GRUNDFOS Sololift2 C-3 Handleiding

In deze documentatie gebruikte symbolen
Het niet opvolgen van deze veiligheidsinstructies kan leiden tot persoonlijk letsel.
Het oppervlak van het product kan zo heet zijn dat het brandwonden of persoonlijk letsel kan veroorzaken.
Het niet opvolgen van deze veiligheidsinstructies kan leiden tot defecten of schade aan de apparatuur.
Opmerking
Opmerkingen of instructies die het werk vereenvoudigen en een veilige werking garanderen.
Algemene beschrijving
De C-3 is een klein, compact automatisch afvalwaterpompstation, geschikt voor het wegpompen van grijs afvalwater van plaatsen waar het niet rechtstreeks via een natuurlijk afschot naar de riolering kan worden afgevoerd.
Indien u voor een lange periode weg bent (bijv. vakantie), wordt aanbevolen om de watertoevoer naar de apparaten die op het afvalwaterpompstation zijn aangesloten, af te sluiten.
Toepassingen
Het product is geschikt voor het wegpompen van grijs afvalwater van een wasmachine, vaatwasser, gootsteen, badkuip, douche of waterontharders.
Opmerking
Het product moet aan de vloer worden bevestigd om opwaartse druk en draaien te voorkomen.
Te verpompen vloeistoffen
Grijs afvalwater tot 90 °C.
Pekel van waterontharders met een maximale temperatuur van 20 °C en maximaal 15% zout. Gewone vloeistoffen voor het reinigen van de aangesloten apparaten. pH-waarde: 4-10.
Het product mag geen agressieve chemicaliën of oplosmiddelen verpompen. Zie de beknopte handleiding.
Installatie
Trek of til het product niet aan de voedingskabel op.
Opmerking
Wij bevelen ten zeerste aan om een LC A2-alarmapparaat (accessoire) te installeren als een wasmachine, vaatwasser, badkuip en/of een douche op het afvalwaterpompstation zijn aangesloten.
De LC A2 geeft een akoestisch alarm en schakelt de wasmachine of vaatwasser uit als het waterniveau in de tank te hoog wordt.
Het product moet toegankelijk zijn voor onderhoud en reparatie.
Het product moet in een vorstvrije ruimte worden geplaatst om te voorkomen dat de verpompte vloeistof bevriest.
Zorg ervoor dat alle externe leidingen voldoende zijn geïsoleerd.
Opmerking
De afvoerleiding moet van stevig materiaal zijn gemaakt, zoals koper, of van stevig PVC met door een oplosmiddel gelaste verbindingen.
Om de overdracht van trillingen naar gebouwen te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat de leidingen stevig zijn bevestigd en dat de fittingen niet kunnen bewegen en geen contact maken met bouwdelen.
Elektrische aansluiting
Zorg ervoor dat het product geschikt is voor de voedingsspanning en -frequentie die beschikbaar zijn op de installatieplaats.
De elektrische aansluiting moet worden uitgevoerd in overeenstemming met de lokale voorschriften.
Het product moet geaard zijn. De beschermingsaarde van het stopcontact moet op de beschermingsaarde van de pomp zijn aangesloten. De stekker moet daarom hetzelfde PE-aansluitsysteem hebben als dat van het stopcontact. Gebruik anders een geschikte adapter.
De installatie moet een aardlekstroomonderbreker bevatten ter bescherming tegen aardfoutstromen. Dit zorgt voor bescherming bij gebruik van een Schuko-stekker of een andere stekker met aardingspen.
Het product moet worden aangesloten op een hoofdschakelaar met een minimale contactopening van 3 mm in alle polen.
De thermische schakelaar schakelt de motor uit in geval van overtemperatuur en schakelt hem automatisch weer in na afkoeling.
Service
Het product mag alleen worden onderhouden door geschoold servicepersoneel.
Als de voedingskabel is beschadigd, moet deze worden vervangen door de fabrikant, de servicepartner van de fabrikant of een vergelijkbaar gekwalificeerd persoon.
Gebruik altijd originele reserveonderdelen van Grundfos om een veilige en betrouwbare werking te garanderen.
Zie www.productselection.grundfos.com voor servicesets.
Opmerking
Het product moet grondig worden gereinigd voordat het wordt teruggestuurd voor service. Anders vervalt de garantie.
Servicedocumentatie
Servicedocumentatie is beschikbaar op www.productselection.grundfos.com.
Opmerking
Als u vragen hebt, neem dan contact op met de dichtstbijzijnde Grundfos-onderneming of servicewerkplaats.
Onderhoud
Het afvalwaterpompstation vereist geen speciaal onderhoud, maar wij raden aan om de werking en de leidingaansluitingen ten minste eenmaal per jaar te controleren.
Opmerking
Als het afvalwaterpompstation is aangesloten op een wasmachine of gootsteen, raden wij aan om de vlotterschakelaar elke zes maanden te controleren op vezels en vet.
Vervang het koolstoffilter eenmaal per jaar. Zie de sectie Service-instructies.
Service-instructies
Dankzij het productontwerp is service eenvoudig in geval van een storing of geblokkeerde pomp.
Het product kan heet water bevatten.
Het oppervlak van het product kan zo heet zijn dat het brandwonden of persoonlijk letsel kan veroorzaken!
Voordat u service- of onderhoudswerkzaamheden uitvoert, dient u de zekering te verwijderen, de stekker uit het stopcontact te trekken of de stroomtoevoer uit te schakelen. Zorg ervoor dat de stroomtoevoer niet per ongeluk kan worden ingeschakeld.
Alle draaiende delen moeten tot stilstand zijn gekomen.
Het product mag alleen worden onderhouden door geschoold servicepersoneel.
- Waaier zit vast
- Koppel de stroomtoevoer los.
![GRUNDFOS - Sololift2 C-3 - Als waaier vastzit - Stap 1 Als waaier vastzit - Stap 1]()
- Schroef de afdekking los.
![GRUNDFOS - Sololift2 C-3 - Als waaier vastzit - Stap 2 - Schroef de afdekking los Als waaier vastzit - Stap 2 - Schroef de afdekking los]()
- Draai de motoras naar rechts en links met een schroevendraaier die in de gleuf in het aseinde is gestoken om de waaier te ontdoen van vuil.
![GRUNDFOS - Sololift2 C-3 - Als waaier vastzit - Stap 3 - Draai de motoras Als waaier vastzit - Stap 3 - Draai de motoras]()
- Plaats de afdekking en schakel de stroomtoevoer in om te controleren of de waaier vrij kan draaien.
![GRUNDFOS - Sololift2 C-3 - Als waaier vastzit - Stap 4 - Plaats de afdekking Als waaier vastzit - Stap 4 - Plaats de afdekking]()
- Koppel de stroomtoevoer los.
- Werking met behulp van een boormachine
- Als het product niet elektrisch kan worden bediend, koppelt u de stroomtoevoer los en ledigt u de tank met behulp van een boormachine.
![GRUNDFOS - Sololift2 C-3 - Werking met behulp van een boormachine Werking met behulp van een boormachine]()
- Als het product niet elektrisch kan worden bediend, koppelt u de stroomtoevoer los en ledigt u de tank met behulp van een boormachine.
- Vreemd voorwerp in tank
- Als het waterniveau in de tank hoger is dan de motorflens, koppelt u de stroomtoevoer los en ledigt u de tank met behulp van de afvoerslang.
![GRUNDFOS - Sololift2 C-3 - Als er een vreemd voorwerp in de tank zit - Stap 1 Als er een vreemd voorwerp in de tank zit - Stap 1]()
- Schroef de afdekking los.
![GRUNDFOS - Sololift2 C-3 - Als er een vreemd voorwerp in de tank zit - Stap 2 Als er een vreemd voorwerp in de tank zit - Stap 2]()
- Verwijder de vier schroeven van de motorflens.
![GRUNDFOS - Sololift2 C-3 - Als er een vreemd voorwerp in de tank zit - Stap 3 Als er een vreemd voorwerp in de tank zit - Stap 3]()
- Til de motorflens op om de compressie van de O-ring te verminderen. Steek een schroevendraaier in de inkeping onder de voedingskabel en druk deze naar beneden.
![GRUNDFOS - Sololift2 C-3 - Als er een vreemd voorwerp in de tank zit - Stap 4 Als er een vreemd voorwerp in de tank zit - Stap 4]()
- Til de complete motor-pompeenheid aan de handgrepen uit.
![GRUNDFOS - Sololift2 C-3 - Als er een vreemd voorwerp in de tank zit - Stap 5 Als er een vreemd voorwerp in de tank zit - Stap 5]()
Opmerking
Til de unit verticaal op voordat u hem kantelt. - Controleer en reinig de waaier, de beschermbuis van de vlotterschakelaar en de tank.
![GRUNDFOS - Sololift2 C-3 - Als er een vreemd voorwerp in de tank zit - Stap 6 Als er een vreemd voorwerp in de tank zit - Stap 6]()
Opmerking
Controleer of de vlotterschakelaar goed werkt voordat u de afdekking plaatst.
- Als het waterniveau in de tank hoger is dan de motorflens, koppelt u de stroomtoevoer los en ledigt u de tank met behulp van de afvoerslang.
- Leiding vlotterschakelaar geblokkeerd
Opmerking
De vlotterschakelaareenheid kan afzonderlijk worden verwijderd.
Als het waterniveau in de tank hoger is dan de motorflens, koppelt u de stroomtoevoer los en ledigt u de tank met behulp van de afvoerslang. Zie 3.1.![GRUNDFOS - Sololift2 C-3 - Als de leiding van de vlotterschakelaar is geblokkeerd - Stap 1 Als de leiding van de vlotterschakelaar is geblokkeerd - Stap 1]()
Schroef de afdekking los.
Draai de bajonetsluiting 10 ° met de klok mee.
Trek de vlotterschakelaareenheid eruit.
Druk de twee lipjes op de beschermbuis in.
Trek de beschermbuis naar beneden.- Controleer en reinig de leiding van de vlotterschakelaar.
![GRUNDFOS - Sololift2 C-3 - Als de leiding van de vlotterschakelaar is geblokkeerd - Stap 2 Als de leiding van de vlotterschakelaar is geblokkeerd - Stap 2]()
Opmerking
Controleer of de vlotterschakelaar goed werkt voordat u de afdekking plaatst.
Opmerking
Smeer de O-ringzitting van de vlotterschakelaar in de motorflens om de montage te vergemakkelijken.
- Koolstoffilter
- Vervang het koolstoffilter eenmaal per jaar om een voldoende filterfunctie te garanderen.
Opmerking
In plaats van een koolstoffilter kan Sololift ook worden ontlucht via een ontluchtingspijp. In dit geval is een ontluchtingsventiel nodig. Productnummer: 98059587.
- Vervang het koolstoffilter eenmaal per jaar om een voldoende filterfunctie te garanderen.
Technische gegevens
Voedingsspanning
1 x 220-240 V - 10%/+ 6%, 50 Hz.
Stroomverbruik
640 W.
Vermogensfactor
Cos φ 0,66/0,90.
Toerental
2800 min-1.
Nominale stroom
3,1 A.
Isolatieklasse
F.
Geluidsniveau
< 70 dB(A) tot 12050-2.
Debiet
Max. 204 l/min.
Systeemdruk
Maximale opvoerhoogte pomp: 8,0 m.
Maximale systeemopvoerhoogte: 6,0 m.
Opmerking
De systeemdruk mag niet hoger zijn dan 6 m opvoerhoogte om een voldoende afvoer van de aangesloten sanitaire voorzieningen te garanderen.
Voedingskabel
1,2 m, 0,75 mm2 (H05VV-F-3G).
Nettogewicht
6,6 kg.
Start- en stopniveaus
Startniveau 1: 65 mm boven vloerniveau.
Startniveau 2: 115 mm boven vloerniveau.
Stopniveau: 35 mm boven vloerniveau.
Vloeistoftemperatuur
75 °C continu (90 °C gedurende 30 minuten).
Pekel van een waterontharder: maximaal 20 °C.
Pekel
Maximaal 15% zout.
Omgevingstemperatuur
+5 °C tot +35 °C.
Bedrijf
S3 - 50% - 1 minuut (30 seconden aan; 30 seconden uit).
Foutopsporing
Verwijder de zekering, trek de stekker uit het stopcontact of schakel de stroomtoevoer uit. Zorg ervoor dat de stroomtoevoer niet per ongeluk kan worden ingeschakeld.
Alle draaiende onderdelen moeten tot stilstand zijn gekomen.
Het product mag alleen worden onderhouden door getraind onderhoudspersoneel.
Zie ook paragraaf Service-instructies.
| Storing | Oorzaak | Oplossing |
|
| Herstel de stroomtoevoer. |
| Vervang de zekering. Meet de kabel en motor. Als de kabel of motor defect is, vervang dan de defecte onderdelen. | |
| Maak de waaier vrij en wacht tot de motor is afgekoeld en de thermische schakelaar is gereset. | |
| Verwijder de vlotterschakelaar en reinig de leiding. | |
|
| Maak de waaier vrij en controleer of deze vrij kan draaien. |
| Vervang de motor of condensator. | |
|
| Controleer op lekkende apparaten. |
| Controleer de terugslagklep. | |
| Reinig de vlotterschakelaareenheid of vervang deze indien nodig. | |
|
| Verwijder de blokkade. |
| Controleer de werking van de ontluchtingsklep in de tank. Controleer of het koolstoffilter niet nat is. Controleer of het ontluchtingsgat in het pomphuis niet geblokkeerd is. | |
| Verwijder de blokkade. Controleer de terugslagklep. | |
|
| Vergroot de afmeting van de uitlaatpijp (maximaal 40 mm). Wijzig de leidingen om het aantal bochten te verminderen. Wijzig bochten in zachte bochten. |
| Vervang het pomphuis (serviceonderdeel). | |
| Controleer of de motoras vrij kan draaien. Verwijder de motorflens om de waaier te reinigen. | |
|
| Verwijder het vreemde voorwerp. |
|
| Vervang het koolstoffilter. |
|
| Controleer of de motoras vrij kan draaien. Verwijder de motorflens om de waaier te reinigen. |
| Controleer en reinig de vlotterschakelaarpijp. | |
| Gebruik een pijp met een grotere diameter. |
Argentina
Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A.
Ruta Panamericana km. 37.500 Centro
Industrial Garin 1619 Garín Pcia. de B.A.
Phone: +54-3327 414 444
Telefax: +54-3327 45 3190
Australia
GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd.
P.O. Box 2040
Regency Park
South Australia 5942
Phone: +61-8-8461-4611
Telefax: +61-8-8340 0155
Austria
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb
Ges.m.b. H.
Grundfosstraße 2
A-5082 Grödig/Salzburg
Tel.: +43-6246-883-0
Telefax: +43-6246-883-30
Belgium
N.V. GRUNDFOS Bellux S.A.
Boomsesteenweg 81-83
B-2630 Aartselaar
Tél.: +32-3-870 7300
Télécopie: +32-3-870 7301
Belarus
Представительство ГРУНДФОС в Минске
220125, Минск ул. Шафарнянская, 11, оф. 56, БЦ «Порт»
Тел.: +7 (375 17) 286 39 72/73
Факс: +7 (375 17) 286 39 71
E-mail: minsk@grundfos.com
Bosnia and Herzegovina
GRUNDFOS Sarajevo
Zmaja od Bosne 7-7A,
BH-71000 Sarajevo
Phone: +387 33 592 480
Telefax: +387 33 590 465
www.ba.grundfos.com
e-mail: grundfos@bih.net.ba
Brazil
BOMBAS GRUNDFOS DO BRASIL
Av. Humberto de Alencar Castelo
Branco, 630
CEP 09850 - 300
São Bernardo do Campo - SP
Phone: +55-11 4393 5533
Telefax: +55-11 4343 5015
Bulgaria
Grundfos Bulgaria EOOD
Slatina District
Iztochna Tangenta street no. 100
BG - 1592 Sofia
Tel. +359 2 49 22 200
Fax. +359 2 49 22 201
email: bulgaria@grundfos.bg
Canada
GRUNDFOS Canada Inc.
2941 Brighton Road
Oakville, Ontario
L6H 6C9
Phone: +1-905 829 9533
Telefax: +1-905 829 9512
China
GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd.
10F The Hub, No. 33 Suhong Road
Minhang District
Shanghai 201106
PRC
Phone: +86 21 612 252 22
Telefax: +86 21 612 253 33
Croatia
GRUNDFOS CROATIA d.o.o.
Buzinski prilaz 38, Buzin
HR-10010 Zagreb
Phone: +385 1 6595 400
Telefax: +385 1 6595 499
www.hr.grundfos.com
Czech Republic
GRUNDFOS s.r.o.
Čajkovského 21
779 00 Olomouc
Phone: +420-585-716 111
Telefax: +420-585-716 299
Denmark
GRUNDFOS DK A/S
Martin Bachs Vej 3
DK-8850 Bjerringbro
Tlf.: +45-87 50 50 50
Telefax: +45-87 50 51 51
E-mail: info_GDK@grundfos.com
www.grundfos.com/DK
Estonia
GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ
Peterburi tee 92G
11415 Tallinn
Tel: + 372 606 1690
Fax: + 372 606 1691
Finland
OY GRUNDFOS Pumput AB
Trukkikuja 1
FI-01360 Vantaa
Phone: +358-(0) 207 889 500
Telefax: +358-(0) 207 889 550
France
Pompes GRUNDFOS Distribution S.A.
Parc d'Activités de Chesnes
57, rue de Malacombe
F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon)
Tél.: +33-4 74 82 15 15
Télécopie: +33-4 74 94 10 51
Germany
GRUNDFOS GMBH
Schlüterstr. 33
40699 Erkrath
Tel.: +49-(0) 211 929 69-0
Telefax: +49-(0) 211 929 69-3799
e-mail: infoservice@grundfos.de
Service in Deutschland:
e-mail: kundendienst@grundfos.de
Greece
GRUNDFOS Hellas A.E.B.E.
20th km. Athinon-Markopoulou Av.
P.O. Box 71
GR-19002 Peania
Phone: +0030-210-66 83 400
Telefax: +0030-210-66 46 273
Hong Kong
GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd.
Unit 1, Ground floor
Siu Wai Industrial Centre
29-33 Wing Hong Street &
68 King Lam Street, Cheung Sha Wan
Kowloon
Phone: +852-27861706/27861741
Telefax: +852-27858664
Hungary
GRUNDFOS Hungária Kft.
Park u. 8
H-2045 Törökbálint,
Phone: +36-23 511 110
Telefax: +36-23 511 111
India
GRUNDFOS Pumps India Private Limited
118 Old Mahabalipuram Road
Thoraipakkam
Chennai 600 096
Phone: +91-44 2496 6800
Indonesia
PT. GRUNDFOS POMPA
Graha Intirub Lt. 2 & 3
Jln. Cililitan Besar No.454. Makasar,
Jakarta Timur
ID-Jakarta 13650
Phone: +62 21-469-51900
Telefax: +62 21-460 6910/460 6901
Ireland
GRUNDFOS (Ireland) Ltd.
Unit A, Merrywell Business Park
Ballymount Road Lower
Dublin 12
Phone: +353-1-4089 800
Telefax: +353-1-4089 830
Italy
GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l.
Via Gran Sasso 4
I-20060 Truccazzano (Milano)
Tel.: +39-02-95838112
Telefax: +39-02-95309290/95838461
Japan
GRUNDFOS Pumps K.K.
1-2-3, Shin-Miyakoda, Kita-ku,
Hamamatsu
431-2103 Japan
Phone: +81 53 428 4760
Telefax: +81 53 428 5005
Korea
GRUNDFOS Pumps Korea Ltd.
6th Floor, Aju Building 679-5
Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916
Seoul, Korea
Phone: +82-2-5317 600
Telefax: +82-2-5633 725
Latvia
SIA GRUNDFOS Pumps Latvia
Deglava biznesa centrs
Augusta Deglava ielā 60, LV-1035, Rīga,
Tālr.: + 371 714 9640, 7 149 641
Fakss: + 371 914 9646
Lithuania
GRUNDFOS Pumps UAB
Smolensko g. 6
LT-03201 Vilnius
Tel: + 370 52 395 430
Fax: + 370 52 395 431
Malaysia
GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd.
7 Jalan Peguam U1/25
Glenmarie Industrial Park
40150 Shah Alam
Selangor
Phone: +60-3-5569 2922
Telefax: +60-3-5569 2866
Mexico
Bombas GRUNDFOS de México S.A. de C.V.
Boulevard TLC No. 15
Parque Industrial Stiva Aeropuerto
Apodaca, N.L. 66600
Phone: +52-81-8144 4000
Telefax: +52-81-8144 4010
Netherlands
GRUNDFOS Netherlands
Veluwezoom 35
1326 AE Almere
Postbus 22015
1302 CA ALMERE
Tel.: +31-88-478 6336
Telefax: +31-88-478 6332
E-mail: info_gnl@grundfos.com
New Zealand
GRUNDFOS Pumps NZ Ltd.
17 Beatrice Tinsley Crescent
North Harbour Industrial Estate
Albany, Auckland
Phone: +64-9-415 3240
Telefax: +64-9-415 3250
Norway
GRUNDFOS Pumper A/S
Strømsveien 344
Postboks 235, Leirdal
N-1011 Oslo
Tlf.: +47-22 90 47 00
Telefax: +47-22 32 21 50
Poland
GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o.
ul. Klonowa 23
Baranowo k. Poznania
PL-62-081 Przeźmierowo
Tel: (+48-61) 650 13 00
Fax: (+48-61) 650 13 50
Portugal
Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A.
Rua Calvet de Magalhães, 241
Apartado 1079
P-2770-153 Paço de Arcos
Tel.: +351-21-440 76 00
Telefax: +351-21-440 76 90
Romania
GRUNDFOS Pompe România SRL
Bd. Biruintei, nr 103
Pantelimon county Ilfov
Phone: +40 21 200 4100
Telefax: +40 21 200 4101
E-mail: romania@grundfos.ro
Russia
ООО Грундфос Россия
109544, г. Москва, ул. Школьная, 39-41, стр. 1
Тел. (+7) 495 564-88-00 (495) 737-30-00
Факс (+7) 495 564 88 11
E-mail grundfos.moscow@grundfos.com
Serbia
Grundfos Srbija d.o.o.
Omladinskih brigada 90b
11070 Novi Beograd
Phone: +381 11 2258 740
Telefax: +381 11 2281 769
www.rs.grundfos.com
Singapore
GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd.
25 Jalan Tukang
Singapore 619264
Phone: +65-6681 9688
Telefax: +65-6681 9689
Slovakia
GRUNDFOS s.r.o.
Prievozská 4D
821 09 BRATISLAVA
Phona: +421 2 5020 1426
sk.grundfos.com
Slovenia
GRUNDFOS LJUBLJANA, d.o.o.
Leskoškova 9e, 1122 Ljubljana
Phone: +386 (0) 1 568 06 10
Telefax: +386 (0)1 568 06 19
E-mail: tehnika-si@grundfos.com
South Africa
GRUNDFOS (PTY) LTD
Corner Mountjoy and George Allen Roads
Wilbart Ext. 2
Bedfordview 2008
Phone: (+27) 11 579 4800
Fax: (+27) 11 455 6066
E-mail: lsmart@grundfos.com
Spain
Bombas GRUNDFOS España S.A.
Camino de la Fuentecilla, s/n
E-28110 Algete (Madrid)
Tel.: +34-91-848 8800
Telefax: +34-91-628 0465
Sweden
GRUNDFOS AB
Box 333 (Lunnagårdsgatan 6)
431 24 Mölndal
Tel.: +46 31 332 23 000
Telefax: +46 31 331 94 60
Switzerland
GRUNDFOS Pumpen AG
Bruggacherstrasse 10
CH-8117 Fällanden/ZH
Tel.: +41-44-806 8111
Telefax: +41-44-806 8115
Taiwan
GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd.
7 Floor, 219 Min-Chuan Road
Taichung, Taiwan, R.O.C.
Phone: +886-4-2305 0868
Telefax: +886-4-2305 0878
Thailand
GRUNDFOS (Thailand) Ltd.
92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road,
Dokmai, Pravej, Bangkok 10250
Phone: +66-2-725 8999
Telefax: +66-2-725 8998
Turkey
GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti.
Gebze Organize Sanayi Bölgesi
Ihsan dede Caddesi,
2. yol 200. Sokak No. 204
41490 Gebze/ Kocaeli
Phone: +90 - 262-679 7979
Telefax: +90 - 262-679 7905
E-mail: satis@grundfos.com
Ukraine
Бізнес Центр Європа
Столичне шосе, 103
м. Київ, 03131, Україна
Телефон: (+38 044) 237 04 00
Факс.: (+38 044) 237 04 01
E-mail: ukraine@grundfos.com
United Arab Emirates
GRUNDFOS Gulf Distribution
P.O. Box 16768
Jebel Ali Free Zone
Dubai
Phone: +971 4 8815 166
Telefax: +971 4 8815 136
United Kingdom
GRUNDFOS Pumps Ltd.
Grovebury Road
Leighton Buzzard/Beds. LU7 4TL
Phone: +44-1525-850000
Telefax: +44-1525-850011
U.S.A.
GRUNDFOS Pumps Corporation
17100 West 118th Terrace
Olathe, Kansas 66061
Phone: +1-913-227-3400
Telefax: +1-913-227-3500
Uzbekistan
Grundfos Tashkent, Uzbekistan The Representative Office of Grundfos Kazakhstan in Uzbekistan 38a, Oybek street, Tashkent
Телефон: (+998) 71 150 3290/71 150 3291
Факс: (+998) 71 150 3292
www.grundfos.com
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download GRUNDFOS Sololift2 C-3 Handleiding












