Download Print deze pagina

CAMPAGNOLA STARK 90 Handleiding Voor Gebruik En Onderhoud pagina 245

Elektrische schaar met plug-in batterij op vaste stang

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 488
4.12 MEDIDAS DE SEGURIDAD APLICADAS AL PRODUCTO
El producto está equipado con los siguientes dispositivos de seguridad.
PROTECCIÓN FIJA
DISPOSITIVO CONTRA LA PUESTA EN MARCHA ACCIDENTAL
4.12.1 PROTECCIONES FIJAS
Las protecciones fijas consisten en resguardos fijos y/o cárteres instalados en el producto, cuya función es impedir
el acceso a las partes internas o a las partes móviles durante el ciclo de funcionamiento. Con exclusión de la zona
de la cuchilla de corte,
donde no es posible ninguna protección debido a la funcionalidad específica de la
herramienta.
Colocados en zonas de acceso exclusivo durante el mantenimiento, requieren herramientas específicas para su
retirada.
Las protecciones fijas son las carcasas protectoras de la mecánica del producto, que también incluyen la protección de la
palanca de accionamiento contra la activación involuntaria del producto (golpes, caída del producto, etc.)
PELIGRO
Está absolutamente prohibido hacer funcionar el producto, después de su mantenimiento, sin reinstalar
correctamente las protecciones fijas, así como utilizarlo sin ellas.
Queda terminantemente prohibido manipular el producto intentando, por cualquier medio, eludir una protección
fija aprovechando posibles pasos indirectos debidos a la falta o a la recolocación parcial de las protecciones o
cuando no se hayan recolocado todos los tornillos de fijación según lo previsto originalmente por el fabricante.
NOTA
Compruebe periódicamente la integridad de los resguardos fijos y sus fijaciones, prestando especial atención
a los resguardos de acceso a la mecánica del producto.
4.12.2 DISPOSITIVO CONTRA LA PUESTA EN MARCHA ACCIDENTAL
El producto está equipado con un dispositivo contra la puesta en marcha accidental, consistente en un mando
integrado en la electrónica, que permite poner en marcha el producto sólo tras una doble acción (doble clic) sobre la
palanca de accionamiento, tal como se indica en el apartado 3.5.
Esto es para evitar que la cuchilla se ponga en marcha en caso de impacto accidental.
Compruebe periódicamente y antes de cada uso el correcto funcionamiento del aparato para evitar que se ponga en
marcha accidentalmente.
4.13 RIESGOS RESIDUALES
Durante la fase de diseño, se evaluaron las zonas o partes de riesgo y se tomaron todas las precauciones necesarias
para evitar riesgos para las personas y daños a los componentes del producto, como se indica en los párrafos
anteriores.
ATENCIÓN
Compruebe periódicamente el funcionamiento de todos los dispositivos de seguridad.
No desmonte las protecciones fijas o móviles del producto. No introduzca objetos extraños ni herramientas en
la zona de funcionamiento, trabajo y mantenimiento del producto.
Aunque el
producto está equipado
que no pueden eliminarse, pero que pueden reducirse mediante acciones correctivas por parte del usuario final y
mediante métodos operativos correctos que son obligatorios para cualquier persona que opere con el producto.
A continuación se presenta un resumen de los riesgos que persisten para el producto durante el funcionamiento
normal, el ajuste y la puesta a punto, el mantenimiento y la limpieza.
0310.0369_02
SEGURIDAD DE LOS PRODUCTOS
con los sistemas de seguridad mencionados, sigue habiendo algunos riesgos
245

Advertenties

loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Stark 160Stark 220