9
WARRANTY
Our goods have warranty, from the date of purchase by the user, against any manufacturing or material defect. The
warranty is strictly limited to free replacement of parts that our services consider defective. The warranty shall not apply
in case of improper use of our materials, disassembly and/or alterations performed to our devices, and to those parts
of normal wear and tear that require maintenance The warranty shall not apply in case of negligence, imprudence and
irrational use of the material. Dispatch and transportation costs of parts under warranty as well as workmanship that
were not performed in our factory shall be borne by the user. To invoke this warranty, send us the part subject matter of
the claim, carriage free, together with the receipt or the purchasing invoice.
10
EC AND UKCA DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Goizper Group - C/Antigua 4 – E-20577 Antzuola - Spain
declare under our sole liability that this product complies with Machinery Directive 2006/42/EC and 2009/127/
EC, Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU and RoHS Directive 2011/65/EU, in compliance with the
harmonized EN ISO 19932-1, EN ISO 19932-2, UNE-EN 60335-1, UNE-EN 55014-1 and UNE-EN 55014-2..
Antzuola, November 2024.
Aitziber Uriarte, Technical Director
PT
1
ÁREA DE APLICAÇÃO
e
O
LT é um pulverizador a bateria que garante uma PULVERIZAÇÃO ÓTIMA E SEGURA para a sua horta ou jardim
[1.a]. Permite a seleção, de uma forma simples, do modo de trabalho mais adequado para cada tipo de aplicação.
"Trata-se de um pulverizador equipado com
uma bomba e uma bateria, que permite ajustar
o padrão de pulverização alternando as 2
boquilhas incluídas.
Boquilha cónica regulável, adequada para
tratamentos com inseticidas e fungicidas, que
requeiram gotas finas com uma boa cobertura.
Boquilha de baixa dispersão, adequada para os
tratamentos com herbicidas, com gotas mais
grossas para evitar a dispersão."
Os ACESSÓRIOS GOIZPER permitem a adaptação do equipamento a cada tipo de tratamento [1.b]. Para mais
informações, consulte www.matabi.com.
Este pulverizador foi concebido para a aplicação de produtos fitossanitários (fungicidas, herbicidas e inseticidas)
aprovados pelas autoridades que regulam estes tipos de produto para serem usados com pulverizadores [1.a]. Não
de deve utilizar este aparelho, em caso algum, para pulverizar produtos inflamáveis e industriais (solventes, ácidos,
metais alcalinos, etc.).
16 /
É importante ler e compreender este manual antes de começar a trabalhar com o equipamento.
Presta atenção especial aos conselhos de limpeza e manutenção do equipamento, para
garantir uma longa vida do pulverizador.
Este símbolo ajuda a reconhecer tais recomendações.
Do mesmo modo, preste uma atenção especial às normas de segurança. O não cumprimento
das instruções e advertências de segurança pode ocasionar a lesões graves.
Este símbolo ajuda a reconhecer as situações que, se não forem cumpridas, podem levar
a tais consequências.
APLICAÇÃO HERBICIDA
Tamanho da gota Médio
LD
LD
Low Drift
Low Drift
-
-
Precisão e baixa dispersão
Tamanho de gota: VC: Muito grosso; C: grosso; M: médio; F: fino
APLICAÇÃO INSETICIDA + FUNGICIDA
Tamanho da gota Fino
HC
HC
Hollow Cone
Hollow Cone
-
-
Regulável