Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Goizper Group MATABI e15LT Handleiding pagina 20

Inhoudsopgave

Advertenties

PROBLEMA OBSERVADO
O motor não para ao
libertar o gatilho
O gatilho não fecha
8
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
PESO LÍQUIDO VAZIO
PESO LÍQUIDO CHEIO
PESO BRUTO
CAPACIDADE NOMINAL
PRESSÃO DE TRABALHO MÁXIMA
VOLUME RESIDUAL
BOMBA FLUXO ABERTO
BATERIA (Lítio-Ião)
CARREGADOR: CARGADOR
ENTRADA
SAÍDA
TEMPO DE CARGA MÁXIMO
TEMPERATURA DE FUNCIONAMENTO
ALCANCE MÁXIMO EM JATO
CÓDIGO
GARANTIA
9
Os nossos equipamentos são garantidas a contar da data da compra pelo utilizador, contra qualquer defeito de fabricação
ou materiais. A garantia limita-se estritamente à substituição gratuita de peças reconhecidas pelos nossos serviços como
defeituosas. A garantia não será aplicada quando houver um uso indevido dos nossos materiais, desmontagens e/ou
modificações dos nossos aparelhos, e para as peças de uso e desgaste normal que exijam manutenção. A garantia não será
aplicada no caso de negligência, imprudência, e uso não racional do material. As despesas de expedição e transporte das peças
sob garantia, assim como a mão-de-obra não efetuada na nossa fábrica, serão por conta do utilizador. Para tornar a garantia
efetiva, deverão nos enviar, com portes pagos, a peça que seja objeto da reclamação juntamente com a fatura ou nota fiscal.
10
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Nós,
Goizper Group - C/Antigua 4 – E-20577 Antzuola - Espanha
declaramos sob a nossa exclusiva responsabilidade que este produto cumpre as Diretiva de Máquinas 2006/42/EC
e 2009/127/EC, Diretiva de Compatibilidade Eletromagnética 2014/30/EU e Diretiva ROHS 2011/65/EU, cumprindo
as normas harmonizadas EN ISO 19932-1, EN ISO 19932-2, UNE-EN 60335-1, UNE-EN 55014-1 e UNE-EN 55014-2.
Antzuola, Novembro de 2024.
Aitziber Uriarte, Diretor técnico
DE
1
ANWENDUNGSBEREICH
e
LT ist ein batteriebetriebenes Sprühgerät, das ein OPTIMALES UND SICHERES SPRÜHEN für Ihren Obst- und
Gemüseanbau oder Garten garantiert [1.a]. Ermöglicht die einfache Auswahl des am besten geeignetsten
Arbeitsmodus für jede Anwendungsart.
Zu diesem Zweck ist dieses Gerät mit einer Pumpe und
einer Batterie ausgestattet, die es durch das Umschalten
der 2 serienmäßig gelieferten Düsen ermöglicht, das
Sprühmuster anzupassen. Einstellbare konische Düse,
geeignet für Insektizid- und Fungizidbehandlungen, bei
denen feine Tropfen mit einer vollständigen Abdeckung
erforderlich sind. Und eine abdriftmindernde Düse,
geeignet für Herbizidbehandlungen mit dickeren
Tropfen, um die Abdrift zu vermeiden.
20 /
PONTOS A VERIFICAR
As conexões hidráulicas e presença de vazamentos
Verifique se a bomba está danificada
O estado das juntas
LD
Low Drift
-
Aperte junta se for necessário
Contacte ao distribuidor
Substitua e lubrifique as juntas ou o filtro
com juntas. [4.1]
e
10LT
3,7 Kg / 8.15 lb
13,7 Kg / 30.2 lb
4,3 Kg / 9.5 lb
10L- 2.5 US gal
5,5 bar / 80 PSI
≤ 40ml
1,5 l/min - 0,4 GPM (US)
12Vmax-10.8V x 2.6Ah
100/240
1A 50/60Hz
VAC
13V
1A
DC
3 horas
5 - 40 ºC / 41 - 104 ºF
8 m
83010
HERBIZIDANWENDUNG
Tropfengröße Mittel
LD
Low Drift
-
Präzision und geringe Abdrift
Tröpfchengröße: VC: Sehr dick; C: dick; M: mittel; F: fein
AÇÕES A EFETUAR
e
15LT
4 Kg / 8.8 lb
19 Kg / 42 lb
4,6 Kg / 10.2 lb
15L- 4 US gal
83011
INSEKTIZID- UND FUNGIZID-ANWENDUNG
Tropfengröße Fein
HC
HC
Hollow Cone
Hollow Cone
-
-
Einstellbar

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Matabi e10lt

Inhoudsopgave