Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com Lactina ® EN Instructions for use – hospital use | DE Gebrauchsanweisung – für die Verwendung im Krankenhaus | FR Mode d’emploi – Usage en milieu hospitalier | IT Istruzioni per l’uso –...
Pagina 3
Für Mütter, die nur das Beste für sich und ihr Baby wollen. Medela vous remercie d’avoir choisi un tire-lait Lactina. Le lait maternel est ce qu’il y a de plus naturel pour les nouveau-nés, mais dans certaines situations, l’allaitement au sein n’est pas possible. Voilà plus de 50 ans que Medela s’est donné...
Pagina 159
All manuals and user guides at all-guides.com Inhoudsopgave 1. Beoogd gebruik/populatie – contra-indicatie 2. Betekenis van de symbolen 3. Belangrijke veiligheidsinformatie 4. Productomschrijving 5. Reiniging 5.1 Afkolfset voor één dag en herbruikbare afkolfset – na elk gebruik 5.2 Herbruikbare afkolfset – voor het eerste gebruik, eenmaal per dag en steeds alvorens hem aan een andere gebruiker te geven 5.3 Herbruikbare afkolfset –...
Vrouwen zijn vaak blij te horen dat een borstkolf gebruikt kan worden als ondersteuning bij het geven van borstvoeding en dat sommige kolven zo zijn ontworpen dat ze het zuigen van een baby imiteren. Contra-indicaties Er zijn geen contra-indicaties bekend voor de Lactina borstkolf.
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Betekenis van de symbolen Het waarschuwingssymbool geeft belangrijke veiligheidsinstructies aan. Als die instructies niet in acht worden genomen, kan dat letsel of schade aan de borstkolf veroorzaken. Indien het waarschuwingssymbool wordt gebruikt in combinatie met de volgende woorden, staat het voor: Waarschuwing Kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
Pagina 162
Dit symbool geeft de productiedatum aan (vier cijfers voor het jaar en twee cijfers voor de maand). Dit symbool geeft aan dat de Lactina een klasse II-apparaat is. Dit symbool geeft de zekering aan (om de zekeringdoos of de locatie...
Houd het netsnoer uit de buurt van verwarmde oppervlakken. Pak een elektrisch apparaat dat in het water is gevallen niet vast. Trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact. Laat de Lactina borstkolf nooit onbeheerd achter met de stekker in het stopcontact.
Pagina 165
Gebruik de Lactina borstkolf niet tijdens baden of douchen. Gebruik de Lactina borstkolf niet tijdens het slapen of als u zeer slaperig bent. Bestuur geen auto tijdens het handsfree afkolven. Er is toezicht vereist als de Lactina borstkolf in de buurt van kinderen wordt gebruikt.
600.0930 Alleen bij de Lactina Select De Lactina Select heeft een extra knop om de pompsnelheid te regelen tussen 40 en 60 cycli per minuut. Kies een snel kolfritme om de melkstroom te stimuleren. Verlaag de snelheid als de melk begint te stromen.
Pagina 167
Disposable flesjes 80 ml: 200.2957 Disposable flesjes 150 ml: 200.2956 Disposable flesjes 250 ml: 200.4802 Herbruikbare producten Lactina afkolfset in een PE-tas, 50 stuks (EN, DE, FR, IT, NL): 800.0388 Lactina afkolfset in een PE-tas, 50 stuks (EN, SV, DA, FI, NO, PL): 800.0096 Basisset in een doos: 25 stuks: 800.0605...
Pagina 168
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Productomschrijving Herbruikbare afkolfset (toegepaste onderdelen) 800.0388 / 800.0096 1x PersonalFit™ 1x PersonalFit™ borstschild M (24 mm) connector (voor borstschilden in 810.7088 andere maten, zie hoofdstuk 11, pagina 161) 1x silicone slang 810.7084 (105 cm) 800.0828 1x vacuümklep...
Pagina 169
All manuals and user guides at all-guides.com Afkolfset voor één dag (toegepaste onderdelen) 008.0179 / 008.0180 / 008.0181 1x borstschild 1x poortafdekking 1x cilinderhouder 1x zuiger 810.0668 820.0135 810.0494 1x connector 1x silicone slang 1x rubber afdichting 1x membraan 200.2575 1x vacuümregelring 1x cilinder 200.2775...
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Reiniging 5.1 Afkolfset voor één dag Waarschuwing en herbruikbare afkolfset – na elk gebruik l Gebruik voor het reinigen alleen water van drinkkwaliteit. l Haal de borstkolf uit elkaar en maak alle onderdelen die in aanraking komen met de borst en moedermelk onmiddellijk na het gebruik schoon, om te voorkomen dat...
Pagina 172
All manuals and user guides at all-guides.com Maak alle delen schoon met Spoel alle onderdelen in koud, veel warm water en een schoon water (ongeveer 20 °C). standaard afwasmiddel (ongeveer 30 °C). Afkolfset voor één dag Droog de onderdelen af met Gooi de afkolfset voor één dag een schone doek of leg weg na max.
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Reiniging 5.2 Herbruikbare afkolfset – voor het Waarschuwing eerste gebruik, eenmaal per dag en steeds alvorens hem aan een l Gebruik door meer dan één moeder andere gebruiker te geven zonder adequate sterilisatie kan een gezondheidsrisico met zich meebrengen.
All manuals and user guides at all-guides.com 5.3 Herbruikbare afkolfset – desinfecteren en steriliseren Maak alle delen schoon in een desinfecterende Controleer of de onderdelen wasmachine gedurende vijf minuten (op 93 °C). schoon en onbeschadigd zijn. Controleer of de afkolfset functioneert. Vervang defecte onderdelen van de afkolfset.
Zie hoofdstuk 5.2. afkolfset openen. Kies het gewenste l Gebruik alleen originele accessoires disposable flesje (35/80/150/250 ml). van Medela. l Controleer voor gebruik de onderdelen van de afkolfset op slijtage en beschadiging. l Voor het gebruik moeten alle onderdelen helemaal droog zijn.
All manuals and user guides at all-guides.com Schroef de disposable fles Druk het borstschild (van 35/80/150 of 250 ml) op de connector. op de connector. 6.2 De herbruikbare afkolfset in elkaar zetten Druk het borstschild Druk het membraan op de connector. voorzichtig op de vacuümklep totdat het gekoppeld is.
Opmerking l Gebruik alleen originele accessoires Duw de combinatie vacuümklep/ van Medela. membraan op de connector. l Controleer voor gebruik de onderdelen van Positioneer de vacuümklep zijdelings. de afkolfset op slijtage en beschadiging.
Pagina 179
All manuals and user guides at all-guides.com Schroef de fles op de Steek de slang in de connector. corresponderende opening van de connector. Schuif de vacuüminstelring Schuif de zuiger in de cilinder. op de cilinder.
Pagina 180
Plaats de poortafdekking op de cilinderhouder. Draai de pin van de cilinderhouder in de corresponderende opening op de Lactina. Druk de zuiger vervolgens in de rubberen klem op de arm van de afkolfset totdat hij vastklikt.
Pagina 181
Schroef de zuiger/cilinder vast Plaats de cilinderhouder met in de cilinderhouder. de zuiger/cilinder horizontaal in de opening aan de voorkant van de Lactina. Steek het adaptereinde van Sluit het netsnoer aan de slang in de opening van op het stopcontact.
Dit kan leiden tot een blokkade van de melkkanalen en tot stuwing. l Bij stap 1 (hoofdstuk 7.2): Kies op de Lactina Select een snel kolfritme om de melkstroom op gang te brengen. Verlaag de snelheid als Zet de vacuüminstelring de melk begint te stromen.
Pagina 184
All manuals and user guides at all-guides.com Houd het borstschild met uw Plaats het borstschild op de borst duim en wijsvinger op de borst. zodat de tepel zich centraal in Ondersteun de borst met de schacht bevindt. de palm van uw hand. Vacuüm comfort instellen: draai de Schakel de borstkolf in met vacuüminstelring omlaag en verhoog...
Opmerking Schakel de borstkolf uit met l Haal de stekker van de Lactina na het afkolven altijd direct uit het stopcontact. Info 7.3 Voorbereiding voor l Bij hoofdstuk 7.3:...
Pagina 186
All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik de flesstandaard of de Sluit de fles af met een deksel of met fleshouder om te voorkomen dat deksel en dekselinleg (afhankelijk van de fles omvalt. type fles). Volg de aanwijzingen in hoofdstuk 8 „Moedermelk bewaren en ontdooien“.
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Afkolven 7.4 Handmatig afkolven Info l Handmatig afkolven vereist een bedrade afkolfset op de connector (herbruikbare afkolfset) Om die reden is handmatig afkolven niet mogelijk met de afkolfset voor één dag. Schroef de cilinder op de borstschildconnector van de herbruikbare afkolfset.
Pagina 189
All manuals and user guides at all-guides.com Positioneer het borstschild zoals Zet de vacuüminstelring vermeld in hoofdstuk 7.1 stappen op minimaal niveau. 2 en 3.
I Met behulp van de flessenwarmer Calesca* is het mogelijk moedermelk voorzichtig op te warmen. Opmerking Deze richtlijnen voor bewaren en ontdooien zijn aanbevelingen. Nationale en interne ziekenhuisrichtlijnen en -normen kunnen hiervan afwijken. *Meer informatie vindt u op www.medela.nl of op www.medela.be...
De zuiger/cilinder is correct op de cilinderhouder of op het borstschild geschroefd. l De cilinderhouder met de zuiger/cilinder is correct op de Lactina geplaatst. l Tijdens enkel afkolven is de poortafdekking in de ongebruikte opening op de cilinderhouder gestoken.
Medela. Onafhankelijke testinstituten hebben vastgesteld dat de constructie van de Medela Lactina borstkolf in overeenstemming is met de norm EN/IEC 60601-1. Een kopie van de desbetreffende certificaten worden op verzoek uitgereikt. Vanwege de toegepaste constructie, verwacht Medela niet dat de elektrische veiligheid op enig moment tijdens de levenscyclus van het product wordt aangetast, mits het apparaat correct en overeenkomstig het beoogde gebruik wordt gebruikt.
Set van 40 disposable moedermelkflesjes 250 ml met deksel, multibox 4 sets 800.0388 Enkele Lactina afkolfset in PE-tas (Lactaset), EN DE FR IT NL, multibox 50 stuks 800.0096 Enkele Lactina afkolfset in PE-tas (Lactaset), EN SV DA FI NO PL, multibox 50 stuks 800.0605 Basisset zonder slang, multibox 25 stuks 200.0571 PersonalFit borstschild maat S (21 mm), multipak 25 stuks 800.0668...