Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Goizper Group MATABI e15LT Handleiding pagina 2

Inhoudsopgave

Advertenties

ES - IMPORTANTE: Por favor, lea detenidamente esta hoja de instrucciones antes de usar el equipo. .................... 3
FR - IMPORTANT : Vous invitons à lire attentivement la feuille d'instructions avant l'utilisation de l'appareil ........ 7
EN - IMPORTANT: Please, read this instruction sheet carefully before using the sprayer .............................................. 12
PT - IMPORTANTE: Por favor, leia atentamente esta folha de instruções antes de usar o equipamento ................ 16
DE - WICHTIG: Bitte lesen Sie diese Anweisung sorgfältig, bevor Sie das Gerät einsetzen ......................................... 20
IT - IMPORTANTE: Si prega di leggere attentamente il presente foglio di istruzioni prima
di utilizzare l'attrezzatura .............................................................................................................................................................. 25
NL - BELANGRIJK: Gelieve dit blad aandachtig door te lezen alvorens de uitrusting te gebruiken ........................ 30
SV - VIKTIGT: Läs noggrant igenom dessa anvisningar före användning av utrustningen ........................................... 34
DA - VIGTIGT: De anmodes venligst om nøje at gennemlæse den vedlagte brugsvejledning,
før De tager udstyret i brug ......................................................................................................................................................... 39
FI - TÄRKEÄÄ: Ole hyvä ja lue huolellisesti tämä käyttöohje ennen laitteen käyttöä ................................................... 43
AR -
...................................................................................... 47
EL - ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Σας παρακαλούμε να διαβάσετε προσεχτικά αυτή τη σελίδα οδηγιών πριν
χρησιμοποιήσετε τον εξοπλισμό ............................................................................................................................................... 52
RU - ВАЖНО: Пожалуйста, внимательно прочтите данный лист с инструкциями до использования
оборудования ................................................................................................................................................................................... 57
TR - ÖNEMLİ: Lütfen cihazı kullanmadan önce bu yazıyı dikkatlice okuyunuz ................................................................. 62
RO - IMPORTANT: Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a utiliza aparatul ............................... 66
2 /
COD.
Q
ES
FR
EN
135
83902323
1
BOQUILLA 1MM
BUSE 1MM
NOZZLE 1MM
136
22315905
1
JUNTA REDONDA AN-5
JOINT ROND AN-5
ROUND GASKET AN-5
167
22315914
1
JUNTA REDONDA AN-14
JOINT ROND AN-14
ROUND GASKET AN-14
248
83941364
1
CORREAS
COURROIE
STRAP
349
22316903
1
JUNTA REDONDA AN-3
JOINT ROND AN-3
ROUND GASKET AN-3
357
83946367
1
EMPUÑADURA PORTA FILTRO 
PORTE FILTRE
GRIP
363
83941342
1
RESORTE FILTRO 
RESSORT FILTRE
FILTER SPRING
544
82840322
1
PULVERIZADOR
PULVÉRISATEUR
SPRAYER
608
22316906
1
JUNTA REDONDA AN-6 
JOINT ROND AN-6
ROUND GASKET AN-6
674
83941352
1
DOSIFICADOR 100 ML
DOSEUR 100 ML.
100 ML DOSER
726
83808803
1
CODILLO CON BOQUILLA 
COUDE AVEC BUSE
ELBOW WITH NOZZLE
883
83941801
1
MANETA COMPLETA
POIGNÉE COMPLÈTE
COMPLETE HANDLE
904
83947811
1
FILTRO CON JUNTAS 
FILTRE AVEC JOINTS
FILTER WITH GASKET
1038
84941627
1
TUBO CON TUERCAS
TUBE AVEC ÉCROUS
TUBE WITH NUTS
1308
83049900
1
CODILLO LD AMARILLO
COUDE LD JAUNE
YELLOW ELBOW LD
1456
83015602
1
TAPA
COUVERCLE
CAP
1457
83015308
1
FILTRO
FILTRE
FILTER
1458
83015316
1
PARKING LANZA
PARKING LANCE
LANCE PARKING
COUVERCLE COMPLET FILTRE
1462
83015614
1
TAPA COMPLETA FILTRO ASPIRACIÓN
COMPLETE SUCTION FILTER CAP
D' A SPIRATION
1463
83015315
1
FILTRO DE ABSORCIÓN
FILTRE ABSORPTION
ABSORPTION FILTER
CONNECTEUR POMPE ASPIRATION
SUCTION PUMP CONNECTOR WITH
1465
83015612
1
CONECTOR BOMBA ASPIRACIÓN C/JUNTAS
AVEC JOINTS
GASKETS
1466
82940306
1
CLICK SUJETA CODILLO
PINCE DE FIXATION COUDE
CLICK ELBOW CLAMP
ENSEMBLE CONNECTEUR
HOSE OUTLET CONNECTOR
1468
83015810
1
CONJUNTO CONECTOR SALIDA MANGUERA
SORTIE TUYAU
ASSEMBLY
1470
20123144
1
ABRAZADERA ALAMBRE 14,4X15, 1
COLLIER MÉTALLIQUE 14.4X15. 1
WIRE BRACKET 14.4X15. 1
1471
25023420
1
TORNILLO 4X20 INOX
VIS 4X20 INOX
STAINLESS STEEL SCREW 4X20
1473
83015805
1
MANGUERA PVC REF. 20/60
TUYAU PVC RÉF. 20/60
PVC HOSE REF. 20/60
1479
83010303
1
TAPA BATERÍA e LT
COUVERCLE LA BATTERIE eLT
eLT BATTERY CAP
1480
83010312
1
CONECTOR BATERÍA 12V
CONNECTEUR BATTERIE 12V
12V BATTERY CONNECTOR
1481
83010809
1
SWITCH ON-OFF-ON
INTERRUPTEUR ON-OFF-ON
SWITCH ON-OFF-ON
1482
83010607
1
CABLE PARA CONEXIÓN LT
CÂBLE POUR RACCORDEMENT LT
CABLE FOR LT CONNECTION
1483
83010848
1
CONJUNTO BOMBA 1,4 LPM COMPLETO
ENSEMBLE POMPE 1,4 LPM COMPLET
COMPLETE 1.4 LPM PUMP SET
1484
83010302
1
TAPA BASE e LT
COUVERCLE BASE eLT
eLT BASE CAP
1486
83010816
1
BATERÍA (12V)
BATTERIE (12V)
BATTERY (12V)
1487
83010817
1
EU-CARGADOR (12V)
EU-CHARGEUR (12V)
EU-(12V) CHARGER
1488
83010818
1
USA-CARGADOR (12V)
USA-CHARGEUR (12V)
USA-(12V) CHARGER
1489
83010819
1
UK-CARGADOR (12V)
UK-CHARGEUR (12V)
UK-(12V) CHARGER
1490
83010820
1
AUS-CARGADOR (12V)
AUS-CHARGEUR (12V)
AUS-(12V) CHARGER
xxxxxxx
PT
DE
IT
NL
BICO 1MM
SPRITZDÜSE 1MM
UGELLO 1MM
MONDSTUK VAN 1MM
MUNSTYCKE 1MM
JUNTA REDONDA AN-5
O-RING AN-5
GUARNIZIONE TONDA AN-5
RONDE PAKKING AN-5
RUND FOG AN-5
JUNTA REDONDA AN-14
O-RING AN-14
GUARNIZIONE TONDA AN-14
RONDE PAKKING AN-14
RUND FOG AN-14
CORREIA
GURT
CINGHIA
RIEM
REM
JUNTA REDONDA AN-3
O-RING AN-3
GUARNIZIONE TONDA AN-3
RONDE PAKKING AN-3
RUND FOG AN-3
PUNHO–PORTA FILTRO
HANDGRIFF–FILTERHALTER
IMPUGNATURA PORTA–FILTRO
HANDGREEP HOUDER – FILTER HANDTAG FILTER HÅLLARE
MOLA FILTRO
FILTERFEDER
MOLLA FILTRO
VEER FILTER
FJÄDER FILTER 
PULVERIZADOR
ZERSTÄUBER
POLVERIZZATORE
VERSTUIVER
SPREJFLASKA
JUNTA REDONDA AN-6
O-RING AN-6
GUARNIZIONE TONDA AN-6
RONDE PAKKING AN-6
RUND FOG AN-6
DOSIFICADOR 100 ML.
100 ML-DOSIERER
DOSATORE 100 ML.
DOSEERUNIT 100 ML.
DOSERARE 100 ML.
COTOVELO COM BICO 
KRÜMMER MIT DÜSE
GOMITO CON UGELLO
ELLEBOOG MET MONDSTUK
KNÄRÖR MED MUNSTYCKE
MANETE COMPLETO
KOMPLETTER GRIFF
MANOPOLA COMPLETA
COMPLETE HANDGREEP
KOMPLETT HANDTAG
FILTRO COM JUNTAS
FILTER MIT DICHTUNGEN
FILTRO CON GIUNTI
FILTER MET PAKKINGEN
FILTER MED FOGAR
TUBO COM PORCAS
SPRITZROHR MIT ÜBERWURFMUTTERN
TUBO CON DADI
BUIS MET MOEREN
RÖR MED MUTTRAR
COTOVELO LD AMARELO
LD KRÜMMER GELB
GOMITO LD GIALLO
ELLEBOOG LD GEEL
VINKEKLRÖR LD GULT
TAMPA
DECKEL
COPERCHIO
DOP
LOCK
FILTRO
TERFILTER
FILTRO
FILTER
FILTER
SUPORTE LANÇA
PARKPOSITION LANZE
PARKING LANCIA
LANSBEVESTIGING
SPRUTHÅLLARE
TAMPA COMPLETA FILTRO DE SUCÇÃO
VOLLABDECKUNG SAUGFILTER
COPERCHIO COMPLETO FILTRO ASPIRAZIONE DEKSEL COMPLEET ZUIGFILTER
KOMPLETT LOCK TILL SUGFILTER
FILTRO DE ABSORÇÃO
ABSORPTIONSFILTER
FILTRO ASSORBIMENTO
ABSORPTIEFILTER
ABSORPTIONSFILTER
CONNETTORE POMPA ASPIRAZIONE
ZUIGPOMPCONNECTOR MET
ANSLUTNING TILL SUGPUMP MED
CONECTOR BOMBA SUCÇÃO C/GAXETAS STECKVERBINDUNG SAUGPUMPE - DICHTUNGEN
CON GIUNTI
PAKKINGEN
PACKNINGAR
CLIP FIXADOR DE COTOVELO
SNAP-CLIP FÜR KRÜMMER
FERMO A SCATTO BLOCCA GOMITO
KLIKKLEM VOOR ELLEBOOG
CLICK-KLAMMER FÖR RÖRBÖJ
CONJUNTO CONECTOR
BAUGRUPPE ANSCHLUSS
GRUPPO CONNETTORE USCITA TUBO
CONNECTOR SLANGUITLAAT
SLANGUTLOPPSKOPPLINGSENHET
SAÍDA MANGUEIRA
SCHLAUCHAUSGANG
FLESSIBILE
ABRAÇADEIRA ARAME 14.4X15. 1
DRAHTSCHELLE 14,4 X 15, 1
FASCETTA A FILO 14,4X15, 1
DRAADKLEM 14,4X15, 1
TRÅDKLÄMMA 14,4X15, 1
PARAFUSO INOX 4X20
SCHRAUBE 4 X 20 INOX
VITE 4X20 INOX
SCHROEF 4X20 ROESTVRIJ STAAL
INOX-SKRUV 4X20
MANGUEI R A PVC REF. 20/60
PVC-SCHLAUCH, ART.NR. 20/60
TUBO FLESSIBILE PVC RIF. 20/60
PVC-SLANG REF. 20/60
PVC-SLANG REF. 20/60
TAMPA BATERIA eLT
ABDECKUNG BATTERIE eLT
COPERCHIO BATTERIA eLT
ACCUKLEP eLT
BATTERILOCK eLT
CONECTOR BATERIA DE 12V
BATTERIEANSCHLUSS 12 V
CONNETTORE BATTERIA 12 V
CONNECTOR ACCU 12 V
BATTERIKONTAKT 12 V
LIGAR-DESLIGAR
SCHALTER EIN-AUS-EIN
SWITCH ON-OFF-ON
AAN-UIT-AAN-SCHAKELAAR
STRÖMBRYTARE PÅ-AV-PÅ
ABO PARA CONEXÇÃO LT
KABEL FÜR LT-ANSCHLUSS
CAVO PER CONNESSIONE LT
KABEL VOOR LT-AANSLUITING
KABEL FÖR LT-ANSLUTNING
CONJUNTO BOMBA 1,4 LPM COMPLETO
BAUGRUPPE 1,4 LPM-PUMPE KOMPLETT
GRUPPO POMPA 1,4 LPM COMPLETO
COMPLETE POMP VAN 1,4 LPM
KOMPLETT PUMPENHET 1,4 LPM
TAMPA BASE eLT
UNTERE ABDECKUNG eLT
COPERCHIO BASE eLT
BASISKAP eLT
BOTTENLOCK eLT
BATERIA (12V)
AKKUMULATOR 12V
BATTERIA (12V)
ACCU (12V)
BATTERI (12V)
EU-CARREGADOR (12V)
EU-(12V)-LADEGERÄT
EU-CARICABATERIA (12V)
EU-(12V) OPLADER
EU-LITIUMLADDARE (¡12V)
USA-CARREGADOR (12V)
USA-(12V)-LADEGERÄT
USA-CARICABATERIA (12V)
USA-(12V) OPLADER
USA-LITIUMLADDARE (12V)
UK-CARREGADOR (12V)
UK-(12V)-LADEGERÄT
UK-CARICABATERIA (12V)
UK-(12V) OPLADER
UK-LITIUMLADDARE (12V)
AUS-CARREGADOR (12V)
AUS-(12V)-LADEGERÄT
AUS-CARICABATERIA (12V)
AUS-(12V) OPLADER
AUS-LITIUMLADDARE (12V)
/ 73
1.a
SV
DA
FI
Наименование
MUNDSTYKKE 1MM
1MM SUUKAPPALE
ФОРСУНКА 1MM
RUND SAMLING AN-5
TIIVISTERENGAS AN-5
ПРОКЛАДКА AN-5
RUND SAMLING AN-14
TIIVISTERENGAS AN-14
ПРОКЛАДКА AN-14
REM
HIHNA
РЕМЕНЬ
RUND SAMLING AN-3
TIIVISTERENGAS AN-3
ПРОКЛАДКА AN-3
HÅNDGREB FILTER HOLDER
TANKO–OSA SUODATTIMELLE
РУКОЯТКА
FJEDER FILTER
SUODATTIMEN VIETERI
ПРУЖИНА ФИЛЬТРА
FORSTØVER
SUMUTIN
ПУЛЬВЕРИЗАТОР
RUND SAMLING AN-6
TIIVISTERENGAS AN-6
ПРОКЛАДКА AN-6
DOSIMETER, 100 ML.
ANNOSTELIJA 100 ML.
ДОЗАТОР 100 МЛ
BUERØR MED MUNDSTYKKE
TAIVEOSA, JOSSA SUUKAPPALE
ТРУБКА С ФОРСУНКОЙ
1.b
KOMPLET HÅNDTAG
VARSIKOKONAISUUS
СПЛОШНАЯ РУЧКА
FILTER MED SAMLINGER
SUODATIN, JOSSA TIIVISTEET
ФИЛЬТР С УПЛОТНИТЕЛЕМ
RØR MED MØTRIKKER
RUUVATTAVA PUTKI
ТРУБКА С ГАЙКАМИ
GULT LD-VINKELSTYKKE
TAIVEOSA LD KELTAINEN
КОЛЕНО LD ЖЕЛТОЕ
DÆKSEL
KANSI
КРЫШКА
FILTER
SUODATIN
ФИЛЬТР
PARKERING AF SPRØJTEHOVED
SUMUTINPUTKEN SÄILYTYSPIDIKE
СТАНЦИЯ ДЛЯ ОПРЫСКИВАНИЯ
KOMPLET DÆKSEL TIL
IMUSUODATTIMEN KANSI
СПЛОШНАЯ КРЫШКА ВСАСЫВАЮЩЕГО ФИЛЬТРА
INDSUGNINGSFILTER
SUGEFILTER
IMUSUODATIN
АБСОРБЦИОННый ФИЛЬТР
TILSLUTNING TIL INDSUGNINGSPUMPE
IMUPUMPUN LIITIN JA TIIVISTEET
КОННЕКТОР ВСАСЫВАЮЩЕГО НАСОСА, С ПРОКЛАДКАМИ
MED PAKNINGER
KLIK-KLEMME TIL BØJNING
TAIVEOSAN PIDIKE
ДЕРЖАТЕЛЬ С ЗАЩЕЛКОЙ ДЛЯ ИЗГИБА
SAMLING TILSLUTNING AF SLANGEUDLØB LETKUN LÄHTÖLIITÄNTÄ
КОМПЛЕКТ КОННЕКТОРА ВЫХОДА ДЛЯ ШЛАНГА
3,2 m
5,4 m
TRÅDKLEMME 14,4 X 15, 1
LETKUNKIRISTIN 14,4X15, 1
ПРОВОЛОЧНЫЙ ХОМУТ 14, 4 X15, 1
SKRUE 4 X 20 INOX
RUUVI 4X20 RUOSTUMATON TERÄS
ВИНТ 4X20, НЕРЖАВ.
PVC-SLANGE REF. 20/60
PVC-LETKU, VIITE 20/60
ШЛАНГ ИЗ ПВХ, НОМЕР 20/60
eLT-BATTERIDÆKSEL
AKUN KANSI eLT
КРЫШКА БАТАРЕЙКИ eLT
BATTERISTIK 12 V
12 V AKUN LIITIN
КОННЕКТОР БАТАРЕЙКИ 12 В
ON-OFF-ON-KONTAKT
VIRTAKYTKIN
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ «ВКЛ.-ВЫКЛ.-ВКЛ.»
KABEL TIL LT-TILSLUTNING
LT-YHTEYSKAAPELI
КАБЕЛЬ ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ LT
KOMPLET PUMPEENHED 1,4 LPM
1,4LPM:N PUMPPUKOKONAISUUS
ПОЛНЫЙ КОМПЛЕКТ НАСОСА НА 1, 4 Л/МИН
eLT-BUNDDÆKSEL
POHJALEVY eLT
КРЫШКА БАТАРЕЙКИ eLT
BATTERI (12V)
AKKU (12V)
БАТАРЕЯ (12V)
EU-(12V) OPLADER
EU-(12V) LATURI
ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО (12 В)
USA-(12V) OPLADER
USA-(12V) LATURI
ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО (12 В)
UK-(12V) OPLADER
UK-(12V) LATURI
ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО (12 В)
AUS-(12V) OPLADER
AUS-(12V) LATURI
ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО (12 В)
/ 74
0,5 m
1,0 m
6 m
1,5 m
/ 75

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Matabi e10lt

Inhoudsopgave