Vercise™ aju süvastimuleerimise süsteemid
Kuidas seda juhendit kasutada?
Selles juhendis on ettevõtte Boston Scientific aju süvastimuleerimise (DBS-i) süsteemi teave. Kogu
juhendis viitab nimi „Boston Scientific DBS System" järgmisele: Vercise Genus
, Vercise Gevia
TM
TM
ja Vercise
arvutipõhised aju süvastimuleerimise süsteemid.
TM
Enne DBS-süsteemi kasutamist lugege hoolikalt kõiki juhiseid. Selleks, et leida muud
seadmepõhist teavet, mis ei sisaldu selles juhendis, vaadake ettevõtte Boston Scientific
DBS-süsteemi asjakohaseid kasutusjuhised, mis on esitatud DBS-i lühijuhendis. Teavitage
patsiente, et nad võivad leida toote kohta lisateavet ettevõtte Boston Scientific veebisaidilt
www.bostonscientific.com/patientlabeling.
Garantiid
Boston Scientific Corporation jätab endale õiguse muuta oma toodete kohta käivat teavet ilma ette
teatamata, et parandada nende töökindlust või töövõimet.
Joonised on illustratiivsed.
Kaubamärgid
Vercise™, Vercise Gevia™ ja Vercise Genus™, SureTek™ ja ImageReady™ on ettevõtte
Boston Scientific Corporation või selle sidusettevõtete kaubamärgid.
Muud kaubamärgid kuuluvad vastavatele omanikele.
Sõnamärk Bluetooth® ja logod on registreeritud kaubamärgid, mis kuuluvad ettevõttele Bluetooth
SIG, Inc. ning Boston Scientific Corporation kasutab neid kaubamärke litsentsi alusel.
Garantii
Seadme garantiiteabe saamiseks külastage lehte www.bostonscientific.com/warranty.
Ohutuse ja kliinilise toimivuse kokkuvõte
Euroopa Liidu klientidele: külastage lehte https://ec.europa.eu/tools/eudamed, et vaadata
EUDAMEDi veebisaidil selle seadme ohutuse ja kliinilise toimivuse teabe kokkuvõtet.
Tehniline tugi
Kasutaja hooldatavaid osi pole. Kui teil on mõni konkreetne küsimus või probleem, võtke ühendust
müügiesindajaga. Muul põhjusel ettevõttega Boston Scientific ühenduse võtmiseks kasutage
asukohapõhist kontaktteavet veebisaidil www.bostonscientific.com.
Registreerimisteave
Seadme registreerimisteave tuleb pärast seadme implanteerimist esitada ettevõttele
Boston Scientific. Registreerimise eesmärk on säilitada kõigi toodete jälgitavus ja tagada
garantiiõiguste kehtivus. ImplanteeritudSamuti võimaldab see kindla implanteeritud DBS-elektroodi,
tarviku või seadme hindamise või asendamisega seotud asutusel saada kiire ligipääs
tootjapoolsetele asjakohImplanteeritudastele andmetele. Seadme registreerimise lõpuleviimiseks
järgige kohaliku müügiesindaja juhiseid.
Patsiendi implantaadikaart
Operatsiooni järel veenduge, et patsient saaks implantaadikaardi, millega saab tuvastada tema
konkreetse implantaadi. Soovitage patsiendil implantaadikaarti alati endaga kaasas kanda ja
esitada implantaadikaart kõigile oma tervishoiuteenuse osutajatele.
Tellijate teave
92691903-02
660 / 755