Grundfos SCALA2 handleiding
- 1 Algemene informatie
- 2 Identificatie
- 3 SCALA2 sensor tool
- 4 Smeermiddelen
-
5
Het product demonteren
- 5.1 Voor demontage
- 5.2 Het deksel van de schakelkast verwijderen
- 5.3 De printplaat (PCB) verwijderen
- 5.4 De stekker verwijderen
- 5.5 De afdekking verwijderen
- 5.6 De sensor en de sensorkabel verwijderen
- 5.7 Het drukvat verwijderen
- 5.8 De kamerstapel verwijderen
- 5.9 De kamerstapel en het middendeel verwijderen
- 5.10 De asafdichting verwijderen
- 5.11 Het middendeel verwijderen
- 5.12 De as uit het middendeel verwijderen
- 6 Het product monteren
- 7 Corrosie
- 8 Isolatieweerstandsmeting
- 9 Weerstand van de wikkeling
- 10 Inloop van de asafdichting
-
11
Foutopsporing
- 11.1 Bedieningsindicaties van de Grundfos Eye
- 11.2 Fout resetten
- 11.3 De pomp draait niet
- 11.4 De pomp draait niet en indicatielampje 1 brandt
- 11.5 De pomp draait niet en indicatielampje 2 brandt
- 11.6 De pomp draait niet en indicatielampje 4 brandt
- 11.7 De pomp draait niet en indicatielampje 3 brandt
- 11.8 De pomp draait niet en indicatielampje 6 brandt
- 11.9 De pomp draait en indicatielampje 3 brandt
- 11.10 De pomp draait en indicatielampje 7 brandt
- 11.11 Onvoldoende pompprestaties
- 11.12 Onvoldoende pompprestaties en indicatielampje 7 brandt
- 11.13 Systeemoverdruk en indicatielampje 5 brandt
- 11.14 Na een reset draait de pomp kort en indicatielampje 4 brandt
- 11.15 Na het resetten start de pomp onmiddellijk opnieuw en indicatielampje 3 brandt
- 12 Exploded view
- 13 Feedback over de documentkwaliteit
- 14 Het product demonteren
- 15 Het product assembleren
- 16 Referenties
- 17 Download handleiding
- 18 In andere talen

Algemene informatie
Dit apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt.
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Reiniging en gebruikersonderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd.
Apparaten kunnen worden gebruikt door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens, evenals personen met een gebrek aan ervaring en kennis. Dit vereist dat ze onder toezicht staan of instructies krijgen over het veilige gebruik van het apparaat en dat ze de gevaren begrijpen.
Lees dit document voordat u het product installeert. Installatie en bediening moeten voldoen aan de lokale voorschriften en de geaccepteerde codes voor goede praktijken.
Gevarenaanduidingen
De onderstaande symbolen en gevarenaanduidingen kunnen voorkomen in de installatie- en bedieningsinstructies, veiligheidsinstructies en service-instructies van Grundfos.
Geeft een gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, de dood of ernstig persoonlijk letsel tot gevolg zal hebben.
Geeft een gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, de dood of ernstig persoonlijk letsel tot gevolg kan hebben.
Geeft een gevaarlijke situatie aan die, indien niet vermeden, licht of matig persoonlijk letsel tot gevolg kan hebben.
De gevarenaanduidingen zijn als volgt gestructureerd:
SIGNAALWOORD
Beschrijving van het gevaar
Gevolg van het negeren van de waarschuwing
- Actie om het gevaar te vermijden.
Opmerkingen
De onderstaande symbolen en opmerkingen kunnen voorkomen in de installatie- en bedieningsinstructies, veiligheidsinstructies en service-instructies van Grundfos.
Neem deze instructies in acht voor explosieveilige producten.
Een blauwe of grijze cirkel met een wit grafisch symbool geeft aan dat er een actie moet worden ondernomen.
Een rode of grijze cirkel met een diagonale balk, mogelijk met een zwart grafisch symbool, geeft aan dat er geen actie mag worden ondernomen of moet worden gestopt.
Als deze instructies niet worden opgevolgd, kan dit leiden tot een storing of schade aan de apparatuur.
Tips en advies die het werk gemakkelijker maken.
Identificatie
Typeplaatje

Voorbeeld van typeplaatje
| Pos. | Beschrijving |
| 1 | Typeaanduiding |
| 2 | Productnummer |
| 3 | Serienummer |
| 4 | Productiecode (jaar en week) |
| 5 | Barcode |
| 6 | Max. opvoerhoogte |
| 7 | Min. opvoerhoogte |
| 8 | Nominale opvoerhoogte |
| 9 | Nominaal debiet |
| 10 | Max. omgevingstemperatuur |
| 11 | Isolatieklasse |
| 12 | Max. bedrijfsdruk |
| 13 | Max. vloeistoftemperatuur |
| 14 | Min. en max. nominaal vermogen |
| 15 | Model |
| 16 | Spanning en frequentie |
| 17 | Goedkeuringen |
| 18 | Min. en max. nominale stroom |
Typesleutel
Voorbeeld: SCALA2 3-45 A K C H D E
| Code | Uitleg | Aanduiding |
| SCALA2 | Typerange | |
| 3 | Nominaal debiet [m3 /h] | |
| 45 | Max. opvoerhoogte [m] | |
| A | Standaard | Materiaalcode |
| K | 1 × 200-240 V, 50/60 Hz | Voedingsspanning |
| M | 1 × 208-230 V, 60 Hz | |
| V | 1 × 115 V, 60 Hz | |
| W | 1 × 100-115 V, 50/60 Hz | |
| C | Hoogrendementsmotor met frequentieomvormer | Motor |
| A | Kabel met stekker, IEC type I, AS/ NZS3112, 1.5 m | Netsnoer en stekker |
| B | Kabel met stekker, IEC type B, NEMA 5-15P, 6.5 ft | |
| C | Kabel met stekker, IEC type E&F, CEE7/7, 1.5 m | |
| D | Kabel zonder stekker, 1.5 m | |
| G | Kabel met stekker, IEC type G, BS1363, 1.5 m | |
| H | Kabel met stekker, IEC type I, IRAM 2073, 1.5 m | |
| J | Kabel met stekker, NEMA 6-15P, 6.5 ft | |
| K | Kabel met stekker, IEC type B, JIS C 8302, 1.5 m | |
| L | Kabel met stekker, IEC type L, CEI 23-16/VII, 2 m | |
| O | Kabel met stekker, IEC type O, TIS 166-2549, 1.5 m | |
| P | Kabel met stekker, IEC type D/M, IS 1293, 2 m | |
| D | Geïntegreerde frequentieomvormer | Controller |
| E | R 1" composietmateriaal | Draad |
| F | NPT 1" composietmateriaal |
SCALA2 sensor tool

1)De SCALA2 sensor tool wordt niet verkocht door Grundfos. Gebruikers moeten de tool zelf 3D-printen. Zoek het 3D-bestand hier door te zoeken naar SCALA2.
Smeermiddelen
Tenzij anders vermeld, moeten alle O-ringen worden gesmeerd met Rocol Sapphire Aqua-Sil.
| Product | Productnummer |
| Rocol Sapphire Aqua-Sil, 1 kg | RM2924 |
| Castrol Optimol Paste White T, 0.5 kg | V6001176 |
| Cooling paste Dow Corning 340 55CC 5 g | 93217169 |
Het product demonteren
Voor demontage
Elektrische schok
Dood of ernstig persoonlijk letsel

- Schakel de stroomtoevoer uit voordat u aan het product gaat werken. Zorg ervoor dat de stroomtoevoer niet per ongeluk kan worden ingeschakeld.
- Koppel de stroomtoevoer naar de motor los.
- Verwijder de stroomkabel in overeenstemming met de lokale voorschriften.
- Open een kraan om de druk in het leidingsysteem te verminderen.
- Draai de terugslagklep (65a) geleidelijk los om de druk in de pomp te verminderen.
- Verwijder de aftapplug (7) om de pomp te laten leeglopen.
Het deksel van de schakelkast verwijderen
Gebruik altijd een antistatische servicekit bij het hanteren van elektronische componenten. Dit voorkomt dat statische elektriciteit componenten beschadigt.
- Verwijder de zes torxschroeven met verzonken kop in het deksel (164a).
![Grundfos - SCALA2 - Het deksel van de schakelkast verwijderen - Stap 1 Het deksel van de schakelkast verwijderen - Stap 1]()
Het deksel van de schakelkast verwijderen - Til het deksel van de schakelkast voorzichtig op en koppel de stekker van het bedieningspaneel los.
![Grundfos - SCALA2 - Het deksel van de schakelkast verwijderen - Stap 2 Het deksel van de schakelkast verwijderen - Stap 2]()
De stekker van het bedieningspaneel loskoppelen
De printplaat (PCB) verwijderen

- Gebruik een plastic breekijzer om de printplaat (PCB) (159) omhoog te tillen.
- Demonteer de stroomstekkers (20) en de sensorkabel (174a) en verwijder de printplaat (PCB).
![Grundfos - SCALA2 - De printplaat (PCB) verwijderen - Stap 2 De printplaat (PCB) verwijderen - Stap 2]()
- Veeg de koelpasta van de oppervlakken met een doek af en verwijder de gebruikte koelpad (166a).
![Grundfos - SCALA2 - De printplaat (PCB) verwijderen - Stap 3 De printplaat (PCB) verwijderen - Stap 3]()
De stekker verwijderen
- Maak de schroef (903) los.
- Draai de kabeldoorvoer (2) los.
- Til de aardedraad op.
- Maak de kabel los en trek deze naar beneden (20).
![Grundfos - SCALA2 - De stekker verwijderen De stekker verwijderen]()
De afdekking verwijderen

- Draai de terugslagklep (65a) langzaam los om eventuele druk in de pomp te verminderen.
- Verwijder de aftapplug (7).
- Verwijder de wartelmoer (100) door deze met de hand tegen de klok in te draaien.
- Trek de nippels (100a) eruit.
- Trek de terugslagklep (65) uit de inlaat.
Verwijder de O-ringen van de nippels, kleppen en pluggen.![Grundfos - SCALA2 - De afdekking verwijderen - Stap 2 De afdekking verwijderen - Stap 2]()
De afdekking verwijderen- Verwijder de schroeven (26) waarmee het verbindingsstuk is bevestigd. Let op: een van de schroeven houdt de aardingsbeugel en -ring vast.
- Verwijder het verbindingsstuk en het drukvat.
- Verwijder de afdichtring (44a).
![]()
Het verbindingsstuk verwijderen
- Verwijder de zelfaanzuigende klep (10) en de O-ring (37).
![Grundfos - SCALA2 - De afdekking verwijderen - Stap 3 De afdekking verwijderen - Stap 3]()
Zelfaanzuigende klep en O-ring voor verbindingsstukken - Draai het drukvat (42) tegen de klok in los en verwijder de pakking voor het vat (42a).
![Grundfos - SCALA2 - De afdekking verwijderen - Stap 4 De afdekking verwijderen - Stap 4]()
Het drukvat verwijderen
De sensor en de sensorkabel verwijderen
- Verwijder de borgclip (175) voor de sensor.
- Verwijder de sensor (174a).
![]()
- Knip de kabel door en trek de twee stukken uit elkaar.
![]()
Het drukvat verwijderen
- Verwijder de schroeven (26) waarmee het verbindingsstuk is bevestigd. Let op: een van de schroeven houdt de aardingsbeugel en -ring vast.
- Verwijder het verbindingsstuk en het drukvat.
- Verwijder de afdichtring (44a).
![]()
Het verbindingsstuk verwijderen - Verwijder de zelfaanzuigende klep (10) en de O-ring (37).
![Grundfos - SCALA2 - Het drukvat verwijderen - Stap 1 Het drukvat verwijderen - Stap 1]()
Zelfaanzuigende klep en O-ring voor verbindingsstukken - Draai het drukvat (42) tegen de klok in los en verwijder de pakking voor het vat (42a).
![Grundfos - SCALA2 - Het drukvat verwijderen - Stap 2 Het drukvat verwijderen - Stap 2]()
Het drukvat verwijderen
De kamerstapel verwijderen
De positienummers in het volgende verwijzen naar de explosietekening in de appendix Kamerstapel en middendeel.
- Verwijder de plug (169) op het naamplaatje om bij het uiteinde van de as te komen.
- Verwijder de borgmoer (67) en de ring (66). Houd de as vast met een schroevendraaier in het uiteinde van de as.
![Grundfos - SCALA2 - De kamerstapel verwijderen De kamerstapel verwijderen]()
De borgmoer voor de kamerstapel losdraaien - Verwijder de kamerstapel.
Gerelateerde informatie
Kamerstapel en middendeel
De kamerstapel en het middendeel verwijderen
De positienummers in het volgende verwijzen naar de explosietekening in de appendix Kamerstapel en middendeel
- Verwijder de plug (169) op het naamplaatje om bij het uiteinde van de as te komen.
- Druk een schroevendraaier tegen het uiteinde van de as en sla met een hamer op de schroevendraaier om de kamerstapel, het middendeel en de rotor te verwijderen.
- Verwijder de gegolfde veer (158) aan de niet-aangedreven kant.
- Verwijder de borgmoer (67) en de ring (66). Houd de as vast met een schroevendraaier in het uiteinde van de as.
Gerelateerde informatie
Kamerstapel en middendeel
De asafdichting verwijderen
- Verwijder het roterende asafdichtingsvlak (104).
- Verwijder de stationaire zitting (103) met behulp van een punttang.
![Grundfos - SCALA2 - De asafdichting verwijderen De asafdichting verwijderen]()
De stationaire asafdichting verwijderen
Het middendeel verwijderen
- Open het uiteinde van de as achter het naamplaatje.
- Tik het middendeel voorzichtig naar buiten met behulp van een aandrijfdorn en een hamer.
- Houd de as stevig vast en til het middendeel met de rotoras uit het pomphuis.
- Verwijder de gegolfde veer (158) aan de niet-aangedreven kant van het pomphuis.
![Grundfos - SCALA2 - Het middendeel verwijderen Het middendeel verwijderen]()
De as uit het middendeel verwijderen
- Tik de as (172) voorzichtig uit het middendeel (55). deel (55).
![Grundfos - SCALA2 - De as uit het middendeel verwijderen De as uit het middendeel verwijderen]()
- Verwijder de O-ring (229) en de vezelschijf (77a) uit het middendeel (55).
- Verwijder de lagers (153, 154) met een trekker.
Het product monteren
Voor de montage
Elektrische schok
Dood of ernstig persoonlijk letsel
- Schakel de stroomtoevoer uit voordat u aan het product gaat werken. Zorg ervoor dat de stroomtoevoer niet per ongeluk kan worden ingeschakeld.
- Vervang altijd pakkingen en O-ringen wanneer u de
- Reinig en controleer alle onderdelen.
- Vervang defecte onderdelen.
De sensorkabel installeren
- Smeer de kabeldoorvoer.
- Plaats de sensorkabel in het SCALA2-sensorgereedschap.
- Steek de sensorkabel in de statorbehuizing.
- Duw met de palm van uw hand op het platte uiteinde van het SCALA2-sensorgereedschap om de sensorkabel op zijn plaats te geleiden.
- Verwijder het SCALA2-sensorgereedschap.
Gerelateerde informatie
SCALA2-sensorkabel
De as monteren
De positienummers in het volgende verwijzen naar de exploded view in de sectie Exploded view.
- Monteer de kogellagers (153 en 154), de as met de rotor (172) en de sluitring (229).
- Monteer het afdekkapje van de afdichting (77a) en de sluitring (229) op de rotor.
- Monteer de sluitring (229) op de rotor (172).
Gerelateerde informatie
Exploded view
Het middenstuk monteren
De positienummers in het volgende verwijzen naar de exploded view in de sectie Exploded view.
- Monteer de gegolfde sluitring (158) in de bodem van de statorbehuizing (180).
- Monteer de O-ring (905) op de stator in de statorbehuizing (180).
- Plaats de O-ring (906) op het middenstuk (55).
- Steek het middenstuk (55) in de statorbehuizing (180).
Gerelateerde informatie
Exploded view
De asafdichting plaatsen
- Plaats het stationaire deel (103) met de O-ring (102) tegen de pompbehuizing.
![Grundfos - SCALA2 - De asafdichting plaatsen De asafdichting plaatsen]()
Volledige asafdichting
Raak de keramische vlakken van de asafdichting niet aan.
- Plaats het roterende asafdichtingsvlak (104). Zie de bijlage Asafdichting en kamerstapel.
Gerelateerde informatie
Asafdichting en kamerstapel
De kamerstapel plaatsen
De positienummers in het volgende verwijzen naar de exploded view in de bijlage Asafdichting en kamerstapel.
- Plaats de waaiers (49), de afdichting (45) en de kamers (4). Plaats de borgring (44a) als laatste.
- Plaats de sluitring (66) en de borgmoer (67) en draai deze vast tot 5 Nm. Houd het aseinde vast met een schroevendraaier.
![Grundfos - SCALA2 - De kamerstapel plaatsen De kamerstapel plaatsen]()
De moer van de kamerstapel aandraaien
Gerelateerde informatie
Asafdichting en kamerstapel
De druktank plaatsen
- Plaats de vlakke pakking (42a) en schroef de druktank (42) met de hand op het aansluitstuk (2).
![Grundfos - SCALA2 - De druktank plaatsen - Stap 1 De druktank plaatsen - Stap 1]()
De druktank plaatsen - Plaats de zelfaanzuigende klep (10) en de O-ring (37).
![Grundfos - SCALA2 - De druktank plaatsen - Stap 2 De druktank plaatsen - Stap 2]()
De zelfaanzuigende klep en de O-ring plaatsen - Controleer of de zelfaanzuigende klep correct is geplaatst.
![]()
- Plaats het aansluitstuk op de pompbehuizing.
Let op: één schroef houdt de aardingsbeugel en de sluitring vast. - Draai de schroeven (1-4) kruislings aan met een koppel van 0,5 Nm in de volgorde die in de onderstaande afbeelding wordt getoond.
![Grundfos - SCALA2 - De druktank plaatsen - Stap 3 De druktank plaatsen - Stap 3]()
Het aansluitstuk plaatsen - Draai de schroeven (5-10) kruislings aan met een koppel van 0,5 Nm in de volgorde die in de onderstaande afbeelding wordt getoond.
![Grundfos - SCALA2 - De druktank plaatsen - Stap 4 De druktank plaatsen - Stap 4]()
- Draai de schroeven (1-10) kruislings aan met een koppel van 3 ± 0,5 Nm in de volgorde die in de onderstaande afbeelding wordt getoond.
![Grundfos - SCALA2 - De druktank plaatsen - Stap 5 De druktank plaatsen - Stap 5]()
- Plaats de sensor (174a) en bevestig deze met behulp van de borgclip (175).
Controleer of de rubberen sensorpocket goed vastzit.
![Grundfos - SCALA2 - De druktank plaatsen - Stap 6 De druktank plaatsen - Stap 6]()
Sensor en borgclip - Druk het pompdsel terug op de pompbehuizing.
- Plaats nieuwe O-ringen op de kleppen, nippels en pluggen.
- Plaats de inlaatklep in het aansluitstuk.
- Druk de nippels in het aansluitstuk, plaats de wartelmoeren en draai ze met de hand vast.
- Plaats de aftapplug (7) en de terugslagklep (65a).
Draai plastic moeren en pluggen altijd met de hand vast om te voorkomen dat het materiaal breekt.
![Grundfos - SCALA2 - De druktank plaatsen - Stap 7 De druktank plaatsen - Stap 7]()
De nippels en het deksel plaatsen
De stekker plaatsen
- Maak de kabeldoorvoer (1) vast.
- Plaats de aarddraad en draai de schroef (903) vast.
- Maak de kabel (20) vast.
![Grundfos - SCALA2 - De stekker plaatsen De stekker plaatsen]()
De printplaat (PCB) monteren
- Breng een nieuwe laag koelpasta aan op de oppervlakken.
- Monteer het nieuwe koelkussen (166a).
![Grundfos - SCALA2 - De printplaat (PCB) monteren - Stap 1 De printplaat (PCB) monteren - Stap 1]()
Koelpasta en koelkussen aanbrengen - Draai de schroeven vast, beginnend met de modules (900). Neem het koppel in de onderstaande tabel in acht.
![Grundfos - SCALA2 - De printplaat (PCB) monteren - Stap 2 De printplaat (PCB) monteren - Stap 2]()
De schroeven vastdraaien
| Positie | Maat | Koppel |
| 900 | M3 | 0,7 ± 0,1 |
| 901 | M5 | 1,55 ± 0,15 |
| 902 | M4 | 0,9 ± 0,1 |
- Monteer de printplaat (PCB) (159).
- Sluit de sensorkabel (174a) en de stekkers (20) aan.
![Grundfos - SCALA2 - De printplaat (PCB) monteren - Stap 3 De printplaat (PCB) monteren - Stap 3]()
De printplaat (PCB) monteren
Het deksel van de schakelkast plaatsen
- Sluit de stekker voor de bedieningsplug aan en plaats het deksel van de schakelkast op de pomp.
![Grundfos - SCALA2 - Het deksel van de schakelkast plaatsen - Stap 1 Het deksel van de schakelkast plaatsen - Stap 1]()
De stekker voor het bedieningspaneel aansluiten - Draai de zes torx-schroeven met platte kop kruislings aan volgens de onderstaande tabel.
![Grundfos - SCALA2 - Het deksel van de schakelkast plaatsen - Stap 2 Het deksel van de schakelkast plaatsen - Stap 2]()
Aandraaischema
| Volgorde | Koppel [Nm] |
| 1 | 2 ± 0,25 |
| 2 | |
| 3 | |
| 4 | |
| 5 | |
| 6 |
Corrosie
In geval van zichtbare corrosie in de stator moet de statorbehuizing worden vervangen.
Zie de aanvaardbare en onaanvaardbare niveaus van corrosie hieronder.

Aanvaardbaar niveau van corrosie

Oonaanvaardbaar niveau van corrosie

Oonaanvaardbaar niveau van corrosie
Isolatieweerstandsmeting
Elektrische schok
Licht of matig persoonlijk letsel
- Schakel de stroomtoevoer uit voordat u het voorpaneel verwijdert.
Meet nooit met een isolatieweerstandsmeter tussen de terminals L en N op de aansluiting, omdat dit de elektronische componenten in de pomp beschadigt.
De positienummers in het volgende verwijzen naar de exploded view in de sectie Exploded view.
- Schakel de stroomtoevoer uit.
- Draai de schroeven (164a) los.
- Til het deksel van de schakelkast (164) eraf.
- Maak de schroeven (900, 901, 902) los en verwijder ze.
- Demonteer de stekkers en de sensorstekker van de printplaat (PCB) en til deze op.
- Identificeer de statoraansluitingen.
![Grundfos - SCALA2 - Isolatieweerstandsmeting - Stap 1 Isolatieweerstandsmeting - Stap 1]()
- Meet tussen elke statorwikkeling en aarde op de pomp (T4 - PE, T5 - PE, T6 - PE).
| Max. testspanning | Max. lekstroom [mA] |
| 1000 VAC / 1500 VDC | < 35 |

- Als de meting niet binnen de limiet ligt, moet de pompbehuizing of pomp worden vervangen.
Gerelateerde informatie
Exploded view
Weerstand van de wikkeling
Omdat de motor stergewikkeld is, is de eenvoudigste manier om de weerstand van de wikkeling te meten, het meten over twee statorwikkelingen.
Meet terwijl de spoeltemperatuur ongeveer 20°C is. Het kan nodig zijn om de motor te laten afkoelen als deze heeft gedraaid, of als deze is gestopt vanwege kortsluiting of overbelasting. Meet tussen terminal T4 → T5, T4 → T6 en T5 → T6.
| Spanning [V] | Draad [⌀ mm] | Faseweerstand [Ω] @ 20°C |
| 230 | 0,560 | 4,60 ± 10% |
| 115 | 0,750 | 1,50 ± 10% |
| Terminal | Beschrijving | |
| T1, T2, T3 | Sterverbinding | |
| T4, T5, T6 | Ingang voor de drie statorwikkelingen | |

Motoraansluitingen

Bedradingsschema
Inloop van de asafdichting
De asafdichtingsvlakken worden gesmeerd door de verpompte vloeistof. Er kan een lichte lekkage optreden van de asafdichting van maximaal 10 ml per dag of 8 tot 10 druppels per uur.
Wanneer de pomp voor de eerste keer wordt opgestart, of wanneer de asafdichting is vervangen, is een bepaalde inloopperiode vereist voordat de lekkage is teruggebracht tot een aanvaardbaar niveau. De hiervoor benodigde tijd is afhankelijk van de bedrijfsomstandigheden, dat wil zeggen, elke keer dat de bedrijfsomstandigheden veranderen, wordt een nieuwe inloopperiode gestart.
Onder normale omstandigheden zal de lekkende vloeistof verdampen. Als gevolg hiervan wordt er geen lekkage gedetecteerd.
Als het onwaarschijnlijke geval van een interne lekkage optreedt, wordt de vloeistof via de onderkant van de pomp afgevoerd. Installeer de pomp zodanig dat er geen ongewenste nevenschade kan ontstaan.
Foutopsporing
Elektrische schok
Dood of ernstig persoonlijk letsel
- Voordat u met werkzaamheden aan het product begint, moet u ervoor zorgen dat de stroomtoevoer is uitgeschakeld en dat deze niet per ongeluk kan worden ingeschakeld.
Bedieningsindicaties van de Grundfos Eye
| Grundfos Eye | Indicatie | Beschrijving |
![]() | Geen lampjes branden. | Stroom uit De pomp draait niet. |
![]() | Twee tegenover elkaar liggende groene indicatielampjes die in de draairichting van de pomp draaien. | Stroom aan De pomp draait. |
![]() | Twee tegenover elkaar liggende groene indicatielampjes branden permanent. | Stroom aan De pomp draait niet. |
![]() | Twee tegenover elkaar liggende rode indicatielampjes knipperen tegelijkertijd. | Alarm De pomp is gestopt. |
![]() | Twee tegenover elkaar liggende rode indicatielampjes knipperen drie tot vijf keer en daartussen knipperen twee tegenover elkaar liggende groene indicatielampjes één keer. | Alarm De pomp is gestopt. Mogelijke redenen:
|
Fout resetten
U kunt een foutindicatie op een van de volgende manieren resetten:
- Wanneer u de oorzaak van de fout hebt verholpen, reset u de pomp handmatig door op de Reset (Reset) knop te drukken. De pomp keert dan terug naar de normale werking.
- Als de fout vanzelf verdwijnt, zal de pomp proberen automatisch te resetten en de foutindicatie zal verdwijnen als het automatisch resetten succesvol is en op voorwaarde dat u de functie voor automatisch resetten in het servicemenu hebt ingeschakeld.
De pomp draait niet
| Grundfos Eye: Er branden geen lampjes. | ![]() |
| Oorzaak | Oplossing |
| Stroomstoring. |
|
De pomp draait niet en indicatielampje 1 brandt
| Grundfos Eye: Twee tegenover elkaar liggende groene indicatielampjes branden permanent. | ![]() |
| Indicatielampje 1 brandt, wat wijst op een stroomstoring. | ![]() |
| Oorzaak | Oplossing |
| De stroomtoevoer ligt buiten het voorgeschreven spanningsbereik. |
|
De pomp draait niet en indicatielampje 2 brandt
| Grundfos Eye: Twee tegenover elkaar liggende rode indicatielampjes knipperen tegelijkertijd. | ![]() |
| Indicatielampje 2 brandt, wat aangeeft dat de pomp geblokkeerd is, bijvoorbeeld de asafdichting is vastgelopen. | ![]() |
| Oorzaak | Oplossing |
| De pomp is geblokkeerd door onzuiverheden. |
|
| De asafdichting is vastgelopen. |
|
De pomp draait niet en indicatielampje 4 brandt
| Grundfos Eye: Twee tegenover elkaar liggende groene indicatielampjes branden permanent. | ![]() |
| Indicatielampje 4 brandt, wat wijst op droogloop of watertekort. | ![]() |
| Oorzaak | Oplossing |
| Drooglopen. |
|
De pomp draait niet en indicatielampje 3 brandt
| Grundfos Eye: Twee tegenover elkaar liggende rode indicatielampjes knipperen tegelijkertijd. | ![]() |
| Indicatielampje 3 brandt, wat wijst op lekkage in de installatie na de pomp. | ![]() |
| Oorzaak | Oplossing |
| De interne klep is defect of geblokkeerd in een volledig of gedeeltelijk open positie. |
|
De pomp draait niet en indicatielampje 6 brandt
| Grundfos Eye: Twee tegenover elkaar liggende groene indicatielampjes branden permanent. | ![]() |
| Indicatielampje 6 brandt, wat aangeeft dat de maximale looptijd is overschreden. | ![]() |
| Oorzaak | Oplossing |
| De maximale looptijd is overschreden. |
|
De pomp draait en indicatielampje 3 brandt
| Grundfos Eye: Twee tegenover elkaar liggende groene indicatielampjes draaien. | ![]() |
| Indicatielampje 3 brandt, wat wijst op lekkage in de installatie na de pomp | ![]() |
| Oorzaak | Oplossing |
| Lekkage uit het leidingsysteem, of de externe terugslagklep is niet goed gesloten als gevolg van onzuiverheden. |
|
| Klein continu verbruik. |
|
De pomp draait en indicatielampje 7 brandt
| Grundfos Eye: Twee tegenover elkaar liggende groene indicatielampjes draaien. | ![]() |
| Indicatielampje 7 brandt, wat aangeeft dat de temperatuur buiten het bereik ligt. | ![]() |
| Oorzaak | Oplossing |
| De temperatuur van de pomp en het water ligt onder 3°C. |
|
Onvoldoende pompprestaties
| Grundfos Eye: Twee tegenover elkaar liggende groene indicatielampjes draaien. | ![]() |
| Oorzaak | Oplossing |
| De pompinlaatdruk is te laag. |
|
| De pomp is te klein. |
|
| De inlaatpijp, de inlaatzeef of de pomp is gedeeltelijk geblokkeerd door onzuiverheden. |
|
| Er is een lekkage in de inlaatpijp. |
|
| Er zit lucht in de inlaatpijp of de pomp. |
|
| De vereiste uitlaatdruk is te laag voor de installatie. |
|
Onvoldoende pompprestaties en indicatielampje 7 brandt
| Grundfos Eye: Twee tegenover elkaar liggende groene indicatielampjes draaien. | ![]() |
| Indicatielampje 7 brandt, wat aangeeft dat de temperatuur buiten het bereik ligt. | ![]() |
| Oorzaak | Oplossing |
| De maximumtemperatuur is overschreden en de pomp draait met verminderde prestaties. |
|
Systeemoverdruk en indicatielampje 5 brandt
| Grundfos Eye: Twee tegenover elkaar liggende groene indicatielampjes draaien. | ![]() |
| Indicatielampje 5 brandt, wat aangeeft dat de maximale druk is overschreden of dat het instelpunt niet kan worden bereikt. | ![]() |
| Oorzaak | Oplossing |
| Het instelpunt is te hoog ingesteld. Het verschil tussen de uitlaatdruk en de inlaatdruk mag niet hoger zijn dan 3,5 bar, 0,35 MPa (51 psi). |
|
| De maximale druk is overschreden, de inlaatdruk is hoger dan 6 bar, 0,6 MPa (87 psi). |
|
| De maximale druk is overschreden. Apparatuur elders in het systeem veroorzaakt een hoge druk op de pomp, bijvoorbeeld een boiler of defecte veiligheidsapparatuur. |
|
Na een reset draait de pomp kort en indicatielampje 4 brandt
| Grundfos Eye: Twee tegenover elkaar liggende groene indicatielampjes draaien. | ![]() |
| Indicatielampje 4 brandt, wat wijst op droogloop of watertekort. | ![]() |
| Oorzaak | Oplossing |
| Drooglopen of watertekort. |
|
| De inlaatpijp is geblokkeerd door onzuiverheden. |
|
| De voet- of interne klep is geblokkeerd in gesloten positie. |
|
| Er is een lekkage in de inlaatpijp. |
|
| Lucht in de inlaatpijp of de pomp. |
|
Na het resetten start de pomp onmiddellijk opnieuw en indicatielampje 3 brandt
| Grundfos Eye: Twee tegenover elkaar liggende groene indicatielampjes draaien. | ![]() |
| Indicatielampje 3 brandt, wat wijst op lekkage in de installatie na de pomp. | ![]() |
| Oorzaak | Oplossing |
| De interne klep is defect of geblokkeerd in een volledig of gedeeltelijk open positie. |
|
| De voordruk van de tank is niet correct. |
|
Exploded view

Exploded view
Positienummerlijst
| Pos. | Beschrijving |
| 2 | Verbindingsstuk |
| 4 | Kamer |
| 7 | Aftapplug |
| 10 | Zelfaanzuigende klep |
| 11a | O-ring |
| 20 | Kabel |
| 26 | Schroef |
| 26c | Borgring |
| 37 | O-ring |
| 42 | Compleet reservoir |
| 42a | Platte pakking |
| 44 | Inlaatstuk |
| 44a | Afdichtring |
| 45 | Afdichting |
| 49 | Waaier |
| 55 | Middenstuk |
| 65 | Terugslagklep, inlaat |
| 65a | Terugslagklep, uitlaat |
| 66 | Sluitring |
| 67 | Borgmoer |
| 77a | Afdichtdeksel |
| 100 | Overwerpmoer |
| 100a | Nippel |
| 100b | O-ring |
| 102 | O-ring |
| 103 | Stationair vlak |
| 104 | Roterend afdichtvlak |
| 105 | Complete asafdichting |
| 107 | O-ring |
| 108 | Veer |
| 111 | Afdichtring |
| 111a | Sluitring |
| 112 | Afdichtring |
| 153 | Kogellager 6201.2Z.C4.SYN |
| 154 | Kogellager 6001.2Z.C4.SYN |
| 158 | Golvende sluitring D27.5/21 x 0.3 |
| 159 | Hoofdprintplaat cpl. |
| 164 | Deksel van de schakelkast |
| 164a | Pan-head torx schroef |
| 166a | Koelplaat |
| 169 | Stekker |
| 172 | As met rotor cpl. |
| 173 | Dubbele draadeindbout |
| 173a | Borgring |
| 173b | Zeskantmoer |
| 173c | Aardingsbeugel |
| 173d | O-ring |
| 174a | Complete sensor |
| 175 | Retentieclip |
| 176 | Borgpen |
| 180 | Gecombineerd pomphuis en statorhuis |
| 229 | Sluitring D19/11.5 x 2 |
| 403 | Pompdeksel |
| 405 | Druppelschaal |
| 900 | Schroef, M3x12 8.8 |
| 902 | Schroef, M4x35 10.9 |
| 905 | O-ring D 70.5 x 6.8 |
| 906 | O-ring D 108.0 x 4.2 |
| 901 | Schroef, M5x10 8.8 |
Gerelateerde informatie
De as monteren
Het middenstuk monteren
Meggen
Feedback over de documentkwaliteit
Om feedback te geven over dit document, scant u de QR-code met de camera van uw telefoon of een QR-code-app.
Klik hier om uw feedback te verzenden
Gerelateerde informatie
De kamerstack verwijderen
De kamerstack en het middenstuk verwijderen
Het product demonteren
- Kamerstack en middenstuk
![Grundfos - SCALA2 - Demonteren - Kamerstack & middenstuk Demonteren - Kamerstack & middenstuk]()
Gerelateerde informatie
De kamerstack verwijderen
De kamerstack en het middenstuk verwijderen
Het product assembleren
- SCALA2-sensorkabel
![Grundfos - SCALA2 - Het product assembleren - Stap 1 - SCALA2-sensorkabel Het product assembleren - Stap 1 - SCALA2-sensorkabel]()
Gerelateerde informatie
De sensorkabel installeren - Asafdichting en kamerstapel
![Grundfos - SCALA2 - Het product assembleren - Stap 2 - Asafdichting en kamerstapel Het product assembleren - Stap 2 - Asafdichting en kamerstapel]()
Gerelateerde informatie
De asafdichting monteren
De kamerstapel monteren
Bedrijven van Grundfos
Argentinië
Bombas GRUNDFOS de Argentina S.A
Ruta Panamericana km. 37.500industin
1619 - Garín Pcia. de B.A.
Tel.: +54-3327 414 444
Fax: +54-3327 45 3190
Australië
GRUNDFOS Pumps Pty. Ltd. P.O. Box 2040
Regency Park
South Australia 5942
Tel.: +61-8-8461-4611
Fax: +61-8-8340-0155
Oostenrijk
GRUNDFOS Pumpen Vertrieb Ges.m.b. H.
Grundfosstraße 2
A-5082 Grödig/Salzburg
Tel.: +43-6246-883-0
Fax: +43-6246-883-30
België
N.V. GRUNDFOS Bellux S.A.
Boomsesteenweg 81-83
B-2630 Aartselaar
Tel.: +32-3-870 7300
Fax: +32-3-870 7301
Bosnië en Herzegovina
GRUNDFOS Sarajevo
Zmaja od Bosne 7-7A
BiH-71000 Sarajevo
Tel.: +387 33 592 480 Fax: +387 33 590 465
www.ba.grundfos.com
E-mail: grundfos@bih.net.ba
Brazilië
BOMBAS GRUNDFOS DO BRASIL
Av. Humberto de Alencar Castelo Branco, 630
CEP 09850 - 300
São Bernardo do Campo - SP
Tel.: +55-11 4393 5533
Fax: +55-11 4343 5015
Bulgarije
Grundfos Bulgaria EOOD
Slatina District
Iztochna Tangenta street no. 100
BG - 1592 Sofia
Tel.: +359 2 49 22 200
Fax: +359 2 49 22 201
E-mail: bulgaria@grundfos.bg
Canada
GRUNDFOS Canada inc. 2941 Brighton Road
Oakville, Ontario
L6H 6C9
Tel.: +1-905 829 9533
Fax: +1-905 829 9512
China
GRUNDFOS Pumps (Shanghai) Co. Ltd.
10F The Hub, No. 33 Suhong Road
Minhang District
Shanghai 201106 PRC
Tel.: +86 21 612 252 22
Fax: +86 21 612 253 33
Colombia
GRUNDFOS Colombia S.A.S.
Km 1.5 vía Siberia-Cota Conj. Potrero Chico,
Parque Empresarial Arcos de Cota Bod. 1A.
Cota, Cundinamarca
Tel.: +57(1)-2913444
Fax: +57(1)-8764586
Kroatië
GRUNDFOS CROATIA d.o.o.
Buzinski prilaz 38, Buzin
HR-10010 Zagreb
Tel.: +385 1 6595 400
Fax: +385 1 6595 499
www.hr.grundfos.com
Tsjechië
GRUNDFOS Sales Czechia and Slovakia s.r.o.
Čajkovského 21
779 00 Olomouc
Tel.: +420-585-716 111
Denemarken
GRUNDFOS DK A/S
Martin Bachs Vej 3
DK-8850 Bjerringbro
Tel.: +45-87 50 50 50
Fax: +45-87 50 51 51
E-mail: info_GDK@grundfos.com
www.grundfos.com/DK
Estland
GRUNDFOS Pumps Eesti OÜ
Peterburi tee 92G
11415 Tallinn
Tel.: + 372 606 1690
Fax: + 372 606 1691
Finland
OY GRUNDFOS Pumput AB
Trukkikuja 1
FI-01360 Vantaa
Tel.: +358-(0) 207 889 500
Frankrijk
Pompes GRUNDFOS Distribution S.A.
Parc d'Activités de Chesnes 57, rue de Malacombe
F-38290 St. Quentin Fallavier (Lyon)
Tel.: +33-4 74 82 15 15
Fax: +33-4 74 94 10 51
Duitsland
GRUNDFOS GMBH
Schlüterstr. 33
40699 Erkrath
Tel.: +49-(0) 211 929 69-0
Fax: +49-(0) 211 929 69-3799
E-mail: infoservice@grundfos.de
Service in Deutschland: kundendienst@grundfos.de
Griekenland
GRUNDFOS Hellas A.E.B.E.
20th km. Athinon-Markopoulou Av. P.O. Box 71
GR-19002 Peania
Tel.: +0030-210-66 83 400
Fax: +0030-210-66 46 273
Hong Kong
GRUNDFOS Pumps (Hong Kong) Ltd.
Unit 1, Ground floor, Siu Wai industrial Centre
29-33 Wing Hong Street & 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan
Kowloon
Tel.: +852-27861706 / 27861741
Fax: +852-27858664
Hongarije
GRUNDFOS South East Europe Kft.
Tópark u. 8
H-2045 Törökbálint
Tel.: +36-23 511 110
Fax: +36-23 511 111
India
GRUNDFOS Pumps India Private Limited
118 Old Mahabalipuram Road
Thoraipakkam
Chennai 600 097
Tel.: +91-44 2496 6800
Indonesië
PT GRUNDFOS Pompa
Graha intirub Lt. 2 & 3
Jln. Cililitan Besar No.454. Makasar,
Jakarta Timur
ID-Jakarta 13650
Tel.: +62 21-469-51900
Fax: +62 21-460 6910 / 460 6901
Ierland
GRUNDFOS (Ireland) Ltd.
Unit A, Merrywell Business Park
Ballymount Road Lower
Dublin 12
Tel.: +353-1-4089 800
Fax: +353-1-4089 830
Italië
GRUNDFOS Pompe Italia S.r.l.
Via Gran Sasso 4
I-20060 Truccazzano (Milano)
Tel.: +39-02-95838112
Fax: +39-02-95309290 / 95838461
Japan
GRUNDFOS Pumps K.K.
1-2-3, Shin-Miyakoda, Kita-ku
Hamamatsu
431-2103 Japan
Tel.: +81 53 428 4760
Fax: +81 53 428 5005
Kazachstan
Grundfos Kazakhstan LLP
7' Kyz-Zhibek Str., Kok-Tobe micr.
KZ-050020 Almaty Kazakhstan
Tel.: +7 (727) 227-98-55/56
Korea
GRUNDFOS Pumps Korea Ltd.
6th Floor, Aju Building 679-5
Yeoksam-dong, Kangnam-ku, 135-916
Seoul, Korea
Tel.: +82-2-5317 600
Fax: +82-2-5633 725
Letland
SIA GRUNDFOS Pumps Latvia
Deglava biznesa centrs
Augusta Deglava ielā 60
LV-1035, Rīga,
Tel.: + 371 714 9640, 7 149 641
Fax: + 371 914 9646
Litouwen
GRUNDFOS Pumps UAB
Smolensko g. 6
LT-03201 Vilnius
Tel.: + 370 52 395 430
Fax: + 370 52 395 431
Maleisië
GRUNDFOS Pumps Sdn. Bhd.
7 Jalan Peguam U1/25
Glenmarie industrial Park
40150 Shah Alam, Selangor
Tel.: +60-3-5569 2922
Fax: +60-3-5569 2866
Mexico
Bombas GRUNDFOS de México
S.A. de C.V.
Boulevard TLC No. 15
Parque industrial Stiva Aeropuerto
Apodaca, N.L. 66600
Tel.: +52-81-8144 4000
Fax: +52-81-8144 4010
Nederland
GRUNDFOS Netherlands
Veluwezoom 35
1326 AE Almere
Postbus 22015
1302 CA ALMERE
Tel.: +31-88-478 6336
Fax: +31-88-478 6332
E-mail: info_gnl@grundfos.com
Nieuw-Zeeland
GRUNDFOS Pumps NZ Ltd.
17 Beatrice Tinsley Crescent
North Harbour Industrial Estate
Albany, Auckland
Tel.: +64-9-415 3240
Fax: +64-9-415 3250
Noorwegen
GRUNDFOS Pumper A/S
Strømsveien 344
Postboks 235, Leirdal
N-1011 Oslo
Tel.: +47-22 90 47 00
Fax: +47-22 32 21 50
Polen
GRUNDFOS Pompy Sp. z o.o. ul. Klonowa 23 Baranowo k. Poznania
PL-62-081 Przeźmierowo
Tel.: (+48-61) 650 13 00
Fax: (+48-61) 650 13 50
Portugal
Bombas GRUNDFOS Portugal, S.A.
Rua Calvet de Magalhães, 241
Apartado 1079
P-2770-153 Paço de Arcos
Tel.: +351-21-440 76 00
Fax: +351-21-440 76 90
Roemenië
GRUNDFOS Pompe România SRL
S-PARK BUSINESS CENTER, Clădirea
A2, etaj 2
Str. Tipografilor, Nr. 11-15, Sector 1, Co 013714
Bucuresti, Romania
Tel.: 004 021 2004 100
E-mail: romania@grundfos.ro
Servië
Grundfos Srbija d.o.o.
Omladinskih brigada 90b
11070 Novi Beograd
Tel.: +381 11 2258 740
Fax: +381 11 2281 769
www.rs.grundfos.com
Singapore
GRUNDFOS (Singapore) Pte. Ltd.
25 Jalan Tukang
Singapore 619264
Tel.: +65-6681 9688
Fax: +65-6681 9689
Slowakije
GRUNDFOS s.r.o.
Prievozská 4D 821 09 BRATISLAVA
Tel.: +421 2 5020 1426
sk.grundfos.com
Slovenië
GRUNDFOS LJUBLJANA, d.o.o.
Leskoškova 9e, 1122 Ljubljana
Tel.: +386 (0) 1 568 06 10
Fax: +386 (0)1 568 06 19
E-mail: tehnika-si@grundfos.com
Zuid-Afrika
GRUNDFOS (PTY) LTD
16 Lascelles Drive, Meadowbrook Estate
1609 Germiston, Johannesburg
Tel.: (+27) 10 248 6000
Fax: (+27) 10 248 6002
E-mail: lgradidge@grundfos.com
Spanje
Bombas GRUNDFOS España S.A.
Camino de la Fuentecilla, s/n
E-28110 Algete (Madrid)
Tel.: +34-91-848 8800
Fax: +34-91-628 0465
Zweden
GRUNDFOS AB
Box 333 (Lunnagårdsgatan 6)
431 24 Mölndal
Tel.: +46 31 332 23 000
Fax: +46 31 331 94 60
Zwitserland
GRUNDFOS Pumpen AG
Bruggacherstrasse 10
CH-8117 Fällanden/ZH
Tel.: +41-44-806 8111
Fax: +41-44-806 8115
Taiwan
GRUNDFOS Pumps (Taiwan) Ltd.
7 Floor, 219 Min-Chuan Road
Taichung, Taiwan, R.O.C.
Tel.: +886-4-2305 0868
Fax: +886-4-2305 0878
Thailand
GRUNDFOS (Thailand) Ltd.
92 Chaloem Phrakiat Rama 9 Road
Dokmai, Pravej, Bangkok 10250
Tel.: +66-2-725 8999
Fax: +66-2-725 8998
Turkije
GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti.
Gebze Organize Sanayi Bölgesi
Ihsan dede Caddesi 2. yol 200. Sokak No. 204
41490 Gebze/ Kocaeli
Tel.: +90 - 262-679 7979
Fax: +90 - 262-679 7905
E-mail: satis@grundfos.com
Oekraïne
ТОВ "ГРУНДФОС УКРАЇНА"
Бізнес Центр Європа
Столичне шосе, 103
м. Київ, 03131, Україна
Tel.: (+38 044) 237 04 00
Fax: (+38 044) 237 04 01
E-mail: ukraine@grundfos.com
Verenigde Arabische Emiraten
GRUNDFOS Gulf Distribution
P.O. Box 16768
Jebel Ali Free Zone, Dubai
Tel.: +971 4 8815 166
Fax: +971 4 8815 136
Verenigd Koninkrijk
GRUNDFOS Pumps Ltd.
Grovebury Road
Leighton Buzzard/Beds. LU7 4TL
Tel.: +44-1525-850000
Fax: +44-1525-850011
VS.
Global Headquarters for WU
856 Koomey Road
Brookshire, Texas 77423 USA
Phone: +1-630-236-5500
Oezbekistan
Grundfos Tashkent, Uzbekistan
The Representative Office of Grundfos
Kazakhstan in Uzbekistan
38a, Oybek street, Tashkent
Tel.: (+998) 71 150 3290 / 71 150 3291
Fax: (+998) 71 150 3292
Referenties
Download handleiding
Hier kunt u de volledige pdf-versie van de handleiding downloaden. Deze kan aanvullende veiligheidsinstructies, garantie-informatie, FCC-regels, enz. bevatten.
Download Grundfos SCALA2 handleiding



































































