9
GARANTIE
Unsere Produkte haben Garantie ab Kaufdatum für Herstellungs- und Materialfehler. Die Garantie gilt ausschließlich für den
kostenlosen Austausch von Teilen, die unser Service als mangelhaft erachtet. Die Garantie gilt nicht bei unsachgemäßer
Verwendung unserer Materialien, an unseren Geräten vorgenommenen Demontage und/oder Veränderungen sowie
Teilen normaler Abnutzung, die der Wartung bedürfen. Die Garantie gilt nicht bei Fahrlässigkeit, Unachtsamkeit oder
einer irrationalen Nutzung des Materials. Versand- und Transportkosten von der Garantie unterliegenden Teilen sowie
nicht in unserer Fabrik vorgenommene Arbeiten sind vom Benutzer zu tragen. Schicken Sie uns zur Inanspruchnahme
der Garantie das Teil, das Gegenstand des Anspruchs ist, versandkostenfrei mit der Quittung oder der Rechnung des
Kaufs.
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
10
Wir, die
Goizper Group - C/Antigua 4 – E-20577 Antzuola - Spanien
erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt den Maschinen Richtlinie 2006/42/EG und 2009/127/
EG, Richtlinie 2014/30/EU über die Elektromagnetische Verträglichkeit und ROHS-Richtlinie 2011/65/EU, in
Übereinstimmung mit den harmonisierten Normen EN ISO 19932-1, EN ISO 19932-2, UNE-EN 60335-1, UNE-EN
55014-1 und UNE-EN 55014-2 entspricht.
Antzuola, November 2024.
Aitziber Uriarte, technischer Direktor
IT
1
AMBITO D'APPLICAZIONE
e
LT è un polverizzatore a batteria che assicura una NEBULIZZAZIONE OTTIMALE E SICURA di orti e giardini [1.a].
Consente di selezionare in modo semplice la modalità di lavoro più idonea per ogni tipo di applicazione.
È provvisto di pompa e di una batteria, e
consente di alternare le due bocchette in
dotazione di serie per regolare il tipo di getto.
Bocchetta conica regolabile adatta per
trattamenti insetticidi e fungicidi, dove
occorrono nebulizzazione fine e buona
copertura. Bocchetta a bassa deriva, adatta a
trattamenti erbicidi, con gocce più grandi che
evitano fenomeni di deriva.
Gli ACCESSORI GOIZPER consentono di adattare l'attrezzatura ad ogni tipo di trattamento [1.b]. Per ulteriori
informazioni, vedi www.matabi.com.
Questo polverizzatore è stato progettato per l'applicazione di prodotti fitosanitari (fungicidi, erbicidi e insetticidi)
approvati dalle autorità che regolano questo tipo di prodotti per l'uso con polverizzatori [1.a]. Non utilizzare mai
questo apparecchio per polverizzare prodotti infiammabili e industriali (solventi, acidi, alcali, ecc.).
È importante leggere e comprendere il presente manuale prima di iniziare a lavorare con l'attrezzatura.
Fare particolare attenzione ai consigli sulla pulizia e la manutenzione dell'attrezzatura, per
assicurare una lunga vita utile del polverizzatore.
Questo simbolo aiuta a riconoscere tali raccomandazioni.
Seguire scrupolosamente anche le norme di sicurezza. L'inosservanza delle istruzioni e delle
avvertenze di sicurezza possono provocare gravi infortuni.
Questo simbolo aiuta a riconoscere le situazioni la cui inosservanza può provocare tali
conseguenze.
APPLICAZIONE ERBICIDA
Dimensioni Gocce Medie
LD
LD
Low Drift
Low Drift
-
-
Precisione e bassa deriva
Dimensioni goccia: VC: Molto grossa; C: grossa; M: media; F: fine
APPLICAZIONE INSETTICIDA + FUNGICIDA
Dimensioni Gocce Sottili
HC
HC
Hollow Cone
Hollow Cone
-
-
Regolabile
/ 25