A (5s) |
| Herstellen | Ontlaadstroom ≥1A of automatisch herstellen na 60s | ||
| Ontlaadoverstroom | Primaire beveiliging | Trigger | Ontlaadstroom ≥ 220A (5s) |
| Herstellen | Laadstroom 1A of automatisch herstellen na 60s | ||
| Secundaire beveiliging | Trigger | Ontlaadstroom ≥ 400A (200ms) | |
| Herstellen | Laadstroom ≥ 1A of automatisch herstellen na 60s | ||
| Kortsluiting | Beveiliging | Trigger | Ontlaadstroom ≥ 1300A |
| Herstellen | Laadstroom ≥ 1A of automatisch herstellen na 60s | ||
Probleemoplossing
| Probleem | Mogelijke oorzaken | Oplossing |
| Ernstige batterij-overontlading als gevolg van zelfontlading of parasitaire belastingen | Activeer de batterij opnieuw met een batterijlader of laadregelaar met lithiumbatterij-activering of geforceerd laden. |
Het apparaat schakelt uit vanwege onderspanningsbeveiliging | De batterijspanning daalt onder de vooraf ingestelde drempel | Koppel de batterij los van de belastingen en laad de batterij zo snel mogelijk op met een stroom van meer dan 1A. |
| De batterij onderbreekt de laadstroom vanwege overspanningsbeveiliging | De batterijspanning overschrijdt de vooraf ingestelde drempel tijdens het opladen. |
|
| De batterijtemperatuur wordt te laag tijdens het gebruik en de zelfverwarmingsfunctie werkt niet goed. | De lader die op de batterij is aangesloten, heeft zeer weinig stroom. | Controleer de laadstroom van de lader voor elke batterij meer dan 10A. |
Het apparaat is kortgesloten en activeert de kortsluitbeveiliging | Er treedt kortsluiting op in de batterij. |
|
| Laad-/ontlaadoverstroombeveiliging wordt geactiveerd omdat er een te hoge stroom door de batterij gaat. | Er stroomt een overmatige stroom door de batterij tijdens het laden of ontladen. | Koppel de batterij zo snel mogelijk los van de laadbron of de belastingen. |
Neem voor verdere assistentie contact op met de technische ondersteuningsdienst van Renogy op https://www.renogy.com/contact-us.
Specificaties
| Algemeen | |
| Batterijceltype | Lithiumijzerfosfaat / Prismatische cel |
| Nominale capaciteit (0.5C, 250C) | 200Ah |
| Nominale spanning | 25.6V |
| Spanningsbereik | 20.0V tot 29.2V |
| Levensduur (0.5C, 250C) | 5000 cycli (80% DOD) |
| Afmeting | 20.55 x 10.55 x 8.62 inch / 522 x 268 x 219 mm |
| Gewicht | 88.6 lbs. / 40.2 kg |
| Verbindingsmethode | Serie & parallel (2S4P) |
| Boutmaat terminal | M8 x 1.25 x 15 mm |
| Aanbevolen aanhaalmoment terminal | 88.5 inch•lbs tot 106.2 inch•lbs / 10 N•m tot 12 N•m |
| Beschermingsgraad | IP65 |
| Certificering | MSDS, UN38.3, FCC, CE, PSE en UKCA |
| Werkingsparameters | |
| Laadspanning | 29.0V |
| Maximale continue laadstroom | 200A |
| Maximale continue ontlaadstroom | 200A |
| Piekafvoer stroom | 390A@5s |
| Laadtemperatuurbereik | -4°F tot 131°F (-20°C tot 55°C) |
| Ontladingstemperatuurbereik | -4°F tot 140°F (-20°C tot 60°C) |
| Opslagtemperatuurbereik | -13°F tot 149°F (-25°C tot 65°C) |
| Relatieve luchtvochtigheid tijdens bedrijf | 10% tot 95% |
Onderhoud & opslag
Inspectie
Voer regelmatig inspecties uit aan de hand van de onderstaande stappen:
- Onderzoek het uiterlijk van de batterij. De behuizing en de aansluitingen van de batterij moeten schoon, droog en vrij van corrosie zijn.
- Controleer de batterijkabels en -aansluitingen. Vervang beschadigde kabels en draai losse aansluitingen vast.
In bepaalde toepassingsscenario's kan er corrosie optreden rond de aansluitingen. Corrosie kan leiden tot verhoogde weerstand en slecht contact. Het wordt aanbevolen om regelmatig isolatievet op elke terminal aan te brengen. Isolatievet kan een vochtbestendige afdichting vormen en de terminals beschermen tegen corrosie.
Reinigen
Reinig de batterij regelmatig aan de hand van de onderstaande stappen:
- Koppel de batterij los van het systeem.
- Verwijder bladeren en vuil van de batterij.
- Reinig de batterij met een zachte, pluisvrije doek. De doek kan worden bevochtigd met water of een mild sopje als de batterij erg vuil is.
- Droog de batterij met een zachte, pluisvrije doek.
- Houd het gebied rond de batterij schoon.
- Sluit de batterij weer aan op het systeem.
Spanning controleren
Controleer de batterijspanning periodiek om de conditie van de batterij te beoordelen. Als de batterij niet kan worden geactiveerd met een laad-/ontlaadstroom groter dan 1A of als de batterij wordt geactiveerd met een rustspanning onder 20V, kan de batterij ernstig overontladen zijn als gevolg van zelfontlading of parasitaire belastingen. Stop met het gebruik van de batterij totdat de fout kan worden verholpen en de batterij kan worden opgeladen.
Opslag
Volg de onderstaande tips om ervoor te zorgen dat de batterij in goede staat uit de opslag komt:
- Laad de batterij op tot 30% tot 50% SOC.
- Koppel de batterij los van het systeem.
- Bewaar de batterij in een goed geventileerde, droge, schone ruimte met temperaturen tussen -13°F (-25°C) en 149°F (65°C).
- Stel de batterij niet bloot aan direct zonlicht, vocht of neerslag.
- Behandel de batterij voorzichtig om scherpe schokken of extreme druk op de batterijbehuizing te voorkomen.
- Laad de batterij minstens één keer per 3 tot 6 maanden op om te voorkomen dat deze overontladen raakt.
- Laad de batterij volledig op wanneer deze uit de opslag wordt gehaald.
Belangrijke veiligheidsinstructies
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade veroorzaakt door:
- Overmacht, waaronder brand, tyfoon, overstroming, aardbeving, oorlog en terrorisme.
- Opzettelijk of onopzettelijk misbruik, misbruik, verwaarlozing of onjuist onderhoud, en gebruik onder abnormale omstandigheden.
- Onjuiste installatie, onjuiste bediening en storing van een randapparaat.
- Besmetting met gevaarlijke stoffen of straling.
- Wijzigingen aan het product zonder uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van de fabrikant.
Algemeen
- Draag de juiste beschermende uitrusting en gebruik geïsoleerd gereedschap tijdens de installatie en bediening. Draag geen sieraden of andere metalen voorwerpen tijdens het werken aan of rond de batterij.
- Houd de batterij buiten het bereik van kinderen.
- Gooi de batterij niet weg als huishoudelijk afval. Houd u aan de lokale, provinciale en federale wetten en voorschriften en gebruik indien nodig recyclingkanalen.
- Blus in geval van brand het vuur met een FM-200- of C02-brandblusser.
- Stel de batterij niet bloot aan ontvlambare of agressieve chemicaliën of dampen.
- Reinig de batterij regelmatig.
- Het wordt aanbevolen dat alle kabels niet langer zijn dan 10 meter, omdat overdreven lange kabels leiden tot een spanningsval.
- De kabel specificaties die in de snelgids worden vermeld, zijn van toepassing op kritieke spanningsvallen van minder dan 3% en houden mogelijk niet rekening met alle configuraties.
- Stel de batterij niet bloot aan sterke elektrostatische velden, sterke magnetische velden of straling.
Renogy-ondersteuning
Om onnauwkeurigheden of weglatingen te bespreken in deze snelle handleiding of gebruikershandleiding, bezoek of neem contact met ons op via:
renogy.com/support/downloads
contentservice@renogy.com
Voor technische vragen over uw product in de VS., neem contact op met het technische ondersteuningsteam van Renogy via:
renogy.com/contact-us
1(909)2877111
Voor technische ondersteuning buiten de VS., bezoek de lokale website hieronder:
| Canada | ca.renogy.com | China | www.renogy.cn |
| Australië | au.renogy.com | Japan | renogy.jp |
| Zuid-Korea | kr.renogy.com | Duitsland | de.renogy.com |
| Verenigd Koninkrijk | uk.renogy.com | Overig Europa | eu.renogy.com |
Renogy Empowered
Renogy streeft ernaar mensen over de hele wereld te empoweren door middel van educatie en distributie van doe-het-zelf-vriendelijke hernieuwbare energieoplossingen.
We willen een drijvende kracht zijn voor duurzaam leven en energieonafhankelijkheid.
Ter ondersteuning van deze inspanning maakt ons assortiment zonneproducten het mogelijk om uw ecologische voetafdruk te minimaliseren door de behoefte aan netstroom te verminderen.
Duurzaam leven met Renogy
Wist u dat? In een bepaalde maand zal een zonne-energiesysteem van 1 kW...
170 pond steenkool besparen door niet te worden verbrand
300 pond CO2 besparen door niet in de atmosfeer te worden uitgestoten
105 liter water besparen door niet te worden verbruikt
Renogy Power Plus
Met Renogy Power Plus blijft u op de hoogte van aankomende innovaties op het gebied van zonne-energie, deelt u uw ervaringen met uw zonne-energie reis en komt u in contact met gelijkgestemde mensen die de wereld veranderen in de Renogy Power Plus-community.

@Renogy Solar

@renogyoffcial

@Renogy
Fabrikant: RENOGY New Energy Co.,Ltd
Adres: No.66, East Ningbo Road Room 624-625 Taicang German
Overseas Students Pioneer Park JiangSu 215000 CN
EC REP
eVatmaster Consulting GmbH
Battinastr. 30
60325 Frankfurt am Main, Germany
contact@evatmaster.com
UK REP
EVATOST CONSULTING LTD
Suite 11, First Floor, Moy Road Business
Centre, Taffs well, Cardiff, Wales, CF15 7QR
contact@evatmaster.com
Referenties
RENOGY如果新能源 | Laat iedereen onafhankelijke schone energie hebben
Neem contact met ons op | Renogy zonnepanelen en complete zonne-kits
Downloads
Neem contact met ons op | Renogy zonnepanelen en complete zonne-kits
Renogy CA Official | Vertrouwde energieoplossingen
Renogy AU Official | Vertrouwde energieoplossingen【ポタ電セレクト】アウトドア・防災おすすめポータブル電源バッテリー56選ランキング!最安値徹底比較!
Renogy DE Official | Vertrouwde energieoplossingen
Renogy UK Official | Vertrouwde energieoplossingen
Renogy EU Official | Vertrouwde energieoplossingen
Renogy US Official | Vertrouwde energieoplossingen
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download Renogy Core LT Series (RBT24200LFPSH) handleiding






