Pagina 1
INSTALLATIEHANDLEIDING INSTALLATIOSANLEITUNG AIRCONDITIONING MANUEL D’INSTALLATION INSTALLATIEHANDLEIDING MANUALE DI INSTALLAZIONE ERXEIPIAIO ERKAAETAEHE FLOOR AND CONCEALED TYPE INDOOR UNIT RPF-1.0FSNE RPFI-1.0FSNE RPF-1.5FSNE RPFI-1.5FSNE RPF-2.0FSNE RPFI-2.0FSNE RPF-2.5FSNE RPFI-2.5FSNE Read and understand this manual before using this air conditioner. Keep this manual for future reference.
Pagina 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 3
All manuals and user guides at all-guides.com DANGER – Immediate hazard which WILL result in severe injury or death. PELIGRO – Riesgos inmediatos que PRODUCIRÁN lesiones personales graves e incluso la muerte. GEFAHR – Unmittelbare Gefahrenquellen, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. DANGER –...
Pagina 4
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT NOTE: The FSNE units refered in this manual can be operated with R407C or R410A depending on Outdoor Unit Combination. Refer to the system information located in the manual of the Outdoor Unit. NOTA IMPORTANTE: Las unidades FSNE a las que se hace referencia en este manual pueden funcionar con R407C o R410A en función de la Unidad Exterior.
Pagina 5
All manuals and user guides at all-guides.com NAME OF PARTS 1. NAME OF PARTS No. Part Name Fan Casing Fan Motor Heat Exchanger Expansion Valve Distributor Air Filter Refrigerant Gas Pipe Connection Refrigerant Liquid Pipe Connection Electrical Control Box Air Inlet Air Oulet Drain pipe connection RPFI...
Pagina 6
All manuals and user guides at all-guides.com UNITS INSTALLATION 2. UNITS INSTALLATION WARNING: Check to ensure that the accessories are packed with Do not put any foreign material into the indoor unit the indoor unit. and check to ensure that none exist in the indoor unit Do not install the indoor units outdoors.
Pagina 7
All manuals and user guides at all-guides.com UNITS INSTALLATION - Service Access Panel 4. In case of the RPF unit, perform the above work after Provide a service access door or panel as shown removing the front cover and side cover of the unit. below.
Pagina 8
All manuals and user guides at all-guides.com REFRIGERANT PIPING 3. REFRIGERANT PIPING 3.1. PIPING CONNECTION 3.1.1. PIPING POSITION Piping Connection of RPFI Piping Connection of RPF Units mm Units mm 3.1.2. SIZE OF PIPING CONNECTION In case of R407C / R410A Flare Pipe Dimensions (mm) (mm)
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com ELECTRICAL WIRING After performing drain piping work and electrical wiring, NOTE: check to ensure that water flows smoothly as in the Pay attention to the thickness of the insulation when following procedure: the left side piping is performed. If it is too thick, piping can not be installed in the unit.
Pagina 10
All manuals and user guides at all-guides.com ELECTRICAL WIRING 5.2. SETTINGS OF DIP SWITCHES Quantity and Position of Dip Switches DSW5: Refrigerant Cycle No. Setting Setting is required. Setting position before shipment are all Dips switches position is the following: OFF (Refrigerant cycle No.
Pagina 11
All manuals and user guides at all-guides.com NOMBRE DE LAS PIEZAS 1. NOMBRE DE LAS PIEZAS Nº Nombre de la pieza Caja del ventilador Ventilador Motor del ventilador Intercambiador de calor Válvula de expansión Distribuidor Filtro de aire Conexión del tubo de gas refrigerante Conexión del tubo de líquido refrigerante Caja de control eléctrico Entrada de aire...
Pagina 12
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN DE LAS UNIDADES 2. INSTALACIÓN DE LAS UNIDADES ADVERTENCIA: - Compruebe que los accesorios se han incluido con la - ella. Prepare un conductor de acero y tienda el cable unidad interior. del control remoto en el mismo.
Pagina 13
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALACIÓN DE LAS UNIDADES - Panel de servicio En el caso de la unidad RPF, realice la operación anterior Deberá disponer de un panel o una puerta de acceso después de retirar las tapas frontal y lateral de la misma. de servicio como se indica a continuación.
Pagina 14
All manuals and user guides at all-guides.com TUBERÍA REFRIGERANTE 3. TUBERÍA REFRIGERANTE 3.1. CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS 3.1.1. POSICIÓN DE LAS TUBERÍAS Conexión de las tuberías de RPFI Conexión de las tuberías de RPF Unidades mm (pulg.) Unidades mm (pulg.) 3.1.2.
Pagina 15
All manuals and user guides at all-guides.com CONEXIÓN DEL CABLEADO ELÉCTRICO Después de instalar la tubería de desagüe y de realizar el NOTA: cableado eléctrico, compruebe que el agua fluye sin ningún Tenga cuidado con el grosor del material aislante problema, siguiendo el procedimiento descrito a cuando se instale la tubería del lado izquierdo.
Pagina 16
All manuals and user guides at all-guides.com CONEXIÓN DEL CABLEADO ELÉCTRICO 5.2. AJUSTES DE LOS CONMUTADORES DIP Número y posición de los conmutadores DIP DSW5: ajuste del número de ciclo de La posición de los conmutadores DIP es la siguiente: refrigerante Es necesario realizar este ajuste.
Pagina 17
All manuals and user guides at all-guides.com TEILEBEZEICHNUNG 1. TEILEBEZEICHNUNG Teilebezeichnung Gebläsegehäuse Gebläse Gebläsemotor Wärmetauscher Expansionsventil Verteiler Luftfilter Rohranschluss Kühlgas Rohranschluss Kühlflüssigkeit Steuerbox Lufteinlass Luftauslass Wasserablaufanschluss RPFI Teilebezeichnung Gebläsegehäuse Gebläse Gebläsemotor Wärmetauscher Expansionsventil Verteiler Luftfilter Rohranschluss Kühlgas Rohranschluss Kühlflüssigkeit Steuerbox Lufteinlass Luftauslass Wasserablaufanschluss...
Pagina 18
All manuals and user guides at all-guides.com GERÄTEINSTALLATION 2. GERÄTEINSTALLATION - Diese Einheit darf ausschließlich als Innengerät ohne WARNUNG: - Stellen Sie sicher, dass das komplette Zubehör mit dem elektrischen Heizer verwendet werden. Die nachträgliche Innengerät geliefert worden ist. Installation eines elektrischen Heizers vor Ort ist verboten. - Installieren Sie einen Störschutzfilter, wenn Störfelder - Installieren Sie die Innengeräte nicht im Freien.
Pagina 19
All manuals and user guides at all-guides.com GERÄTEINSTALLATION - Wartungsklappe Führen Sie beim RPF-Gerät die oben beschriebenen Bauen Sie eine Wartungsklappe ein (siehe unten). Schritte aus, nachdem Sie die vordere und seitliche Abdeckung des Geräts abgenommen haben. Gerät Seitenabdeckung (Innen) Frontabdeckung Boden Befestigungsschraube...
Pagina 20
All manuals and user guides at all-guides.com KÄLTEMITTELROHRE 3. KÄLTEMITTELROHRE 3.1. ROHRANSCHLUSS 3.1.1. ROHRPOSITION Leitungsanschluss RPF Leitungsanschluss RPFI Einheiten in mm Einheiten in mm 3.1.2. ABMESSUNGEN DER ROHRLEITUNGEN Bei R407C / R410A Abmessungen Rohrverbindungen (mm) (mm) Modell RPF(I) 1.0 / 1.5 Nenndurch Außendur- +0/-0,4...
Pagina 21
All manuals and user guides at all-guides.com VERKABELUNG Nach Durchführung der Arbeiten an den Abflussleitungen HINWEIS: und der Verkabelung müssen Sie sicherstellen, dass das Beachtung zu schenken. Ist diese zu dick, kann die Wasser gleichmäßig abfließt, wie im Folgenden Leitung im Gerät nicht installiert werden angegeben.
Pagina 22
All manuals and user guides at all-guides.com VERKABELUNG 5.2. EINSTELLEN DER DIP-SCHALTER Anzahl und Position der Dip-Schalter DSW5: Einstellungen für Kältemittelkreislauf-Nr. Die Position der Dip-Schalter ist folgende: Das Einstellen ist erforderlich. Bei den werkseitigen Einstellungen stehen alle auf OFF(Kältemittelkreislaufnr. 0) Einstell position 1 2 3 4...
Pagina 23
All manuals and user guides at all-guides.com NOMENCLATURE DES PIÈCES 1. NOMENCLATURE DES PIÈCES Nº Nom de la pièce Carcasse du ventilateur Ventilateur Moteur du ventilateur Échangeur thermique Soupape de détente Distributeur Filtre d'air Raccord du tuyau du gaz frigorigène Raccord du tuyau du fluide frigorigène Boîte de commande électrique Entrée d'air...
Pagina 24
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DES UNITÉS 2. INSTALLATION DES UNITÉS - Prévoyez un caisson en acier pour y installer la AVERTISSEMENT : - Assurez-vous que les accessoires sont livrés avec télécommande. Prévoyez un tube en acier pour y l’unité...
Pagina 25
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION DES UNITÉS - Panneau de la trappe d'accès Dans le cas de l’unité RPF, effectuez les actions ci-dessus Prévoyez une trappe ou un panneau d'accès à la zone après avoir enlevé les panneaux avant et latéral de l’unité. de service, comme illustré...
Pagina 26
All manuals and user guides at all-guides.com TUYAUTERIE DU FLUIDE FRIGORIGÈNE 3. TUYAUTERIE DU FLUIDE FRIGORIGÈNE 3.1. RACCORD DU TUYAU 3.1.1. EMPLACEMENT DES TUYAUTERIES Raccordement de la tuyauterie du RPFI Unités mm Raccordement de la tuyauterie du RPF Unités mm 3.1.2.
Pagina 27
All manuals and user guides at all-guides.com CÂBLAGE ÉLECTRIQUE REMARQUE : Une fois les travaux de tuyauterie d'évacuation et de Prenez garde à l’épaisseur de l’isolation lors d’un câblage électrique terminés, vérifiez que l'eau peut raccordement de la tuyauterie par la gauche. Une s'écouler régulièrement, en procédant comme suit.
Pagina 28
All manuals and user guides at all-guides.com CÂBLAGE ÉLECTRIQUE 5.2. REGLAGE DES MICRO-INTERRUPTEURS POUR L'UNITE INTERIEURE Quantité et position des micro-interrupteurs DSW5 : Réglage du n° de cycle frigorifique Positionnement des micro-interrupteurs : Réglage obligatoire. Position du réglage d'usine : tout sur OFF (cycle frigorifique n°...
Pagina 29
All manuals and user guides at all-guides.com NOMENCLATURA DEI COMPONENTI 1. NOMENCLATURA DEI COMPONENTI Nome del pezzo Armadio ventilatore Ventilatore Motore del ventilatore Scambiatore di calore Valvola di espansione Distributore Filtro dell'aria Connessione circuito gas refrigerante Connessione circuito liquido refrigerante Quadro elettrico di comando Aspirazione aria Scarico aria...
Pagina 30
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE DELLE UNITÀ 2. INSTALLAZIONE DELLE UNITÀ AVVISO: - Controllare che l’imballaggio dell’unità interna - Il comando remoto deve essere installato all'interno di contenga anche gli accessori. un contenitore metallico. I cavi del comando remoto - Non installare le unità...
Pagina 31
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLAZIONE DELLE UNITÀ - Pannello di accesso per servizio Nel caso dell'unità RPF, l'operazione descritta sopra dovrà Prevedere una portina di ispezione o un pannello di essere eseguita dopo aver rimosso i coperchi anteriore e laterale dell'unità.
Pagina 32
All manuals and user guides at all-guides.com LINEA DEL REFRIGERANTE 3. LINEA DEL REFRIGERANTE 3.1. CONNESSIONE DEL CIRCUITO 3.1.1. POSIZIONI DEL CIRCUITO Collegamento delle tubazioni Collegamento delle tubazioni mm (pollici) mm (pollici) 3.1.2. DIMENSIONE DELLA CONNESSIONE DEL CIRCUITO Con il modello R407C / R410A Dimensioni dei tubi svasati (mm) (mm)
Pagina 33
All manuals and user guides at all-guides.com COLLEGAMENTI ELETTRICI Una volta posata la linea di drenaggio ed eseguiti i NOTA: collegamenti elettrici, verificare che l’acqua defluisca Prestare attenzione allo spessore dell’isolante defluisca regolarmente dall’unità come nella procedura quando viene eseguito l’attacco sul lato sinistro. Se è indicata di seguito: troppo spesso, non sarà...
Pagina 34
All manuals and user guides at all-guides.com COLLEGAMENTI ELETTRICI 5.2. IMPOSTAZIONE DEI MICROINTERRUTTORI DELL'UNITÀ ESTERNA Numero e posizione dei microinterruttori DSW5: impostazione del numero del ciclo di La posizione è la seguente: refrigerazione Questa impostazione è indispensabile. Alla spedizione tutti i microinterruttori sono impostati su OFF (numero ciclo di refrigerazione 0).
Pagina 35
All manuals and user guides at all-guides.com NOME DAS PEÇAS 1. NOME DAS PEÇAS Nome do Componente Caixa do ventilador Ventilador Motor Ventilador Permutador de calor Válvula de Expansao Distribuidor Filtro de Ar Ligação da Tubagem de Gás de Refrigeração Ligação da Tubagem de Líquido de Refrigeração Caixa Eléctrica de Controlo...
Pagina 36
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALAÇÃO DAS UNIDADES 2. INSTALAÇÃO DAS UNIDADES AVISO: - Prepare uma caixa de aço e instale o controlo remoto - Certifique-se que os acessórios estão embalados dentro dela. Prepare um tubo de aço de canalização com a unidade interior.
Pagina 37
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALAÇÃO DAS UNIDADES - Painel de acesso de serviço No caso da unidade RPF, execute o trabalho descrito acima Deve existir uma porta ou painel de acesso para serviço após ter retirado a tampa frontal e a tampa lateral da unidade.
Pagina 38
All manuals and user guides at all-guides.com TUBAGEM DE REFRIGERANTE 3. TUBAGEM DE REFRIGERANTE 3.1. LIGAÇÃO DE TUBAGEM 3.1.1. POSIÇÃO DA TUBAGEM Ligação da tubagem de RPFI Ligação da tubagem de RPF Unidades mm Unidades mm 3.1.2. CALIBRE DA LIGAÇÃO DE TUBAGEM No caso de R407C / R410A Dimensões do Tubo abocardado (mm)
Pagina 39
All manuals and user guides at all-guides.com LIGAÇÕES ELÉCTRICAS Após a instalação da tubagem de esgoto e das ligações NOTA: eléctricas, deverá ser verificado que a água pode fluir Tenha cuidado com a espessura do isolamento livremente, de acordo com o procedimento apresentado quando a tubagem for instalada no lado esquerdo.
Pagina 40
All manuals and user guides at all-guides.com 5.2. AJUSTE DOS MICRO INTERRUPTORES DA UNIDADE INTERIOR G7 Quantidade e posição dos micro interruptores DSW5: Ajuste do n.º do ciclo de refrigeração Mostrado abaixo micro interruptores posiçâo: É necessário ajustar. Os ajustes antes do envio estão todos em OFF (ciclo de refrigeração n.º...
Pagina 41
All manuals and user guides at all-guides.com NAVNE PÅ DELE 1. NAVNE PÅ DELE Delnavn Ventilatorbeklædning Ventilator Ventilatormotor Varmeveksler Ekspansionsventil Strømfordeler Luftfilter Rørforbindelse til kølegas Rørforbindelse til kølevæske Elektrisk kontrolboks Luftindgang Luftudgang Drænrør RPFI Delnavn Ventilatorbeklædning Ventilator Ventilatormotor Varmeveksler Ekspansionsventil Strømfordeler Luftfilter Rørforbindelse til kølegas...
Pagina 42
All manuals and user guides at all-guides.com MONTERING AF ENHEDER 2. MONTERING AF ENHEDER ADVARSEL: - Kontroller, at følgende tilbehør er pakket sammen - Monter indendørsenhederne og komponenterne så med indendørsenheden. langt væk, som det er praktisk muligt, eller mindst 3 - Monter ikke indendørsenhederne udenfor.
Pagina 43
All manuals and user guides at all-guides.com MONTERING AF ENHEDER - Serviceadgangspanel Hvis der monteres en RPF-enhed, skal ovenstående Sørg for, at der er en serviceadgangsdør eller -panel opgaver udføres, efter at forsiden og siden er taget af enheden. som vist nedenfor. Dæksel til side Enhed Frontdæksel...
Pagina 44
All manuals and user guides at all-guides.com KØLERØRSYSTEM OG PÅFYLDNING AF KØLEMIDDEL 3. KØLERØRSYSTEM OG PÅFYLDNING AF KØLEMIDDEL 3.1. RØRFORBINDELSER 3.1.1. RØRPLACERING Rørtilslutning af RPFI Rørtilslutning af RPF Enheder mm Enheder mm 3.1.2. RØRFORBINDELSERNES STØRRELSE For R407C / R410A Omløberens mål (mm) (mm) Model RPF(I)
Pagina 45
All manuals and user guides at all-guides.com ELEKTRISK LEDNINGSFØRING Når afløbsrørføring og elektrisk ledningsføring er udført, BEMÆRK: skal du kontrollere, at vandet løber jævnt som i følgende Vær opmærksom på isoleringstykkelsen, når rørene i procedure: venstre side monteres. Hvis den er for tyk, kan rørene ikke monteres i enheden.
Pagina 46
All manuals and user guides at all-guides.com ELEKTRISK LEDNINGSFØRING 5.2. INDSTILLING AF INDENDØRSENHEDENS VIPPEKONTAKTER Antal og indstilling af vippekontakter DSW5: Indstilling for kølekredsløbsnummer Vippekontakternes placering fremgår af nedenstående: Indstillingen kræves. Fra fabrikken er alle kontakterne i blokken slået fra (kølekredsløbsnummer 0). Indstilling 1 2 3 4 1 2 3 4...
Pagina 47
All manuals and user guides at all-guides.com NAMEN VAN ONDERDELEN 1. NAMEN VAN ONDERDELEN Naam Onderdeel Behuizing ventilator Ventilator Ventilatormotor Warmtewisselaar Expansieventiel Verdeler Luchtfilter Aansluiting koelgasleiding Aansluiting koelvloeistofleiding Elektrische regelkast Luchtinlaat Luchtuitlaat Aansluiting drainageleiding RPFI Naam Onderdeel Behuizing ventilator Ventilator Ventilatormotor Warmtewisselaar Expansieventiel...
Pagina 48
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIE VAN DE UNITS 2. INSTALLATIE VAN DE UNITS - Installeer de schakelaar voor externe bediening in WAARSCHUWING: - Controleer of de accessoires met de binnenunit zijn een stalen kast. Leg de kabel voor externe bediening meegeleverd.
Pagina 49
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATIE VAN DE UNITS - Toegangspaneel voor onderhoud Bij de RPF-unit dient u na verwijdering van het voorste Zorg voor een toegangsdeur of -paneel voor onderhoud paneel en de zijpanelen, de bovenstaande werkzaamheden uit te voeren.
Pagina 50
All manuals and user guides at all-guides.com KOELMIDDELLEIDINGEN 3. KOELMIDDELLEIDINGEN 3.1. AANSLUITING LEIDINGWERK 3.1.1. POSITIE VAN DE LEIDINGEN Leidingaansluiting van RPFI Units mm Leidingaansluiting van RPF Units mm 3.1.2. AFMETING AANSLUITING LEIDINGEN Voor R407C / R410A Afmetingen opgetrompte buizen (mm) (mm) Model RPF(I) 1.0 / 1.5...
Pagina 51
All manuals and user guides at all-guides.com ELEKTRISCHE BEDRADING Nadat u de afvoerleiding en de elektrische bedrading heeft OPMERKING: aangelegd, controleert u of de waterdoorvoer probleemloos Let op de dikte van het isolatiemateriaal wanneer u verloopt aan de hand van de volgende procedure: de leiding aan de linkerkant maakt.
Pagina 52
All manuals and user guides at all-guides.com 5.2. INSTELLINGEN VAN DIP-SCHAKELAARS VOOR BINNENUNIT Aantal en positie van dip-schakelaars DSW5: instelling koelmiddelcyclusnr. De positie van de dip-schakelaars is als volgt: Deze instelling is vereist. Fabrieksinstelling is UIT. (koelmiddelcyclusnummer 0). Instelstand 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4...
Pagina 53
All manuals and user guides at all-guides.com DELAR 1. DELAR Namn Del Fläkthus Fläkt Fläktmotor Värmeväxlare Expansionsventil Distributör Luftfilter Anslutning Köldmedierör Gas Anslutning Köldmedierör Vätska Elektrisk Kontrollbox Luftintag Luftutsläpp Anslutning dräneringsrör RPFI Namn Del Fläkthus Fläkt Fläktmotor Värmeväxlare Expansionsventil Distributör Luftfilter Anslutning Köldmedierör Gas Anslutning Köldmedierör Vätska...
Pagina 54
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION AV ENHETER 2. INSTALLATION AV ENHETER VARNING! - Kontrollera att alla tillbehör medföljer - Installera fjärrkontrollen i en låda av stål. Dra inomhusenheten: fjärrkontrollkabeln i ett stålrör. Anslut sedan - Installera inte inomhusenheten utomhus. Vid jordledningen till lådan och röret.
Pagina 55
All manuals and user guides at all-guides.com INSTALLATION AV ENHETER - Servicelucka 4. För RFP-enheter utförs ovanstående arbete efter att Se till att det finns en servicelucka som beskrivet enhetens front- och sidoskydd avlägsnats. nedan. Sidohölje Framlucka Enhet (inomhus) Förankringsbult Golv Förankringsbult Justeringsbult för...
Pagina 56
All manuals and user guides at all-guides.com KYLRÖR & PÅFYLLNING AV KYLMEDIUM 3. KYLRÖR & PÅFYLLNING AV KYLMEDIUM 3.1. RÖRANSLUTNING 3.1.1. RÖRENS PLACERING Röranslutning för RPFI Röranslutning för RPF Enhet mm Enhet mm 3.1.2. STORLEK RÖRANSLUTNING Med R407C / R410A Dimensioner Flarerör (mm) Modell RPF(I)
Pagina 57
All manuals and user guides at all-guides.com ELKABLAR När du avslutat arbetet med dräneringsrören och OBS! elkablarna kontrollerar du att vattnet flödar jämnt på När du installerar röret ska du inte binda samman följande sätt: dräneringsröret och kylröret. Var noga med tjockleken på isoleringen när du Kontroll av enhet utan avtappningsmekanism använder röranslutning på...
Pagina 58
All manuals and user guides at all-guides.com ELKABLAR 5.2. INSTÄLLNING AV DIPKONTAKTER FÖR UTOMHUSENHETEN Antal och placering av dipkontakter DSW5: Inställning av kylmediecykelns nummer De är placerade enligt följande: Inställning krävs. Inställningsläget innan leverans är OFF för alla (kylmediecykel nr 0). Inställningsläge 1 2 3 4 1 2 3 4...
Pagina 59
All manuals and user guides at all-guides.com µ µ µ µ µ µ µ µ RPFI µ µ µ µ µ µ µ µ...
Pagina 60
All manuals and user guides at all-guides.com µ µ µ µ µ µ µ , µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ 2,3 µ 3 µ 3 µ µ µ µ...
Pagina 61
All manuals and user guides at all-guides.com µ RPF, µ µ µ µµ µ µµ µµ µ µ µ µ (mm) RPF(I)-1.0 1260 RPF(I)-1.5 1380 µ RPFI RPF(I)-2.0 µ µ 1634 µ µ . RPF(I)-2.5 µ µ µ SUNKEN AQ ASAHI Chemical Co., µ...
Pagina 62
All manuals and user guides at all-guides.com & & 3.1. 3.1.1. RPFI 3.1.2. R407C / R410A (mm) (mm) µ RPF(I) 1.0 / 1.5 +0/-0.4 µ µ R407C R410A 12.70 (5/8) 15.88 (5/8) 15.88 (5/8) 6.35 6.35 (1/4) 6.35 (1/4) 9.53 (3/8) 9.53 13.0 13.2...
Pagina 63
All manuals and user guides at all-guides.com µ µ , µ µ µ µ µ µ µ µ 4.2. DRAIN PIPE CONNECTION µ (PVC) µ µ 18,5 µ µ , µ : (µ µ : (µ µ 5.1. µ µ µµ...
Pagina 64
All manuals and user guides at all-guides.com 5.2. µ DSW5: µ µ OFF ( µ 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 µ 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 µ...
Pagina 65
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 66
All manuals and user guides at all-guides.com PMML0093A-rev.1 - 11/04 Printed in Spain...