Problembehebung
Résolution des problèmes
Risoluzione dei problemi
Troubleshooting
Störung
Ursache
Dysfonctionnement
Origine
Guasto
Causa
Fault
Cause
Striemenbildung
Sauglippen verschmutzt bzw. abgenutzt
Formation de traces
Lèvres d'aspiration salies ou usées
Formazione di striature
I labbri di aspirazione sono sporchi o consumati
Streak formation
Suction lips contaminated or worn
Saugleistung ungenügend
Puissance d'aspiration insufisante
Potenza di aspirazione insuficiente
Suction power not suficient
Saugdüsenräder blockieren bzw. sind abgenützt
Bloquer les roues de la buse d'aspiration ou bien les roues sont usées
Le ruote dell'ugello di aspirazione sono bloccate o usurate
Suction nozzle wheels are blocked or worn
Saugdüse falsch eingestellt
Buse d'aspiration mal réglée
Bocchetta di aspirazione non regolata correttamente
Suction nozzle in incorrectly adjusted
Bei anderen Störungen / Fehlermeldungen wenden Sie sich an Wetrok oder an von Wetrok autorisiertem Fachpersonal.
En cas d'autre dysfonctionnement / message d'erreur, prendre contact avec Wetrok ou un spécialiste agréé par Wetrok.
In caso di altri guasti / messaggi di errore, rivolgersi a Wetrok o a personale tecnico specializzato di Wetrok.
For all other faults and damages please contact Wetrok or Wetrok authorised specialists.
42
All manuals and user guides at all-guides.com
Behebung
Solution
Rimedio
Solution
Sauglippen reinigen / ersetzen
Nettoyer ou remplacer les lèvres d'aspiration
Pulire o sostituire i labbri di aspirazione
Clean or replace suction lips
Sauglippen reinigen / ersetzen
Nettoyer ou remplacer les lèvres d'aspiration
Pulire o sostituire i labbri di aspirazione
Clean or replace suction lips
Blockierende Verschmutzung beseitigen bzw. neue Räder montieren
Enlever les saletés qui bloquent les roues ou monter de nouvelles roues
Togliere lo sporco che le blocca o montare ruote nuove
Remove the dirt blocking them or put on new wheels
Einstellung mit Hilfe des Sterngriffs kontrollieren ggf. einstellen
Contrôler le réglage à l'aide de la poignée-étoile et ajuster le cas échéant
Controllare la regolazione con l'ausilio della manopola a stella ed eventual-
mente regolare
Check the adjustment by means of the star knob, adjust if necessary